2003-12-09 04:37:14 +05:30
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!--
|
|
|
|
User Manual for Gramps - a GTK+/GNOME based genealogy program
|
|
|
|
|
|
|
|
Copyright (C) 2003 Alexander Roitman
|
|
|
|
|
|
|
|
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
|
|
|
|
document under the terms of the GNU Free Documentation
|
|
|
|
License (GFDL), Version 1.1 or any later version published
|
|
|
|
by the Free Software Foundation with no Invariant Sections,
|
|
|
|
no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts.
|
|
|
|
A copy of the license is included in the file COPYING-DOCS
|
|
|
|
distributed with this manual.
|
|
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- $Id$ -->
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- =========== Getting Started ============================== -->
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="gramps-getting-started">
|
2003-12-09 18:50:58 +05:30
|
|
|
<title>Erste Schritte</title>
|
2003-12-09 04:37:14 +05:30
|
|
|
|
|
|
|
<!-- ================ Getting Started Subsection ====== -->
|
|
|
|
<sect2 id="gramps-start">
|
|
|
|
<title>&app; starten</title>
|
|
|
|
<para>Sie können &app; auf folgende Arten starten:</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
<term><guimenu>Anwendungen</guimenu> Menü</term>
|
|
|
|
<listitem><para>Wählen Sie <menuchoice><guisubmenu>Sonstige</guisubmenu>
|
|
|
|
<guimenuitem>Gramps</guimenuitem></menuchoice>. </para></listitem>
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
<term>Befehlszeile</term>
|
|
|
|
<listitem><para>Um &app; von der Befehlszeile zu starten, tippen Sie
|
|
|
|
<command>gramps</command>, und drücken dann <keycap>Return</keycap>.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Wenn die möchten, dass &app; eine bestimmte Datenbank öffnet oder
|
|
|
|
eine bstimmte Datei beim Programmstart importiert, können Sie den Dateinamen
|
|
|
|
als Befehlzeilenargument übergeben:</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
<command>gramps -i</command> <replaceable>filename.ged</replaceable>
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>wobei <replaceable>filename.ged</replaceable> der name der
|
|
|
|
Datei ist, die Sie öffnen oder importieren wollen. Die ausfürliche
|
|
|
|
Referenz zu den Befehlzeilenoptionen finden Sie in der
|
|
|
|
<xref linkend="append-cmdline"/>.
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- ================ Getting Started Subsection ==== -->
|
|
|
|
<sect2 id="run-1st-time">
|
2003-12-09 18:50:58 +05:30
|
|
|
<title>&app; zum ersten Mal ausführen</title>
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
Beim ersten Start, &app; zeigt ein paar Dialoge für die ersten Schritte.
|
|
|
|
Folgen Sie den Anweisungen, die sie durch die <guilabel>Informationen
|
|
|
|
zum Forscher</guilabel>, <guilabel>Numerische Datumsformate</guilabel>,
|
|
|
|
<guilabel>Unterstützung alternativer Kalender</guilabel> und <guilabel>
|
|
|
|
LDS-Bräuche</guilabel> Dialoge. Diese Dialog sind selbsterklärend und
|
|
|
|
werden hier nicht weiter erklärt.
|
2003-12-09 04:37:14 +05:30
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- ==== Figure: Getting Started Druid Window ==== -->
|
|
|
|
<figure id="druid-fig">
|
2003-12-09 18:50:58 +05:30
|
|
|
<title>&app; Erste Schritte Fenster: Informationen zum Forscher</title>
|
2003-12-09 04:37:14 +05:30
|
|
|
<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata
|
|
|
|
fileref="figures/researcher.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
|
|
<textobject>
|
2003-12-09 18:50:58 +05:30
|
|
|
<phrase>Zeigt das Information zum Forscher Fenster.</phrase>
|
2003-12-09 04:37:14 +05:30
|
|
|
</textobject></mediaobject></screenshot></figure>
|
|
|
|
<!-- ==== End of Figure ==== -->
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Enter your personal information in the corresponding
|
|
|
|
text entry fields. Although &app; requests information about you,
|
|
|
|
this information is used only so that &app; can create valid GEDCOM
|
|
|
|
output files. A valid GEDCOM file requires information about the file's
|
|
|
|
creator. If you choose, you may leave the information empty, however
|
|
|
|
all the GEDCOM files you export will not be valid.
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>This information can be entered at any time in the
|
|
|
|
<guilabel>Preferences</guilabel> dialog, under the
|
|
|
|
<guilabel>Usage</guilabel> category.
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- ================ Getting Started Subsection -->
|
|
|
|
<sect2 id="choose-db-start">
|
|
|
|
<title>Choosing a database on startup</title>
|
|
|
|
<para>If &app; is started without any
|
|
|
|
database to open, the following window will appear prompting you to
|
|
|
|
choose what database to open. </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- ==== Figure: Open existing/new database window ==== -->
|
|
|
|
<figure id="first-open">
|
|
|
|
<title>Open Database Window</title>
|
|
|
|
<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata
|
|
|
|
fileref="figures/first-open.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
|
|
<textobject>
|
|
|
|
<phrase>Shows Open Database Window. </phrase>
|
|
|
|
</textobject></mediaobject></screenshot></figure>
|
|
|
|
<!-- ==== End of Figure ==== -->
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>If you would like to open an existing database, check the top radio
|
|
|
|
button and click the <guibutton>OK</guibutton> button. You will then be asked to
|
|
|
|
specify the name of your existing database. If you would like to start
|
|
|
|
creating your brand new database from scratch right away, choose new XML
|
|
|
|
database. </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>NOTE: when starting new database, you should
|
|
|
|
select an empty <replaceable>DIRECTORY</replaceable>
|
|
|
|
and <replaceable>NOT a FILE</replaceable>. Create empty directory if
|
|
|
|
needed. The directory you specify will be used by &app; to store
|
|
|
|
database file <replaceable>data.gramps</replaceable> as well as any
|
|
|
|
possible copies of media objects. This directory will be updated by &app;
|
|
|
|
each time the database is saved. </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>NOTE: when opening an existing database, you should
|
|
|
|
open a <replaceable>DIRECTORY</replaceable> and
|
|
|
|
<replaceable>NOT a FILE</replaceable>. The directory you need to open
|
|
|
|
should contain the database file <replaceable>data.gramps</replaceable>
|
|
|
|
as well as any possible copies of media objects. Such a directory is
|
|
|
|
created by &app; when you start a new database and is updated each time
|
|
|
|
the database is saved. </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- ================ Getting Started Sub-subsection
|
|
|
|
<sect3 id="zodb-support">
|
|
|
|
<title>Optional ZODB support</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>If either StandaloneZODB or Zope is installed on your system,
|
|
|
|
&app; will give you the third option of
|
|
|
|
creating a new ZODB database. You can choose to start your new database
|
|
|
|
in either XML or ZODB format. Both formats have their strong and weak
|
|
|
|
points.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>XML stands for eXtensible Markup Language, and is a human readable
|
|
|
|
structured description of data. It could be easily parsed by other
|
|
|
|
programs should the need occur. It stores only the data itself. Its weak
|
|
|
|
point is the relatively low speed of processing large data files. </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>ZODB stands for Zope Object Database and provides the full-fledged
|
|
|
|
database support. ZODB files are not human readable. They contain a
|
|
|
|
certain overhead to assist working with large data structures. However,
|
|
|
|
ZODB provides a significant speed-up when the database size is large (over
|
|
|
|
a few thousand people). </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Its is hard to tell which format is better, since this is a typical
|
|
|
|
trade-off situation. If you are starting your research then you are likely
|
|
|
|
to be fine with the regular XML database. If you have tons of data to
|
|
|
|
import describing thousands upon thousands of people, then you are
|
|
|
|
probably better off with ZODB. </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- ================ Getting Started Subsection ==== -->
|
|
|
|
<sect2 id="get-help">
|
|
|
|
<title>Obtaining Help</title>
|
|
|
|
<para> At any time, the following items are available for immediate aid
|
|
|
|
from the <menuchoice><guimenu>Help</guimenu></menuchoice> menu: </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry><term>User manual</term>
|
|
|
|
<listitem><para> Choose this item to read the text of this manual
|
|
|
|
in the help browser. </para></listitem>
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry><term>FAQ</term>
|
|
|
|
<listitem><para> Use this item to read Frequently Asked Questions
|
|
|
|
about &app; in the browser. </para></listitem>
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry><term>GRAMPS home page</term>
|
|
|
|
<listitem><para> Select this item to open home page of &app; in your
|
|
|
|
default web browser. </para></listitem>
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry><term>GRAMPS mailing lists</term>
|
|
|
|
<listitem><para> Choose this item to direct your web browser
|
|
|
|
to the &app; mailing list archives. </para></listitem>
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry><term>Report a bug</term>
|
|
|
|
<listitem><para> Use this item to file a bug report against &app;
|
|
|
|
with the bug tracking system. </para></listitem>
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry><term>Show plugin status</term>
|
|
|
|
<listitem><para> Use this item to display the status of loaded
|
|
|
|
plugins. </para></listitem>
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry><term>Open example database</term>
|
|
|
|
<listitem><para> Select this item to load the example database shipped
|
|
|
|
with &app;. This database is composed of fictitious people and serves as
|
|
|
|
a useful example for learning how to work with &app;. </para></listitem>
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect1> <!-- ================ End Getting Started ======================== -->
|