2003-12-09 01:15:05 +05:30
|
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!--
|
|
|
|
|
User Manual for Gramps - a GTK+/GNOME based genealogy program
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Copyright (C) 2003 Alexander Roitman
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
|
|
|
|
|
document under the terms of the GNU Free Documentation
|
|
|
|
|
License (GFDL), Version 1.1 or any later version published
|
|
|
|
|
by the Free Software Foundation with no Invariant Sections,
|
|
|
|
|
no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts.
|
|
|
|
|
A copy of the license is included in the file COPYING-DOCS
|
|
|
|
|
distributed with this manual.
|
|
|
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- $Id$ -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- ================ Customization ================================ -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="gramps-prefs">
|
2004-02-02 12:09:21 +05:30
|
|
|
|
<title>Настройки</title>
|
|
|
|
|
<para>Чтобы настроить &app;, выберите
|
|
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Правка</guimenu>
|
|
|
|
|
<guimenuitem>Настройки...</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
|
|
|
Диалог <guilabel>Настройки</guilabel> содержит следующие категории: </para>
|
2003-12-09 01:15:05 +05:30
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
|
|
<listitem><para><xref linkend="gramps-prefs-usage"/></para></listitem>
|
|
|
|
|
<listitem><para><xref linkend="gramps-prefs-display"/></para></listitem>
|
|
|
|
|
<listitem><para><xref linkend="gramps-prefs-db"/></para></listitem>
|
|
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- =============== Customization Subsection ================ -->
|
|
|
|
|
<sect2 id="gramps-prefs-usage">
|
2004-02-02 12:09:21 +05:30
|
|
|
|
<title>Использование</title>
|
|
|
|
|
<para> Эта категория содержит настройки, относящиеся к общему
|
|
|
|
|
использованию &app;. Она состоит из следующих подкатегорий:</para>
|
2003-12-09 01:15:05 +05:30
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
|
|
|
|
|
<sect3 id="prefs-usage-find">
|
2004-02-02 12:09:21 +05:30
|
|
|
|
<title>Поиск</title>
|
2003-12-09 01:15:05 +05:30
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
|
|
2004-02-02 12:09:21 +05:30
|
|
|
|
<varlistentry><term><guilabel>Включить автозавершение</guilabel></term>
|
|
|
|
|
<listitem><para>Если эта опция отмечена, &app; будет пытаться завершить текст
|
|
|
|
|
по мере вводя его в поля ввода текста, такие как фамилия, место рождения, и т.д.
|
|
|
|
|
Завершение базируется на соответствии между началом вводимого текста и
|
|
|
|
|
соответствующими данными, хранящимися в базе данных.
|
2003-12-09 01:15:05 +05:30
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
|
|
|
|
|
<sect3 id="prefs-usage-report">
|
2004-02-02 12:09:21 +05:30
|
|
|
|
<title>Настройки отчётов</title>
|
2003-12-09 01:15:05 +05:30
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
|
|
2004-02-02 12:09:21 +05:30
|
|
|
|
<varlistentry><term><guilabel>Предпочитаемый текстовый формат</guilabel></term>
|
|
|
|
|
<listitem><para> Выберите предпочитаемый формат для текстовых отчётов из
|
|
|
|
|
перечисленных в меню. </para></listitem>
|
2003-12-09 01:15:05 +05:30
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
2004-02-02 12:09:21 +05:30
|
|
|
|
<varlistentry><term><guilabel>Предпочитаемый графический формат</guilabel></term>
|
|
|
|
|
<listitem><para> Выберите предпочитаемый формат для графических отчётов из
|
|
|
|
|
перечисленных в меню.
|
2003-12-09 01:15:05 +05:30
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
2004-02-02 12:09:21 +05:30
|
|
|
|
<varlistentry><term><guilabel>Предпочитаемый размер бумаги</guilabel></term>
|
|
|
|
|
<listitem><para> Выберите предпочитаемый размер бумаги, используемый в отчётах,
|
|
|
|
|
из перечисленных в меню.
|
2003-12-09 01:15:05 +05:30
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
2004-02-02 12:09:21 +05:30
|
|
|
|
<varlistentry><term><guilabel>Базовый каталог для отчётов</guilabel></term>
|
|
|
|
|
<listitem><para> Выберите базовый каталог для отчётов, используя кнопку
|
|
|
|
|
<guibutton>Просмотреть...</guibutton>, или введите имя каталога в поле ввода
|
|
|
|
|
текста. </para></listitem>
|
2003-12-09 01:15:05 +05:30
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
2004-02-02 12:09:21 +05:30
|
|
|
|
<varlistentry><term><guilabel>Базовый каталог для Web сайтов</guilabel></term>
|
|
|
|
|
<listitem><para> Выберите базовый каталог для Web сайтов, используя кнопку
|
|
|
|
|
<guibutton>Просмотреть...</guibutton>, или введите имя каталога в поле ввода
|
|
|
|
|
текста. </para></listitem>
|
2003-12-09 01:15:05 +05:30
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
|
|
|
|
|
<sect3 id="prefs-usage-res">
|
2004-02-02 12:09:21 +05:30
|
|
|
|
<title>Информация об исследователе</title>
|
2003-12-09 01:15:05 +05:30
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
|
|
2004-02-02 12:09:21 +05:30
|
|
|
|
<varlistentry><term><guilabel>Информация об исследователе</guilabel></term>
|
|
|
|
|
<listitem><para> Введите Ваши персональные данные в соответствующие поля
|
|
|
|
|
ввода текста. Хотя &app; и запрашивает Ваши данные, эта информация используется
|
|
|
|
|
только для создания корректных файлов GEDCOM. Корректный файл GEDCOM
|
|
|
|
|
требует информацию об исследователе. Если Вы хотите, Вы можете оставить эти
|
|
|
|
|
данные незаполненными. Однако, все экспортируемые файлы GEDCOM будут
|
|
|
|
|
некорректными.
|
2003-12-09 01:15:05 +05:30
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
|
|
|
|
|
<sect3 id="prefs-usage-guess">
|
2004-02-02 12:09:21 +05:30
|
|
|
|
<title>Угадывание данных</title>
|
2003-12-09 01:15:05 +05:30
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
|
|
2004-02-02 12:09:21 +05:30
|
|
|
|
<varlistentry><term><guilabel>Угадывание фамилии</guilabel></term>
|
|
|
|
|
<listitem><para> Эта настройка влияет на начальное значение фамилии ребёнка
|
|
|
|
|
при добавлении его к базе данных. ЗАМЕТЬТЕ: этот параметр влияет только на
|
|
|
|
|
начальное значение фамилии, угадываемое &app; при запуске диалога
|
|
|
|
|
<guilabel>Правка личной информации</guilabel>. Вы можете изменить это значение
|
|
|
|
|
по Вашему желанию. Установите этот параметр на наиболее часто используемое
|
|
|
|
|
значение, т.к. это сэкономит Вам работу по вводу данных. </para>
|
2003-12-09 01:15:05 +05:30
|
|
|
|
|
2004-02-02 12:09:21 +05:30
|
|
|
|
<para>Если выбрано значение <guilabel>Нет</guilabel>, угадывание не будет
|
|
|
|
|
предпринято. Выбор <guilabel>Фамилия отца</guilabel> использует фамилию отца.
|
|
|
|
|
Выбор <guilabel>Комбинация фамилий матери и отца</guilabel> использует фамилию
|
|
|
|
|
отца, за которой следует фамилия матери. Наконец, <guilabel>Исландский
|
|
|
|
|
стиль</guilabel> использует имя отца с суффиксом "ссон" (напр. сын Вильяма будет
|
|
|
|
|
угадан как Вильямссон).
|
2003-12-09 01:15:05 +05:30
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- =============== Customization Subsection ================ -->
|
|
|
|
|
<sect2 id="gramps-prefs-display">
|
2004-02-02 12:09:21 +05:30
|
|
|
|
<title>Отображение</title>
|
|
|
|
|
<para> Эта категория содержит настройки, относящиеся к отображению записей
|
|
|
|
|
базы данных и управления &app;. Она состоит из следующих подкатегорий:</para>
|
2003-12-09 01:15:05 +05:30
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
|
|
|
|
|
<sect3 id="prefs-display-gen">
|
2004-02-02 12:09:21 +05:30
|
|
|
|
<title>Общее</title>
|
2003-12-09 01:15:05 +05:30
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
|
|
2004-02-02 12:09:21 +05:30
|
|
|
|
<varlistentry><term><guilabel>Базовый вид</guilabel></term>
|
|
|
|
|
<listitem><para> Эта настройка определяет какой вид появится при запуске &app;.
|
|
|
|
|
Выберите Вид Людей или Вид Семьи.
|
2003-12-09 01:15:05 +05:30
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
2004-02-02 12:09:21 +05:30
|
|
|
|
<varlistentry><term><guilabel>Стиль вида семья</guilabel></term>
|
|
|
|
|
<listitem><para> Эта настройка выбирает между двумя возможными стилями
|
|
|
|
|
расположения Вида Семьи. Стиль <guilabel>Слева направо</guilabel> похож на
|
|
|
|
|
программу Family Tree Maker (tm), тогда как стиль <guilabel>Сверху вниз</guilabel>
|
|
|
|
|
схож с программой Reunion.
|
2003-12-09 01:15:05 +05:30
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry><term><guilabel>Always display the LDS ordinance tabs</guilabel></term>
|
|
|
|
|
<listitem><para> Check this box to have LDS ordinance tabs displayed.
|
|
|
|
|
If you do not know what LDS is then you probably should not check it.
|
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry><term><guilabel>Show index numbers in child list</guilabel></term>
|
|
|
|
|
<listitem><para>
|
|
|
|
|
This option is not currently implemented.
|
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
|
|
|
|
|
<sect3 id="prefs-display-date">
|
|
|
|
|
<title>Dates and Calendar</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry><term><guilabel>Display: Date format</guilabel></term>
|
|
|
|
|
<listitem><para> Select the display format for the dates
|
|
|
|
|
from the available formats listed in this menu.
|
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry><term><guilabel>Name format</guilabel></term>
|
|
|
|
|
<listitem><para> Select the display format for the names
|
|
|
|
|
from the available formats listed in this menu.
|
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry><term><guilabel>Entry: Date format</guilabel></term>
|
|
|
|
|
<listitem><para> Select the entry format for the dates
|
|
|
|
|
from the available formats listed in this menu.
|
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry><term><guilabel>Show calendar format selection menu</guilabel></term>
|
|
|
|
|
<listitem><para> Check this box to enable the calendar format selection
|
|
|
|
|
menu when you are entering dates in the <guilabel>Event
|
|
|
|
|
Editor</guilabel> dialog. This will allow you to select different
|
|
|
|
|
calendars when editing the dates.
|
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
|
|
|
|
|
<sect3 id="prefs-display-bars">
|
|
|
|
|
<title>Toolbar and Statusbar</title>
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry><term><guilabel>Toolbar</guilabel></term>
|
|
|
|
|
<listitem><para> Select the desired appearance of the toolbar icons
|
|
|
|
|
from the menu. Selecting <guilabel>GNOME Settings</guilabel> will use
|
|
|
|
|
the overall settings selected for your GNOME desktop.
|
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry><term><guilabel>Statusbar</guilabel></term>
|
|
|
|
|
<listitem><para> Select the desired contents displayed in the
|
|
|
|
|
statusbar using the radio buttons.
|
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- =============== Customization Subsection ================ -->
|
|
|
|
|
<sect2 id="gramps-prefs-db">
|
|
|
|
|
<title>Database</title>
|
|
|
|
|
<para> This category contains preferences relevant to the
|
|
|
|
|
database itself. It has the following subcategories: </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
|
|
|
|
|
<sect3 id="prefs-db-gen">
|
|
|
|
|
<title>General</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry><term><guilabel>Automatically load last database</guilabel></term>
|
|
|
|
|
<listitem><para> Check this box to automatically load the last open
|
|
|
|
|
database on startup. </para></listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry><term><guilabel>Do not compress XML data file</guilabel></term>
|
|
|
|
|
<listitem><para> Check this box to disable compression of the XML
|
|
|
|
|
data file. Compression significantly reduces the file size. While it
|
|
|
|
|
creates an overhead in performance (some processor cycles must be spent
|
|
|
|
|
to decompress the file before use), this overhead is extremely small.
|
|
|
|
|
Now that the compression-related bugs have long been fixed, there is
|
|
|
|
|
virtually no reason to disable data file compression.
|
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry><term><guilabel>Autosave interval</guilabel></term>
|
|
|
|
|
<listitem><para> Set the interval (in minutes) after which &app; will
|
|
|
|
|
automatically save your database. Setting the interval to zero (0)
|
|
|
|
|
disables autosaving. </para></listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry><term><guilabel>Default database directory</guilabel></term>
|
|
|
|
|
<listitem><para> Choose the default directory in which &app; starts
|
|
|
|
|
looking when saving the database using the <guibutton>Browse...</guibutton>
|
|
|
|
|
or type its path into the text entry field. </para></listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
|
|
|
|
|
<sect3 id="prefs-db-media">
|
|
|
|
|
<title>Media Objects</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Before describing preferences for media objects, let us
|
|
|
|
|
review the background on local and non-local objects. A local object
|
|
|
|
|
is the object whose file is stored inside the same directory in which
|
|
|
|
|
the &app; database file resides. A non-local object is stored
|
|
|
|
|
elsewhere, so that the database has only the reference to the file's
|
|
|
|
|
location and some records of the object's properties. </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>You may choose to store your media objects either locally
|
|
|
|
|
or externally. Making your objects local will increase the amount
|
|
|
|
|
of disk space consumed by the &app; database directory. However,
|
|
|
|
|
if the external file is deleted or removed, &app; will still be able
|
|
|
|
|
to use the local copy. In contrast, leaving your objects non-local
|
|
|
|
|
will decrease the disk space requirements. However, losing the
|
|
|
|
|
original file will render your media object unusable.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Note that exporting your database to any format will compile
|
|
|
|
|
all medial objects, no matter whether they are local or not.
|
|
|
|
|
Specifically, export to gramps package will include all the media
|
|
|
|
|
object files in the package and change the references accordingly.
|
|
|
|
|
Export to CD will copy all media object files to the directory under
|
|
|
|
|
the <guilabel>burn:///</guilabel> location in Nautilus and change the
|
|
|
|
|
references accordingly. Finally, export to GEDCOM will place all
|
|
|
|
|
media object files next to the GEDCOM file with the appropriate
|
|
|
|
|
changes in the path names.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry><term><guilabel>Drag and drop from an external
|
|
|
|
|
source</guilabel></term>
|
|
|
|
|
<listitem><para> Choose between a reference and a local copy made when
|
|
|
|
|
the object is dropped into the gallery. The reference saves disk
|
|
|
|
|
space as it does not copy the object. The local copy makes your
|
|
|
|
|
database portable as it does not depend on an external file. Consult
|
|
|
|
|
your needs to make best choice.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Check the <guilabel>Display global properties editor when
|
|
|
|
|
object is dropped</guilabel> box to invoke the global properties
|
|
|
|
|
editor after you drop an external object into the gallery.
|
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry><term><guilabel>Drag and drop from an internal
|
|
|
|
|
source</guilabel></term>
|
|
|
|
|
<listitem><para> Check the <guilabel>Display local properties editor
|
|
|
|
|
when object is dropped</guilabel> box to invoke the local properties
|
|
|
|
|
editor after you drop an internal object into the gallery.
|
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
|
|
|
|
|
<sect3 id="prefs-db-id">
|
|
|
|
|
<title>&app; internal IDs</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry><term><guilabel> GRAMPS ID prefixes</guilabel></term>
|
|
|
|
|
<listitem><para> Enter ID prefixes for various kinds of database
|
|
|
|
|
entries into the corresponding text entry fields.
|
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry><term><guilabel>Allow internal GRAMPS ID numbers to be
|
|
|
|
|
edited</guilabel></term>
|
|
|
|
|
<listitem><para> Check this box to enable editing of the internal &app;
|
|
|
|
|
ID numbers. Unless you know what you are doing, leave it unchecked.
|
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
|
|
|
|
|
<sect3 id="prefs-db-rcs">
|
|
|
|
|
<title>Revision Control</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry><term><guilabel>Use revision control</guilabel></term>
|
|
|
|
|
<listitem><para> Check this box to enable &app; to use the revision control
|
|
|
|
|
system for your database. If you choose this option, select the
|
|
|
|
|
particular revision control system from the menu.
|
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry><term><guilabel>Prompt for comment on save</guilabel></term>
|
|
|
|
|
<listitem><para> Check this box to instruct &app; to prompt you to enter
|
|
|
|
|
the comment when you save the database.
|
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect1> <!-- ================ End Customization ================== -->
|