2012-12-02 15:43:42 +05:30
|
|
|
|
French
|
|
|
|
|
=======
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2012-12-01 22:32:47 +05:30
|
|
|
|
gramps(1) 4.0.0 gramps(1)
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2012-12-01 22:32:47 +05:30
|
|
|
|
**NOM**
|
2012-12-02 16:27:06 +05:30
|
|
|
|
gramps - Gramps est une application de généalogie. Gramps est
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
l'acronyme de Genealogical Research and Analysis Management Programming
|
2012-12-02 16:27:06 +05:30
|
|
|
|
System (Systeme de Programmation pour Recherche, Analyse et Gestion de
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
données généalogiques)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2012-12-01 22:32:47 +05:30
|
|
|
|
**SYNOPSIS**
|
|
|
|
|
**gramps** [**-?** | **--help**] [**--usage**] [**--version**]
|
|
|
|
|
[**-l**] [**-L**] [**-u** | **--force-unlock**] [**-O** | **--open=** *BASE_DE_DONNEES*
|
|
|
|
|
[**-f** | **--format=** *FORMAT*]] [**-i** | **--import=** *FILE*
|
|
|
|
|
[**-f** | **--format=** *FORMAT*]] [**-i** | **--import=** *...*]
|
|
|
|
|
[**-e** | **--export=** *FICHIER* [**-f** | **--format=** *FORMAT*]]
|
|
|
|
|
[**-a** | **--action=** *ACTION*] [*-p* | **--options=** *CHAÎNE‐
|
|
|
|
|
OPTION*]] [*FICHIER*] [**--version**]
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2012-12-01 22:32:47 +05:30
|
|
|
|
**DESCRIPTION**
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
Gramps est un programme Libre/OpenSource de généalogie. Il est écrit en
|
2012-12-02 16:27:06 +05:30
|
|
|
|
python, et utilise une interface GTK+/GNOME. Gramps est semblable à
|
|
|
|
|
d'autres programmes de généalogie tel que Family Tree Maker (FTM),
|
|
|
|
|
Personal Ancestral Files, ou le programme GNU Geneweb. Il peut
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
importer/exporter le format le plus utilisé par les autres logiciels de
|
|
|
|
|
généalogie : GEDCOM.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2012-12-01 22:32:47 +05:30
|
|
|
|
**OPTIONS**
|
2012-12-01 23:07:48 +05:30
|
|
|
|
**gramps** *FICHIER*
|
2012-12-02 16:27:06 +05:30
|
|
|
|
Si *FICHIER* est désigné (sans autres commandes) comme arbre
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
familial ou comme répertoire d'arbre familial, alors une session
|
2012-12-02 16:27:06 +05:30
|
|
|
|
interactive est ouverte. Si *FICHIER* est un format de fichier
|
|
|
|
|
supporté par Gramps, une base vide est créée dont le nom est
|
|
|
|
|
celui du *FICHIER* et les données y seront importées. Les autres
|
|
|
|
|
options sont ignorées. Ce type de lancement permet d'utiliser
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
gramps pour manipuler des données comme dans un navigateur web.
|
|
|
|
|
Les formats natifs de gramps sont acceptés, voir ci-dessous.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2012-12-01 23:07:48 +05:30
|
|
|
|
**-f** , **--format=** *FORMAT*
|
2012-12-02 16:27:06 +05:30
|
|
|
|
Le format spécifique du *FICHIER* est précédé par les arguments
|
|
|
|
|
**-i** , ou **-e** . Si l'option **-f** n'est pas donnée pour le *FICHIER* ,
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
alors le format sera celui de l'extension ou du type-MIME.
|
|
|
|
|
|
2012-12-02 16:27:06 +05:30
|
|
|
|
Les formats de sortie disponibles sont **gramps-xml** (deviné si
|
|
|
|
|
*FICHIER* se termine par **.gramps** ), et **gedcom** (deviné si *FICHIER* se
|
|
|
|
|
termine par **.ged** ), ou tout autre fichier d'exportation
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
disponible dans le système de plugin Gramps.
|
|
|
|
|
|
2012-12-02 16:27:06 +05:30
|
|
|
|
Les formats disponibles pour l'importation sont **grdb** ,
|
|
|
|
|
**gramps-xml** , **gedcom** , **gramps-pkg** (deviné si *FICHIER* se termine par
|
|
|
|
|
**.gpkg** ), et **geneweb** (deviné si *FICHIER* se termine par **.gw** ).
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
|
2012-12-02 16:27:06 +05:30
|
|
|
|
Les formats disponibles pour l'exportation sont **gramps-xml** , **ged‐
|
|
|
|
|
com** , **gramps-pkg** , **wft** (deviné si *FICHIER* se termine par **.wft** ),
|
|
|
|
|
**geneweb** .
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2012-12-02 16:27:06 +05:30
|
|
|
|
**-l**
|
|
|
|
|
Imprime une liste des arbres familiaux disponibles.
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2012-12-01 23:07:48 +05:30
|
|
|
|
**-u** , **--force-unlock**
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
Débloquer une base de données verrouillée.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2012-12-01 23:07:48 +05:30
|
|
|
|
**-O** , **--open=** *BASE_DE_DONNEES*
|
2012-12-02 16:27:06 +05:30
|
|
|
|
Ouvrir une *BASE_DE_DONNEES* qui doit être une base présente dans
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
le répertoire des bases ou le nom d'un arbre familial existant.
|
|
|
|
|
Si aucune action n'est définie, les options d'import ou d'export
|
|
|
|
|
sont données par la ligne de commande puis une session interac‐
|
|
|
|
|
tive est ouverte, utilisant cette base de données.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Seulement une base peut être ouverte. Si vous utilisez plusieurs
|
|
|
|
|
sources, vous devez utiliser l'option d'import.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2012-12-01 23:07:48 +05:30
|
|
|
|
**-i** , **--import=** *FICHIER*
|
2012-12-02 16:27:06 +05:30
|
|
|
|
Importer des données depuis un *FICHIER* . Si vous n'avez pas
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
spécifié de base de données alors une base de données temporaire
|
|
|
|
|
est utilisée; elle sera effacée quand vous quitterez gramps.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Quand plus d'un fichier doit être importé, chacun doit être
|
2012-12-02 16:27:06 +05:30
|
|
|
|
précédé par la commande **-i** . Ces fichiers sont importés dans le
|
|
|
|
|
même ordre, i.e. **-i** *FICHIER1* **-i** *FICHIER2* et **-i** *FICHIER2* **-i**
|
|
|
|
|
*FICHIER1* vont tous les deux produire différents IDs gramps.
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2012-12-01 23:07:48 +05:30
|
|
|
|
**-e** , **--export=** *FICHIER*
|
2012-12-02 17:09:49 +05:30
|
|
|
|
Exporter des données dans un *FICHIER* . Pour les fichiers **gramps-xml**
|
|
|
|
|
, **gedcom** , **wft** , **gramps-pkg** , et **geneweb** , le
|
|
|
|
|
*FICHIER* est le nom du fichier de sortie.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Quand plus d'un fichier doit être exporté, chacun doit être
|
|
|
|
|
précédé par la commande **-e** . Ces fichiers sont importés dans le
|
|
|
|
|
même ordre.
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2012-12-01 23:07:48 +05:30
|
|
|
|
**-a** , **--action=** *ACTION*
|
2012-12-02 16:27:06 +05:30
|
|
|
|
Accomplir une *ACTION* sur les données importées. C'est effectué à
|
|
|
|
|
la fin de l'importation. Les actions possibles sont **summary**
|
|
|
|
|
(comme le rapport -> Afficher -> Statistiques sur la base),
|
|
|
|
|
**check** (comme l'outil -> Réparation de la base -> Vérifier et
|
|
|
|
|
réparer), **report** (produit un rapport) et **tool** (utilise un
|
2012-12-03 15:01:19 +05:30
|
|
|
|
outil), ces derniers ont besoin de *OPTION* précédé par la commande -p.
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
|
2012-12-02 16:27:06 +05:30
|
|
|
|
L' *OPTION* doit satisfaire ces conditions:
|
2012-12-03 15:01:19 +05:30
|
|
|
|
Il ne doit pas y avoir d'espace. Si certains arguments doivent
|
|
|
|
|
utiliser des espaces, la chaîne doit être encadrée par des
|
|
|
|
|
guillemets. Les options vont par paire nom et valeur. Une
|
2012-12-02 16:27:06 +05:30
|
|
|
|
paire est séparée par un signe égal. Différentes paires sont
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
séparées par une virgule.
|
|
|
|
|
|
2012-12-03 15:01:19 +05:30
|
|
|
|
La plupart des options sont spécifiques à chaque rapport. Même
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
s'il existe des options communes.
|
|
|
|
|
|
2012-12-01 23:07:48 +05:30
|
|
|
|
**name=name**
|
2012-12-03 15:01:19 +05:30
|
|
|
|
Cette option est obligatoire, elle détermine quel rapport ou
|
|
|
|
|
outil sera utilisé. Si le name saisi ne correspond à aucun
|
|
|
|
|
module disponible, un message d'erreur sera ajouté.
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
|
2012-12-01 23:07:48 +05:30
|
|
|
|
**show=all**
|
2012-12-03 15:01:19 +05:30
|
|
|
|
Cette option produit une liste avec les noms des options
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
disponibles pour un rapport donné.
|
|
|
|
|
|
2012-12-03 15:01:19 +05:30
|
|
|
|
**show=optionname**
|
|
|
|
|
Cette option affiche une description de toutes les fonctionnalités
|
|
|
|
|
proposées par optionname, aussi bien les types que les valeurs pour une option.
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
|
2012-12-03 15:01:19 +05:30
|
|
|
|
Utiliser les options ci-dessus pour trouver tout sur un rapport
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
choisi.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Quand plus d'une action doit être effectuée, chacune doit être précédée
|
2012-12-01 23:07:48 +05:30
|
|
|
|
par la commande **-a** . Les actions seront réalisées une à une, dans
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
l'ordre spécifié.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2012-12-01 23:07:48 +05:30
|
|
|
|
**-d** , **--debug=** *NOM_LOGGER*
|
2012-12-03 15:01:19 +05:30
|
|
|
|
Permet les logs de debug pour le développement et les tests.
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
Regarder le code source pour les détails.
|
|
|
|
|
|
2012-12-01 23:07:48 +05:30
|
|
|
|
**--version**
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
Imprime le numéro de version pour gramps puis quitte.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2012-12-02 16:27:06 +05:30
|
|
|
|
**Opération**
|
|
|
|
|
Si le premie argument de la ligne de commande ne commence pas par un
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
tiret (i.e. pas d'instruction), gramps va essayer d'ouvrir la base de
|
|
|
|
|
données avec le nom donné par le premier argument et démarrer une ses‐
|
|
|
|
|
sion interactive, en ignorant le reste de la ligne de commande.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2012-12-02 17:09:49 +05:30
|
|
|
|
Si la commande **-O** est notée, alors gramps va essayer le fichier défini
|
|
|
|
|
et va travailler avec ses données, comme pour les autres paramètres de
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
la ligne de commande.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2012-12-02 17:09:49 +05:30
|
|
|
|
Avec ou sans la commande **-O** , il peut y avoir plusieurs imports,
|
|
|
|
|
exports, et actions dans la ligne de commande **-i** , **-e** , et **-a** .
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2012-12-02 17:09:49 +05:30
|
|
|
|
L'ordre des options **-i** , **-e** , ou **-a** n'a pas de sens. L'ordre actuel est
|
2012-12-03 15:01:19 +05:30
|
|
|
|
toujours : imports -> actions -> exports. Mais l'ouverture doit toujours
|
|
|
|
|
être la première !
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2012-12-01 23:07:48 +05:30
|
|
|
|
Si aucune option **-O** ou **-i** n'est donnée, gramps lancera sa propre
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
fenêtre et demarrera avec une base vide, puisqu'il n'y a pas données.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2012-12-01 23:07:48 +05:30
|
|
|
|
Si aucune option **-e** ou **-a** n'est donnée, gramps lancera sa propre
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
fenêtre et démarrera avec la base de données issue de tout les imports.
|
2012-12-02 17:09:49 +05:30
|
|
|
|
Cette base sera **import_db.grdb** dans le répertoire **~/.gramps/import**.
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2012-12-02 17:09:49 +05:30
|
|
|
|
Les erreurs rencontrées lors d'importation, d'exportation, ou d'action, seront
|
|
|
|
|
mémorisées en *stdout* (si elles sont le fait de la manipulation par
|
2012-12-01 23:07:48 +05:30
|
|
|
|
gramps) ou en *stderr* (si elles ne sont pas le fait d'une manipulation).
|
|
|
|
|
Utilisez les shell de redirection de *stdout* et *stderr* pour sauver
|
2012-12-01 22:40:57 +05:30
|
|
|
|
les messages et les erreurs dans les fichiers.
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2012-12-01 22:32:47 +05:30
|
|
|
|
**EXEMPLES**
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
Pour ouvrir un arbre familial et y importer un fichier XML, on peut
|
|
|
|
|
saisir:
|
2012-12-01 22:40:57 +05:30
|
|
|
|
|
|
|
|
|
**gramps -O** *'Mon Arbre Familial'* **-i** *~/db3.gramps*
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
|
2012-12-03 15:01:19 +05:30
|
|
|
|
Ceci ouvre un arbre familial, pour faire la même chose, mais importer
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
dans un arbre familial temporaire et démarrer une session interactive,
|
|
|
|
|
on peut saisir:
|
2012-12-01 22:40:57 +05:30
|
|
|
|
|
|
|
|
|
**gramps -i** *'Mon Arbre Familial'* **-i** *~/db3.gramps*
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
|
2012-12-03 15:01:19 +05:30
|
|
|
|
Lecture de quatre bases de données dont les formats peuvent être
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
devinés d'après les noms, puis vérification des données:
|
2012-12-01 22:40:57 +05:30
|
|
|
|
|
2012-12-01 23:11:17 +05:30
|
|
|
|
**gramps -i** *file1.ged* **-i** *file2.tgz* **-i** *~/db3.gramps*
|
2012-12-01 23:07:48 +05:30
|
|
|
|
**-i** *file4.wft* **-a** *check*
|
2012-12-01 23:11:17 +05:30
|
|
|
|
|
2012-12-03 15:01:19 +05:30
|
|
|
|
Si vous voulez préciser lesformats de fichiers dans l'exemple ci-
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
dessus, complétez les noms de fichiers par les options -f appropriées:
|
2012-12-01 22:40:57 +05:30
|
|
|
|
|
2012-12-01 23:11:17 +05:30
|
|
|
|
**gramps -i** *file1.ged* **-f** *gedcom* **-i** *file2.tgz* **-f**
|
2012-12-01 23:07:48 +05:30
|
|
|
|
*gramps-pkg* **-i** *~/db3.gramps* **-f** *gramps-xml* **-i** *file4.wft*
|
|
|
|
|
**-f** *wft* **-a** *check*
|
2012-12-01 23:11:17 +05:30
|
|
|
|
|
2012-12-03 15:01:19 +05:30
|
|
|
|
Pour enregistrer le résultat des lectures, donnez l'option **-e**
|
|
|
|
|
(utiliser -f si le nom de fichier ne permet pas à gramps de deviner le
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
format):
|
2012-12-01 22:40:57 +05:30
|
|
|
|
|
2012-12-01 23:11:17 +05:30
|
|
|
|
**gramps -i** *file1.ged* **-i** *file2.tgz* **-e** *~/new-package*
|
2012-12-01 23:07:48 +05:30
|
|
|
|
**-f** *gramps-pkg*
|
2012-12-01 23:11:17 +05:30
|
|
|
|
|
2012-12-03 15:01:19 +05:30
|
|
|
|
Pour lire trois ensembles de données puis lancer une session
|
|
|
|
|
interactive de gramps sur le tout :
|
2012-12-01 22:40:57 +05:30
|
|
|
|
|
2012-12-01 23:07:48 +05:30
|
|
|
|
**gramps -i** *file1.ged* **-i** *file2.tgz* **-i** *~/db3.gramps*
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
|
2012-12-03 15:01:19 +05:30
|
|
|
|
Pour lancer l'outil de vérification de la base de données depuis la
|
2012-12-01 22:58:43 +05:30
|
|
|
|
ligne de commande et obtenir le résultat :
|
2012-12-01 22:40:57 +05:30
|
|
|
|
|
2012-12-01 23:07:48 +05:30
|
|
|
|
**gramps -O** *'My Family Tree'* **-a** *tool* **-p name=** *verify*
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
|
2012-12-01 22:58:43 +05:30
|
|
|
|
Enfin, pour lancer une session interactive normale, entrer :
|
|
|
|
|
|
2012-12-01 23:07:48 +05:30
|
|
|
|
**gramps**
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2012-12-01 22:32:47 +05:30
|
|
|
|
**VARIABLES D'ENVIRONMENT**
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
Le programme vérifie si ces variables d'environnement sont déclarées:
|
|
|
|
|
|
2012-12-03 15:01:19 +05:30
|
|
|
|
**LANG** - décrit, quelle langue est utilisée: Ex.: pour le français on
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
peut définir fr_FR.UTF-8.
|
|
|
|
|
|
2012-12-03 15:01:19 +05:30
|
|
|
|
**GRAMPSHOME** - si défini, force Gramps à utiliser un répertoire
|
|
|
|
|
spécifique pour y conserver ses préférences et bases de données. Par
|
|
|
|
|
défaut, cette variable n'est pas active et Gramps sait que les options
|
|
|
|
|
et bases de données doivent être créées dans le répertoire par défaut
|
|
|
|
|
de l'utilisateur (la variable d'environnement HOME pour Linux ou USER‐
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
PROFILE pour Windows 2000/XP).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2012-12-01 22:32:47 +05:30
|
|
|
|
**CONCEPTS**
|
2012-12-03 15:01:19 +05:30
|
|
|
|
Gramps est un système basé sur le support de plugin-python, permettant
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
d'importer et d'exporter, la saisie, générer des rapports, des outils,
|
2012-12-03 15:01:19 +05:30
|
|
|
|
et afficher des filtres pouvant être ajoutés sans modifier le programme.
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
|
2012-12-01 23:07:48 +05:30
|
|
|
|
Par ailleurs, gramps permet la génération directe : impression, rap‐
|
|
|
|
|
ports avec sortie vers d'autres formats, comme *LibreOffice.org* ,
|
|
|
|
|
*HTML* , ou *LaTeX* pour permettre à l'utilisateur de choisir selon ses
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
besoins
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2012-12-01 22:32:47 +05:30
|
|
|
|
**BUGS CONNUS ET LIMITATIONS**
|
|
|
|
|
**FICHIERS**
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
|
2012-12-01 22:32:47 +05:30
|
|
|
|
*${PREFIX}/bin/gramps*
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
*${PREFIX}/share/gramps*
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
*${HOME}/.gramps*
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
|
2012-12-01 22:32:47 +05:30
|
|
|
|
|
|
|
|
|
**AUTEURS**
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
Donald Allingham <don@gramps-project.org>
|
2012-12-01 23:22:29 +05:30
|
|
|
|
http://gramps-project.org/
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cette page man a d'abord été écrite par:
|
|
|
|
|
Brandon L. Griffith <brandon@debian.org>
|
|
|
|
|
pour Debian GNU/Linux système.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cette page man est maintenue par:
|
|
|
|
|
Gramps project <xxx@gramps-project.org>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
La traduction française:
|
|
|
|
|
Jérôme Rapinat <romjerome@yahoo.fr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2012-12-01 22:32:47 +05:30
|
|
|
|
**DOCUMENTATION**
|
|
|
|
|
La documentation-utilisateur est disponible par via un navigateur
|
|
|
|
|
standard sous la forme du manuel Gramps.
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
|
|
|
|
|
La documentation pour développeur est disponible sur le site
|
2012-12-01 22:32:47 +05:30
|
|
|
|
http://www.gramps-project.org/wiki/index.php?title=Portal:Developers .
|
2012-12-01 21:32:41 +05:30
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2012-12-01 22:32:47 +05:30
|
|
|
|
Janvier 2013 4.0.0 gramps(1)
|