diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index 83c227eec..3147a64ab 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -641,9 +641,11 @@ src/Filters/Rules/Citation/_HasNoteMatchingSubstringOf.py src/Filters/Rules/Citation/_HasNoteRegexp.py src/Filters/Rules/Citation/_HasReferenceCountOf.py src/Filters/Rules/Citation/_HasSource.py +src/Filters/Rules/Citation/_HasSourceIdOf.py src/Filters/Rules/Citation/_MatchesFilter.py src/Filters/Rules/Citation/_MatchesPageSubstringOf.py src/Filters/Rules/Citation/_RegExpIdOf.py +src/Filters/Rules/Citation/_RegExpSourceIdOf.py src/Filters/Rules/Citation/_MatchesRepositoryFilter.py src/Filters/Rules/Citation/_MatchesSourceFilter.py diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index c5b3e8b64..63e2ca224 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -24,8 +24,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 18:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-10 18:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-17 15:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-17 16:02+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -180,7 +180,6 @@ msgstr "Nom " #: ../src/plugins/view/relview.py:604 #: ../src/plugins/view/repoview.py:83 #: ../src/plugins/view/sourceview.py:80 -#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:93 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:92 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:111 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:127 @@ -629,17 +628,17 @@ msgstr "" "\n" "Gramps va maintenant s'arrêter." -#: ../src/gramps.py:380 #: ../src/gramps.py:387 -#: ../src/gramps.py:458 +#: ../src/gramps.py:394 +#: ../src/gramps.py:465 msgid "Configuration error:" msgstr "Erreur de configuration :" -#: ../src/gramps.py:384 +#: ../src/gramps.py:391 msgid "Error reading configuration" msgstr "Erreur à la lecture de la configuration" -#: ../src/gramps.py:388 +#: ../src/gramps.py:395 #, python-format msgid "" "A definition for the MIME-type %s could not be found \n" @@ -654,11 +653,11 @@ msgstr "" #: ../src/LdsUtils.py:82 #: ../src/LdsUtils.py:88 #: ../src/ScratchPad.py:181 -#: ../src/Utils.py:1719 -#: ../src/Utils.py:1721 -#: ../src/Utils.py:1725 -#: ../src/Utils.py:1731 -#: ../src/Utils.py:1736 +#: ../src/Utils.py:1726 +#: ../src/Utils.py:1728 +#: ../src/Utils.py:1732 +#: ../src/Utils.py:1738 +#: ../src/Utils.py:1743 #: ../src/cli/clidbman.py:504 #: ../src/gen/lib/attrtype.py:63 #: ../src/gen/lib/childreftype.py:79 @@ -1103,7 +1102,6 @@ msgstr "Lieu " #: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:205 #: ../src/plugins/quickview/References.py:94 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:342 -#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:97 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:98 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:134 #: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:84 @@ -1167,7 +1165,7 @@ msgstr "Ref. Événement" # trop de références pour faire le changement vers nom. Les développeurs ne tiennent pas toujours compte de la différence (voir rapport Saga) #. show surname and first name #: ../src/ScratchPad.py:577 -#: ../src/Utils.py:1340 +#: ../src/Utils.py:1347 #: ../src/gui/configure.py:540 #: ../src/gui/configure.py:542 #: ../src/gui/configure.py:544 @@ -1774,39 +1772,44 @@ msgstr "date d'un événement lié au décès d'un descendant" #: ../src/Utils.py:833 #, python-format -msgid "Database error: %s is defined as his or her own ancestor" -msgstr "Erreur de base de données : %s est défini comme son propre ascendant" +msgid "Database error: loop in %s's descendants" +msgstr "Erreur dans la base de données : boucle dans les descendants de %s" -#: ../src/Utils.py:857 -#: ../src/Utils.py:903 +#: ../src/Utils.py:859 +#: ../src/Utils.py:905 msgid "ancestor birth date" msgstr "date de naissance d'un ascendant" -#: ../src/Utils.py:867 -#: ../src/Utils.py:913 +#: ../src/Utils.py:869 +#: ../src/Utils.py:915 msgid "ancestor death date" msgstr "date de décès d'un ascendant" -#: ../src/Utils.py:878 -#: ../src/Utils.py:924 +#: ../src/Utils.py:880 +#: ../src/Utils.py:926 msgid "ancestor birth-related date" msgstr "date d'un événement lié à la naissance d'un ascendant" -#: ../src/Utils.py:886 -#: ../src/Utils.py:932 +#: ../src/Utils.py:888 +#: ../src/Utils.py:934 msgid "ancestor death-related date" msgstr "date d'un événement lié au décès d'un ascendant" +#: ../src/Utils.py:949 +#, python-format +msgid "Database error: loop in %s's ancestors" +msgstr "Erreur dans la base de données : boucle dans les ascendants de %s" + #. no evidence, must consider alive -#: ../src/Utils.py:987 +#: ../src/Utils.py:994 msgid "no evidence" msgstr "aucune déduction" -#: ../src/Utils.py:1179 +#: ../src/Utils.py:1186 msgid "True" msgstr "Vrai" -#: ../src/Utils.py:1179 +#: ../src/Utils.py:1186 msgid "true" msgstr "vrai" @@ -1838,18 +1841,18 @@ msgstr "vrai" #. 's' : suffix = suffix #. 'n' : nickname = nick name #. 'g' : familynick = family nick name -#: ../src/Utils.py:1338 +#: ../src/Utils.py:1345 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:338 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:178 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:439 msgid "Person|Title" msgstr "Titre" -#: ../src/Utils.py:1338 +#: ../src/Utils.py:1345 msgid "Person|TITLE" msgstr "TITRE" -#: ../src/Utils.py:1339 +#: ../src/Utils.py:1346 #: ../src/gen/display/name.py:327 #: ../src/gui/configure.py:540 #: ../src/gui/configure.py:542 @@ -1870,13 +1873,13 @@ msgstr "TITRE" msgid "Given" msgstr "Prénom" -#: ../src/Utils.py:1339 +#: ../src/Utils.py:1346 msgid "GIVEN" msgstr "PRÉNOM" # à vérifier # voir clés traduites et GUI -#: ../src/Utils.py:1340 +#: ../src/Utils.py:1347 #: ../src/gui/configure.py:547 #: ../src/gui/configure.py:554 #: ../src/gui/configure.py:556 @@ -1887,16 +1890,16 @@ msgstr "PRÉNOM" msgid "SURNAME" msgstr "NOM DE FAMILLE" -#: ../src/Utils.py:1341 +#: ../src/Utils.py:1348 msgid "Name|Call" msgstr "Usuel" -#: ../src/Utils.py:1341 +#: ../src/Utils.py:1348 msgid "Name|CALL" msgstr "USUEL" # courant ou commun -#: ../src/Utils.py:1342 +#: ../src/Utils.py:1349 #: ../src/gui/configure.py:544 #: ../src/gui/configure.py:546 #: ../src/gui/configure.py:549 @@ -1906,19 +1909,19 @@ msgid "Name|Common" msgstr "Courant" # courant ou commun -#: ../src/Utils.py:1342 +#: ../src/Utils.py:1349 msgid "Name|COMMON" msgstr "COURANT" -#: ../src/Utils.py:1343 +#: ../src/Utils.py:1350 msgid "Initials" msgstr "Initiales" -#: ../src/Utils.py:1343 +#: ../src/Utils.py:1350 msgid "INITIALS" msgstr "INITIALES" -#: ../src/Utils.py:1344 +#: ../src/Utils.py:1351 #: ../src/gui/configure.py:540 #: ../src/gui/configure.py:542 #: ../src/gui/configure.py:544 @@ -1934,34 +1937,34 @@ msgstr "INITIALES" msgid "Suffix" msgstr "Suffixe" -#: ../src/Utils.py:1344 +#: ../src/Utils.py:1351 msgid "SUFFIX" msgstr "SUFFIXE" # à vérifier # voir clés traduites et GUI #. name, sort, width, modelcol -#: ../src/Utils.py:1345 +#: ../src/Utils.py:1352 #: ../src/gui/editors/displaytabs/surnametab.py:80 msgid "Name|Primary" msgstr "Nom" # à vérifier # voir clés traduites et GUI -#: ../src/Utils.py:1345 +#: ../src/Utils.py:1352 msgid "PRIMARY" msgstr "NOM" # /!\ longue chaîne, voir formats de nom (Préférences) # à vérifier # voir clés traduites et GUI -#: ../src/Utils.py:1346 +#: ../src/Utils.py:1353 msgid "Primary[pre]" msgstr "Nom[pre]" # à vérifier # voir clés traduites et GUI -#: ../src/Utils.py:1346 +#: ../src/Utils.py:1353 msgid "PRIMARY[PRE]" msgstr "NOM[PRE]" @@ -1969,86 +1972,86 @@ msgstr "NOM[PRE]" # /!\ longue chaîne, voir formats de nom (Préférences) # à vérifier # voir clés traduites et GUI -#: ../src/Utils.py:1347 +#: ../src/Utils.py:1354 msgid "Primary[sur]" msgstr "Nom[nom]" # surname = notre nom de famille # à vérifier # voir clés traduites et GUI -#: ../src/Utils.py:1347 +#: ../src/Utils.py:1354 msgid "PRIMARY[SUR]" msgstr "NOM[NOM]" # /!\ longue chaîne, voir formats de nom (Préférences) # à vérifier # voir clés traduites et GUI -#: ../src/Utils.py:1348 +#: ../src/Utils.py:1355 msgid "Primary[con]" msgstr "Nom[con]" # à vérifier # voir clés traduites et GUI -#: ../src/Utils.py:1348 +#: ../src/Utils.py:1355 msgid "PRIMARY[CON]" msgstr "NOM[CON]" -#: ../src/Utils.py:1349 +#: ../src/Utils.py:1356 #: ../src/gen/lib/nameorigintype.py:86 #: ../src/gui/configure.py:553 msgid "Patronymic" msgstr "Patronyme" -#: ../src/Utils.py:1349 +#: ../src/Utils.py:1356 msgid "PATRONYMIC" msgstr "PATRONYME" -#: ../src/Utils.py:1350 +#: ../src/Utils.py:1357 msgid "Patronymic[pre]" msgstr "Patronyme[pre]" -#: ../src/Utils.py:1350 +#: ../src/Utils.py:1357 msgid "PATRONYMIC[PRE]" msgstr "PATRONYME[PRE]" # surname = notre nom de famille # /!\ longue chaîne, voir formats de nom (Préférences) -#: ../src/Utils.py:1351 +#: ../src/Utils.py:1358 msgid "Patronymic[sur]" msgstr "Patronyme[nom]" # surname = notre nom de famille -#: ../src/Utils.py:1351 +#: ../src/Utils.py:1358 msgid "PATRONYMIC[SUR]" msgstr "PATRONYME[NOM]" -#: ../src/Utils.py:1352 +#: ../src/Utils.py:1359 msgid "Patronymic[con]" msgstr "Patronyme[con]" -#: ../src/Utils.py:1352 +#: ../src/Utils.py:1359 msgid "PATRONYMIC[CON]" msgstr "PATRONYME[CON]" -#: ../src/Utils.py:1353 +#: ../src/Utils.py:1360 #: ../src/gui/configure.py:561 msgid "Rawsurnames" msgstr "NomsDeFamilleBrut" -#: ../src/Utils.py:1353 +#: ../src/Utils.py:1360 msgid "RAWSURNAMES" msgstr "NOMSDEFAMILLEBRUT" # /!\ longue chaîne, voir formats de nom (Préférences) -#: ../src/Utils.py:1354 +#: ../src/Utils.py:1361 msgid "Notpatronymic" msgstr "PasPatronyme" -#: ../src/Utils.py:1354 +#: ../src/Utils.py:1361 msgid "NOTPATRONYMIC" msgstr "PASPATRONYME" -#: ../src/Utils.py:1355 +#: ../src/Utils.py:1362 #: ../src/gui/editors/displaytabs/surnametab.py:75 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:337 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:179 @@ -2056,11 +2059,11 @@ msgstr "PASPATRONYME" msgid "Prefix" msgstr "Préfixe" -#: ../src/Utils.py:1355 +#: ../src/Utils.py:1362 msgid "PREFIX" msgstr "PRÉFIXE" -#: ../src/Utils.py:1356 +#: ../src/Utils.py:1363 #: ../src/gen/lib/attrtype.py:71 #: ../src/gui/configure.py:543 #: ../src/gui/configure.py:545 @@ -2070,39 +2073,39 @@ msgstr "PRÉFIXE" msgid "Nickname" msgstr "Surnom" -#: ../src/Utils.py:1356 +#: ../src/Utils.py:1363 msgid "NICKNAME" msgstr "SURNOM" # à vérifier # en Amérique du Nord, les généalogiqtes utilisent nom-dit ! -#: ../src/Utils.py:1357 +#: ../src/Utils.py:1364 msgid "Familynick" msgstr "Nom-dit" # à vérifier # en Amérique du Nord, les généalogiqtes utilisent nom-dit ! -#: ../src/Utils.py:1357 +#: ../src/Utils.py:1364 msgid "FAMILYNICK" msgstr "NOM-DIT" -#: ../src/Utils.py:1470 -#: ../src/Utils.py:1489 +#: ../src/Utils.py:1477 +#: ../src/Utils.py:1496 #, python-format msgid "%s, ..." msgstr "%s, ..." -#: ../src/Utils.py:1739 +#: ../src/Utils.py:1746 msgid "Unknown, created to replace a missing note object." msgstr "Inconnu, créé pour remplacer l'objet note manquant." #. primitive static variable -#: ../src/Utils.py:1749 +#: ../src/Utils.py:1756 #, python-format msgid "Unknown, was missing %s (%d)" msgstr "Inconnu, été manquant %s (%d)" -#: ../src/Utils.py:1768 +#: ../src/Utils.py:1775 #, python-format msgid "Objects referenced by this note were missing in a file imported on %s." msgstr "Les objets référencés par cette note étaient manquants dans le fichier importé à la date du %s." @@ -3195,7 +3198,7 @@ msgstr "Heure" #: ../src/gen/lib/childreftype.py:73 #: ../src/gui/configure.py:73 #: ../src/plugins/tool/Check.py:2004 -#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:154 +#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:188 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:153 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:199 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:245 @@ -5123,7 +5126,7 @@ msgstr "Exemple" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:686 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:347 #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:201 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8021 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8022 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1340 msgid "Name format" msgstr "Format des noms " @@ -6083,7 +6086,7 @@ msgstr "Date :" # nouvelle ligne = moins long à l'écran #: ../src/gui/filtereditor.py:567 -#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:73 +#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:79 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:76 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:87 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:92 @@ -6155,7 +6158,7 @@ msgstr "Test du filtre" #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:367 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:672 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:168 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7999 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8000 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1318 msgid "Filter" msgstr "Filtre" @@ -6269,7 +6272,6 @@ msgstr "Configuration" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3660 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4427 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5753 -#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:95 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:96 #: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:91 #: ../src/glade/editcitation.glade.h:4 @@ -6931,7 +6933,7 @@ msgstr "Media :" #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:975 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:976 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:651 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8181 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8182 msgid "Include" msgstr "Inclure" @@ -6941,7 +6943,7 @@ msgid "Megabyte|MB" msgstr "Mo" #: ../src/gui/viewmanager.py:1310 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8175 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8176 msgid "Exclude" msgstr "Exclure" @@ -9099,7 +9101,7 @@ msgstr "Style " #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:366 #: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:129 #: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:527 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7974 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7975 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1303 msgid "Report Options" msgstr "Options du rapport" @@ -9631,21 +9633,21 @@ msgstr "" # Substantif (GNOME fr) #: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:548 -#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:591 +#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:596 msgid "Building View" msgstr "Construction de la vue" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:594 +#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:599 msgid "Obtaining all rows" msgstr "Obtention de toutes les lignes" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:612 +#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:617 msgid "Applying filter" msgstr "Application du filtre" -#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:622 +#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:627 msgid "Constructing column data" msgstr "Construction des données sur la colonne" @@ -10373,7 +10375,7 @@ msgstr "Détermine quels individus seront inclus dans le rapport." #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:375 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:678 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:173 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8005 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8006 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1324 msgid "Filter Person" msgstr "Filtre sur l'individu" @@ -10381,7 +10383,7 @@ msgstr "Filtre sur l'individu" #: ../src/plugins/Records.py:526 #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:376 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:174 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8006 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8007 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1325 msgid "The center person for the filter" msgstr "L'individu central pour ce filtre" @@ -10602,13 +10604,13 @@ msgid "of %d" msgstr "sur %d" #: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:271 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7927 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7928 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:244 msgid "Possible destination error" msgstr "Possible erreur de destination" #: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:272 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7928 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7929 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:245 msgid "You appear to have set your target directory to a directory used for data storage. This could create problems with file management. It is recommended that you consider using a different directory to store your generated web pages." msgstr "Il semble que le répertoire cible est le répertoire de stockage des données. Cela peut générer des problèmes dans la gestion de fichier. Il est recommandé d'utiliser un répertoire différent pour stocker les pages internet générées." @@ -11135,7 +11137,7 @@ msgstr "L'individu central pour ce rapport" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:690 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:351 #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:205 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8025 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8026 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1344 msgid "Select the format to display names" msgstr "Sélection du format d'affichage pour le nom" @@ -15228,68 +15230,68 @@ msgstr "" "Échec entre l'extension sélectionnée %(ext)s et le format actuel.\n" " Écriture de %(filename)s au format %(impliedext)s." -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:1736 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:1743 msgid "Your GEDCOM file is corrupted. It appears to have been truncated." msgstr "Votre fichier GEDCOM est corrompu. Il semble avoir été tronqué." -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:1817 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:1824 #, python-format msgid "Import from GEDCOM (%s)" msgstr "Importé du GEDCOM (%s)" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2602 -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2971 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2609 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2978 msgid "GEDCOM import" msgstr "Importation GEDCOM" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2625 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2632 msgid "GEDCOM import report: No errors detected" msgstr "Rapport d'importation GEDCOM : aucune erreur détectée" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2627 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2634 #, python-format msgid "GEDCOM import report: %s errors detected" msgstr "Rapport d'importation GEDCOM : %s erreurs détectées" # trunk # limite à 32 caractères ! -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2892 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2899 msgid "Tag recognised but not supported" msgstr "Reconnu mais non-supporté (TAG)" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2903 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2910 msgid "Line ignored as not understood" msgstr "Ligne ignorée car non-comprise" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2928 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2935 msgid "Skipped subordinate line" msgstr "Ligne suivante ignorée" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2962 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2969 msgid "Records not imported into " msgstr "Enregistrements non-importés dans " -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2997 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3004 #, python-format msgid "Error: %(msg)s '%(gramps_id)s' (input as @%(xref)s@) not in input GEDCOM. Record synthesised" msgstr "Erreur : %(msg)s '%(gramps_id)s' (saisi comme @%(xref)s@) absent du fichier Gedcom. Enregistrement synthétisé" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3006 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3013 #, python-format msgid "Error: %(msg)s '%(gramps_id)s' (input as @%(xref)s@) not in input GEDCOM. Record with typifying attribute 'Unknown' created" msgstr "Erreur : %(msg)s '%(gramps_id)s' (saisi comme @%(xref)s@) absent du fichier Gedcom. Enregistrement avec le type d'attribut 'Inconnu' créé" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3045 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3052 #, python-format msgid "Error: family '%(family)s' (input as @%(orig_family)s@) person %(person)s (input as %(orig_person)s) is not a member of the referenced family. Family reference removed from person" msgstr "Erreur: famille '%(family)s' (saisie comme @%(orig_family)s@) individu %(person)s (saisi comme %(orig_person)s) n'est pas un membre d'une famille référencée. La référence de la famille a été enlevée pour cet individu" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3123 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3130 #, python-format msgid "" "\n" @@ -15309,73 +15311,73 @@ msgstr "" #. message means that the element %s was ignored, but #. expressed the wrong way round because the message is #. truncated for output -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3191 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3198 #, python-format msgid "ADDR element ignored '%s'" msgstr "'%s' ignoré par ADDR" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3204 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3211 msgid "TRLR (trailer)" msgstr "TRLR (trailer-piste)" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3233 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3240 #, python-format msgid "SUBM (Submitter): @%s@" msgstr "SUBM (Soumetteur) : @%s@" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3257 -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6741 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3264 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6748 msgid "GEDCOM data" msgstr "Donnée GEDCOM" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3303 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3310 msgid "Unknown tag" msgstr "Balise inconnue" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3305 -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3319 -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3323 -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3344 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3312 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3326 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3330 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3351 msgid "Top Level" msgstr "Niveau supérieur" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3413 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3420 #, python-format msgid "INDI (individual) Gramps ID %s" msgstr "INDI (individu) Gramps ID %s" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3530 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3537 msgid "Empty Alias ignored" msgstr "Alias vide ignoré" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3610 -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:4913 -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5111 -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5248 -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5894 -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6038 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3617 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:4920 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5118 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5255 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5901 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6045 msgid "Filename omitted" msgstr "Nom de fichier ignoré" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3612 -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:4915 -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5113 -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5250 -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5896 -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6040 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3619 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:4922 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5120 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5257 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5903 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6047 msgid "Form omitted" msgstr "Forme ignorée" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:4679 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:4686 #, python-format msgid "FAM (family) Gramps ID %s" msgstr "FAM (famille) Gramps ID %s" @@ -15384,240 +15386,240 @@ msgstr "FAM (famille) Gramps ID %s" # limite à 32 caractères ! #. empty: discard, with warning and skip subs #. Note: level+2 -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5413 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5420 msgid "Empty event note ignored" msgstr "Note vide ignorée (événement)" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5731 -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6544 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5738 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6551 msgid "Warn: ADDR overwritten" msgstr "Attention : ADDR réécrite" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5908 -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6330 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5915 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6337 msgid "REFN ignored" msgstr "REFN ignoré" # trunk #. SOURce with the given gramps_id had no title -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6001 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6008 #, python-format msgid "No title - ID %s" msgstr "Aucun titre - ID %s" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6006 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6013 #, python-format msgid "SOUR (source) Gramps ID %s" msgstr "SOUR (source) Gramps ID %s" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6256 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6263 #, python-format msgid "OBJE (multi-media object) Gramps ID %s" msgstr "OBJE (objet multimédia) Gramps ID %s" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6284 -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7234 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6291 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7241 #, python-format msgid "Could not import %s" msgstr "Impossible d'importer %s" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6320 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6327 msgid "BLOB ignored" msgstr "BLOB ignoré" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6340 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6347 msgid "Multimedia REFN:TYPE ignored" msgstr "REFN multimedia : TYPE ignoré" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6350 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6357 msgid "Mutimedia RIN ignored" msgstr "RIN multimedia ignoré" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6437 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6444 #, python-format msgid "REPO (repository) Gramps ID %s" msgstr "REPO (dépôt) Gramps ID %s" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6669 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6676 msgid "Head (header)" msgstr "En-tête (header)" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6685 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6692 msgid "Approved system identification" msgstr "Système d'identification approuvé" # trunk #. feature request 2356: avoid genitive form -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6695 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6702 msgid "Generated by" msgstr "Généré par" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6709 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6716 msgid "Name of software product" msgstr "Nom du logiciel source" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6721 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6728 msgid "Version number of software product" msgstr "Numéro de version du logiciel source" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6738 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6745 #, python-format msgid "Business that produced the product: %s" msgstr "Entreprise produisant : %s" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6759 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6766 msgid "Name of source data" msgstr "Nom de la source des données" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6773 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6780 msgid "Copyright of source data" msgstr "Droit à la copie des données" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6787 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6794 msgid "Publication date of source data" msgstr "Date de publication des données" # trunk #. feature request 2356: avoid genitive form -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6800 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6807 #, python-format msgid "Import from %s" msgstr "Importé depuis %s" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6838 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6845 msgid "Submission record identifier" msgstr "Identifiant de soumission de l'enregistrement" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6849 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6856 msgid "Language of GEDCOM text" msgstr "Language du texte GEDCOM" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6873 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6880 #, python-format msgid "Import of GEDCOM file %s with DEST=%s, could cause errors in the resulting database!" msgstr "Importation du fichier GEDCOM %s avec DEST=%s, peut générer des erreurs dans la base de données !" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6876 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6883 msgid "Look for nameless events." msgstr "Recherche des événements sans nom." # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6899 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6906 msgid "Character set" msgstr "Encodage du caractère" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6901 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6908 msgid "Character set and version" msgstr "Encodage du caractère et la version" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6917 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6924 msgid "GEDCOM version not supported" msgstr "Version du GEDCOM non-supportée" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6920 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6927 msgid "GEDCOM version" msgstr "Version du GEDCOM" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6923 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6930 msgid "GEDCOM form not supported" msgstr "Forme de GEDCOM non-supportée" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6925 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6932 msgid "GEDCOM form" msgstr "Forme de GEDCOM" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6971 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6978 msgid "Creation date of GEDCOM" msgstr "Date de création du GEDCOM" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6975 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6982 msgid "Creation date and time of GEDCOM" msgstr "Date et heure de création du GEDCOM" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7012 -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7049 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7019 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7056 msgid "Empty note ignored" msgstr "Note vide ignorée" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7064 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7071 #, python-format msgid "NOTE Gramps ID %s" msgstr "NOTE Gramps ID %s" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7114 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7121 msgid "Submission: Submitter" msgstr "Soumission : soumetteur" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7116 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7123 msgid "Submission: Family file" msgstr "Soumission : fichier de famille" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7118 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7125 msgid "Submission: Temple code" msgstr "Soumission : code du temple (LDS)" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7120 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7127 msgid "Submission: Generations of ancestors" msgstr "Soumission : générations d'ascendants" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7122 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7129 msgid "Submission: Generations of descendants" msgstr "Soumission : générations de descendants" # trunk -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7124 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7131 msgid "Submission: Ordinance process flag" msgstr "Soumission : marque de l'ordinance (LDS)" # trunk #. # Okay we have no clue which temple this is. #. # We should tell the user and store it anyway. -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7336 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7343 msgid "Invalid temple code" msgstr "Code de temple invalide" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7428 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7435 msgid "Your GEDCOM file is corrupted. The file appears to be encoded using the UTF16 character set, but is missing the BOM marker." msgstr "Votre fichier GEDCOM est corrompu. Ce fichier apparaît comme utilisant l'encodage de caractères UTF-16, mais il manque le marqueur BOM." -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7431 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7438 msgid "Your GEDCOM file is empty." msgstr "Votre fichier GEDCOM est vide." -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7494 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7501 #, python-format msgid "Invalid line %d in GEDCOM file." msgstr "Ligne %d invalide dans le fichier GEDCOM." @@ -19347,7 +19349,7 @@ msgid "Open on maps.google.com" msgstr "Ouvrir dans maps.google.com" #: ../src/plugins/mapservices/mapservice.gpr.py:69 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8305 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8306 msgid "OpenStreetMap" msgstr "OpenStreetMap" @@ -23100,12 +23102,14 @@ msgstr "Niveau de confiance" # trunk #: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:95 #: ../src/plugins/view/citationlistview.py:102 +#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:101 msgid "Source: Author" msgstr "Source : auteur" # trunk #: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:96 #: ../src/plugins/view/citationlistview.py:103 +#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:102 msgid "Source: Abbreviation" msgstr "Source : abréviation" @@ -23238,17 +23242,18 @@ msgstr "Les deux objets doivent être du même type, soit tous les deux sont des # trunk #: ../src/plugins/view/citationlistview.py:95 -#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:94 msgid "Volume/Page" msgstr "Volume/Page" # trunk #: ../src/plugins/view/citationlistview.py:100 +#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:100 msgid "Source: Title" msgstr "Source : titre" # trunk #: ../src/plugins/view/citationlistview.py:101 +#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:99 msgid "Source: ID" msgstr "Source : ID" @@ -24180,7 +24185,7 @@ msgstr "Aperçus" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1765 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1886 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4974 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8200 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8201 msgid "Download" msgstr "Télécharger" @@ -24260,10 +24265,10 @@ msgstr "Prénom" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6527 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7144 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7151 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7570 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7615 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7633 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7675 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7571 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7616 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7634 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7676 msgid "Narrated Web Site Report" msgstr "Saga" @@ -24592,191 +24597,191 @@ msgstr "Famille de %s et %s" msgid "Family of %s" msgstr "Famille de %s" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7571 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7572 msgid "Creating GENDEX file" msgstr "Création d'un fichier GENDEX" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7616 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7617 msgid "Creating surname pages" msgstr "Création des pages pour le patronyme" # trunk # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7634 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7635 msgid "Creating thumbnail preview page..." msgstr "Création des pages pour les miniatures..." # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7676 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7677 msgid "Creating address book pages ..." msgstr "Création des pages adresses ..." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7977 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7978 msgid "Store web pages in .tar.gz archive" msgstr "Extrait les pages Web en archive .tar.gz" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7979 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7980 msgid "Whether to store the web pages in an archive file" msgstr "Conserver ou non les pages internet dans un format d'archive" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7986 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7987 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1307 msgid "Destination" msgstr "Destination" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7989 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7990 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1310 msgid "The destination directory for the web files" msgstr "Le répertoire de destination pour les fichiers internet" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7995 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7996 msgid "Web site title" msgstr "Titre du site" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7995 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7996 msgid "My Family Tree" msgstr "Mon arbre généalogique" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7996 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7997 msgid "The title of the web site" msgstr "Le titre du site internet" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8001 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8002 msgid "Select filter to restrict people that appear on web site" msgstr "Sélectionnez un filtre pour restreindre les individus qui apparaîtront dans le site web" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8028 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8029 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1347 msgid "File extension" msgstr "Extension" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8031 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8032 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1350 msgid "The extension to be used for the web files" msgstr "L'extension utilisée pour les fichiers internet" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8034 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8035 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1353 msgid "Copyright" msgstr "Licence" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8037 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8038 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1356 msgid "The copyright to be used for the web files" msgstr "Le droit d'auteur utilisé pour les fichiers internet" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8040 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8041 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1362 msgid "StyleSheet" msgstr "Feuille de style" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8045 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8046 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1365 msgid "The stylesheet to be used for the web pages" msgstr "La feuille de style utilisée pour les pages internet" # trunk -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8050 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8051 msgid "Horizontal -- Default" msgstr "Horizontal -- défaut" # trunk -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8051 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8052 msgid "Vertical -- Left Side" msgstr "Vertical -- côté gauche" # trunk -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8052 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8053 msgid "Fade -- WebKit Browsers Only" msgstr "Fondu -- que pour les navigateurs Webkit" # trunk -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8053 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8065 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8054 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8066 msgid "Drop-Down -- WebKit Browsers Only" msgstr "Abaissé -- que pour les navigateurs Webkit" # espace limité -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8055 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8056 msgid "Navigation Menu Layout" msgstr "Mise en page" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8058 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8059 msgid "Choose which layout for the Navigation Menus." msgstr "Choisissez la mise en page pour les menus de navigation." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8064 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8065 msgid "Normal Outline Style" msgstr "Style normal de bordure" # espace limité -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8067 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8068 msgid "Citation Referents Layout" msgstr "Mise en page des références de citation" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8070 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8071 msgid "Determine the default layout for the Source Page's Citation Referents section" msgstr "Déterminer la mise en page par défaut pour la section Références de la citation dans la page source" # en général plusieurs ascendants -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8074 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8075 msgid "Include ancestor's tree" msgstr "Inclure un arbre des ascendants" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8075 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8076 msgid "Whether to include an ancestor graph on each individual page" msgstr "Inclure ou non un arbre des ascendants sur chaque page des individus" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8079 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8080 msgid "Graph generations" msgstr "Générations" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8080 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8081 msgid "The number of generations to include in the ancestor graph" msgstr "Le nombre de générations à inclure dans l'arbre des ascendants" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8090 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8091 msgid "Page Generation" msgstr "Création de page" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8093 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8094 msgid "Home page note" msgstr "Note de la page d'accueil" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8094 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8095 msgid "A note to be used on the home page" msgstr "La note utilisée pour la page d'accueil" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8097 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8098 msgid "Home page image" msgstr "Image de la page d'accueil" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8098 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8099 msgid "An image to be used on the home page" msgstr "L'image utilisée en page d'accueil" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8101 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8102 msgid "Introduction note" msgstr "Note d'introduction" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8102 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8103 msgid "A note to be used as the introduction" msgstr "La note utilisée en introduction" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8105 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8106 msgid "Introduction image" msgstr "Image d'introduction" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8106 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8107 msgid "An image to be used as the introduction" msgstr "L'image utilisée en introduction" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8109 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8110 msgid "Publisher contact note" msgstr "Note de la page contact" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8110 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8111 msgid "" "A note to be used as the publisher contact.\n" "If no publisher information is given,\n" @@ -24786,11 +24791,11 @@ msgstr "" "Si aucune information sur l'auteur n'est donnée,\n" "alors aucune page contact ne sera créée." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8116 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8117 msgid "Publisher contact image" msgstr "Image de la page contact" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8117 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8118 msgid "" "An image to be used as the publisher contact.\n" "If no publisher information is given,\n" @@ -24801,65 +24806,65 @@ msgstr "" "alors aucune page contact ne sera créée." # espace limité dans la fenêtre, bug #3596 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8123 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8124 msgid "HTML user header" msgstr "En-tête HTML" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8124 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8125 msgid "A note to be used as the page header" msgstr "La note utilisée pour l'en-tête de la page" # espace limité dans la fenêtre, bug #3596 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8127 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8128 msgid "HTML user footer" msgstr "Pied de page HTML" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8128 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8129 msgid "A note to be used as the page footer" msgstr "La note utilisée pour le pied de page" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8131 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8132 msgid "Include images and media objects" msgstr "Inclure images et objets media" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8132 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8133 msgid "Whether to include a gallery of media objects" msgstr "Inclure ou non une galerie des objets media" # trunk -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8136 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8137 msgid "Create and only use thumbnail- sized images" msgstr "Créer et utiliser uniquement les aperçus des images" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8137 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8138 msgid "This option allows you to create only thumbnail images instead of the full-sized images on the Media Page. This will allow you to have a much smaller total upload size to your web hosting site." msgstr "Cette option vous permet de choisir de créer uniquement les aperçus des images plutôt que les images en taille réelle dans la page Media. Ceci vous permettra d'obtenir une archive plus petite à envoyer sur votre site internet hébergé." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8143 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8144 msgid "Max width of initial image" msgstr "Largeur max de l'image initiale" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8145 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8146 msgid "This allows you to set the maximum width of the image shown on the media page. Set to 0 for no limit." msgstr "Permet de définir la largeur maximum de l'image affichée dans la page media. Définissez 0 pour ignorer la limitation." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8149 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8150 msgid "Max height of initial image" msgstr "Hauteur max de l'image initiale" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8151 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8152 msgid "This allows you to set the maximum height of the image shown on the media page. Set to 0 for no limit." msgstr "Permet de définir la hauteur maximum de l'image affichée dans la page media. Définissez 0 pour ignorer la limitation." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8157 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8158 msgid "Suppress Gramps ID" msgstr "Supprimer les identifiants Gramps" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8158 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8159 msgid "Whether to include the Gramps ID of objects" msgstr "Inclure ou non les identifiants Gramps des objets" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8165 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8166 #: ../src/glade/editperson.glade.h:22 #: ../src/glade/editsource.glade.h:13 #: ../src/glade/editcitation.glade.h:17 @@ -24883,254 +24888,254 @@ msgstr "Inclure ou non les identifiants Gramps des objets" msgid "Privacy" msgstr "Vie privée" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8168 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8169 msgid "Include records marked private" msgstr "Inclure les données privées" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8169 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8170 msgid "Whether to include private objects" msgstr "Inclure ou non les objets privés" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8172 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8173 msgid "Living People" msgstr "Individus vivants" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8177 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8178 msgid "Include Last Name Only" msgstr "N'inclure que le nom" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8179 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8180 msgid "Include Full Name Only" msgstr "Inclure le nom complet" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8182 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8183 msgid "How to handle living people" msgstr "Gestion des individus vivants" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8186 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8187 msgid "Years from death to consider living" msgstr "Années depuis le décès" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8188 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8189 msgid "This allows you to restrict information on people who have not been dead for very long" msgstr "Ceci vous permet de restreindre l'information sur les individus décédés il y a peu de temps" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8203 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8204 msgid "Include download page" msgstr "Inclure une page téléchargement" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8204 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8205 msgid "Whether to include a database download option" msgstr "Inclure ou non une option pour télécharger une base de données" # espace limité dans la fenêtre, bug #3596 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8208 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8217 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8209 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8218 msgid "Download Filename" msgstr "Nom du fichier" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8210 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8219 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8211 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8220 msgid "File to be used for downloading of database" msgstr "Fichier prévu pour être téléchargé" # espace limité dans la fenêtre, bug #3596 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8213 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8222 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8214 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8223 msgid "Description for download" msgstr "Description" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8213 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8214 msgid "Smith Family Tree" msgstr "Arbre de la famille Martin" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8214 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8223 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8215 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8224 msgid "Give a description for this file." msgstr "Donnez une description pour ce fichier." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8222 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8223 msgid "Johnson Family Tree" msgstr "Arbre de la famille Bernard" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8232 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8233 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1507 msgid "Advanced Options" msgstr "Options avancées" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8235 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8236 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1509 msgid "Character set encoding" msgstr "Encodage de caractères" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8238 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8239 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1512 msgid "The encoding to be used for the web files" msgstr "L'encodage utilisé pour les fichiers internet" # phrase courte, place limitée -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8241 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8242 msgid "Include link to active person on every page" msgstr "Inclure un lien vers la personne active" # plus de détails dans le tooltip -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8242 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8243 msgid "Include a link to the active person (if they have a webpage)" msgstr "Inclure un lien vers la personne active sur chaque page" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8245 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8246 msgid "Include a column for birth dates on the index pages" msgstr "Inclure une colonne pour les dates de naissance dans les pages index" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8246 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8247 msgid "Whether to include a birth column" msgstr "Inclure ou non une colonne naissance" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8249 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8250 msgid "Include a column for death dates on the index pages" msgstr "Inclure une colonne pour les dates de décès dans les pages index" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8250 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8251 msgid "Whether to include a death column" msgstr "Inclure ou non une colonne décès" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8253 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8254 msgid "Include a column for partners on the index pages" msgstr "Inclure une colonne pour les conjoints dans les pages index" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8255 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8256 msgid "Whether to include a partners column" msgstr "Inclure ou non une colonne conjoints" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8258 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8259 msgid "Include a column for parents on the index pages" msgstr "Inclure une colonne pour les parents dans les pages index" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8260 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8261 msgid "Whether to include a parents column" msgstr "Inclure ou non une colonne parents" # trunk -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8263 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8264 msgid "Include half and/ or step-siblings on the individual pages" msgstr "Inclure les demi-frères et demi-sœurs sur la page de l'individu" # trunk -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8265 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8266 msgid "Whether to include half and/ or step-siblings with the parents and siblings" msgstr "Inclure ou non les demi-frères et demi-sœurs avec les parents, frères et sœurs." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8269 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8270 msgid "Sort all children in birth order" msgstr "Trier les enfants selon la date de naissance" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8270 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8271 msgid "Whether to display children in birth order or in entry order?" msgstr "Affiche les enfants selon leurs dates de naissance ou selon l'ordre actuel ?" # trunk -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8273 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8274 msgid "Include family pages" msgstr "Inclure les pages de la famille" # trunk -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8274 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8275 msgid "Whether or not to include family pages." msgstr "Inclure ou non des pages de la famille." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8277 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8278 msgid "Include event pages" msgstr "Inclure les pages événement" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8278 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8279 msgid "Add a complete events list and relevant pages or not" msgstr "Ajouter ou non une liste complète des événements et pages liées" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8281 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8282 msgid "Include repository pages" msgstr "Inclure les pages dépôt" # trunk -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8282 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8283 msgid "Whether or not to include the Repository Pages." msgstr "Inclure ou non des pages dépôt." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8285 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8286 msgid "Include GENDEX file (/gendex.txt)" msgstr "Inclure un fichier GENDEX (gendex.txt)" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8286 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8287 msgid "Whether to include a GENDEX file or not" msgstr "Inclure ou non un fichier GENDEX" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8289 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8290 msgid "Include address book pages" msgstr "Inclure les pages adresses" # trunk -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8290 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8291 msgid "Whether or not to add Address Book pages,which can include e-mail and website addresses and personal address/ residence events." msgstr "Ajouter ou non les adresses qui peuvent être des adresses de messagerie, des adresses de site internet, des adresses individuelles et des événements résidence." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8300 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8301 msgid "Place Map Options" msgstr "Options Carte du lieu" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8304 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8305 msgid "Google" msgstr "Google" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8306 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8307 msgid "Map Service" msgstr "Service cartographique" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8309 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8310 msgid "Choose your choice of map service for creating the Place Map Pages." msgstr "Choisissez votre service cartographique pour la création des pages Carte du lieu." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8314 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8315 msgid "Include Place map on Place Pages" msgstr "Inclure une carte dans les pages du lieu" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8315 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8316 msgid "Whether to include a place map on the Place Pages, where Latitude/ Longitude are available." msgstr "Inclure ou non une carte du lieu sur la page des lieux, quand Latitude/ Longitude est disponible." # traduction qui tient compte du résultat généré ... -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8320 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8321 msgid "Include Family Map Pages with all places shown on the map" msgstr "Inclure des liens vers une carte avec tous les lieux familiaux" # traduction qui tient compte du résultat généré ... -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8322 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8323 msgid "Whether or not to add an individual page map showing all the places on this page. This will allow you to see how your family traveled around the country." msgstr "Ajouter ou non une carte avec tous les lieux familiaux et un lien sur la page de l'individu. Ceci vous permettra de voir votre famille à travers ses lieux." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8330 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8331 msgid "Family Links" msgstr "Liens familiaux" # trunk -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8331 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8332 msgid "Drop" msgstr "Déposer" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8332 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8333 msgid "Markers" msgstr "Marqueurs" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8333 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8334 msgid "Google/ FamilyMap Option" msgstr "Google/ Option Carte familiale" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8336 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8337 msgid "Select which option that you would like to have for the Google Maps Family Map pages..." msgstr "Sélectionnez l'option que vous souhaitez utiliser pour la carte familiale Google Maps..." # trunk #. adding title to hyperlink menu for screen readers and braille writers -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8796 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8797 #, python-format msgid "Alphabet Menu: %s" msgstr "Menu alphabétique : %s" @@ -27470,9 +27475,21 @@ msgid "Matches citations with a source of a particular value" msgstr "Correspond aux citations avec une source ayant une valeur particulière" #: ../src/Filters/Rules/Citation/_HasSource.py:56 +#: ../src/Filters/Rules/Citation/_HasSourceIdOf.py:50 +#: ../src/Filters/Rules/Citation/_RegExpSourceIdOf.py:52 msgid "Source filters" msgstr "Filtres source" +# trunk +#: ../src/Filters/Rules/Citation/_HasSourceIdOf.py:47 +msgid "Citation with Source " +msgstr "Citations avec la source " + +# trunk +#: ../src/Filters/Rules/Citation/_HasSourceIdOf.py:48 +msgid "Matches a citation with a source with a specified Gramps ID" +msgstr "Correspond aux citations avec l'identifiant Gramps de la source spécifié." + # utilise correspondre pour to match, plus facile que être compatible ou concorder dans ce contexte #: ../src/Filters/Rules/Citation/_MatchesFilter.py:46 msgid "Citations matching the " @@ -27501,6 +27518,14 @@ msgstr "Citations dont l'identifiant contient le ." msgid "Matches citations whose Gramps ID matches the regular expression" msgstr "Correspond aux citations dont l'ID Gramps contient une expression rationnelle" +#: ../src/Filters/Rules/Citation/_RegExpSourceIdOf.py:49 +msgid "Citations with Source Id containing " +msgstr "Citations dont l'identifiant de la source contient le ." + +#: ../src/Filters/Rules/Citation/_RegExpSourceIdOf.py:50 +msgid "Matches citations whose source has a Gramps ID that matches the regular expression" +msgstr "Correspond aux citations dont l'identifiant Gramps de la source contient une expression rationnelle." + #: ../src/Filters/Rules/Citation/_MatchesRepositoryFilter.py:47 msgid "Citations with a source with a repository reference matching the " msgstr "Citations dont la référence à un dépôt correspond au " @@ -27875,11 +27900,37 @@ msgstr "Notes marquées comme privées" msgid "Matches notes that are indicated as private" msgstr "Correspond aux notes marquées comme privées" -#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:96 -msgid "Minimum Confidence|Min. Conf." -msgstr "Conf. min." +# trunk +#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:103 +msgid "Source: Publication" +msgstr "Source : Publication" -#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:98 +#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:104 +msgid "Source: Note" +msgstr "Source : Note" + +# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes. +#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:105 +msgid "Citation: ID" +msgstr "Citation : Id" + +#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:106 +msgid "Citation: Volume/Page" +msgstr "Citation : Volume/Page" + +#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:107 +msgid "Citation: Date" +msgstr "Citation : Date" + +#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:108 +msgid "Citation: Minimum Confidence|Min. Conf." +msgstr "Citation : Conf. min." + +#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:109 +msgid "Citation: Note" +msgstr "Citation : Note" + +#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:110 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:99 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:119 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:136 diff --git a/po/gramps.pot b/po/gramps.pot index 915521b25..a26824476 100644 --- a/po/gramps.pot +++ b/po/gramps.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 18:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-17 15:56+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -130,7 +130,6 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/view/mediaview.py:94 ../src/plugins/view/noteview.py:78 #: ../src/plugins/view/placetreeview.py:71 ../src/plugins/view/relview.py:604 #: ../src/plugins/view/repoview.py:83 ../src/plugins/view/sourceview.py:80 -#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:93 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:92 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:111 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:127 @@ -533,15 +532,15 @@ msgid "" "Gramps will terminate now." msgstr "" -#: ../src/gramps.py:380 ../src/gramps.py:387 ../src/gramps.py:458 +#: ../src/gramps.py:387 ../src/gramps.py:394 ../src/gramps.py:465 msgid "Configuration error:" msgstr "" -#: ../src/gramps.py:384 +#: ../src/gramps.py:391 msgid "Error reading configuration" msgstr "" -#: ../src/gramps.py:388 +#: ../src/gramps.py:395 #, python-format msgid "" "A definition for the MIME-type %s could not be found \n" @@ -552,8 +551,8 @@ msgstr "" #. not all families have a spouse. #: ../src/LdsUtils.py:82 ../src/LdsUtils.py:88 ../src/ScratchPad.py:181 -#: ../src/Utils.py:1719 ../src/Utils.py:1721 ../src/Utils.py:1725 -#: ../src/Utils.py:1731 ../src/Utils.py:1736 ../src/cli/clidbman.py:504 +#: ../src/Utils.py:1726 ../src/Utils.py:1728 ../src/Utils.py:1732 +#: ../src/Utils.py:1738 ../src/Utils.py:1743 ../src/cli/clidbman.py:504 #: ../src/gen/lib/attrtype.py:63 ../src/gen/lib/childreftype.py:79 #: ../src/gen/lib/eventroletype.py:58 ../src/gen/lib/eventtype.py:143 #: ../src/gen/lib/familyreltype.py:52 ../src/gen/lib/grampstype.py:34 @@ -939,7 +938,6 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:205 #: ../src/plugins/quickview/References.py:94 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:342 -#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:97 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:98 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:134 #: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:84 @@ -995,7 +993,7 @@ msgid "Event ref" msgstr "" #. show surname and first name -#: ../src/ScratchPad.py:577 ../src/Utils.py:1340 ../src/gui/configure.py:540 +#: ../src/ScratchPad.py:577 ../src/Utils.py:1347 ../src/gui/configure.py:540 #: ../src/gui/configure.py:542 ../src/gui/configure.py:544 #: ../src/gui/configure.py:546 ../src/gui/configure.py:549 #: ../src/gui/configure.py:550 ../src/gui/configure.py:551 @@ -1533,35 +1531,40 @@ msgstr "" #: ../src/Utils.py:833 #, python-format -msgid "Database error: %s is defined as his or her own ancestor" +msgid "Database error: loop in %s's descendants" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:857 ../src/Utils.py:903 +#: ../src/Utils.py:859 ../src/Utils.py:905 msgid "ancestor birth date" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:867 ../src/Utils.py:913 +#: ../src/Utils.py:869 ../src/Utils.py:915 msgid "ancestor death date" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:878 ../src/Utils.py:924 +#: ../src/Utils.py:880 ../src/Utils.py:926 msgid "ancestor birth-related date" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:886 ../src/Utils.py:932 +#: ../src/Utils.py:888 ../src/Utils.py:934 msgid "ancestor death-related date" msgstr "" +#: ../src/Utils.py:949 +#, python-format +msgid "Database error: loop in %s's ancestors" +msgstr "" + #. no evidence, must consider alive -#: ../src/Utils.py:987 +#: ../src/Utils.py:994 msgid "no evidence" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1179 +#: ../src/Utils.py:1186 msgid "True" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1179 +#: ../src/Utils.py:1186 msgid "true" msgstr "" @@ -1593,17 +1596,17 @@ msgstr "" #. 's' : suffix = suffix #. 'n' : nickname = nick name #. 'g' : familynick = family nick name -#: ../src/Utils.py:1338 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:338 +#: ../src/Utils.py:1345 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:338 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:178 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:439 msgid "Person|Title" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1338 +#: ../src/Utils.py:1345 msgid "Person|TITLE" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1339 ../src/gen/display/name.py:327 +#: ../src/Utils.py:1346 ../src/gen/display/name.py:327 #: ../src/gui/configure.py:540 ../src/gui/configure.py:542 #: ../src/gui/configure.py:547 ../src/gui/configure.py:549 #: ../src/gui/configure.py:551 ../src/gui/configure.py:552 @@ -1616,44 +1619,44 @@ msgstr "" msgid "Given" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1339 +#: ../src/Utils.py:1346 msgid "GIVEN" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1340 ../src/gui/configure.py:547 +#: ../src/Utils.py:1347 ../src/gui/configure.py:547 #: ../src/gui/configure.py:554 ../src/gui/configure.py:556 #: ../src/gui/configure.py:557 ../src/gui/configure.py:558 #: ../src/gui/configure.py:559 ../src/gui/configure.py:560 msgid "SURNAME" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1341 +#: ../src/Utils.py:1348 msgid "Name|Call" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1341 +#: ../src/Utils.py:1348 msgid "Name|CALL" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1342 ../src/gui/configure.py:544 +#: ../src/Utils.py:1349 ../src/gui/configure.py:544 #: ../src/gui/configure.py:546 ../src/gui/configure.py:549 #: ../src/gui/configure.py:550 ../src/gui/configure.py:556 msgid "Name|Common" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1342 +#: ../src/Utils.py:1349 msgid "Name|COMMON" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1343 +#: ../src/Utils.py:1350 msgid "Initials" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1343 +#: ../src/Utils.py:1350 msgid "INITIALS" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1344 ../src/gui/configure.py:540 +#: ../src/Utils.py:1351 ../src/gui/configure.py:540 #: ../src/gui/configure.py:542 ../src/gui/configure.py:544 #: ../src/gui/configure.py:546 ../src/gui/configure.py:547 #: ../src/gui/configure.py:552 ../src/gui/configure.py:554 @@ -1663,137 +1666,137 @@ msgstr "" msgid "Suffix" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1344 +#: ../src/Utils.py:1351 msgid "SUFFIX" msgstr "" #. name, sort, width, modelcol -#: ../src/Utils.py:1345 ../src/gui/editors/displaytabs/surnametab.py:80 +#: ../src/Utils.py:1352 ../src/gui/editors/displaytabs/surnametab.py:80 msgid "Name|Primary" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1345 +#: ../src/Utils.py:1352 msgid "PRIMARY" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1346 +#: ../src/Utils.py:1353 msgid "Primary[pre]" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1346 +#: ../src/Utils.py:1353 msgid "PRIMARY[PRE]" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1347 +#: ../src/Utils.py:1354 msgid "Primary[sur]" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1347 +#: ../src/Utils.py:1354 msgid "PRIMARY[SUR]" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1348 +#: ../src/Utils.py:1355 msgid "Primary[con]" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1348 +#: ../src/Utils.py:1355 msgid "PRIMARY[CON]" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1349 ../src/gen/lib/nameorigintype.py:86 +#: ../src/Utils.py:1356 ../src/gen/lib/nameorigintype.py:86 #: ../src/gui/configure.py:553 msgid "Patronymic" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1349 +#: ../src/Utils.py:1356 msgid "PATRONYMIC" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1350 +#: ../src/Utils.py:1357 msgid "Patronymic[pre]" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1350 +#: ../src/Utils.py:1357 msgid "PATRONYMIC[PRE]" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1351 +#: ../src/Utils.py:1358 msgid "Patronymic[sur]" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1351 +#: ../src/Utils.py:1358 msgid "PATRONYMIC[SUR]" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1352 +#: ../src/Utils.py:1359 msgid "Patronymic[con]" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1352 +#: ../src/Utils.py:1359 msgid "PATRONYMIC[CON]" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1353 ../src/gui/configure.py:561 +#: ../src/Utils.py:1360 ../src/gui/configure.py:561 msgid "Rawsurnames" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1353 +#: ../src/Utils.py:1360 msgid "RAWSURNAMES" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1354 +#: ../src/Utils.py:1361 msgid "Notpatronymic" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1354 +#: ../src/Utils.py:1361 msgid "NOTPATRONYMIC" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1355 ../src/gui/editors/displaytabs/surnametab.py:75 +#: ../src/Utils.py:1362 ../src/gui/editors/displaytabs/surnametab.py:75 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:337 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:179 ../src/glade/editperson.glade.h:26 msgid "Prefix" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1355 +#: ../src/Utils.py:1362 msgid "PREFIX" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1356 ../src/gen/lib/attrtype.py:71 +#: ../src/Utils.py:1363 ../src/gen/lib/attrtype.py:71 #: ../src/gui/configure.py:543 ../src/gui/configure.py:545 #: ../src/gui/configure.py:550 ../src/gui/configure.py:557 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:429 msgid "Nickname" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1356 +#: ../src/Utils.py:1363 msgid "NICKNAME" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1357 +#: ../src/Utils.py:1364 msgid "Familynick" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1357 +#: ../src/Utils.py:1364 msgid "FAMILYNICK" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1470 ../src/Utils.py:1489 +#: ../src/Utils.py:1477 ../src/Utils.py:1496 #, python-format msgid "%s, ..." msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1739 +#: ../src/Utils.py:1746 msgid "Unknown, created to replace a missing note object." msgstr "" #. primitive static variable -#: ../src/Utils.py:1749 +#: ../src/Utils.py:1756 #, python-format msgid "Unknown, was missing %s (%d)" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1768 +#: ../src/Utils.py:1775 #, python-format msgid "Objects referenced by this note were missing in a file imported on %s." msgstr "" @@ -2734,7 +2737,7 @@ msgstr "" #: ../src/gen/lib/childreftype.py:73 ../src/gui/configure.py:73 #: ../src/plugins/tool/Check.py:2004 -#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:154 +#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:188 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:153 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:199 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:245 @@ -4544,7 +4547,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:686 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:347 #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:201 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8021 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8022 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1340 msgid "Name format" msgstr "" @@ -5416,7 +5419,7 @@ msgid "Date:" msgstr "" #: ../src/gui/filtereditor.py:567 -#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:73 +#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:79 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:76 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:87 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:92 @@ -5487,7 +5490,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:367 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:672 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:168 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7999 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8000 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1318 msgid "Filter" msgstr "" @@ -5597,7 +5600,6 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3660 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4427 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5753 -#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:95 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:96 #: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:91 #: ../src/glade/editcitation.glade.h:4 ../src/glade/editaddress.glade.h:19 @@ -6209,7 +6211,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:975 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:976 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:651 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8181 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8182 msgid "Include" msgstr "" @@ -6218,7 +6220,7 @@ msgid "Megabyte|MB" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:1310 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8175 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8176 msgid "Exclude" msgstr "" @@ -8254,7 +8256,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:366 #: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:129 #: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:527 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7974 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7975 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1303 msgid "Report Options" msgstr "" @@ -8754,19 +8756,19 @@ msgid "" msgstr "" #: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:548 -#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:591 +#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:596 msgid "Building View" msgstr "" -#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:594 +#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:599 msgid "Obtaining all rows" msgstr "" -#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:612 +#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:617 msgid "Applying filter" msgstr "" -#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:622 +#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:627 msgid "Constructing column data" msgstr "" @@ -9499,14 +9501,14 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:375 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:678 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:173 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8005 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8006 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1324 msgid "Filter Person" msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:526 ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:376 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:174 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8006 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8007 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1325 msgid "The center person for the filter" msgstr "" @@ -9720,13 +9722,13 @@ msgid "of %d" msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:271 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7927 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7928 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:244 msgid "Possible destination error" msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:272 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7928 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7929 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:245 msgid "" "You appear to have set your target directory to a directory used for data " @@ -10200,7 +10202,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:690 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:351 #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:205 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8025 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8026 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1344 msgid "Select the format to display names" msgstr "" @@ -14312,59 +14314,59 @@ msgid "" " Writing to %(filename)s in format %(impliedext)s." msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:1736 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:1743 msgid "Your GEDCOM file is corrupted. It appears to have been truncated." msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:1817 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:1824 #, python-format msgid "Import from GEDCOM (%s)" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2602 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2971 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2609 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2978 msgid "GEDCOM import" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2625 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2632 msgid "GEDCOM import report: No errors detected" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2627 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2634 #, python-format msgid "GEDCOM import report: %s errors detected" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2892 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2899 msgid "Tag recognised but not supported" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2903 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2910 msgid "Line ignored as not understood" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2928 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2935 msgid "Skipped subordinate line" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2962 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2969 msgid "Records not imported into " msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2997 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3004 #, python-format msgid "" "Error: %(msg)s '%(gramps_id)s' (input as @%(xref)s@) not in input GEDCOM. " "Record synthesised" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3006 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3013 #, python-format msgid "" "Error: %(msg)s '%(gramps_id)s' (input as @%(xref)s@) not in input GEDCOM. " "Record with typifying attribute 'Unknown' created" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3045 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3052 #, python-format msgid "" "Error: family '%(family)s' (input as @%(orig_family)s@) person %(person)s " @@ -14372,7 +14374,7 @@ msgid "" "reference removed from person" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3123 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3130 #, python-format msgid "" "\n" @@ -14386,256 +14388,256 @@ msgstr "" #. message means that the element %s was ignored, but #. expressed the wrong way round because the message is #. truncated for output -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3191 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3198 #, python-format msgid "ADDR element ignored '%s'" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3204 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3211 msgid "TRLR (trailer)" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3233 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3240 #, python-format msgid "SUBM (Submitter): @%s@" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3257 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6741 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3264 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6748 msgid "GEDCOM data" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3303 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3310 msgid "Unknown tag" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3305 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3319 -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3323 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3344 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3312 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3326 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3330 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3351 msgid "Top Level" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3413 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3420 #, python-format msgid "INDI (individual) Gramps ID %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3530 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3537 msgid "Empty Alias ignored" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3610 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:4913 -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5111 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5248 -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5894 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6038 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3617 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:4920 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5118 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5255 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5901 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6045 msgid "Filename omitted" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3612 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:4915 -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5113 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5250 -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5896 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6040 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3619 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:4922 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5120 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5257 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5903 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6047 msgid "Form omitted" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:4679 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:4686 #, python-format msgid "FAM (family) Gramps ID %s" msgstr "" #. empty: discard, with warning and skip subs #. Note: level+2 -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5413 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5420 msgid "Empty event note ignored" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5731 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6544 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5738 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6551 msgid "Warn: ADDR overwritten" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5908 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6330 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5915 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6337 msgid "REFN ignored" msgstr "" #. SOURce with the given gramps_id had no title -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6001 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6008 #, python-format msgid "No title - ID %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6006 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6013 #, python-format msgid "SOUR (source) Gramps ID %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6256 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6263 #, python-format msgid "OBJE (multi-media object) Gramps ID %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6284 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7234 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6291 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7241 #, python-format msgid "Could not import %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6320 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6327 msgid "BLOB ignored" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6340 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6347 msgid "Multimedia REFN:TYPE ignored" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6350 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6357 msgid "Mutimedia RIN ignored" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6437 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6444 #, python-format msgid "REPO (repository) Gramps ID %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6669 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6676 msgid "Head (header)" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6685 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6692 msgid "Approved system identification" msgstr "" #. feature request 2356: avoid genitive form -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6695 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6702 msgid "Generated by" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6709 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6716 msgid "Name of software product" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6721 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6728 msgid "Version number of software product" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6738 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6745 #, python-format msgid "Business that produced the product: %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6759 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6766 msgid "Name of source data" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6773 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6780 msgid "Copyright of source data" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6787 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6794 msgid "Publication date of source data" msgstr "" #. feature request 2356: avoid genitive form -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6800 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6807 #, python-format msgid "Import from %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6838 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6845 msgid "Submission record identifier" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6849 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6856 msgid "Language of GEDCOM text" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6873 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6880 #, python-format msgid "" "Import of GEDCOM file %s with DEST=%s, could cause errors in the resulting " "database!" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6876 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6883 msgid "Look for nameless events." msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6899 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6906 msgid "Character set" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6901 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6908 msgid "Character set and version" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6917 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6924 msgid "GEDCOM version not supported" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6920 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6927 msgid "GEDCOM version" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6923 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6930 msgid "GEDCOM form not supported" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6925 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6932 msgid "GEDCOM form" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6971 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6978 msgid "Creation date of GEDCOM" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6975 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6982 msgid "Creation date and time of GEDCOM" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7012 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7049 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7019 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7056 msgid "Empty note ignored" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7064 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7071 #, python-format msgid "NOTE Gramps ID %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7114 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7121 msgid "Submission: Submitter" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7116 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7123 msgid "Submission: Family file" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7118 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7125 msgid "Submission: Temple code" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7120 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7127 msgid "Submission: Generations of ancestors" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7122 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7129 msgid "Submission: Generations of descendants" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7124 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7131 msgid "Submission: Ordinance process flag" msgstr "" #. # Okay we have no clue which temple this is. #. # We should tell the user and store it anyway. -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7336 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7343 msgid "Invalid temple code" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7428 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7435 msgid "" "Your GEDCOM file is corrupted. The file appears to be encoded using the " "UTF16 character set, but is missing the BOM marker." msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7431 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7438 msgid "Your GEDCOM file is empty." msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7494 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7501 #, python-format msgid "Invalid line %d in GEDCOM file." msgstr "" @@ -18468,7 +18470,7 @@ msgid "Open on maps.google.com" msgstr "" #: ../src/plugins/mapservices/mapservice.gpr.py:69 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8305 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8306 msgid "OpenStreetMap" msgstr "" @@ -22083,11 +22085,13 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:95 #: ../src/plugins/view/citationlistview.py:102 +#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:101 msgid "Source: Author" msgstr "" #: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:96 #: ../src/plugins/view/citationlistview.py:103 +#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:102 msgid "Source: Abbreviation" msgstr "" @@ -22205,15 +22209,16 @@ msgid "" msgstr "" #: ../src/plugins/view/citationlistview.py:95 -#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:94 msgid "Volume/Page" msgstr "" #: ../src/plugins/view/citationlistview.py:100 +#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:100 msgid "Source: Title" msgstr "" #: ../src/plugins/view/citationlistview.py:101 +#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:99 msgid "Source: ID" msgstr "" @@ -23099,7 +23104,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1765 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1886 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4974 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8200 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8201 msgid "Download" msgstr "" @@ -23178,10 +23183,10 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6527 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7144 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7151 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7570 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7615 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7633 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7675 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7571 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7616 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7634 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7676 msgid "Narrated Web Site Report" msgstr "" @@ -23531,262 +23536,262 @@ msgstr "" msgid "Family of %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7571 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7572 msgid "Creating GENDEX file" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7616 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7617 msgid "Creating surname pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7634 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7635 msgid "Creating thumbnail preview page..." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7676 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7677 msgid "Creating address book pages ..." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7977 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7978 msgid "Store web pages in .tar.gz archive" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7979 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7980 msgid "Whether to store the web pages in an archive file" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7986 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7987 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1307 msgid "Destination" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7989 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7990 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1310 msgid "The destination directory for the web files" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7995 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7996 msgid "Web site title" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7995 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7996 msgid "My Family Tree" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7996 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7997 msgid "The title of the web site" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8001 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8002 msgid "Select filter to restrict people that appear on web site" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8028 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8029 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1347 msgid "File extension" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8031 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8032 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1350 msgid "The extension to be used for the web files" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8034 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8035 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1353 msgid "Copyright" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8037 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8038 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1356 msgid "The copyright to be used for the web files" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8040 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8041 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1362 msgid "StyleSheet" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8045 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8046 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1365 msgid "The stylesheet to be used for the web pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8050 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8051 msgid "Horizontal -- Default" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8051 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8052 msgid "Vertical -- Left Side" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8052 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8053 msgid "Fade -- WebKit Browsers Only" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8053 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8065 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8054 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8066 msgid "Drop-Down -- WebKit Browsers Only" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8055 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8056 msgid "Navigation Menu Layout" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8058 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8059 msgid "Choose which layout for the Navigation Menus." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8064 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8065 msgid "Normal Outline Style" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8067 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8068 msgid "Citation Referents Layout" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8070 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8071 msgid "" "Determine the default layout for the Source Page's Citation Referents section" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8074 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8075 msgid "Include ancestor's tree" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8075 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8076 msgid "Whether to include an ancestor graph on each individual page" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8079 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8080 msgid "Graph generations" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8080 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8081 msgid "The number of generations to include in the ancestor graph" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8090 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8091 msgid "Page Generation" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8093 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8094 msgid "Home page note" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8094 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8095 msgid "A note to be used on the home page" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8097 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8098 msgid "Home page image" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8098 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8099 msgid "An image to be used on the home page" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8101 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8102 msgid "Introduction note" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8102 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8103 msgid "A note to be used as the introduction" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8105 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8106 msgid "Introduction image" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8106 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8107 msgid "An image to be used as the introduction" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8109 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8110 msgid "Publisher contact note" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8110 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8111 msgid "" "A note to be used as the publisher contact.\n" "If no publisher information is given,\n" "no contact page will be created" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8116 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8117 msgid "Publisher contact image" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8117 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8118 msgid "" "An image to be used as the publisher contact.\n" "If no publisher information is given,\n" "no contact page will be created" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8123 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8124 msgid "HTML user header" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8124 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8125 msgid "A note to be used as the page header" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8127 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8128 msgid "HTML user footer" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8128 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8129 msgid "A note to be used as the page footer" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8131 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8132 msgid "Include images and media objects" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8132 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8133 msgid "Whether to include a gallery of media objects" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8136 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8137 msgid "Create and only use thumbnail- sized images" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8137 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8138 msgid "" "This option allows you to create only thumbnail images instead of the full-" "sized images on the Media Page. This will allow you to have a much smaller " "total upload size to your web hosting site." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8143 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8144 msgid "Max width of initial image" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8145 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8146 msgid "" "This allows you to set the maximum width of the image shown on the media " "page. Set to 0 for no limit." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8149 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8150 msgid "Max height of initial image" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8151 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8152 msgid "" "This allows you to set the maximum height of the image shown on the media " "page. Set to 0 for no limit." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8157 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8158 msgid "Suppress Gramps ID" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8158 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8159 msgid "Whether to include the Gramps ID of objects" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8165 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8166 #: ../src/glade/editperson.glade.h:22 ../src/glade/editsource.glade.h:13 #: ../src/glade/editcitation.glade.h:17 ../src/glade/editurl.glade.h:5 #: ../src/glade/editrepository.glade.h:9 ../src/glade/editreporef.glade.h:7 @@ -23800,250 +23805,250 @@ msgstr "" msgid "Privacy" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8168 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8169 msgid "Include records marked private" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8169 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8170 msgid "Whether to include private objects" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8172 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8173 msgid "Living People" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8177 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8178 msgid "Include Last Name Only" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8179 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8180 msgid "Include Full Name Only" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8182 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8183 msgid "How to handle living people" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8186 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8187 msgid "Years from death to consider living" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8188 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8189 msgid "" "This allows you to restrict information on people who have not been dead for " "very long" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8203 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8204 msgid "Include download page" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8204 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8205 msgid "Whether to include a database download option" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8208 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8217 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8209 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8218 msgid "Download Filename" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8210 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8219 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8211 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8220 msgid "File to be used for downloading of database" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8213 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8222 -msgid "Description for download" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8213 -msgid "Smith Family Tree" -msgstr "" - #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8214 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8223 +msgid "Description for download" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8214 +msgid "Smith Family Tree" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8215 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8224 msgid "Give a description for this file." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8222 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8223 msgid "Johnson Family Tree" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8232 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8233 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1507 msgid "Advanced Options" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8235 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8236 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1509 msgid "Character set encoding" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8238 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8239 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1512 msgid "The encoding to be used for the web files" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8241 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8242 msgid "Include link to active person on every page" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8242 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8243 msgid "Include a link to the active person (if they have a webpage)" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8245 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8246 msgid "Include a column for birth dates on the index pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8246 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8247 msgid "Whether to include a birth column" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8249 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8250 msgid "Include a column for death dates on the index pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8250 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8251 msgid "Whether to include a death column" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8253 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8254 msgid "Include a column for partners on the index pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8255 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8256 msgid "Whether to include a partners column" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8258 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8259 msgid "Include a column for parents on the index pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8260 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8261 msgid "Whether to include a parents column" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8263 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8264 msgid "Include half and/ or step-siblings on the individual pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8265 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8266 msgid "" "Whether to include half and/ or step-siblings with the parents and siblings" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8269 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8270 msgid "Sort all children in birth order" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8270 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8271 msgid "Whether to display children in birth order or in entry order?" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8273 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8274 msgid "Include family pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8274 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8275 msgid "Whether or not to include family pages." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8277 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8278 msgid "Include event pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8278 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8279 msgid "Add a complete events list and relevant pages or not" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8281 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8282 msgid "Include repository pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8282 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8283 msgid "Whether or not to include the Repository Pages." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8285 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8286 msgid "Include GENDEX file (/gendex.txt)" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8286 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8287 msgid "Whether to include a GENDEX file or not" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8289 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8290 msgid "Include address book pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8290 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8291 msgid "" "Whether or not to add Address Book pages,which can include e-mail and " "website addresses and personal address/ residence events." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8300 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8301 msgid "Place Map Options" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8304 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8305 msgid "Google" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8306 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8307 msgid "Map Service" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8309 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8310 msgid "Choose your choice of map service for creating the Place Map Pages." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8314 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8315 msgid "Include Place map on Place Pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8315 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8316 msgid "" "Whether to include a place map on the Place Pages, where Latitude/ Longitude " "are available." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8320 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8321 msgid "Include Family Map Pages with all places shown on the map" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8322 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8323 msgid "" "Whether or not to add an individual page map showing all the places on this " "page. This will allow you to see how your family traveled around the country." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8330 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8331 msgid "Family Links" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8331 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8332 msgid "Drop" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8332 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8333 msgid "Markers" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8333 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8334 msgid "Google/ FamilyMap Option" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8336 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8337 msgid "" "Select which option that you would like to have for the Google Maps Family " "Map pages..." msgstr "" #. adding title to hyperlink menu for screen readers and braille writers -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8796 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8797 #, python-format msgid "Alphabet Menu: %s" msgstr "" @@ -26232,9 +26237,19 @@ msgid "Matches citations with a source of a particular value" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Citation/_HasSource.py:56 +#: ../src/Filters/Rules/Citation/_HasSourceIdOf.py:50 +#: ../src/Filters/Rules/Citation/_RegExpSourceIdOf.py:52 msgid "Source filters" msgstr "" +#: ../src/Filters/Rules/Citation/_HasSourceIdOf.py:47 +msgid "Citation with Source " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Citation/_HasSourceIdOf.py:48 +msgid "Matches a citation with a source with a specified Gramps ID" +msgstr "" + #: ../src/Filters/Rules/Citation/_MatchesFilter.py:46 msgid "Citations matching the " msgstr "" @@ -26259,6 +26274,16 @@ msgstr "" msgid "Matches citations whose Gramps ID matches the regular expression" msgstr "" +#: ../src/Filters/Rules/Citation/_RegExpSourceIdOf.py:49 +msgid "Citations with Source Id containing " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Citation/_RegExpSourceIdOf.py:50 +msgid "" +"Matches citations whose source has a Gramps ID that matches the regular " +"expression" +msgstr "" + #: ../src/Filters/Rules/Citation/_MatchesRepositoryFilter.py:47 msgid "" "Citations with a source with a repository reference matching the