corrected Dutch translation to work with sections in manual
svn: r11109
This commit is contained in:
parent
ac214b08be
commit
03be234a8c
24
po/nl.po
24
po/nl.po
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: nl\n"
|
"Project-Id-Version: nl\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-14 12:36+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2008-09-14 12:36+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-17 16:43+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2008-10-05 11:27+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Erik De Richter <frederik.de.richter@googlemail.com>\n"
|
"Last-Translator: Erik De Richter <frederik.de.richter@googlemail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: nederlands <nl@li.org>\n"
|
"Language-Team: nederlands <nl@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -1996,7 +1996,7 @@ msgstr "Relaties opnieuw rangschikken: %s"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/ScratchPad.py:69
|
#: ../src/ScratchPad.py:69
|
||||||
msgid "manual|Using_the_Clipboard"
|
msgid "manual|Using_the_Clipboard"
|
||||||
msgstr "Gebruik van het klembord"
|
msgstr "Gebruik_van_het_klembord"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/ScratchPad.py:178 ../src/ScratchPad.py:205 ../src/ScratchPad.py:217
|
#: ../src/ScratchPad.py:178 ../src/ScratchPad.py:205 ../src/ScratchPad.py:217
|
||||||
#: ../src/ToolTips.py:142
|
#: ../src/ToolTips.py:142
|
||||||
@ -3118,7 +3118,7 @@ msgstr "Gegevens privé"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:45
|
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:45
|
||||||
msgid "manual|Merge_People"
|
msgid "manual|Merge_People"
|
||||||
msgstr "Personen samenvoegen"
|
msgstr "Personen_samenvoegen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:82
|
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:82
|
||||||
msgid "Compare People"
|
msgid "Compare People"
|
||||||
@ -3207,7 +3207,7 @@ msgstr "Personen samenvoegen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/Merge/_MergePlace.py:52
|
#: ../src/Merge/_MergePlace.py:52
|
||||||
msgid "manual|Merge_Places"
|
msgid "manual|Merge_Places"
|
||||||
msgstr "Locaties samenvoegen"
|
msgstr "Locaties_samenvoegen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/Merge/_MergePlace.py:77 ../src/Merge/_MergePlace.py:97
|
#: ../src/Merge/_MergePlace.py:77 ../src/Merge/_MergePlace.py:97
|
||||||
#: ../src/Merge/_MergePlace.py:175
|
#: ../src/Merge/_MergePlace.py:175
|
||||||
@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "Locaties samenvoegen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/Merge/_MergeSource.py:42
|
#: ../src/Merge/_MergeSource.py:42
|
||||||
msgid "manual|Merge_Sources"
|
msgid "manual|Merge_Sources"
|
||||||
msgstr "Bronnen samenvoegen"
|
msgstr "Bronnen_samenvoegen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/Merge/_MergeSource.py:78 ../src/Merge/_MergeSource.py:206
|
#: ../src/Merge/_MergeSource.py:78 ../src/Merge/_MergeSource.py:206
|
||||||
msgid "Merge Sources"
|
msgid "Merge Sources"
|
||||||
@ -6940,7 +6940,7 @@ msgstr "Levert een verslag met geboortedatums en verjaardagen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/ChangeNames.py:68
|
#: ../src/plugins/ChangeNames.py:68
|
||||||
msgid "manual|Fix_Capitalization_of_Family_Names..."
|
msgid "manual|Fix_Capitalization_of_Family_Names..."
|
||||||
msgstr "Verbeter de hoofdletters van familienamen..."
|
msgstr "Verbeter_de_hoofdletters_van_familienamen..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/ChangeNames.py:78 ../src/plugins/ChangeNames.py:256
|
#: ../src/plugins/ChangeNames.py:78 ../src/plugins/ChangeNames.py:256
|
||||||
msgid "Capitalization changes"
|
msgid "Capitalization changes"
|
||||||
@ -9014,7 +9014,7 @@ msgstr "Medium"
|
|||||||
# Duplicaat
|
# Duplicaat
|
||||||
#: ../src/plugins/FindDupes.py:70
|
#: ../src/plugins/FindDupes.py:70
|
||||||
msgid "manual|Find_Possible_Duplicate_People..."
|
msgid "manual|Find_Possible_Duplicate_People..."
|
||||||
msgstr "Mogelijke dubbele personen zoeken..."
|
msgstr "Mogelijke_dubbele_personen_zoeken..."
|
||||||
|
|
||||||
# Duplicaat
|
# Duplicaat
|
||||||
#: ../src/plugins/FindDupes.py:135 ../src/plugins/FindDupes.py:700
|
#: ../src/plugins/FindDupes.py:135 ../src/plugins/FindDupes.py:700
|
||||||
@ -10718,7 +10718,7 @@ msgstr "Genereert web-pagina's (HTML) voor personen, of een groep personen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/NotRelated.py:61
|
#: ../src/plugins/NotRelated.py:61
|
||||||
msgid "manual|Not_Related..."
|
msgid "manual|Not_Related..."
|
||||||
msgstr "Heeft geen relatie..."
|
msgstr "Heeft_geen_relatie..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/NotRelated.py:73
|
#: ../src/plugins/NotRelated.py:73
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -10835,7 +10835,7 @@ msgstr "Toont gebeurtenissen op een bepaalde dag"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/OwnerEditor.py:60
|
#: ../src/plugins/OwnerEditor.py:60
|
||||||
msgid "manual|Edit_Database_Owner_Information"
|
msgid "manual|Edit_Database_Owner_Information"
|
||||||
msgstr "Gegevensbestandseigenaarsinformatie aanpassen"
|
msgstr "Gegevensbestandseigenaarsinformatie_aanpassen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/OwnerEditor.py:107
|
#: ../src/plugins/OwnerEditor.py:107
|
||||||
msgid "Database Owner Editor"
|
msgid "Database Owner Editor"
|
||||||
@ -10860,7 +10860,7 @@ msgstr "Laat toe om de eigenaarsinformatie aan te passen."
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/PatchNames.py:62
|
#: ../src/plugins/PatchNames.py:62
|
||||||
msgid "manual|Extract_Information_from_Names"
|
msgid "manual|Extract_Information_from_Names"
|
||||||
msgstr "Informatie uit namen halen"
|
msgstr "Informatie_uit_namen_halen"
|
||||||
|
|
||||||
# betere vertaling voor extractie tool
|
# betere vertaling voor extractie tool
|
||||||
#: ../src/plugins/PatchNames.py:105
|
#: ../src/plugins/PatchNames.py:105
|
||||||
@ -11411,7 +11411,7 @@ msgstr "maakt een titelpagina voor boekverslagen aan."
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/SoundGen.py:57
|
#: ../src/plugins/SoundGen.py:57
|
||||||
msgid "manual|Generate_SoundEx_codes"
|
msgid "manual|Generate_SoundEx_codes"
|
||||||
msgstr "Soundex-codes aanmaken"
|
msgstr "Soundex-codes_aanmaken"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/SoundGen.py:67
|
#: ../src/plugins/SoundGen.py:67
|
||||||
msgid "SoundEx code generator"
|
msgid "SoundEx code generator"
|
||||||
@ -11800,7 +11800,7 @@ msgstr "Maakt een tijdlijngrafiek aan."
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/Verify.py:67
|
#: ../src/plugins/Verify.py:67
|
||||||
msgid "manual|Verify_the_Data..."
|
msgid "manual|Verify_the_Data..."
|
||||||
msgstr "De gegevens controleren..."
|
msgstr "De_gegevens_controleren..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/Verify.py:221
|
#: ../src/plugins/Verify.py:221
|
||||||
msgid "Database Verify tool"
|
msgid "Database Verify tool"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user