diff --git a/src/po/sv.po b/src/po/sv.po index d426ac2f7..cb7666d24 100644 --- a/src/po/sv.po +++ b/src/po/sv.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gramps 1.0.0\n" -"POT-Creation-Date: Mon Jan 19 14:10:17 2004\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-21 15:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: Wed Feb 4 11:53:29 2004\n" +"PO-Revision-Date: 2004-02-10 13:12+0100\n" "Last-Translator: Jens Arvidsson \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,9 +28,9 @@ msgstr "Det angivna filnamet kunde inte hittas." #: AddSpouse.py:90 ChooseParents.py:57 EditPerson.py:250 FamilyView.py:208 #: PeopleStore.py:58 SelectChild.py:120 SelectPerson.py:74 gramps_main.py:103 -#: plugins/BookReport.py:612 plugins/FilterEditor.py:315 +#: plugins/BookReport.py:612 plugins/FilterEditor.py:316 #: plugins/IndivComplete.py:394 plugins/IndivSummary.py:232 -#: plugins/PatchNames.py:145 plugins/RelCalc.py:86 plugins/TimeLine.py:378 +#: plugins/PatchNames.py:145 plugins/RelCalc.py:87 plugins/TimeLine.py:378 #: plugins/WebPage.py:322 msgid "Name" msgstr "Namn" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Namn" #: MediaView.py:77 PeopleStore.py:58 PlaceView.py:62 SelectChild.py:120 #: SelectObject.py:86 SelectPerson.py:74 SourceView.py:70 Sources.py:79 #: Sources.py:175 Witness.py:57 gramps_main.py:103 plugins/PatchNames.py:136 -#: plugins/RelCalc.py:86 +#: plugins/RelCalc.py:87 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -56,12 +56,12 @@ msgstr "V msgid "Choose Spouse/Partner" msgstr "Välj maka/make/partner" -#: AddSpouse.py:116 const.py:493 const.py:501 plugins/FamilyGroup.py:304 -#: plugins/FamilyGroup.py:306 +#: AddSpouse.py:116 const.py:424 const.py:432 plugins/FamilyGroup.py:306 +#: plugins/FamilyGroup.py:308 msgid "Married" msgstr "Gift" -#: AddSpouse.py:228 const.py:495 const.py:503 +#: AddSpouse.py:228 const.py:426 const.py:434 msgid "Partners" msgstr "Partner" @@ -226,10 +226,10 @@ msgid "Choose Parents" msgstr "Välj föräldrar" #: ChooseParents.py:129 ChooseParents.py:130 ChooseParents.py:520 -#: ChooseParents.py:521 SelectChild.py:116 SelectChild.py:118 const.py:170 +#: ChooseParents.py:521 SelectChild.py:116 SelectChild.py:118 const.py:171 #: gramps.glade:4521 gramps.glade:4714 gramps.glade:5154 gramps.glade:5334 #: gramps.glade:6957 gramps.glade:7203 gramps.glade:7811 gramps.glade:7982 -#: plugins/EventCmp.py:308 plugins/FamilyGroup.py:153 plugins/GraphViz.py:398 +#: plugins/EventCmp.py:308 plugins/FamilyGroup.py:155 plugins/GraphViz.py:398 #: plugins/GraphViz.py:399 msgid "Birth" msgstr "Födelse" @@ -262,14 +262,14 @@ msgstr "Modifiera f msgid "Parent" msgstr "Förälder" -#: ChooseParents.py:540 FamilyView.py:840 plugins/FamilyGroup.py:212 +#: ChooseParents.py:540 FamilyView.py:882 plugins/FamilyGroup.py:214 #: plugins/IndivComplete.py:213 plugins/IndivComplete.py:215 #: plugins/IndivComplete.py:434 plugins/IndivSummary.py:293 #: plugins/WebPage.py:341 plugins/WebPage.py:344 msgid "Mother" msgstr "Moder" -#: ChooseParents.py:541 FamilyView.py:839 plugins/FamilyGroup.py:199 +#: ChooseParents.py:541 FamilyView.py:881 plugins/FamilyGroup.py:201 #: plugins/IndivComplete.py:205 plugins/IndivComplete.py:207 #: plugins/IndivComplete.py:429 plugins/IndivSummary.py:279 #: plugins/WebPage.py:340 plugins/WebPage.py:343 @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Internt fel" msgid "Edit Person" msgstr "Redigera person" -#: EditPerson.py:230 EditPerson.py:256 EditPlace.py:109 const.py:393 +#: EditPerson.py:230 EditPerson.py:256 EditPlace.py:109 const.py:368 #: plugins/pafexport.glade:217 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Beskrivning" msgid "Event" msgstr "Händelse" -#: EditPerson.py:231 EditPerson.py:244 Marriage.py:172 VersionControl.py:117 +#: EditPerson.py:231 EditPerson.py:244 Marriage.py:172 VersionControl.py:118 #: filters/After.py:55 filters/Before.py:55 msgid "Date" msgstr "Datum" @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Ort" #: EditPerson.py:238 EditSource.py:191 ImageSelect.py:683 ImageSelect.py:855 #: ImageSelect.py:951 Marriage.py:173 marriage.glade:888 -#: plugins/FilterEditor.py:315 plugins/PatchNames.py:142 +#: plugins/FilterEditor.py:316 plugins/PatchNames.py:142 msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -370,18 +370,18 @@ msgstr "Typ" msgid "Path" msgstr "Sökväg" -#: EditPerson.py:475 GrampsCfg.py:73 const.py:175 gramps.glade:4609 +#: EditPerson.py:475 GrampsCfg.py:73 const.py:176 gramps.glade:4609 #: gramps.glade:4802 gramps.glade:5220 gramps.glade:5400 gramps.glade:7045 #: gramps.glade:7291 gramps.glade:7877 gramps.glade:8048 msgid "None" msgstr "Inga" -#: EditPerson.py:492 EditSource.py:173 +#: EditPerson.py:492 EditPlace.py:457 EditSource.py:173 msgid "%(father)s and %(mother)s" msgstr "%(father)s och %(mother)s" -#: EditPerson.py:500 choose.glade:218 const.py:140 plugins/Check.py:294 -#: plugins/FamilyGroup.py:657 plugins/IndivComplete.py:275 +#: EditPerson.py:500 choose.glade:218 const.py:141 plugins/Check.py:294 +#: plugins/FamilyGroup.py:659 plugins/IndivComplete.py:275 #: plugins/IndivSummary.py:172 plugins/WebPage.py:591 select_person.glade:218 msgid "unknown" msgstr "okänd" @@ -548,68 +548,77 @@ msgstr "K msgid "Status" msgstr "Status" -#: FamilyView.py:301 PeopleView.py:384 +#: FamilyView.py:302 FamilyView.py:310 FamilyView.py:331 FamilyView.py:338 +#: FamilyView.py:359 FamilyView.py:368 FamilyView.py:389 FamilyView.py:398 +#: FamilyView.py:438 FamilyView.py:444 FamilyView.py:502 FamilyView.py:508 +#: FamilyView.py:970 FamilyView.py:976 FamilyView.py:1008 FamilyView.py:1014 +#: PedView.py:493 PedView.py:503 PeopleView.py:380 PeopleView.py:393 +#: gramps.glade:781 gramps_main.py:399 +msgid "Home" +msgstr "Hem" + +#: FamilyView.py:303 PeopleView.py:381 msgid "Add Bookmark" msgstr "Lägg till bokmärke" -#: FamilyView.py:304 FamilyView.py:325 FamilyView.py:348 FamilyView.py:371 -#: PedView.py:497 PeopleView.py:392 +#: FamilyView.py:306 FamilyView.py:334 FamilyView.py:364 FamilyView.py:394 +#: PedView.py:499 PeopleView.py:389 msgid "People Menu" msgstr "Personmeny" -#: FamilyView.py:345 FamilyView.py:368 FamilyView.py:940 FamilyView.py:971 +#: FamilyView.py:361 FamilyView.py:391 FamilyView.py:989 FamilyView.py:1027 msgid "Add parents" msgstr "Lägg till föräldrar" -#: FamilyView.py:401 +#: FamilyView.py:429 msgid "Child Menu" msgstr "Barnmeny" -#: FamilyView.py:420 +#: FamilyView.py:455 msgid "Make the selected child an active person" msgstr "Gör det valda barnet till aktiv person" -#: FamilyView.py:421 FamilyView.py:939 FamilyView.py:970 +#: FamilyView.py:456 FamilyView.py:988 FamilyView.py:1026 msgid "Edit the child/parent relationships" msgstr "Redigera relation mellan barn/förälder" -#: FamilyView.py:422 +#: FamilyView.py:457 msgid "Edit the selected child" msgstr "Redigera det valda barnet" -#: FamilyView.py:423 +#: FamilyView.py:458 msgid "Remove the selected child" msgstr "Ta bort det valda barnet" -#: FamilyView.py:458 +#: FamilyView.py:493 msgid "Spouse Menu" msgstr "Maka/make-meny" -#: FamilyView.py:477 +#: FamilyView.py:519 msgid "Make the selected spouse an active person" msgstr "Gör den valda makan/maken till aktiv person" -#: FamilyView.py:478 +#: FamilyView.py:520 msgid "Edit relationship" msgstr "Redigera släktskap/relation" -#: FamilyView.py:479 +#: FamilyView.py:521 msgid "Remove the selected spouse" msgstr "Tar bort den valda makan/maken" -#: FamilyView.py:480 +#: FamilyView.py:522 msgid "Edit the selected spouse" msgstr "Redigera den valda makan/maken" -#: FamilyView.py:481 +#: FamilyView.py:523 msgid "Set the selected spouse as the preferred spouse" msgstr "Ställ in den valda makan/maken som föredragen maka/make" -#: FamilyView.py:682 +#: FamilyView.py:724 msgid "Remove %s as a spouse of %s?" msgstr "Ta bort %s som maka/make till %s?" -#: FamilyView.py:683 +#: FamilyView.py:725 msgid "" "Removing a spouse removes the relationship between the spouse and the active " "person. It does not remove the spouse from the database" @@ -617,11 +626,15 @@ msgstr "" "Att ta bort en maka/make tar bort relationen mellan maken/makan och den " "aktiva personen. Det tar inte bort makan/maken från databasen" -#: FamilyView.py:686 +#: FamilyView.py:728 msgid "_Remove Spouse" msgstr "_Ta bort maka/make" -#: FamilyView.py:856 +#: FamilyView.py:857 +msgid "" +msgstr "" + +#: FamilyView.py:898 msgid "" "%s: %s\n" "\tRelationship: %s" @@ -629,40 +642,40 @@ msgstr "" "%s: %s\n" "\tSläktskap/anknytning: %s" -#: FamilyView.py:858 +#: FamilyView.py:900 msgid "%s: unknown" msgstr "%s: okänd" -#: FamilyView.py:892 Plugins.py:457 Plugins.py:458 Plugins.py:459 -#: Plugins.py:479 Plugins.py:480 Plugins.py:481 Witness.py:74 const.py:176 -#: const.py:496 const.py:504 gramps.glade:4631 gramps.glade:4824 +#: FamilyView.py:934 Plugins.py:457 Plugins.py:458 Plugins.py:459 +#: Plugins.py:479 Plugins.py:480 Plugins.py:481 Witness.py:74 const.py:177 +#: const.py:427 const.py:435 gramps.glade:4631 gramps.glade:4824 #: gramps.glade:5242 gramps.glade:5422 gramps.glade:7067 gramps.glade:7313 #: gramps.glade:7899 gramps.glade:8070 gramps_main.py:1648 #: plugins/WebPage.py:336 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" -#: FamilyView.py:919 +#: FamilyView.py:961 msgid "Parents Menu" msgstr "Föräldrameny" -#: FamilyView.py:938 FamilyView.py:969 +#: FamilyView.py:987 FamilyView.py:1025 msgid "Make the selected parents the active family" msgstr "Gör de valda föräldrarna till aktiv familj" -#: FamilyView.py:941 FamilyView.py:972 +#: FamilyView.py:990 FamilyView.py:1028 msgid "Remove parents" msgstr "Ta bort föräldrar" -#: FamilyView.py:950 +#: FamilyView.py:999 msgid "Spouse Parents Menu" msgstr "Meny för makas/makes föräldrar" -#: FamilyView.py:1034 FamilyView.py:1049 +#: FamilyView.py:1090 FamilyView.py:1105 msgid "Remove Parents of %s" msgstr "Ta bort föräldrarna till %s" -#: FamilyView.py:1035 FamilyView.py:1050 +#: FamilyView.py:1091 FamilyView.py:1106 msgid "" "Removing the parents of a person removes the person as a child of the " "parents. The parents are not removed from the database, and the relationship " @@ -672,15 +685,15 @@ msgstr "" "föräldrarna. Föräldrarna tas inte bort från databasen, och relationen mellan " "föräldrarna tas inte bort." -#: FamilyView.py:1039 FamilyView.py:1054 +#: FamilyView.py:1095 FamilyView.py:1110 msgid "_Remove Parents" msgstr "_Ta bort föräldrar" -#: FamilyView.py:1156 +#: FamilyView.py:1212 msgid "Attempt to Reorder Children Failed" msgstr "Försök att ordna om barn misslyckades" -#: FamilyView.py:1157 +#: FamilyView.py:1213 msgid "Children must be ordered by their birth dates." msgstr "Barn måste sorteras efter födelsedatum." @@ -692,7 +705,7 @@ msgstr "Alla personer" msgid "Qualifier" msgstr "Sökvillkor" -#: Filter.py:82 GenericFilter.py:103 VersionControl.py:304 rule.glade:1255 +#: Filter.py:82 GenericFilter.py:104 VersionControl.py:305 rule.glade:1255 msgid "No description" msgstr "Beskrivning saknas" @@ -720,33 +733,33 @@ msgstr "S msgid "French Republican" msgstr "Franska republikanska" -#: GenericFilter.py:100 +#: GenericFilter.py:101 msgid "Miscellaneous filters" msgstr "Diverse filter" -#: GenericFilter.py:132 GenericFilter.py:266 GenericFilter.py:285 -#: GenericFilter.py:308 GenericFilter.py:913 GenericFilter.py:1215 +#: GenericFilter.py:133 GenericFilter.py:253 GenericFilter.py:272 +#: GenericFilter.py:295 GenericFilter.py:900 GenericFilter.py:1202 msgid "General filters" msgstr "Allmänna filter" -#: GenericFilter.py:135 +#: GenericFilter.py:136 msgid "Matches everyone in the database" msgstr "Matchar alla i databasen" -#: GenericFilter.py:149 GenericFilter.py:257 GenericFilter.py:325 -#: GenericFilter.py:415 GenericFilter.py:460 GenericFilter.py:544 -#: GenericFilter.py:589 GenericFilter.py:687 GenericFilter.py:739 -#: GenericFilter.py:830 choose.glade:536 gramps.glade:3370 imagesel.glade:552 +#: GenericFilter.py:150 GenericFilter.py:244 GenericFilter.py:312 +#: GenericFilter.py:402 GenericFilter.py:447 GenericFilter.py:531 +#: GenericFilter.py:576 GenericFilter.py:674 GenericFilter.py:726 +#: GenericFilter.py:817 choose.glade:536 gramps.glade:3370 imagesel.glade:552 #: imagesel.glade:1409 mergedata.glade:468 mergedata.glade:1060 -#: plugins/FilterEditor.py:460 +#: plugins/FilterEditor.py:461 msgid "ID:" msgstr "ID:" -#: GenericFilter.py:160 +#: GenericFilter.py:161 msgid "Relationship filters" msgstr "Släktskapsfilter" -#: GenericFilter.py:163 +#: GenericFilter.py:164 msgid "" "Matches the ancestors of two people back to a common ancestor, producing the " "relationship path between two people." @@ -754,48 +767,48 @@ msgstr "" "Matchar anorna för två personer tillbaka till en gemensam ana, och redovisar " "på så vis släktskapsvägen mellan två personer." -#: GenericFilter.py:263 +#: GenericFilter.py:250 msgid "Matches the person with a specified GRAMPS ID" msgstr "Matchar person med ett angivet GRAMPS-ID" -#: GenericFilter.py:288 +#: GenericFilter.py:275 msgid "Matches all people whose records are complete" msgstr "Matchar alla personer vars poster är fullständiga" -#: GenericFilter.py:311 +#: GenericFilter.py:298 msgid "Matches all females" msgstr "Matchar alla kvinnor" -#: GenericFilter.py:325 GenericFilter.py:374 GenericFilter.py:589 -#: GenericFilter.py:645 plugins/FilterEditor.py:466 +#: GenericFilter.py:312 GenericFilter.py:361 GenericFilter.py:576 +#: GenericFilter.py:632 plugins/FilterEditor.py:468 msgid "Inclusive:" msgstr "Inkluderande:" -#: GenericFilter.py:336 GenericFilter.py:383 GenericFilter.py:426 -#: GenericFilter.py:475 GenericFilter.py:550 +#: GenericFilter.py:323 GenericFilter.py:370 GenericFilter.py:413 +#: GenericFilter.py:462 GenericFilter.py:537 msgid "Descendant filters" msgstr "Ättlingafilter" -#: GenericFilter.py:339 +#: GenericFilter.py:326 msgid "Matches all descendants for the specified person" msgstr "Matchar alla ättlingar för den angivna personen" -#: GenericFilter.py:374 GenericFilter.py:503 GenericFilter.py:645 -#: GenericFilter.py:789 GenericFilter.py:876 GenericFilter.py:1245 -#: GenericFilter.py:1268 plugins/FilterEditor.py:462 +#: GenericFilter.py:361 GenericFilter.py:490 GenericFilter.py:632 +#: GenericFilter.py:776 GenericFilter.py:863 GenericFilter.py:1232 +#: GenericFilter.py:1255 plugins/FilterEditor.py:463 msgid "Filter name:" msgstr "Namn för filter:" -#: GenericFilter.py:386 +#: GenericFilter.py:373 msgid "Matches people that are descendants of someone matched by a filter" msgstr "Matchar personer som är ättlingar till någon som matchas av ett filter" -#: GenericFilter.py:415 GenericFilter.py:460 GenericFilter.py:687 -#: GenericFilter.py:739 plugins/FilterEditor.py:458 +#: GenericFilter.py:402 GenericFilter.py:447 GenericFilter.py:674 +#: GenericFilter.py:726 plugins/FilterEditor.py:459 msgid "Number of generations:" msgstr "Antal generationer:" -#: GenericFilter.py:429 +#: GenericFilter.py:416 msgid "" "Matches people that are descendants of a specified person not more than N " "generations away" @@ -803,7 +816,7 @@ msgstr "" "Matchar personer som är ättlingar till en angiven person mindre än N " "generationer bort" -#: GenericFilter.py:471 +#: GenericFilter.py:458 msgid "" "Matches people that are descendants of a specified person at least N " "generations away" @@ -811,16 +824,16 @@ msgstr "" "Matchar personer som är ättlingar till en angiven person minst N " "generationer bort" -#: GenericFilter.py:514 +#: GenericFilter.py:501 msgid "Matches the person that is a child of someone matched by a filter" msgstr "Matchar den person som är barn till någon som matchas av ett filter" -#: GenericFilter.py:517 GenericFilter.py:803 GenericFilter.py:1033 -#: GenericFilter.py:1277 +#: GenericFilter.py:504 GenericFilter.py:790 GenericFilter.py:1020 +#: GenericFilter.py:1264 msgid "Family filters" msgstr "Familjefilter" -#: GenericFilter.py:553 +#: GenericFilter.py:540 msgid "" "Matches people that are descendants or the spouse of a descendant of a " "specified person" @@ -828,20 +841,20 @@ msgstr "" "Matchar personer som är ättlingar eller maka/make till en ättling till en " "angiven person" -#: GenericFilter.py:600 +#: GenericFilter.py:587 msgid "Matches people that are ancestors of a specified person" msgstr "Matchar personer som är anor till en angiven person" -#: GenericFilter.py:603 GenericFilter.py:658 GenericFilter.py:702 -#: GenericFilter.py:754 GenericFilter.py:840 GenericFilter.py:886 +#: GenericFilter.py:590 GenericFilter.py:645 GenericFilter.py:689 +#: GenericFilter.py:741 GenericFilter.py:827 GenericFilter.py:873 msgid "Ancestral filters" msgstr "Anfilter" -#: GenericFilter.py:654 +#: GenericFilter.py:641 msgid "Matches people that are ancestors of someone matched by a filter" msgstr "Matchar personer som är anor till någon som matchas av ett filter" -#: GenericFilter.py:698 +#: GenericFilter.py:685 msgid "" "Matches people that are ancestors of a specified person not more than N " "generations away" @@ -849,248 +862,248 @@ msgstr "" "Matchar personer som är anor till en angiven person mindre än N generationer " "bort" -#: GenericFilter.py:750 +#: GenericFilter.py:737 msgid "" "Matches people that are ancestors of a specified person at least N " "generations away" msgstr "" "Matchar personer som är anor till en angiven person minst N generationer bort" -#: GenericFilter.py:800 +#: GenericFilter.py:787 msgid "Matches the person that is a parent of someone matched by a filter" msgstr "" "Matchar personer som är en förälder till någon som matchas av ett filter" -#: GenericFilter.py:836 +#: GenericFilter.py:823 msgid "Matches people that have a common ancestor with a specified person" msgstr "Matchar personer som har en ana gemensam med en angiven person" -#: GenericFilter.py:882 +#: GenericFilter.py:869 msgid "" "Matches people that have a common ancestor with someone matched by a filter" msgstr "" "Matchar personer som har en ana gemensam med någon som matchas av ett filter" -#: GenericFilter.py:916 +#: GenericFilter.py:903 msgid "Matches all males" msgstr "Matchar alla män" -#: GenericFilter.py:929 GenericFilter.py:976 GenericFilter.py:1078 -#: GenericFilter.py:1118 edit_person.glade:1907 edit_person.glade:3979 +#: GenericFilter.py:916 GenericFilter.py:963 GenericFilter.py:1065 +#: GenericFilter.py:1105 edit_person.glade:1907 edit_person.glade:3979 #: marriage.glade:444 places.glade:1710 msgid "Description:" msgstr "Beskrivning:" -#: GenericFilter.py:929 GenericFilter.py:976 GenericFilter.py:1078 -#: GenericFilter.py:1118 edit_person.glade:1955 marriage.glade:1771 +#: GenericFilter.py:916 GenericFilter.py:963 GenericFilter.py:1065 +#: GenericFilter.py:1105 edit_person.glade:1955 marriage.glade:1771 #: mergedata.glade:534 mergedata.glade:717 mergedata.glade:1108 -#: mergedata.glade:1156 plugins/FilterEditor.py:456 +#: mergedata.glade:1156 plugins/FilterEditor.py:457 msgid "Place:" msgstr "Ort:" -#: GenericFilter.py:929 GenericFilter.py:976 GenericFilter.py:1078 -#: GenericFilter.py:1118 edit_person.glade:2003 edit_person.glade:2869 +#: GenericFilter.py:916 GenericFilter.py:963 GenericFilter.py:1065 +#: GenericFilter.py:1105 edit_person.glade:2003 edit_person.glade:2869 #: marriage.glade:348 marriage.glade:1723 mergedata.glade:558 #: mergedata.glade:693 mergedata.glade:1084 mergedata.glade:1132 msgid "Date:" msgstr "Datum:" -#: GenericFilter.py:929 plugins/FilterEditor.py:58 +#: GenericFilter.py:916 plugins/FilterEditor.py:58 msgid "Personal event:" msgstr "Personlig händelse:" -#: GenericFilter.py:943 +#: GenericFilter.py:930 msgid "Matches the person with a personal event of a particular value" msgstr "Matchar den person som har en personlig händelse med ett visst värde" -#: GenericFilter.py:946 GenericFilter.py:993 GenericFilter.py:1095 -#: GenericFilter.py:1135 +#: GenericFilter.py:933 GenericFilter.py:980 GenericFilter.py:1082 +#: GenericFilter.py:1122 msgid "Event filters" msgstr "Händelsefilter" -#: GenericFilter.py:976 plugins/FilterEditor.py:59 +#: GenericFilter.py:963 plugins/FilterEditor.py:59 msgid "Family event:" msgstr "Familjehändelse:" -#: GenericFilter.py:990 +#: GenericFilter.py:977 msgid "Matches the person with a family event of a particular value" msgstr "Matchar den person som har en familjehändelse med ett visst värde" -#: GenericFilter.py:1022 +#: GenericFilter.py:1009 msgid "Number of relationships:" msgstr "Antal relationer:" -#: GenericFilter.py:1023 plugins/FilterEditor.py:62 +#: GenericFilter.py:1010 plugins/FilterEditor.py:62 msgid "Relationship type:" msgstr "Typ av relation:" -#: GenericFilter.py:1024 +#: GenericFilter.py:1011 msgid "Number of children:" msgstr "Antal barn:" -#: GenericFilter.py:1030 +#: GenericFilter.py:1017 msgid "Matches the person who has a particular relationship" msgstr "Matchar den person som har en viss släktskap/relation" -#: GenericFilter.py:1092 +#: GenericFilter.py:1079 msgid "Matches the person with a birth of a particular value" msgstr "Matchar den person som har en födelse med ett visst värde" -#: GenericFilter.py:1132 +#: GenericFilter.py:1119 msgid "Matches the person with a death of a particular value" msgstr "Matchar den person som har en död med ett visst värde" -#: GenericFilter.py:1158 GenericFilter.py:1180 edit_person.glade:2487 +#: GenericFilter.py:1145 GenericFilter.py:1167 edit_person.glade:2487 #: imagesel.glade:957 imagesel.glade:1727 msgid "Value:" msgstr "Värde:" -#: GenericFilter.py:1158 plugins/FilterEditor.py:60 +#: GenericFilter.py:1145 plugins/FilterEditor.py:60 msgid "Personal attribute:" msgstr "Personattribut:" -#: GenericFilter.py:1180 plugins/FilterEditor.py:61 +#: GenericFilter.py:1167 plugins/FilterEditor.py:61 msgid "Family attribute:" msgstr "Familjeattribut:" -#: GenericFilter.py:1206 choose.glade:630 edit_person.glade:1415 +#: GenericFilter.py:1193 choose.glade:630 edit_person.glade:1415 #: gramps.glade:3464 imagesel.glade:718 msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: GenericFilter.py:1206 edit_person.glade:1343 +#: GenericFilter.py:1193 edit_person.glade:1343 msgid "Suffix:" msgstr "Suffix:" -#: GenericFilter.py:1206 edit_person.glade:1367 +#: GenericFilter.py:1193 edit_person.glade:1367 msgid "Family name:" msgstr "Filnamn:" -#: GenericFilter.py:1206 edit_person.glade:1391 +#: GenericFilter.py:1193 edit_person.glade:1391 msgid "Given name:" msgstr "Förnamn:" -#: GenericFilter.py:1212 +#: GenericFilter.py:1199 msgid "Matches the person with a specified (partial) name" msgstr "Matchar den person som har ett angivet (del)namn" -#: GenericFilter.py:1274 +#: GenericFilter.py:1261 msgid "Matches the person married to someone matching a filter" msgstr "Matchar den person som är gift med någon som matchar ett filter" -#: GenericFilter.py:1421 +#: GenericFilter.py:1408 msgid "Everyone" msgstr "Alla" -#: GenericFilter.py:1422 +#: GenericFilter.py:1409 msgid "Has the Id" msgstr "Har id:t" -#: GenericFilter.py:1423 +#: GenericFilter.py:1410 msgid "Has a name" msgstr "Har ett namn" -#: GenericFilter.py:1424 +#: GenericFilter.py:1411 msgid "Has the relationships" msgstr "Har släktskapen/relationen" -#: GenericFilter.py:1425 +#: GenericFilter.py:1412 msgid "Has the death" msgstr "Har dödsdata" -#: GenericFilter.py:1426 +#: GenericFilter.py:1413 msgid "Has the birth" msgstr "Har födelsedata" -#: GenericFilter.py:1427 +#: GenericFilter.py:1414 msgid "Is a descendant of" msgstr "Är en ättling till %s" -#: GenericFilter.py:1428 +#: GenericFilter.py:1415 msgid "Is a descendant family member of" msgstr "Är en ättling eller partner till en ättling till" -#: GenericFilter.py:1429 +#: GenericFilter.py:1416 msgid "Is a descendant of filter match" msgstr "Är en ättling till filterträff" -#: GenericFilter.py:1430 +#: GenericFilter.py:1417 msgid "Is a descendant of person not more than N generations away" msgstr "Är en ättling till person mindre än N generationer bort" -#: GenericFilter.py:1432 +#: GenericFilter.py:1419 msgid "Is a descendant of person at least N generations away" msgstr "Är en ättling till person minst N generationer bort" -#: GenericFilter.py:1434 +#: GenericFilter.py:1421 msgid "Is a child of filter match" msgstr "Är ett barn till filterträff" -#: GenericFilter.py:1435 +#: GenericFilter.py:1422 msgid "Is an ancestor of" msgstr "Är en ana till" -#: GenericFilter.py:1436 +#: GenericFilter.py:1423 msgid "Is an ancestor of filter match" msgstr "Är en ana till filterträff" -#: GenericFilter.py:1437 +#: GenericFilter.py:1424 msgid "Is an ancestor of person not more than N generations away" msgstr "Är en ana till en person mindre än N generationer bort" -#: GenericFilter.py:1439 +#: GenericFilter.py:1426 msgid "Is an ancestor of person at least N generations away" msgstr "Är en ana till en person minst N generationer bort" -#: GenericFilter.py:1441 +#: GenericFilter.py:1428 msgid "Is a parent of filter match" msgstr "Är en förälder till filterträff" -#: GenericFilter.py:1442 +#: GenericFilter.py:1429 msgid "Has a common ancestor with" msgstr "Har en ana gemensam med" -#: GenericFilter.py:1443 +#: GenericFilter.py:1430 msgid "Has a common ancestor with filter match" msgstr "Har en ana gemensam med filterträff" -#: GenericFilter.py:1445 +#: GenericFilter.py:1432 msgid "Is a female" msgstr "Är en kvinna" -#: GenericFilter.py:1446 +#: GenericFilter.py:1433 msgid "Is a male" msgstr "Är en man" -#: GenericFilter.py:1447 +#: GenericFilter.py:1434 msgid "Has complete record" msgstr "Har fullständig post" -#: GenericFilter.py:1448 +#: GenericFilter.py:1435 msgid "Has the personal event" msgstr "Har den personliga händelsen" -#: GenericFilter.py:1449 +#: GenericFilter.py:1436 msgid "Has the family event" msgstr "Har familjehändelsen" -#: GenericFilter.py:1450 +#: GenericFilter.py:1437 msgid "Has the personal attribute" msgstr "Har det personliga attributet" -#: GenericFilter.py:1451 +#: GenericFilter.py:1438 msgid "Has the family attribute" msgstr "Har familjeattributet" -#: GenericFilter.py:1452 +#: GenericFilter.py:1439 msgid "Matches the filter named" msgstr "Matchar filtret benämnt" -#: GenericFilter.py:1453 +#: GenericFilter.py:1440 msgid "Is spouse of filter match" msgstr "Är maka/make till filterträff" -#: GenericFilter.py:1454 +#: GenericFilter.py:1441 msgid "Relationship path between two people" msgstr "Släktskapsväg mellan två personer" @@ -1263,7 +1276,7 @@ msgid "Media Object" msgstr "Medieobjekt" #: ImageSelect.py:614 docgen/HtmlDoc.py:480 docgen/KwordDoc.py:495 -#: docgen/PdfDoc.py:583 docgen/RTFDoc.py:427 +#: docgen/PdfDoc.py:590 docgen/RTFDoc.py:427 msgid "Open in %s" msgstr "Öppna i %s" @@ -1435,11 +1448,11 @@ msgstr "Ankare" msgid "Double clicking will make %s the active person" msgstr "Om du dubbelklickar blir %s den aktiva personen" -#: PedView.py:493 +#: PedView.py:495 msgid "Set anchor" msgstr "Ställ in ankare" -#: PedView.py:494 +#: PedView.py:496 msgid "Remove anchor" msgstr "Ta bort ankare" @@ -1447,16 +1460,12 @@ msgstr "Ta bort ankare" msgid "Death date" msgstr "Dödsdatum" -#: PeopleStore.py:247 PeopleView.py:255 PeopleView.py:274 gramps_main.py:946 +#: PeopleStore.py:250 PeopleView.py:252 PeopleView.py:271 gramps_main.py:946 #: gramps_main.py:1546 msgid "Updating display..." msgstr "Uppdaterar display..." -#: PeopleView.py:383 PeopleView.py:396 gramps.glade:781 gramps_main.py:399 -msgid "Home" -msgstr "Hem" - -#: PeopleView.py:388 PlaceView.py:177 SourceView.py:143 gramps.glade:844 +#: PeopleView.py:385 PlaceView.py:185 SourceView.py:149 gramps.glade:844 #: plugins/BookReport.py:814 msgid "Edit" msgstr "Redigera" @@ -1469,11 +1478,11 @@ msgstr "Socken eller f msgid "Place Name" msgstr "Ortnamn" -#: PlaceView.py:144 +#: PlaceView.py:152 msgid "Cannot merge places." msgstr "Kan inte slå samman orter." -#: PlaceView.py:145 +#: PlaceView.py:153 msgid "" "Exactly two places must be selected to perform a merge. A second place can " "be selected by holding down the control key while clicking on the desired " @@ -1483,15 +1492,15 @@ msgstr "" "väljas genom att hålla ned ctrl-tangenten medan man klickar på den önskade " "orten." -#: PlaceView.py:181 SourceView.py:147 +#: PlaceView.py:189 SourceView.py:153 msgid "Source Menu" msgstr "Källmeny" -#: PlaceView.py:232 SourceView.py:172 gramps_main.py:1283 +#: PlaceView.py:240 SourceView.py:178 gramps_main.py:1283 msgid "Delete %s?" msgstr "Ta bort %s?" -#: PlaceView.py:233 +#: PlaceView.py:241 msgid "" "This place is currently being used by at least one record in the database. " "Deleting it will remove it from the database and remove it from all records " @@ -1501,7 +1510,7 @@ msgstr "" "den kommer den att tas bort från databasen och från alla poster som " "refererar till den." -#: PlaceView.py:237 +#: PlaceView.py:245 msgid "_Delete Place" msgstr "_Ta bort Ort" @@ -1621,7 +1630,7 @@ msgstr "Filen har flyttats eller tagits bort" #: docgen/OpenSpreadSheet.py:229 docgen/OpenSpreadSheet.py:400 #: docgen/OpenSpreadSheet.py:404 docgen/OpenSpreadSheet.py:432 #: docgen/OpenSpreadSheet.py:436 docgen/PSDrawDoc.py:103 -#: docgen/PSDrawDoc.py:106 docgen/PdfDoc.py:175 docgen/RTFDoc.py:81 +#: docgen/PSDrawDoc.py:106 docgen/PdfDoc.py:182 docgen/RTFDoc.py:81 #: docgen/RTFDoc.py:84 docgen/SvgDrawDoc.py:74 docgen/SvgDrawDoc.py:76 #: gramps_main.py:1187 gramps_main.py:1192 gramps_main.py:1202 #: plugins/WriteFtree.py:140 plugins/WriteGedcom.py:580 @@ -1660,7 +1669,7 @@ msgstr "Kunde inte skapa miniatyrbild till %s" msgid "The file has been moved or deleted." msgstr "Filen har flyttats eller tagits bort" -#: Relationship.py:226 plugins/rel_de.py:345 +#: Relationship.py:258 plugins/rel_de.py:345 msgid "Relationship loop detected" msgstr "Släktskapsloop detekterad" @@ -1820,7 +1829,7 @@ msgstr "Stilmallsredigerare" msgid "Report Options" msgstr "Rapportalternativ" -#: Report.py:532 plugins/FilterEditor.py:254 plugins/pafexport.glade:127 +#: Report.py:532 plugins/FilterEditor.py:255 plugins/pafexport.glade:127 msgid "Filter" msgstr "Filter" @@ -1832,11 +1841,16 @@ msgstr "Generationer" msgid "Page break between generations" msgstr "Sidbrytning mellan generationer" +#: Report.py:736 Witness.py:160 plugins/AncestorChart2.py:623 +#: plugins/FamilyGroup.py:506 plugins/FilterEditor.py:173 +msgid "Select Person" +msgstr "Välj person" + #: Report.py:808 msgid "Save Report As" msgstr "Spara rapport som" -#: Report.py:883 Report.py:961 docgen/PSDrawDoc.py:378 +#: Report.py:883 Report.py:961 docgen/PSDrawDoc.py:405 msgid "Print a copy" msgstr "Skriv ut ett ex" @@ -1944,7 +1958,7 @@ msgstr "Sl msgid "Relationship to %(mother)s" msgstr "Släktskap till %(mother)s" -#: SelectChild.py:105 plugins/RelCalc.py:81 +#: SelectChild.py:105 plugins/RelCalc.py:82 msgid "Relationship to %s" msgstr "Släktskap med %s" @@ -1964,7 +1978,7 @@ msgstr "Sl msgid "Author" msgstr "Författare" -#: SourceView.py:173 +#: SourceView.py:179 msgid "" "This source is currently being used. Deleting it will remove it from the " "database and from all records that reference it." @@ -1972,7 +1986,7 @@ msgstr "" "Den här källan används för närvarande. Om du raderar den, så kommer den att " "tas bort från databasen, och från alla poster som refererar till den." -#: SourceView.py:176 +#: SourceView.py:182 msgid "_Delete Source" msgstr "_Ta bort källa" @@ -2173,27 +2187,27 @@ msgstr "standard" msgid "Revision control comment" msgstr "Revisionskontrollskommentar" -#: VersionControl.py:112 +#: VersionControl.py:113 msgid "Select an older revision" msgstr "Välj en äldre revision" -#: VersionControl.py:117 +#: VersionControl.py:118 msgid "Changed by" msgstr "Ändrad av" -#: VersionControl.py:117 +#: VersionControl.py:118 msgid "Revision" msgstr "Revidering" -#: VersionControl.py:118 plugins/FilterEditor.py:254 +#: VersionControl.py:119 plugins/FilterEditor.py:255 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: VersionControl.py:293 +#: VersionControl.py:294 msgid "Could not retrieve version" msgstr "Kunde inte hämta version" -#: VersionControl.py:296 preferences.glade:566 +#: VersionControl.py:297 preferences.glade:566 msgid "RCS" msgstr "RCS" @@ -2205,7 +2219,7 @@ msgstr "Vittne" msgid "Witness Editor" msgstr "Vittnesredigerare" -#: WriteXML.py:86 +#: WriteXML.py:86 WriteXML.py:135 WriteXML.py:144 WriteXML.py:161 msgid "Failure writing %s" msgstr "Misslyckades med att skriva till %s" @@ -2213,6 +2227,25 @@ msgstr "Misslyckades med att skriva till %s" msgid "An attempt is being made to recover the original file" msgstr "Ett försök pågår för att försöka återställa den ursprungliga filen" +#: WriteXML.py:136 +msgid "" +"The database cannot be saved because you do not have permission to write to " +"the directory. Please make sure you have write access to the directory and " +"try again." +msgstr "" +"Databasen kan inte sparas eftersom du inte har tillåtelse att skriva " +"till katalogen. Kontrollera att du har skrivåtkomst till katalogen och " +"försök igen." + +#: WriteXML.py:145 +msgid "" +"The database cannot be saved because you do not have permission to write to " +"the file. Please make sure you have write access to the file and try again." +msgstr "" +"Databasen kan inte sparas eftersom du inte har tillåtelse att skriva " +"till filen. Kontrollera att du har skrivåtkomst till katalogen och " +"försök igen." + #: calendars/Islamic.py:70 msgid "Islamic" msgstr "Islamsk" @@ -2221,11 +2254,11 @@ msgstr "Islamsk" msgid "Persian" msgstr "Persisk" -#: choose.glade:128 const.py:139 select_person.glade:128 +#: choose.glade:128 const.py:140 select_person.glade:128 msgid "female" msgstr "kvinna" -#: choose.glade:173 const.py:138 select_person.glade:173 +#: choose.glade:173 const.py:139 select_person.glade:173 msgid "male" msgstr "man" @@ -2252,7 +2285,7 @@ msgstr "Typ:" msgid "Information" msgstr "Information" -#: const.py:112 +#: const.py:113 msgid "" "GRAMPS (Genealogical Research and Analysis Management Programming System) is " "a personal genealogy program." @@ -2260,350 +2293,350 @@ msgstr "" "GRAMPS (Genealogical Research and Analysis Management Programming System) är " "ett genealogiprogram för privatpersoner." -#: const.py:127 +#: const.py:128 msgid "TRANSLATORS: Translate this to your name in your native language" msgstr "Jens Arvidsson" -#: const.py:171 const.py:291 gramps.glade:4543 gramps.glade:4736 +#: const.py:172 const.py:284 gramps.glade:4543 gramps.glade:4736 #: gramps.glade:5176 gramps.glade:5356 gramps.glade:6979 gramps.glade:7225 #: gramps.glade:7833 gramps.glade:8004 msgid "Adopted" msgstr "Adopterad" -#: const.py:172 gramps.glade:4565 gramps.glade:4758 gramps.glade:5198 +#: const.py:173 gramps.glade:4565 gramps.glade:4758 gramps.glade:5198 #: gramps.glade:5378 gramps.glade:7001 gramps.glade:7247 gramps.glade:7855 #: gramps.glade:8026 msgid "Stepchild" msgstr "Styvbarn" -#: const.py:173 +#: const.py:174 msgid "Sponsored" msgstr "Fadder" -#: const.py:174 gramps.glade:4587 gramps.glade:4780 gramps.glade:7023 +#: const.py:175 gramps.glade:4587 gramps.glade:4780 gramps.glade:7023 #: gramps.glade:7269 msgid "Foster" msgstr "Fosterbarn" -#: const.py:177 const.py:497 const.py:505 gramps.glade:1455 +#: const.py:178 const.py:428 const.py:436 gramps.glade:1455 #: mergedata.glade:218 msgid "Other" msgstr "Annat" -#: const.py:186 srcsel.glade:459 +#: const.py:187 srcsel.glade:459 msgid "Very High" msgstr "Mycket hög" -#: const.py:187 plugins/Merge.py:115 srcsel.glade:451 +#: const.py:188 plugins/Merge.py:115 srcsel.glade:451 msgid "High" msgstr "Hög" -#: const.py:188 srcsel.glade:443 +#: const.py:189 srcsel.glade:443 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: const.py:189 plugins/Merge.py:107 srcsel.glade:435 +#: const.py:190 plugins/Merge.py:107 srcsel.glade:435 msgid "Low" msgstr "Låg" -#: const.py:190 srcsel.glade:427 +#: const.py:191 srcsel.glade:427 msgid "Very Low" msgstr "Mycket låg" -#: const.py:210 +#: const.py:217 msgid "Alternate Marriage" msgstr "Alternativt giftermål" -#: const.py:211 +#: const.py:218 msgid "Annulment" msgstr "Annulering" -#: const.py:212 const.py:306 +#: const.py:219 const.py:299 msgid "Divorce Filing" msgstr "Begäran om skilsmässa" -#: const.py:213 +#: const.py:220 msgid "Divorce" msgstr "Skilsmässa" -#: const.py:214 +#: const.py:221 msgid "Engagement" msgstr "Förlovning" -#: const.py:215 +#: const.py:222 msgid "Marriage Contract" msgstr "Äktenskapskontrakt" -#: const.py:216 +#: const.py:223 msgid "Marriage License" msgstr "Äktenskapslicens" -#: const.py:217 +#: const.py:224 msgid "Marriage Settlement" msgstr "Äktenskapsförord" -#: const.py:218 +#: const.py:225 msgid "Marriage" msgstr "Äktenskap" -#: const.py:292 +#: const.py:285 msgid "Alternate Birth" msgstr "Alternativ födelse" -#: const.py:293 +#: const.py:286 msgid "Alternate Death" msgstr "Alternativ död" -#: const.py:294 +#: const.py:287 msgid "Adult Christening" msgstr "Vuxendop" -#: const.py:295 +#: const.py:288 msgid "Baptism" msgstr "Dop" -#: const.py:296 +#: const.py:289 msgid "Bar Mitzvah" msgstr "Bar mitsva" -#: const.py:297 +#: const.py:290 msgid "Bas Mitzvah" msgstr "Bat mitsva" -#: const.py:298 +#: const.py:291 msgid "Blessing" msgstr "Välsignelse" -#: const.py:299 +#: const.py:292 msgid "Burial" msgstr "Begravning" -#: const.py:300 +#: const.py:293 msgid "Cause Of Death" msgstr "Dödsorsak" -#: const.py:301 +#: const.py:294 msgid "Census" msgstr "Folkräkning" -#: const.py:302 +#: const.py:295 msgid "Christening" msgstr "Dop" -#: const.py:303 +#: const.py:296 msgid "Confirmation" msgstr "Konfirmation" -#: const.py:304 +#: const.py:297 msgid "Cremation" msgstr "Kremering" -#: const.py:305 +#: const.py:298 msgid "Degree" msgstr "Examen" -#: const.py:307 +#: const.py:300 msgid "Education" msgstr "Utbildning" -#: const.py:308 +#: const.py:301 msgid "Elected" msgstr "Vald" -#: const.py:309 +#: const.py:302 msgid "Emigration" msgstr "Emigration" -#: const.py:310 +#: const.py:303 msgid "First Communion" msgstr "Första nattvarden" -#: const.py:311 +#: const.py:304 msgid "Immigration" msgstr "Immigration" -#: const.py:312 +#: const.py:305 msgid "Graduation" msgstr "Examen" -#: const.py:313 +#: const.py:306 msgid "Medical Information" msgstr "Medicisk information" -#: const.py:314 +#: const.py:307 msgid "Military Service" msgstr "Militärtjänst" -#: const.py:315 +#: const.py:308 msgid "Naturalization" msgstr "Nytt medborgarskap" -#: const.py:316 +#: const.py:309 msgid "Nobility Title" msgstr "Adelstitel" -#: const.py:317 +#: const.py:310 msgid "Number of Marriages" msgstr "Antal äktenskap" -#: const.py:318 +#: const.py:311 msgid "Occupation" msgstr "Yrke" -#: const.py:319 +#: const.py:312 msgid "Ordination" msgstr "Prästvigsel" -#: const.py:320 +#: const.py:313 msgid "Probate" msgstr "Bouppteckning" -#: const.py:321 +#: const.py:314 msgid "Property" msgstr "Egenskap" -#: const.py:322 +#: const.py:315 msgid "Religion" msgstr "Religion" -#: const.py:323 +#: const.py:316 msgid "Residence" msgstr "Bostad" -#: const.py:324 +#: const.py:317 msgid "Retirement" msgstr "Pensionering" -#: const.py:325 +#: const.py:318 msgid "Will" msgstr "Testamente" -#: const.py:392 +#: const.py:367 msgid "Caste" msgstr "Kast" -#: const.py:394 +#: const.py:369 msgid "Identification Number" msgstr "Identifikationsnummer" -#: const.py:395 +#: const.py:370 msgid "National Origin" msgstr "Ursprungsland" -#: const.py:396 +#: const.py:371 msgid "Social Security Number" msgstr "Personnummer" -#: const.py:435 +#: const.py:389 msgid "Number of Children" msgstr "Antal barn" -#: const.py:493 +#: const.py:424 msgid "A legal or common-law relationship between a husband and wife" msgstr "Ett registrerat eller samboförhållande mellan man och kvinna" -#: const.py:494 +#: const.py:425 msgid "No legal or common-law relationship between man and woman" msgstr "" "Inget äktenskap eller registrerat samboförhållande mellan man och kvinna" -#: const.py:494 const.py:502 +#: const.py:425 const.py:433 msgid "Unmarried" msgstr "Ogift" -#: const.py:495 +#: const.py:426 msgid "An established relationship between members of the same sex" msgstr "Ett samboförhållande mellan två personer av samma kön" -#: const.py:496 +#: const.py:427 msgid "Unknown relationship between a man and woman" msgstr "Okänd relation mellan man och kvinna" -#: const.py:497 +#: const.py:428 msgid "An unspecified relationship between a man and woman" msgstr "Ett ospecificerat förhållande mellan en man och en kvinna" -#: const.py:521 +#: const.py:448 msgid "No definition available" msgstr "Definition saknas" -#: const.py:947 -msgid "Child" -msgstr "Barn" - -#: const.py:947 const.py:953 const.py:959 -msgid "" -msgstr "" - -#: const.py:947 const.py:953 const.py:959 -msgid "Cleared" -msgstr "Tömd" - -#: const.py:947 const.py:953 const.py:959 -msgid "Completed" -msgstr "Färdigt" - -#: const.py:948 -msgid "Infant" -msgstr "Spädbarn" - -#: const.py:948 const.py:954 -msgid "Stillborn" -msgstr "Dödfödd" - -#: const.py:948 const.py:954 const.py:960 -msgid "Pre-1970" -msgstr "Före 1970" - -#: const.py:948 const.py:954 const.py:960 -msgid "Qualified" -msgstr "Kvalificerad" - -#: const.py:949 const.py:955 const.py:961 -msgid "Submitted" -msgstr "Skickad" - -#: const.py:949 const.py:955 const.py:961 -msgid "Uncleared" -msgstr "Ej godkänd" - -#: const.py:953 -msgid "BIC" -msgstr "BIC" - -#: const.py:954 const.py:960 -msgid "DNS" -msgstr "DNS" - -#: const.py:959 -msgid "Canceled" -msgstr "Avbruten" - -#: const.py:960 -msgid "DNS/CAN" -msgstr "DNS/CAN" - -#: const.py:966 const.py:973 +#: const.py:463 msgid "Also Known As" msgstr "Alias" -#: const.py:967 const.py:974 +#: const.py:464 msgid "Birth Name" msgstr "Namn vid födseln" -#: const.py:968 const.py:975 +#: const.py:465 msgid "Married Name" msgstr "Namn som gift" -#: const.py:969 const.py:976 +#: const.py:466 msgid "Other Name" msgstr "Alternativt namn" -#: const.py:982 +#: const.py:861 +msgid "Child" +msgstr "Barn" + +#: const.py:861 const.py:867 const.py:873 +msgid "" +msgstr "" + +#: const.py:861 const.py:867 const.py:873 +msgid "Cleared" +msgstr "Tömd" + +#: const.py:861 const.py:867 const.py:873 +msgid "Completed" +msgstr "Färdigt" + +#: const.py:862 +msgid "Infant" +msgstr "Spädbarn" + +#: const.py:862 const.py:868 +msgid "Stillborn" +msgstr "Dödfödd" + +#: const.py:862 const.py:868 const.py:874 +msgid "Pre-1970" +msgstr "Före 1970" + +#: const.py:862 const.py:868 const.py:874 +msgid "Qualified" +msgstr "Kvalificerad" + +#: const.py:863 const.py:869 const.py:875 +msgid "Submitted" +msgstr "Skickad" + +#: const.py:863 const.py:869 const.py:875 +msgid "Uncleared" +msgstr "Ej godkänd" + +#: const.py:867 +msgid "BIC" +msgstr "BIC" + +#: const.py:868 const.py:874 +msgid "DNS" +msgstr "DNS" + +#: const.py:873 +msgid "Canceled" +msgstr "Avbruten" + +#: const.py:874 +msgid "DNS/CAN" +msgstr "DNS/CAN" + +#: const.py:881 msgid "Flowed" msgstr "Flödande" -#: const.py:983 +#: const.py:882 msgid "Preformatted" msgstr "Förformaterad" @@ -2708,9 +2741,9 @@ msgid "" "Multiple spaces, tabs, and single line breaks are replaced with single " "spaces. Two consecutive line breaks mark a new paragraph." msgstr "" -"Multipla blanksteg, tabulatorsteg och ensamma radbrytningar ersätts " -"med ensamma blanksteg. Två efter varandra följande radbrytningar " -"markerar ny paragraf." +"Multipla blanksteg, tabulatorsteg och ensamma radbrytningar ersätts med " +"ensamma blanksteg. Två efter varandra följande radbrytningar markerar ny " +"paragraf." #: dialog.glade:760 dialog.glade:1527 dialog.glade:2884 dialog.glade:4048 #: edit_person.glade:3585 gramps.glade:5946 imagesel.glade:842 @@ -2900,7 +2933,7 @@ msgstr "OpenOffice.org Skrivning" msgid "OpenOffice.org Draw" msgstr "OpenOffice.org Ritning" -#: docgen/PSDrawDoc.py:377 plugins/GraphViz.py:157 plugins/RelGraph.py:189 +#: docgen/PSDrawDoc.py:404 plugins/GraphViz.py:157 plugins/RelGraph.py:189 msgid "PostScript" msgstr "PostScript" @@ -2908,7 +2941,7 @@ msgstr "PostScript" msgid "The ReportLab modules are not installed" msgstr "Insticksprogrammen för ReportLab är inte installerade" -#: docgen/PdfDoc.py:588 docgen/PdfDoc.py:597 docgen/PdfDoc.py:607 +#: docgen/PdfDoc.py:595 docgen/PdfDoc.py:604 docgen/PdfDoc.py:614 msgid "PDF" msgstr "PDF" @@ -3176,8 +3209,7 @@ msgid "" "Select an existing media object from the database and place it in this " "gallery" msgstr "" -"Välj ett befintligt medieobjekt ur databasen och placera det i detta " -"galleri" +"Välj ett befintligt medieobjekt ur databasen och placera det i detta galleri" #: edit_person.glade:3850 gramps.glade:6090 marriage.glade:1601 #: places.glade:1568 @@ -3316,7 +3348,7 @@ msgid "" msgstr "" "Om du markerar denna knapp, så kommer alla saknade mediefiler att " "automatiskt behandlas enligt den för tillfället valda flaggan. Inga " -"ytterligare dialoger kommer att presenteras för saknade mediefiler." +"ytterligare dialoger kommer att presenteras för saknade mediefiler." #: errdialogs.glade:1088 msgid "_Use this selection for all missing media files" @@ -3406,7 +3438,7 @@ msgstr "Namn som #: plugins/AncestorReport.py:525 plugins/Ancestors.py:1130 #: plugins/CustomBookText.py:378 plugins/DescendReport.py:415 #: plugins/DetAncestralReport.py:1221 plugins/DetDescendantReport.py:1230 -#: plugins/FamilyGroup.py:770 plugins/FtmStyleAncestors.py:1263 +#: plugins/FamilyGroup.py:772 plugins/FtmStyleAncestors.py:1263 #: plugins/FtmStyleDescendants.py:1672 plugins/IndivComplete.py:828 #: plugins/IndivSummary.py:640 plugins/SimpleBookTitle.py:300 #: plugins/SimpleBookTitle.py:301 plugins/SimpleBookTitle.py:302 @@ -4019,7 +4051,7 @@ msgstr "" "Ett fel upptäcktes vid försök att skapa filen. Operativsystemet rapporterade " "\"%s\"" -#: gramps_main.py:1193 gramps_main.py:1203 +#: gramps_main.py:1193 msgid "An error was detected while trying to create the file" msgstr "Ett fel upptäcktes vid försök att skapa filen" @@ -4322,7 +4354,7 @@ msgstr "F #: plugins/AncestorChart.py:225 plugins/AncestorChart2.py:422 #: plugins/AncestorReport.py:411 plugins/Ancestors.py:791 #: plugins/Ancestors.py:807 plugins/Ancestors.py:813 plugins/DesGraph.py:315 -#: plugins/FamilyGroup.py:621 plugins/FanChart.py:283 +#: plugins/FamilyGroup.py:623 plugins/FanChart.py:283 #: plugins/FtmStyleAncestors.py:968 plugins/FtmStyleAncestors.py:973 #: plugins/FtmStyleAncestors.py:978 plugins/FtmStyleAncestors.py:983 #: plugins/FtmStyleDescendants.py:1377 plugins/FtmStyleDescendants.py:1382 @@ -4338,7 +4370,7 @@ msgid "Ancestor Chart" msgstr "Grafisk Antavla" #: plugins/AncestorChart.py:242 plugins/AncestorChart.py:560 -#: plugins/AncestorChart2.py:462 plugins/AncestorChart2.py:818 +#: plugins/AncestorChart2.py:462 plugins/AncestorChart2.py:836 #: plugins/DesGraph.py:329 plugins/DesGraph.py:586 plugins/FanChart.py:310 #: plugins/FanChart.py:462 plugins/GraphViz.py:83 plugins/GraphViz.py:531 #: plugins/RelGraph.py:111 plugins/RelGraph.py:912 plugins/TimeLine.py:396 @@ -4371,10 +4403,10 @@ msgstr "L msgid "Ancestor Chart for GRAMPS Book" msgstr "Antavelrapport för GRAMPS-bok" -#: plugins/AncestorChart.py:561 plugins/AncestorChart2.py:819 +#: plugins/AncestorChart.py:561 plugins/AncestorChart2.py:837 #: plugins/AncestorReport.py:515 plugins/Ancestors.py:1120 #: plugins/DescendReport.py:405 plugins/DetAncestralReport.py:1210 -#: plugins/DetDescendantReport.py:1219 plugins/FamilyGroup.py:762 +#: plugins/DetDescendantReport.py:1219 plugins/FamilyGroup.py:764 #: plugins/FtmStyleAncestors.py:1253 plugins/FtmStyleDescendants.py:1662 #: plugins/GraphViz.py:530 plugins/IndivComplete.py:820 #: plugins/IndivSummary.py:629 plugins/RelGraph.py:911 plugins/Summary.py:162 @@ -4382,11 +4414,11 @@ msgstr "Antavelrapport f msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: plugins/AncestorChart.py:562 plugins/AncestorChart2.py:820 +#: plugins/AncestorChart.py:562 plugins/AncestorChart2.py:838 msgid "Produces a graphical ancestral tree graph" msgstr "Skapar en grafisk antavla" -#: plugins/AncestorChart.py:571 plugins/AncestorChart2.py:829 +#: plugins/AncestorChart.py:571 plugins/AncestorChart2.py:847 #: plugins/DesGraph.py:597 plugins/FanChart.py:470 plugins/TimeLine.py:667 msgid "Graphics" msgstr "Grafik" @@ -4403,7 +4435,7 @@ msgstr "Ko_mprimera tavla" msgid "Sc_ale to fit on a single page" msgstr "Sk_ala för att passa på en enda sida" -#: plugins/AncestorChart2.py:817 plugins/AncestorChart2.py:828 +#: plugins/AncestorChart2.py:835 plugins/AncestorChart2.py:846 msgid "Ancestor Chart (Wall Chart)" msgstr "Grafisk antavla (väggtavla)" @@ -4493,7 +4525,7 @@ msgstr "Antavelrapport i textformat" #: plugins/Ancestors.py:846 plugins/Ancestors.py:1119 #: plugins/DescendReport.py:132 plugins/DescendReport.py:404 #: plugins/DetAncestralReport.py:1211 plugins/DetDescendantReport.py:1220 -#: plugins/FamilyGroup.py:361 plugins/FamilyGroup.py:761 +#: plugins/FamilyGroup.py:363 plugins/FamilyGroup.py:763 #: plugins/FtmStyleAncestors.py:1006 plugins/FtmStyleAncestors.py:1252 #: plugins/FtmStyleDescendants.py:1415 plugins/FtmStyleDescendants.py:1661 #: plugins/IndivComplete.py:473 plugins/IndivComplete.py:821 @@ -4510,7 +4542,7 @@ msgid "Ahnentafel Report for GRAMPS Book" msgstr "Antavelrapport i textformat för GRAMPS-bok" #: plugins/AncestorReport.py:397 plugins/Ancestors.py:776 -#: plugins/DescendReport.py:293 plugins/FamilyGroup.py:612 +#: plugins/DescendReport.py:293 plugins/FamilyGroup.py:614 #: plugins/FtmStyleAncestors.py:953 plugins/FtmStyleDescendants.py:1362 #: plugins/IndivComplete.py:662 plugins/IndivSummary.py:590 #: plugins/SimpleBookTitle.py:118 plugins/TimeLine.py:339 @@ -4974,7 +5006,7 @@ msgstr "Grafisk Stamtavla f msgid "Generates a graph of descendants of the active person" msgstr "Skapar en grafisk stamtavla för den aktiva personen" -#: plugins/DesGraph.py:588 plugins/FanChart.py:463 plugins/Partition.py:222 +#: plugins/DesGraph.py:588 plugins/FanChart.py:463 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" @@ -5392,8 +5424,8 @@ msgstr "Inga tr msgid "Event Comparison" msgstr "Jämförelse av händelser" -#: plugins/EventCmp.py:308 plugins/FamilyGroup.py:171 -#: plugins/FamilyGroup.py:274 plugins/FamilyGroup.py:276 +#: plugins/EventCmp.py:308 plugins/FamilyGroup.py:173 +#: plugins/FamilyGroup.py:276 plugins/FamilyGroup.py:278 msgid "Death" msgstr "Död" @@ -5409,51 +5441,51 @@ msgstr "" "Hjälper vid analys av data genom att man kan skapa anpassade filter som kan " "användas mot databasen för att hitta liknande händelser" -#: plugins/FamilyGroup.py:133 +#: plugins/FamilyGroup.py:135 msgid "Husband" msgstr "Make" -#: plugins/FamilyGroup.py:135 +#: plugins/FamilyGroup.py:137 msgid "Wife" msgstr "Maka" -#: plugins/FamilyGroup.py:292 plugins/FamilyGroup.py:386 -#: plugins/FamilyGroup.py:500 +#: plugins/FamilyGroup.py:294 plugins/FamilyGroup.py:388 +#: plugins/FamilyGroup.py:502 msgid "Spouse" msgstr "Maka/make" -#: plugins/FamilyGroup.py:318 plugins/FamilyGroup.py:361 -#: plugins/FamilyGroup.py:480 plugins/FamilyGroup.py:760 -#: plugins/FamilyGroup.py:769 +#: plugins/FamilyGroup.py:320 plugins/FamilyGroup.py:363 +#: plugins/FamilyGroup.py:482 plugins/FamilyGroup.py:762 +#: plugins/FamilyGroup.py:771 msgid "Family Group Report" msgstr "Rapport för familjegrupp" -#: plugins/FamilyGroup.py:335 plugins/IndivComplete.py:287 +#: plugins/FamilyGroup.py:337 plugins/IndivComplete.py:287 #: plugins/IndivSummary.py:185 plugins/WebPage.py:607 msgid "Children" msgstr "Barn" -#: plugins/FamilyGroup.py:365 +#: plugins/FamilyGroup.py:367 msgid "Family Group Report for %s" msgstr "Rapport för familjegruppen %s" -#: plugins/FamilyGroup.py:370 +#: plugins/FamilyGroup.py:372 msgid "Save Family Group Report" msgstr "Spara rapport för familjegrupp" -#: plugins/FamilyGroup.py:484 +#: plugins/FamilyGroup.py:486 msgid "Family Group Report for GRAMPS Book" msgstr "Rapport för familjegrupp för GRAMPS-bok" -#: plugins/FamilyGroup.py:630 +#: plugins/FamilyGroup.py:632 msgid "The style used for the text related to the children." msgstr "Stil som används för text angående barnen." -#: plugins/FamilyGroup.py:639 +#: plugins/FamilyGroup.py:641 msgid "The style used for the parent's name" msgstr "Stil som används för förälderns namn" -#: plugins/FamilyGroup.py:763 +#: plugins/FamilyGroup.py:765 msgid "" "Creates a family group report, showing information on a set of parents and " "their children." @@ -5498,56 +5530,52 @@ msgstr "V msgid "Select person from a list" msgstr "Välj person från lista" -#: plugins/FilterEditor.py:173 -msgid "Select Person" -msgstr "Välj person" - #: plugins/FilterEditor.py:189 msgid "Not a valid person" msgstr "Inte en giltig person" -#: plugins/FilterEditor.py:243 +#: plugins/FilterEditor.py:244 msgid "User defined filters" msgstr "Användardefinierade filter" -#: plugins/FilterEditor.py:311 +#: plugins/FilterEditor.py:312 msgid "Define filter" msgstr "Definiera filter" -#: plugins/FilterEditor.py:394 +#: plugins/FilterEditor.py:395 msgid "Add Rule" msgstr "Lägg till regel" -#: plugins/FilterEditor.py:400 +#: plugins/FilterEditor.py:401 msgid "Edit Rule" msgstr "Redigera regel" -#: plugins/FilterEditor.py:467 +#: plugins/FilterEditor.py:469 msgid "Include original person" msgstr "Inkludera ursprunglig person" -#: plugins/FilterEditor.py:480 +#: plugins/FilterEditor.py:482 msgid "Rule Name" msgstr "Namn på regel" -#: plugins/FilterEditor.py:543 rule.glade:1213 +#: plugins/FilterEditor.py:545 rule.glade:1213 msgid "No rule selected" msgstr "Ingen regel vald" -#: plugins/FilterEditor.py:593 +#: plugins/FilterEditor.py:597 msgid "Filter Test" msgstr "Filtertest" -#: plugins/FilterEditor.py:632 +#: plugins/FilterEditor.py:636 msgid "Custom Filter Editor" msgstr "Redigerare för anpassade filter" -#: plugins/FilterEditor.py:633 plugins/FilterEditor.py:646 -#: plugins/RelCalc.py:160 plugins/Verify.py:418 plugins/soundgen.py:97 +#: plugins/FilterEditor.py:637 plugins/FilterEditor.py:650 +#: plugins/RelCalc.py:161 plugins/Verify.py:418 plugins/soundgen.py:97 msgid "Utilities" msgstr "Verktyg" -#: plugins/FilterEditor.py:634 +#: plugins/FilterEditor.py:638 msgid "" "The Custom Filter Editor builds custom filters that can be used to select " "people included in reports, exports, and other utilities." @@ -5555,11 +5583,11 @@ msgstr "" "Redigeraren för anpassade filter bygger anpassade filter som kan användas " "för att välja personer från rapporter, exporter och andra verktyg." -#: plugins/FilterEditor.py:645 +#: plugins/FilterEditor.py:649 msgid "System Filter Editor" msgstr "Redigerare för systemfilter" -#: plugins/FilterEditor.py:647 +#: plugins/FilterEditor.py:651 msgid "" "The System Filter Editor builds custom filters that can be used by anyone on " "the system to select people included in reports, exports, and other " @@ -6370,29 +6398,6 @@ msgid "" "represent the same person." msgstr "Söker hela databasen efter individer som kan vara samma person." -#: plugins/Partition.py:221 -msgid "Partitions" -msgstr "Partitioner" - -#: plugins/Partition.py:223 -msgid "Export" -msgstr "Exportera" - -#: plugins/Partition.py:224 -msgid "" -"This program partitions individuals in a database into disjoint partitions.\n" -"A partition is composed of people related by one or more multiple " -"relations.\n" -"There should be no known relationship between people in different partitions." -msgstr "" -"Detta program partitionerar individer i en databas till avskilda " -"partitioner.\n" -"En partition består av personer som är besläktade genom en eller flera " -"relationer.\n" -"Det bör inte finnas någon känd släktskap mellan personer i olika " -"partitioner." - - #: plugins/PatchNames.py:103 msgid "No modifications made" msgstr "Inga modifieringar gjordes" @@ -6518,35 +6523,35 @@ msgstr "Tempor msgid "Error extracting into %s" msgstr "Fel vid extrahering till %s" -#: plugins/RelCalc.py:82 plugins/RelCalc.py:159 +#: plugins/RelCalc.py:83 plugins/RelCalc.py:160 msgid "Relationship calculator" msgstr "Släktskapsberäknare" -#: plugins/RelCalc.py:87 plugins/TimeLine.py:377 +#: plugins/RelCalc.py:88 plugins/TimeLine.py:377 msgid "Birth Date" msgstr "Födelsedatum" -#: plugins/RelCalc.py:119 +#: plugins/RelCalc.py:120 msgid "Their common ancestor is %s." msgstr "Deras gemensamma ana är %s." -#: plugins/RelCalc.py:123 +#: plugins/RelCalc.py:124 msgid "Their common ancestors are %s and %s." msgstr "Deras gemensamma anor är %s och %s." -#: plugins/RelCalc.py:128 +#: plugins/RelCalc.py:129 msgid "Their common ancestors are : " msgstr "Deras gemensamma anor är: " -#: plugins/RelCalc.py:143 +#: plugins/RelCalc.py:144 msgid "%(person)s and %(active_person)s are not related." msgstr "%(person)s och %(active_person)s är inte släkt." -#: plugins/RelCalc.py:146 +#: plugins/RelCalc.py:147 msgid "%(person)s is the %(relationship)s of %(active_person)s." msgstr "%(person)s är %(relationship)s till %(active_person)s." -#: plugins/RelCalc.py:161 +#: plugins/RelCalc.py:162 msgid "Calculates the relationship between two people" msgstr "Beräknar släktskap mellan två personer" @@ -6619,9 +6624,9 @@ msgstr "Undertitel f msgid "Copyright %d %s" msgstr "Copyright %d %s" -#: plugins/SimpleBookTitle.py:278 -msgid "Simple Book Title" -msgstr "Enkel boktitel" +#: plugins/SimpleBookTitle.py:278 plugins/SimpleBookTitle.py:563 +msgid "Title Page" +msgstr "Titelsida" #: plugins/SimpleBookTitle.py:282 msgid "Title Page for GRAMPS Book" @@ -6652,10 +6657,6 @@ msgstr "F msgid "Image" msgstr "Bild" -#: plugins/SimpleBookTitle.py:563 -msgid "Title Page" -msgstr "Titelsida" - #: plugins/Summary.py:97 msgid "Individuals" msgstr "Personer" @@ -8272,33 +8273,3 @@ msgstr "Justering" #: styles.glade:1336 msgid "Paragraph options" msgstr "Inställningar för stycken" - -#~ msgid "_State/Province" -#~ msgstr "_Stat/Provins" - -#~ msgid "AbiWord (version 1.9 or greater)" -#~ msgstr "AbiWord (version 1.9 eller bättre)" - -#~ msgid "AbiWord (version 1.0.x)" -#~ msgstr "AbiWord (version 1.0.x)" - -#~ msgid "_unknown" -#~ msgstr "_okänd" - -#~ msgid "Place new media object in this gallery" -#~ msgstr "Placera nytt medieobjekt i detta galleri" - -#~ msgid "FAQ - GRAMPS" -#~ msgstr "FAQ - GRAMPS" - -#~ msgid "Notes" -#~ msgstr "Notiser" - -#~ msgid "She is the daughter of " -#~ msgstr "Hon är dotter till " - -#~ msgid "He is the son of " -#~ msgstr "Han är son till " - -#~ msgid "GEDCOM file ended unexpectedly" -#~ msgstr "GEDCOM-fil avslutades oväntat"