NAVWEB l10n

svn: r16721
This commit is contained in:
Vassilii Khachaturov 2011-02-26 13:10:00 +00:00
parent 5541444083
commit 2549ffd88e

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n" "Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-23 13:56+0200\n" "POT-Creation-Date: 2011-02-23 13:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-25 21:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-26 15:07+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Русский <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Русский <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -21101,9 +21101,8 @@ msgstr "Контакт"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1276 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1276
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5421 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5421
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5524 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5524
#, fuzzy
msgid "Address Book" msgid "Address Book"
msgstr "Адрес: " msgstr "Адресная книга"
#. add section title #. add section title
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1613 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1613
@ -21168,9 +21167,8 @@ msgid "Place Map"
msgstr "Карта мест" msgstr "Карта мест"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2690 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2690
#, fuzzy
msgid "This page contains an index of all the events in the database, sorted by their type and date (if one is present). Clicking on an event&#8217;s Gramps ID will open a page for that event." msgid "This page contains an index of all the events in the database, sorted by their type and date (if one is present). Clicking on an event&#8217;s Gramps ID will open a page for that event."
msgstr "Эта страница содержит список всех мест из базы данных, отсортированныйпо названию. Выбор названия ведёт к странице данного места." msgstr "Эта страница содержит список всех событий из базы данных, отсортированный по их типу и дате (если таковая указана). Выбор Gramps ID ведёт к странице соответствующего события."
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2715 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2715
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3274 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3274
@ -21245,9 +21243,8 @@ msgid "Publication information"
msgstr "Информация о публикации" msgstr "Информация о публикации"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3614 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3614
#, fuzzy
msgid "This page contains an index of all the media objects in the database, sorted by their title. Clicking on the title will take you to that media object&#8217;s page. If you see media size dimensions above an image, click on the image to see the full sized version. " msgid "This page contains an index of all the media objects in the database, sorted by their title. Clicking on the title will take you to that media object&#8217;s page. If you see media size dimensions above an image, click on the image to see the full sized version. "
msgstr "Эта страница содержит список всех документов из базы данных, отсортированный по названию. Щелчек по названию перенесет вас к странице данного документа. Если вы видите над изображением указание размера, то щелкните по изображению чтобы увидеть полноразмерную версию. " msgstr "Эта страница содержит список всех документов из базы данных, отсортированный по названию. Выбор названия ведёт к странице данного документа. Если вы видите над изображением указание размера, то щелкните по изображению, чтобы увидеть полноразмерную версию. "
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3633 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3633
#, fuzzy #, fuzzy
@ -21303,9 +21300,8 @@ msgid "Latter-Day Saints/ LDS Ordinance"
msgstr "Создать и добавить новую запись СПД" msgstr "Создать и добавить новую запись СПД"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5283 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5283
#, fuzzy
msgid "This page contains an index of all the repositories in the database, sorted by their title. Clicking on a repositories&#8217;s title will take you to that repositories&#8217;s page." msgid "This page contains an index of all the repositories in the database, sorted by their title. Clicking on a repositories&#8217;s title will take you to that repositories&#8217;s page."
msgstr "Эта страница содержит список всех источников из базы данных, отсортированный по названию. Выбор линка ведёт к странице данного источника." msgstr "Эта страница содержит список всех хранилищ из базы данных, отсортированный по названию. Выбор названия ведёт к странице данного хранилища."
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5298 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5298
#, fuzzy #, fuzzy
@ -21314,9 +21310,8 @@ msgstr "Комментарий к хранилищу"
#. Address Book Page message #. Address Book Page message
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5428 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5428
#, fuzzy
msgid "This page contains an index of all the individuals in the database, sorted by their surname, with one of the following: Address, Residence, or Web Links. Selecting the person&#8217;s name will take you to their individual Address Book page." msgid "This page contains an index of all the individuals in the database, sorted by their surname, with one of the following: Address, Residence, or Web Links. Selecting the person&#8217;s name will take you to their individual Address Book page."
msgstr "Эта страница содержит список всех лиц из базы данных, отсортированный по фамилии. Выбор лица перенесет вас к странице этого лица." msgstr "Эта страница содержит список всех лиц из базы данных, отсортированный по фамилии. Выбор имени ведёт к странице соответствующего лица."
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5683 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5683
#, python-format #, python-format