* doc/gramps-manual/ru/custom.xml: Update.
svn: r2747
This commit is contained in:
parent
a71069b5df
commit
28726e5bd7
@ -3,6 +3,7 @@
|
|||||||
* src/po/ru.po: Typo.
|
* src/po/ru.po: Typo.
|
||||||
* doc/gramps-manual/C/usage.xml: Typo.
|
* doc/gramps-manual/C/usage.xml: Typo.
|
||||||
* doc/gramps-manual/ru/usage.xml: Update.
|
* doc/gramps-manual/ru/usage.xml: Update.
|
||||||
|
* doc/gramps-manual/ru/custom.xml: Update.
|
||||||
|
|
||||||
2004-01-31 Egyeki Gergely <egeri@elte.hu>
|
2004-01-31 Egyeki Gergely <egeri@elte.hu>
|
||||||
* src/plugins/rel_hu.py: Update
|
* src/plugins/rel_hu.py: Update
|
||||||
|
@ -19,12 +19,11 @@
|
|||||||
<!-- ================ Customization ================================ -->
|
<!-- ================ Customization ================================ -->
|
||||||
|
|
||||||
<sect1 id="gramps-prefs">
|
<sect1 id="gramps-prefs">
|
||||||
<title>Settings</title>
|
<title>Настройки</title>
|
||||||
<para>To configure &app;, choose
|
<para>Чтобы настроить &app;, выберите
|
||||||
<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu>
|
<menuchoice><guimenu>Правка</guimenu>
|
||||||
<guimenuitem>Preferences...</guimenuitem></menuchoice>.
|
<guimenuitem>Настройки...</guimenuitem></menuchoice>.
|
||||||
The <guilabel>Preferences</guilabel> dialog contains the following
|
Диалог <guilabel>Настройки</guilabel> содержит следующие категории: </para>
|
||||||
categories: </para>
|
|
||||||
|
|
||||||
<itemizedlist>
|
<itemizedlist>
|
||||||
<listitem><para><xref linkend="gramps-prefs-usage"/></para></listitem>
|
<listitem><para><xref linkend="gramps-prefs-usage"/></para></listitem>
|
||||||
@ -34,22 +33,21 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<!-- =============== Customization Subsection ================ -->
|
<!-- =============== Customization Subsection ================ -->
|
||||||
<sect2 id="gramps-prefs-usage">
|
<sect2 id="gramps-prefs-usage">
|
||||||
<title>Usage</title>
|
<title>Использование</title>
|
||||||
<para> This category contains preferences relevant to the
|
<para> Эта категория содержит настройки, относящиеся к общему
|
||||||
general usage of &app;. It has the following subcategories:</para>
|
использованию &app;. Она состоит из следующих подкатегорий:</para>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
|
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
|
||||||
<sect3 id="prefs-usage-find">
|
<sect3 id="prefs-usage-find">
|
||||||
<title>Find</title>
|
<title>Поиск</title>
|
||||||
|
|
||||||
<variablelist>
|
<variablelist>
|
||||||
|
|
||||||
<varlistentry><term><guilabel>Enable autocompletion</guilabel></term>
|
<varlistentry><term><guilabel>Включить автозавершение</guilabel></term>
|
||||||
<listitem><para>If this box is checked, &app; will attempt to complete
|
<listitem><para>Если эта опция отмечена, &app; будет пытаться завершить текст
|
||||||
the text as you type it into text entry fields such as family name,
|
по мере вводя его в поля ввода текста, такие как фамилия, место рождения, и т.д.
|
||||||
place of birth, etc. Completion is attempted based on the match
|
Завершение базируется на соответствии между началом вводимого текста и
|
||||||
between the beginning of the text being typed and the corresponding
|
соответствующими данными, хранящимися в базе данных.
|
||||||
data already stored in the database.
|
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
</varlistentry>
|
</varlistentry>
|
||||||
|
|
||||||
@ -59,38 +57,37 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
|
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
|
||||||
<sect3 id="prefs-usage-report">
|
<sect3 id="prefs-usage-report">
|
||||||
<title>Report Preferences</title>
|
<title>Настройки отчётов</title>
|
||||||
|
|
||||||
<variablelist>
|
<variablelist>
|
||||||
|
|
||||||
<varlistentry><term><guilabel>Preferred text format</guilabel></term>
|
<varlistentry><term><guilabel>Предпочитаемый текстовый формат</guilabel></term>
|
||||||
<listitem><para> Select the preferred format for text reports
|
<listitem><para> Выберите предпочитаемый формат для текстовых отчётов из
|
||||||
from the available formats listed in this menu.
|
перечисленных в меню. </para></listitem>
|
||||||
|
</varlistentry>
|
||||||
|
|
||||||
|
<varlistentry><term><guilabel>Предпочитаемый графический формат</guilabel></term>
|
||||||
|
<listitem><para> Выберите предпочитаемый формат для графических отчётов из
|
||||||
|
перечисленных в меню.
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
</varlistentry>
|
</varlistentry>
|
||||||
|
|
||||||
<varlistentry><term><guilabel>Preferred graphical format</guilabel></term>
|
<varlistentry><term><guilabel>Предпочитаемый размер бумаги</guilabel></term>
|
||||||
<listitem><para> Select the preferred format for graphical reports
|
<listitem><para> Выберите предпочитаемый размер бумаги, используемый в отчётах,
|
||||||
from the available formats listed in this menu.
|
из перечисленных в меню.
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
</varlistentry>
|
</varlistentry>
|
||||||
|
|
||||||
<varlistentry><term><guilabel>Preferred paper size</guilabel></term>
|
<varlistentry><term><guilabel>Базовый каталог для отчётов</guilabel></term>
|
||||||
<listitem><para> Select the preferred paper size used for reports
|
<listitem><para> Выберите базовый каталог для отчётов, используя кнопку
|
||||||
from the available sizes listed in this menu.
|
<guibutton>Просмотреть...</guibutton>, или введите имя каталога в поле ввода
|
||||||
</para></listitem>
|
текста. </para></listitem>
|
||||||
</varlistentry>
|
</varlistentry>
|
||||||
|
|
||||||
<varlistentry><term><guilabel>Default report directory</guilabel></term>
|
<varlistentry><term><guilabel>Базовый каталог для Web сайтов</guilabel></term>
|
||||||
<listitem><para> Choose the default directory for the reports using the
|
<listitem><para> Выберите базовый каталог для Web сайтов, используя кнопку
|
||||||
<guibutton>Browse...</guibutton> button or type it in the text entry
|
<guibutton>Просмотреть...</guibutton>, или введите имя каталога в поле ввода
|
||||||
field. </para></listitem>
|
текста. </para></listitem>
|
||||||
</varlistentry>
|
|
||||||
|
|
||||||
<varlistentry><term><guilabel>Default web site directory</guilabel></term>
|
|
||||||
<listitem><para> Choose the default directory for the web site using the
|
|
||||||
<guibutton>Browse...</guibutton> button or type it in the text entry
|
|
||||||
field. </para></listitem>
|
|
||||||
</varlistentry>
|
</varlistentry>
|
||||||
|
|
||||||
</variablelist>
|
</variablelist>
|
||||||
@ -99,17 +96,17 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
|
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
|
||||||
<sect3 id="prefs-usage-res">
|
<sect3 id="prefs-usage-res">
|
||||||
<title>Researcher Information</title>
|
<title>Информация об исследователе</title>
|
||||||
|
|
||||||
<variablelist>
|
<variablelist>
|
||||||
|
|
||||||
<varlistentry><term><guilabel>Researcher information</guilabel></term>
|
<varlistentry><term><guilabel>Информация об исследователе</guilabel></term>
|
||||||
<listitem><para> Enter your personal information in the corresponding
|
<listitem><para> Введите Ваши персональные данные в соответствующие поля
|
||||||
text entry fields. Although &app; requests information about you,
|
ввода текста. Хотя &app; и запрашивает Ваши данные, эта информация используется
|
||||||
this information is used only so that &app; can create valid GEDCOM
|
только для создания корректных файлов GEDCOM. Корректный файл GEDCOM
|
||||||
output files. A valid GEDCOM file requires information about the file's
|
требует информацию об исследователе. Если Вы хотите, Вы можете оставить эти
|
||||||
creator. If you choose, you may leave the information empty, however
|
данные незаполненными. Однако, все экспортируемые файлы GEDCOM будут
|
||||||
none of your exported GEDCOM files will be valid.
|
некорректными.
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
</varlistentry>
|
</varlistentry>
|
||||||
|
|
||||||
@ -119,26 +116,24 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
|
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
|
||||||
<sect3 id="prefs-usage-guess">
|
<sect3 id="prefs-usage-guess">
|
||||||
<title>Data Guessing</title>
|
<title>Угадывание данных</title>
|
||||||
|
|
||||||
<variablelist>
|
<variablelist>
|
||||||
|
|
||||||
<varlistentry><term><guilabel>Family name guessing</guilabel></term>
|
<varlistentry><term><guilabel>Угадывание фамилии</guilabel></term>
|
||||||
<listitem><para> This option affects the initial family name of a
|
<listitem><para> Эта настройка влияет на начальное значение фамилии ребёнка
|
||||||
child when he/she is added to the database. NOTE: this option only
|
при добавлении его к базе данных. ЗАМЕТЬТЕ: этот параметр влияет только на
|
||||||
affects the initial family name guessed by &app; when the
|
начальное значение фамилии, угадываемое &app; при запуске диалога
|
||||||
<guilabel>Edit Person</guilabel> dialog is launched. You can modify
|
<guilabel>Правка личной информации</guilabel>. Вы можете изменить это значение
|
||||||
that name the way you see fit. Set this option to the value that you
|
по Вашему желанию. Установите этот параметр на наиболее часто используемое
|
||||||
will most frequently use, as it will save you a lot of typing.</para>
|
значение, т.к. это сэкономит Вам работу по вводу данных. </para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>If <guilabel>None</guilabel> is selected, no guessing will be
|
<para>Если выбрано значение <guilabel>Нет</guilabel>, угадывание не будет
|
||||||
attempted. Selecting <guilabel>Father's surname</guilabel> will use
|
предпринято. Выбор <guilabel>Фамилия отца</guilabel> использует фамилию отца.
|
||||||
the family name of the father. Selecting <guilabel>Combination of
|
Выбор <guilabel>Комбинация фамилий матери и отца</guilabel> использует фамилию
|
||||||
mother's and father's surname</guilabel> will use the father's name
|
отца, за которой следует фамилия матери. Наконец, <guilabel>Исландский
|
||||||
followed by the mother's name. Finally, <guilabel>Icelandic
|
стиль</guilabel> использует имя отца с суффиксом "ссон" (напр. сын Вильяма будет
|
||||||
style</guilabel> will use the father's given name followed by the
|
угадан как Вильямссон).
|
||||||
"sson" suffix (e.g. the son of Edwin will be guessed as
|
|
||||||
Edwinsson).
|
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
</varlistentry>
|
</varlistentry>
|
||||||
|
|
||||||
@ -150,28 +145,27 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<!-- =============== Customization Subsection ================ -->
|
<!-- =============== Customization Subsection ================ -->
|
||||||
<sect2 id="gramps-prefs-display">
|
<sect2 id="gramps-prefs-display">
|
||||||
<title>Display</title>
|
<title>Отображение</title>
|
||||||
<para> This category contains preferences relevant to
|
<para> Эта категория содержит настройки, относящиеся к отображению записей
|
||||||
displaying database records and controls in &app;.
|
базы данных и управления &app;. Она состоит из следующих подкатегорий:</para>
|
||||||
It has the following subcategories:</para>
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
|
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
|
||||||
<sect3 id="prefs-display-gen">
|
<sect3 id="prefs-display-gen">
|
||||||
<title>General</title>
|
<title>Общее</title>
|
||||||
|
|
||||||
<variablelist>
|
<variablelist>
|
||||||
|
|
||||||
<varlistentry><term><guilabel>Default view</guilabel></term>
|
<varlistentry><term><guilabel>Базовый вид</guilabel></term>
|
||||||
<listitem><para> This determines which view will appear when you
|
<listitem><para> Эта настройка определяет какой вид появится при запуске &app;.
|
||||||
start &app;. Choose between Person and Family views.
|
Выберите Вид Людей или Вид Семьи.
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
</varlistentry>
|
</varlistentry>
|
||||||
|
|
||||||
<varlistentry><term><guilabel>Family view style</guilabel></term>
|
<varlistentry><term><guilabel>Стиль вида семья</guilabel></term>
|
||||||
<listitem><para> This selects between the two available styles of the Family
|
<listitem><para> Эта настройка выбирает между двумя возможными стилями
|
||||||
view layout. The <guilabel>Left to right</guilabel> style is similar to the
|
расположения Вида Семьи. Стиль <guilabel>Слева направо</guilabel> похож на
|
||||||
Family Tree Maker (tm), while the <guilabel>Top to bottom</guilabel> is
|
программу Family Tree Maker (tm), тогда как стиль <guilabel>Сверху вниз</guilabel>
|
||||||
similar to the Reunion.
|
схож с программой Reunion.
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
</varlistentry>
|
</varlistentry>
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user