* doc/gramps-manual/ru/filtref.xml: Update.

* doc/gramps-manual/ru/usage.xml: Update.


svn: r2685
This commit is contained in:
Alex Roitman 2004-01-21 06:02:20 +00:00
parent 6d78353d5e
commit 290eae90ef
3 changed files with 100 additions and 104 deletions

View File

@ -17,6 +17,8 @@
build_child_menu, build_spouse_menu, build_parents_menu, build_child_menu, build_spouse_menu, build_parents_menu,
build_sp_parents_menu): Ditch stock Home item. build_sp_parents_menu): Ditch stock Home item.
* src/EditPlace.py (display_references): Translate event names. * src/EditPlace.py (display_references): Translate event names.
* doc/gramps-manual/ru/filtref.xml: Update.
* doc/gramps-manual/ru/usage.xml: Update.
2004-01-19 Don Allingham <dallingham@users.sourceforge.net> 2004-01-19 Don Allingham <dallingham@users.sourceforge.net>
* src/plugins/FilterEditor.py: handle unicode characters * src/plugins/FilterEditor.py: handle unicode characters

View File

@ -82,13 +82,14 @@
<!-- =============== Appendices Sub-subsection ================ --> <!-- =============== Appendices Sub-subsection ================ -->
<sect3 id="filtref-event"> <sect3 id="filtref-event">
<title>Event filters</title> <title>Фильтры событий</title>
<para>This category includes the following rules that match people <para>Эта категория включает правила, выявляющая лиц на основании их
based on their recorded events:</para> событий:</para>
<variablelist> <variablelist>
<varlistentry><term>Has the birth</term> <varlistentry><term>С рождением</term>
<listitem><para> This rule matches people whose birth event <listitem><para> Это правило выявляет тех людей, у кого событие рождения
This rule matches people whose birth event
matches specified values for Date, Place, and Description. matches specified values for Date, Place, and Description.
The rule returns a match even if the person's birth event matches The rule returns a match even if the person's birth event matches
the value partially. The matching rules are case-insensitive. the value partially. The matching rules are case-insensitive.

View File

@ -167,125 +167,119 @@
<sect2 id="export-data"> <sect2 id="export-data">
<title>Экспорт данных</title> <title>Экспорт данных</title>
<para>Exporting allows you to share any portion of your &app; database <para>Экспорт позволяет Вам сделать любую часть Вашей базы данных
with other researchers as well as to make your database completely &app; доступной для других исследователей, а также сделать её полностью
portable to another computer. Currently, &app; портативной для переноса на другой компьютер. В настоящий момент &app;
can export data to three different formats: CD, GEDCOM, &app; package, может экспортировать данные в четыре различных формата: CD, GEDCOM, пакет
and Web Family Tree. All of these are available as items of &app; package, и Web Family Tree. Все эти возможности доступны в качестве элементов
<menuchoice><guimenu>File</guimenu> меню <menuchoice><guimenu>Файл</guimenu>
<guisubmenu>Export</guisubmenu></menuchoice> submenu.</para> <guisubmenu>Экспорт</guisubmenu></menuchoice>.</para>
<para>Exporting to CD will prepare you database directory with all its <para>Экспорт в CD формат приготовит Вашу базу данных со всем содержимым
contents to be recorded to the CD. This is done through the для записи на CD. Запись осуществляется из адреса
<guilabel>burn:///</guilabel> location in Nautilus. After exporting to <guilabel>burn:///</guilabel> в Наутилусе. После экспорта в CD, пойдите по адресу
CD, go to the <guilabel>burn:///</guilabel> location by <guilabel>burn:///</guilabel> путём выбора <menuchoice><guimenu>Иди</guimenu>
selecting <menuchoice><guimenu>Go</guimenu> <guisubmenu>Создание CD</guisubmenu></menuchoice> из меню Наутилуса.
<guisubmenu>CD Creator</guisubmenu></menuchoice> in Nautilus menu. Your Вы увидите каталог Вашей базы данных. Для записи на CD, щёлкните пиктограмму
database directory will show up. To record it onto the CD, click the CD CD в панели инструментов Наутилуса или выберите
icon on the Nautilus toolbar, or select <menuchoice><guimenu>File</guimenu> <menuchoice><guimenu>Файл</guimenu>
<guisubmenu>Write to CD</guisubmenu></menuchoice> in Nautilus menu. <guisubmenu>Запись на CD</guisubmenu></menuchoice> в меню Наутилуса.
</para> </para>
<para>Exporting to GEDCOM will create a GEDCOM file, according to the <para>Экспорт в GEDCOM создаст файл GEDCOM, согласно установкам, выбранным
settings set in the following dialog:</para> в следующем диалоге:</para>
<!-- ==== Figure: GEDCOM Export ==== --> <!-- ==== Figure: GEDCOM Export ==== -->
<figure id="gedcom-export-fig"> <figure id="gedcom-export-fig">
<title>Export GEDCOM File dialog</title> <title>Диалог экспорта в GEDCOM</title>
<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata <screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata
fileref="figures/gedcom-export.png" format="PNG"/></imageobject> fileref="figures/gedcom-export.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject> <textobject>
<phrase>Shows Export GEDCOM File dialog</phrase> <phrase>Показан Диалог экспорта в GEDCOM</phrase>
</textobject></mediaobject></screenshot></figure> </textobject></mediaobject></screenshot></figure>
<!-- ==== End of Export ==== --> <!-- ==== End of Export ==== -->
<para>Type the desired GEDCOM filename into the text entry box or <para>Введите имя файла GEDCOM в поле ввода текста или щелкните кнопку
click the <guibutton>Browse...</guibutton> button to evoke the <guibutton>Просмотреть...</guibutton> для вызова диалога
<guilabel>Save File</guilabel> dialog. <guilabel>Сохранить файл</guilabel>.
Choose the desired <guilabel>Encoding</guilabel> of the exported file. Выберите желаемую <guilabel>Кодировку</guilabel> экспортируемого файла.
Use the <guilabel>Filter</guilabel> Используйте меню <guilabel>Фильтр</guilabel>, чтобы ограничить экспортируемую
pop-up menu to limit the scope of the export according to the stated rule. порцию данных согласно установленному правилу. Используйте меню
Use the <guilabel>Target</guilabel> menu to select the desired GEDCOM <guilabel>Назначение</guilabel> для выбора желаемого диалекта GEDCOM.
dialect. Select your copyright statement from the Выберите Ваши условия копирования из меню <guilabel>Copyright</guilabel>.
<guilabel>Copyright</guilabel> menu. Check <guilabel>Do not include Отметьте <guilabel>Не включать частные записи</guilabel>, чтобы подавить вывод
records marked private</guilabel> to disable the output of private частных записей. Отметьте <guilabel>Ограничить данные о живущих лицах</guilabel>,
records. Check <guilabel>Restrict data on living people</guilabel> чтобы свести данные о живущих людях к семейным связям. С этой опцией информация,
to limit living people's data to family ties. With this option, касающаяся рождений, смертей, адресов, различных событий и т.д. будет опущена
information concerning birth, death, addresses, various events, в экспортируемом файле GEDCOM. Если эта опция отмечена, Вы можете добавить
etc. will be omitted in the exported GEDCOM file. If this option is selected, дополнительно заменить имя словом "Живущий", убрать комментарии и исключить
you can further choose whether to use the word "Living" as first name, exclude источники для живущих лиц. Отметьте <guilabel>Ссылаться на изображения из
notes, and exclude sources for the living people. Check <guilabel>Reference каталога</guilabel>, чтобы указать &app; на специальный путь для Ваших изображений
images from path</guilabel> to tell &app; to use the specific path for your при создании ссылок на изобрадения в Вашем GEDCOM файле.
images when writing image references in GEDCOM.
</para> </para>
<para>Upon starting the export, &app; will <para>После начала экспорта, &app; покажет следующее окно прогресса экспорта
display the following GEDCOM export progress window with the GEDCOM с индикатором прогресса, отражающим текущее состояние экспорта.</para>
progressbars reflecting the current state of exporting. </para>
<!-- ==== Figure: GEDCOM Export ==== --> <!-- ==== Figure: GEDCOM Export ==== -->
<figure id="gedcom-export-progress-fig"> <figure id="gedcom-export-progress-fig">
<title>Export GEDCOM progress dialog</title> <title>Окно прогресса экспорта GEDCOM</title>
<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata <screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata
fileref="figures/gedcom-export-progress.png" format="PNG"/></imageobject> fileref="figures/gedcom-export-progress.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject> <textobject>
<phrase>Shows Export GEDCOM progress dialog. </phrase> <phrase>Показано окно прогресса экспорта GEDCOM. </phrase>
</textobject></mediaobject></screenshot></figure> </textobject></mediaobject></screenshot></figure>
<!-- ==== End of Export ==== --> <!-- ==== End of Export ==== -->
<para>Exporting to &app; package will create a gzip-compressed tar <para>Экспорт в пакет &app; создаёт сжатый (gzip) tar архив (так называемый
archive (also known as tarball) which contains gramps database, all тарбол), который содержит базу данных &app;, все локальные медиа-объекты и копии
local media objects, and copies of all external media objects. This is a всех внешних медиа-объектов. Это удобный формат для перемещения Вашей базы
useful format for moving your database to another machine or for sharing данных на другой компьютер или пересылки кому-либо, с сохранением всех
it with somebody, while retaining all the features provided возможностей, доступных в &app;.
by &app;.
</para> </para>
<para>Exporting to Web Family Tree will create the text file suitable <para>Экспорт в Web Family Tree созаёт текстовый файл, годящийся для ввода в
as an input for the WFT program. Use the <guilabel>Filter</guilabel> программу WFT. Используйте меню <guilabel>Фильтр</guilabel> для ограничения
pop-up menu to limit the scope of the export according to the stated rule. экспортируемых данных согласно указанному правилу. Отметьте <guilabel>Ограничить
Check <guilabel>Restrict data on living people</guilabel> to limit living данные о живущих лицах</guilabel>, чтобы свести данные о живущих людях к
people's data to family ties. семейным связям.</para>
</para>
<para>If a media file is not found during export, the following dialog <para>Если медиа-файл не найден во время экспорта, следующий диалог предложит
will prompt you for the possible actions:</para> Вам возможные действия:</para>
<!-- ==== Figure: Missing media window ==== --> <!-- ==== Figure: Missing media window ==== -->
<figure id="missing-media-ex"> <figure id="missing-media-ex">
<title>Missing Media dialog</title> <title>Диалог утерянного файла</title>
<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata <screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata
fileref="figures/missing-media.png" format="PNG"/></imageobject> fileref="figures/missing-media.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject> <textobject>
<phrase>Shows Missing Media dialog. </phrase> <phrase>Показан диалог утерянного файла. </phrase>
</textobject></mediaobject></screenshot></figure> </textobject></mediaobject></screenshot></figure>
<!-- ==== End of Figure ==== --> <!-- ==== End of Figure ==== -->
<itemizedlist> <itemizedlist>
<listitem> <listitem>
<para>To remove the object corresponding to the missing file as well as <para>Чтобы удалить объект, соответствующий утерянному файлу, а также все ссылки
all the references to that object from various database records, click на этот
the <guibutton>Remove Object</guibutton> button. This will alter your объект из различных записей базы данных, щёлкните кнопку <guibutton>Удалить
database so that it will be in the consistent state, but all the объект</guibutton>. Это изменит Вашу базу данных так, что она будет находится в
references to the missing file will be gone. Use this option if the корректном состоянии, но все ссылки на утерянный файл пропадут. Используйте этот
file is irrevocably lost and there is no possibility of ever replacing вариант, если файл потерян безвозвратно и нет никакой возможности когда-либо его
it. </para> заменить.</para>
</listitem> </listitem>
<listitem> <listitem>
<para>To keep the reference to the object corresponding to the missing <para>Чтобы сохранить ссылки на объект, соответствующий утерянному файлу,
file, click the <guibutton>Keep Reference</guibutton> button. щёлкните кнопку <guibutton>Сохранить ссылку</guibutton>. Это оставит всё как есть,
This will leave things as is, i.e. in the inconsistent state. т.е. в некорректном состоянии. Вы можете указать пропавший файл позднее, в этом
You could supply the missing file later, in which case you will have случае Вам нужно будет скопировать его в каталог Вашей базы данных. Выберите
to copy it into your database directory. Choose this option if the этот вариант, если замена возможна, но не прямо сейчас.</para></listitem>
replacement is possible, but not available right now. </para></listitem>
<listitem> <listitem>
<para>To supply the missing file during export, click the <para>Чтобы заменть файл в момент экспорта, щёлкните кнопку
<guibutton>Select File</guibutton> button. This will copy the file you <guibutton>Выбрать файл</guibutton>. Это скопирует указанный файл на место
select in place of the missing file. No references will be altered утерянного. Никакие ссылки не будут изменены в базе данных, которая будет находится
in the database, and it will be in the consistent state. Use this option в корректном состоянии. Используйте этот вариант, если замена возможна сейчас.
if the replacement is readily available.
</para></listitem> </para></listitem>
</itemizedlist> </itemizedlist>
@ -294,33 +288,32 @@
<!-- ================ Usage Subsection ================================ --> <!-- ================ Usage Subsection ================================ -->
<sect2 id="gramps-edit-quick"> <sect2 id="gramps-edit-quick">
<title>Editing Data: Quick Start</title> <title>Правка данных: быстрый старт</title>
<para> Editing any portion of data allows you to amend and/or <para> Правка любой порции данных позволяет Вам дополнить или изменить информацию,
modify information stored in the database. The available editing содержащуюся в базе данных. Возможные варианты правки включают правку личной
options include editing personal data, relationship data, data about информации, семейной информации, данных об отношениях рожителей и детей, а также
children and parents, and information about sources, places, and media данных об источниках, местах и медиа-объектах, используемых в базе данных. Коротко
objects used in the database. In short, any data stored in the говоря, любая информация, хранимая в базе данных, доступна для редактирования!
database can be edited! Adding a new piece of information is in fact Добавление новой информации, в действительности, есть ничто иное, как создание
creating an appropriate empty data structure and subsequent соответствующей пустой структуры данных с последующей правкой этой структуры.
editing of that empty structure. </para> </para>
<para>This section refers mainly to the menu items and buttons as the main <para>Этот раздел в основном ссылается на элементы меню и кнопки, как главный
way of interacting with &app;. In addition to this, &app; provides an способ всзаимодействия с &app;. В дополнение к этому, &app; предоставляет широкий
extensive set of keybindings. The detailed reference to the keybindings набор клавишных назначений. Для подробной справки по назначениям клавиш
is found in the <xref linkend="append-keybind"/>. см. <xref linkend="append-keybind"/>.
</para> </para>
<!-- ================ Usage Sub-subsection ================ --> <!-- ================ Usage Sub-subsection ================ -->
<sect3 id="gramps-add-pers"> <sect3 id="gramps-add-pers">
<title>To Add a Person</title> <title>Добавить лицо</title>
<para> To add a person to the database, switch to the People View <para> Чтобы добавть лицо в базу данных, перейдите в Вид Людей
(<xref linkend="side-nofilt-fig"/>) and then click the (<xref linkend="side-nofilt-fig"/>) и щёлкните кнопку <guibutton>Добавить</guibutton>
<guibutton>Add</guibutton> on the toolbar. на панели инструментов. Введите данные, известные об этом человеке, в диалоге
Enter any data you know about this person into the <guilabel>Edit <guilabel>Правка личной информации</guilabel> (подробнее, см.
Person</guilabel> Dialog (see <xref linkend="edit-pers-fig"/> <xref linkend="edit-pers-fig"/>). Для правки данных о лице, уже содержащемся в базе
for details). To edit information about a person already present данных, выберите запись, которую Вы хотите просмотреть/править, и щёлкните кнопку
in the database, select an entry you would like to view/modify, <guibutton>Правка</guibutton> на панели инструментов. </para>
and then click the <guibutton>Edit</guibutton> icon on the toolbar. </para>
<para>You can also use <guilabel>Add...</guilabel> and <para>You can also use <guilabel>Add...</guilabel> and
<guilabel>Edit...</guilabel> menu items available under <guilabel>Edit...</guilabel> menu items available under