* doc/gramps-manual/ru/faq.xml: Add startup druid question.
svn: r2795
This commit is contained in:
parent
5aefb6fd4d
commit
35dea844a0
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||||||
2004-02-09 Alex Roitman <shura@alex.neuro.umn.edu>
|
2004-02-09 Alex Roitman <shura@alex.neuro.umn.edu>
|
||||||
* doc/gramps-manual/C/faq.xml: Typo. Add startup druid question.
|
* doc/gramps-manual/C/faq.xml: Typo. Add startup druid question.
|
||||||
|
* doc/gramps-manual/ru/faq.xml: Add startup druid question.
|
||||||
|
|
||||||
2004-02-07 Don Allingham <dallingham@users.sourceforge.net>
|
2004-02-07 Don Allingham <dallingham@users.sourceforge.net>
|
||||||
* src/plugins/ReadGedcom.py (GedcomParser.parse_individual): handle event
|
* src/plugins/ReadGedcom.py (GedcomParser.parse_individual): handle event
|
||||||
|
@ -216,7 +216,7 @@ in both speed and memory usage.
|
|||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
</varlistentry>
|
</varlistentry>
|
||||||
|
|
||||||
<varlistentry><term>I want to rerun the Startup dialog.
|
<varlistentry><term>I want to rerun the Startup dialog (druid).
|
||||||
How do I do this?</term>
|
How do I do this?</term>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
&app; keeps a flag in the GNOME configuration database to indicate
|
&app; keeps a flag in the GNOME configuration database to indicate
|
||||||
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<!-- =============== Appendices Subsection ================ -->
|
<!-- =============== Appendices Subsection ================ -->
|
||||||
<sect2 id="faq">
|
<sect2 id="faq">
|
||||||
<title>ЧАсто задаваемые Вопросы</title>
|
<title>ЧАсто задаваемые ВОпросы</title>
|
||||||
<para>Это приложение содержит список вопросов, часто возникающих в форумах
|
<para>Это приложение содержит список вопросов, часто возникающих в форумах
|
||||||
и дискуссиях по спискам рассылки. Этот список никоим образом не является полным.
|
и дискуссиях по спискам рассылки. Этот список никоим образом не является полным.
|
||||||
Если Вы хотите добавить вопросы/ответы к этому списку, пожалуйста пошлите Ваши
|
Если Вы хотите добавить вопросы/ответы к этому списку, пожалуйста пошлите Ваши
|
||||||
@ -216,6 +216,18 @@ type="mailto">gramps-devel@lists.sf.net</ulink>
|
|||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
</varlistentry>
|
</varlistentry>
|
||||||
|
|
||||||
|
<varlistentry><term>Я хочу запустить первоначальный диалог (друид).
|
||||||
|
Как мне это сделать?</term>
|
||||||
|
<listitem><para>
|
||||||
|
&app; хранит флажок в базе данных конфигурации Gnome, отмечающий, что
|
||||||
|
первоначальный диалог уже был запущен. Чтобы заставить &app; запустить
|
||||||
|
его ещё раз, надо сбросить этот флажок. Это можно сделать следующей командой:
|
||||||
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
<para><command>gconftool-2 -u /apps/gramps/startup</command>
|
||||||
|
</para></listitem>
|
||||||
|
</varlistentry>
|
||||||
|
|
||||||
<varlistentry><term>Почему не-латинские символы воспроизводятся в отчётах
|
<varlistentry><term>Почему не-латинские символы воспроизводятся в отчётах
|
||||||
PDF/PS как мусор?</term>
|
PDF/PS как мусор?</term>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user