svn: r22222
This commit is contained in:
Jérôme Rapinat 2013-05-09 18:47:49 +00:00
parent 2f215e34a6
commit 380c3a5764

View File

@ -2784,7 +2784,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"L'arbre familial que vous êtes en train d'ouvrir utilise la version Bsddb %(env_version)s. Cette version de Gramps utilise la version Bsddb %(bdb_version)s. Ainsi vous tentez de charger des données créées avec un nouveau format vers une ancienne version, ceci est voué à l'échec.\n"
"\n"
"Vous devrez utiliser votre <b>ancienne</b> version de Gramps et <a href=\"http://www.gramps-project.org/wiki/index.php?title=How_to_make_a_backup/fr\">faire une sauvegarde</a> de votre arbre familial."
"Vous devrez utiliser votre <b>plus récente</b> version de Gramps et <a href=\"http://www.gramps-project.org/wiki/index.php?title=How_to_make_a_backup/fr\">faire une sauvegarde</a> de votre arbre familial."
#: ../src/gen/db/exceptions.py:128
#, python-format
@ -2795,7 +2795,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"L'arbre familial que vous êtes en train d'ouvrir utilise la version Bsddb %(env_version)s. Cette version de Gramps utilise la version Bsddb %(bdb_version)s. So you are trying to load data created in a newer format into an older program. In this particular case, the difference is very small, so it may work.\n"
"\n"
"Si vous n'avez pas encore fait de sauvegarde de cet arbre familial, alors vous devriez utiliser votre <b>nouvelle</b> version de Gramps et <a href=\"http://www.gramps-project.org/wiki/index.php?title=How_to_make_a_backup/fr\">faire une sauvegarde</a> de votre arbre familial."
"Si vous n'avez pas encore fait de sauvegarde de cet arbre familial, alors vous devriez utiliser votre <b>plus récente</b> version de Gramps et <a href=\"http://www.gramps-project.org/wiki/index.php?title=How_to_make_a_backup/fr\">faire une sauvegarde</a> de votre arbre familial."
#: ../src/gen/db/exceptions.py:152
#, python-format