From 39b695406288a49f15215fdc312cf872b422d680 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Zden=C4=9Bk=20Hata=C5=A1?= Date: Fri, 30 May 2014 22:05:32 +0200 Subject: [PATCH] czech translation update --- po/cs.po | 74 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 37 insertions(+), 37 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index c06a2b33b..e21b85e4c 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gramps 3.3.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-05-26 17:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-28 21:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-30 11:39+0100\n" "Last-Translator: Zdeněk Hataš \n" "Language-Team: Czech >\n" "Language: cs\n" @@ -3868,7 +3868,7 @@ msgstr "Hlavní aktéři" #: ../gramps/gen/filters/rules/family/_hasevent.py:52 msgid "Families with the " -msgstr "Osoby s " +msgstr "Osoby s " #: ../gramps/gen/filters/rules/family/_hasevent.py:53 msgid "Matches families with an event of a particular value" @@ -4571,7 +4571,7 @@ msgstr "Vyhovují osoby s rodinnou události určité hodnoty" #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasgallery.py:42 msgid "People with media" -msgstr "Osoby s médii" +msgstr "Osoby s médii" #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasgallery.py:43 msgid "Matches people with a certain number of items in the gallery" @@ -4589,7 +4589,7 @@ msgstr "Vyhovují osoby s konkrétním Gramps ID" #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_haslds.py:48 msgid "People with LDS events" -msgstr "Osoby s událostmi SPD" +msgstr "Osoby s událostmi SPD" #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_haslds.py:49 msgid "Matches people with a certain number of LDS events" @@ -4657,7 +4657,7 @@ msgstr "Typ původu příjmení:" #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasnameorigintype.py:47 msgid "People with the " -msgstr "Osoby s " +msgstr "Osoby s " #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasnameorigintype.py:48 msgid "Matches people with a surname origin" @@ -4671,7 +4671,7 @@ msgstr "Typ jména:" #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasnametype.py:47 msgid "People with the " -msgstr "Osoby s " +msgstr "Osoby s " #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasnametype.py:48 msgid "Matches people with a type of name" @@ -4687,7 +4687,7 @@ msgstr "Vyhovují osoby s přezdívkou" #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasnote.py:45 msgid "People having notes" -msgstr "Osoby mající poznámek" +msgstr "Osoby mající poznámek" #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasnote.py:46 msgid "Matches people having a certain number of notes" @@ -4740,7 +4740,7 @@ msgstr "Rodinné filtry" #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hassourcecount.py:45 msgid "People with sources" -msgstr "Osoby s prameny" +msgstr "Osoby s pramenů" #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hassourcecount.py:46 msgid "Matches people with a certain number of sources connected to it" @@ -4748,7 +4748,7 @@ msgstr "Vyhovují osoby s určitým počtem připojených pramenů" #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hassourceof.py:46 msgid "People with the " -msgstr "Osoby se " +msgstr "Osoby s " #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hassourceof.py:48 msgid "Matches people who have a particular source" @@ -4756,7 +4756,7 @@ msgstr "Vyhovují osoby s konkrétním pramenem" #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hastag.py:49 msgid "People with the " -msgstr "Osoby s " +msgstr "Osoby mající <štítek>" #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hastag.py:50 msgid "Matches people with the particular tag" @@ -4876,7 +4876,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isdescendantfamilyoffiltermatch.py:47 msgid "Descendant family members of match" -msgstr "Potomci členů rodiny odpovídají " +msgstr "Potomci členů rodiny odpovídají " #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isdescendantfamilyoffiltermatch.py:49 msgid "" @@ -4904,7 +4904,7 @@ msgstr "Vyhovují osoby, které jsou potomci kohokoli, kdo vyhovuje filtru" #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isduplicatedancestorof.py:47 msgid "Duplicated ancestors of " -msgstr "Duplikovaní předci osoby " +msgstr "Duplikovaní předci osoby " #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isduplicatedancestorof.py:49 msgid "Matches people that are ancestors twice or more of a specified person" @@ -5018,7 +5018,7 @@ msgstr "Vyhovují osoby, které jsou rodiči všech, kdo vyhovují filtru" #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isrelatedwith.py:45 msgid "People related to " -msgstr "Osoby ve vztahu k osobě " +msgstr "Osoby ve vztahu k osobě " #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isrelatedwith.py:47 msgid "Matches people related to a specified person" @@ -5056,7 +5056,7 @@ msgstr "Název filtru událostí:" #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_matcheseventfilter.py:52 msgid "Persons with events matching the " -msgstr "Osoby s událostmi vyhovujícími " +msgstr "Osoby s událostmi vyhovujícími " #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_matcheseventfilter.py:53 msgid "Matches persons who have events that match a certain event filter" @@ -5072,7 +5072,7 @@ msgstr "Vyhovují osoby odpovídající uvedenému filtru" #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_matchessourceconfidence.py:44 msgid "Persons with at least one direct source >= " -msgstr "Osoby s alespoň jedním >= přímým pramenem" +msgstr "Osoby s alespoň jedním >= přímého pramene" #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_matchessourceconfidence.py:45 msgid "" @@ -5180,7 +5180,7 @@ msgstr "Vyhovují osoby jejichž jména obsahují text nebo vyhovují reg. výra #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_relationshippathbetween.py:46 msgid "Relationship path between " -msgstr "Vztah mezi " +msgstr "Vztah mezi " #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_relationshippathbetween.py:48 msgid "" @@ -5216,7 +5216,7 @@ msgstr "Vyhovují všechna místa v databázi" #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_changedsince.py:47 msgid "Places changed after " -msgstr "Místa změněná po " +msgstr "Místa změněná po " #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_changedsince.py:48 msgid "" @@ -5228,7 +5228,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_hascitation.py:51 msgid "Place with the " -msgstr "Místo s " +msgstr "Místo s " #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_hascitation.py:52 msgid "Matches places with a citation of a particular value" @@ -5236,7 +5236,7 @@ msgstr "Vyhovují místa s citací konkrétní hodnoty" #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_hasgallery.py:45 msgid "Places with media" -msgstr "Místa s médií" +msgstr "Místa s médií" #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_hasgallery.py:46 msgid "Matches places with a certain number of items in the gallery" @@ -5265,7 +5265,7 @@ msgstr "Filtry polohy" #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_hasnote.py:45 msgid "Places having notes" -msgstr "Místa mající poznámek" +msgstr "Místa mající poznámek" #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_hasnote.py:46 msgid "Matches places having a certain number of notes" @@ -5273,7 +5273,7 @@ msgstr "Vyhovují místa mající určitý počet poznámek" #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_hasnotematchingsubstringof.py:42 msgid "Places having notes containing " -msgstr "Místa mající poznámky obsahující " +msgstr "Místa mající poznámky obsahující " #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_hasnotematchingsubstringof.py:43 msgid "Matches places whose notes contain text matching a substring" @@ -5338,7 +5338,7 @@ msgstr "Vyhovují místa konkrétních parametrů" #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_hasreferencecountof.py:42 msgid "Places with a reference count of " -msgstr "Místa s počtem odkazů rovným " +msgstr "Místa s počtem odkazů rovným " #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_hasreferencecountof.py:43 msgid "Matches places with a certain reference count" @@ -5346,7 +5346,7 @@ msgstr "Vyhovují místa s určitým počtem odkazů" #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_hassourcecount.py:45 msgid "Place with sources" -msgstr "Místo s prameny" +msgstr "Místo s pramenů" #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_hassourcecount.py:46 msgid "Matches places with a certain number of sources connected to it" @@ -5354,7 +5354,7 @@ msgstr "Vyhovují místa s určitým počtem připojených pramenů" #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_hassourceof.py:46 msgid "Places with the " -msgstr "Místo s " +msgstr "Místo s " #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_hassourceof.py:48 msgid "Matches places who have a particular source" @@ -5362,11 +5362,11 @@ msgstr "Vyhovují místa s konkrétním pramenem" #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_hastag.py:49 msgid "Places with the " -msgstr "Místa s " +msgstr "Místa se <štítkem>" #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_hastag.py:50 msgid "Matches places with the particular tag" -msgstr "Vyhovují místa s určitým štítkem" +msgstr "Vyhovují místa s určitým štítkem" #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_inlatlonneighborhood.py:49 #: ../gramps/gui/glade/mergeplace.glade:245 @@ -5403,7 +5403,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_matcheseventfilter.py:50 msgid "Places of events matching the " -msgstr "Places of events matching the " +msgstr "Místa událostí odpovídající " #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_matcheseventfilter.py:51 msgid "" @@ -5422,7 +5422,7 @@ msgstr "Vyhovují místa odpovídající uvedenému filtru" #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_matchessourceconfidence.py:44 msgid "Place with a direct source >= " -msgstr "Místo s přímým pramenem >= " +msgstr "Místo s přímým pramenem >= <úrovenň důvěryhodnosti> " #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_matchessourceconfidence.py:45 msgid "Matches places with at least one direct source with confidence level(s)" @@ -5455,7 +5455,7 @@ msgstr "Vyhovuje každý archiv v databázi" #: ../gramps/gen/filters/rules/repository/_changedsince.py:47 msgid "Repositories changed after " -msgstr "Archivy změněné po " +msgstr "Archivy změněné po " #: ../gramps/gen/filters/rules/repository/_changedsince.py:48 msgid "" @@ -5492,7 +5492,7 @@ msgstr "Vyhovují archivy jejichž záznamy obsahují text vyhovující podřet #: ../gramps/gen/filters/rules/repository/_hasreferencecountof.py:42 msgid "Repositories with a reference count of " -msgstr "Archivy s počtem odkazů rovným " +msgstr "Archivy s počtem odkazů rovným " #: ../gramps/gen/filters/rules/repository/_hasreferencecountof.py:43 msgid "Matches repositories with a certain reference count" @@ -5523,7 +5523,7 @@ msgstr "Vyhovují archivy konkrétních parametrů" #: ../gramps/gen/filters/rules/repository/_hastag.py:49 msgid "Repositories with the " -msgstr "Archivy s " +msgstr "Archivy se <štítkem>" #: ../gramps/gen/filters/rules/repository/_hastag.py:50 msgid "Matches repositories with the particular tag" @@ -5571,7 +5571,7 @@ msgstr "Vyhovují všechny prameny v databázi" #: ../gramps/gen/filters/rules/source/_changedsince.py:47 msgid "Sources changed after " -msgstr "Prameny změněné před " +msgstr "Prameny změněné před " #: ../gramps/gen/filters/rules/source/_changedsince.py:48 msgid "" @@ -5599,7 +5599,7 @@ msgstr "Vyhovuje pramen se zadaným Gramps ID" #: ../gramps/gen/filters/rules/source/_hasnote.py:45 msgid "Sources having notes" -msgstr "Prameny mající poznámek" +msgstr "Prameny mající poznámek" #: ../gramps/gen/filters/rules/source/_hasnote.py:46 msgid "Matches sources having a certain number of notes" @@ -5625,7 +5625,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/gen/filters/rules/source/_hasreferencecountof.py:42 msgid "Sources with a reference count of " -msgstr "Prameny s počtem odkazů rovným " +msgstr "Prameny s počtem odkazů rovným " #: ../gramps/gen/filters/rules/source/_hasreferencecountof.py:43 msgid "Matches sources with a certain reference count" @@ -5653,7 +5653,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/gen/filters/rules/source/_hastag.py:49 msgid "Sources with the " -msgstr "Prameny s " +msgstr "Prameny se <štítkem>" #: ../gramps/gen/filters/rules/source/_hastag.py:50 msgid "Matches sources with the particular tag" @@ -5661,7 +5661,7 @@ msgstr "Vyhovují prameny s konkrétním štítkem" #: ../gramps/gen/filters/rules/source/_matchesfilter.py:44 msgid "Sources matching the " -msgstr "Prameny vyhovující " +msgstr "Prameny vyhovující " #: ../gramps/gen/filters/rules/source/_matchesfilter.py:45 msgid "Matches sources matched by the specified filter name" @@ -5669,7 +5669,7 @@ msgstr "Vyhovují prameny odpovídající uvedenému filtru" #: ../gramps/gen/filters/rules/source/_matchesrepositoryfilter.py:44 msgid "Sources with repository reference matching the " -msgstr "Prameny s odkazem na archiv odpovídající filtru " +msgstr "Prameny s odkazem na archiv odpovídající filtru " #: ../gramps/gen/filters/rules/source/_matchesrepositoryfilter.py:45 msgid ""