From 3f2b6ae44d19e4c8234c4eec4554fcf11f918ff4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: beernarrd Date: Tue, 18 May 2021 05:24:38 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Slovenian) Currently translated at 98.0% (6779 of 6915 strings) Translation: Gramps/gramps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/sl/ --- po/sl.po | 19 +++++++++---------- 1 file changed, 9 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 0a30808cc..855a33fbe 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -7,16 +7,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gramps 3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-05-15 18:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-25 22:47+0200\n" -"Last-Translator: Bernard Banko \n" -"Language-Team: lugos.si\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-18 06:36+0000\n" +"Last-Translator: beernarrd \n" +"Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 3 : 0);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" #: ../data/gramps.appdata.xml.in:4 ../data/gramps.desktop.in:3 msgid "Gramps" @@ -53,9 +54,8 @@ msgstr "" "kakršni želite." #: ../data/gramps.appdata.xml.in:12 -#, fuzzy msgid "Gramps Development Team" -msgstr "Rodoslovni sistem Gramps" +msgstr "Razvojna ekipa Gramps" #: ../data/gramps.desktop.in:4 msgid "Genealogy System" @@ -280,7 +280,6 @@ msgid "United States of America" msgstr "Združene države Amerike" #: ../data/tips.xml:4 -#, fuzzy msgid "" "Working with Dates
A range of dates can be given by using the " "format \"between January 4, 2000 and March 20, 2003\". You can also indicate " @@ -288,9 +287,9 @@ msgid "" "calendars. Try the button next to the date field in the Events Editor." msgstr "" "Delo z datumi
Razpon datumov lahko vnesete z obliko 'od 4. " -"januarja do marca 2003'. Lahko tudi vnesete zanesljivost podatka ter celo " -"izbirate med več različnimi koledarji. Preizkusite gumb poleg vnosnega polja " -"za datum v Urejevalniku dogodkov." +"januarja 2000 do marca 2003'. Lahko tudi vnesete zanesljivost podatka ter " +"celo izbirate med več različnimi koledarji. Preizkusite gumb poleg vnosnega " +"polja za datum v Urejevalniku dogodkov." #: ../data/tips.xml:6 msgid ""