diff --git a/gramps/plugins/drawreport/fanchart.py b/gramps/plugins/drawreport/fanchart.py index f11ab12cc..d18e23016 100644 --- a/gramps/plugins/drawreport/fanchart.py +++ b/gramps/plugins/drawreport/fanchart.py @@ -731,7 +731,7 @@ class FanChartOptions(MenuReportOptions): p = ParagraphStyle() p.set_font(f) p.set_alignment(PARA_ALIGN_CENTER) - p.set_description(_('The style used for the text display of generation ' + "%d" % i)) + p.set_description(_('The style used for the text display of generation "%d"') % i)) default_style.add_paragraph_style("FC-Text" + "%02d" % i, p) # GraphicsStyles diff --git a/po/gramps.pot b/po/gramps.pot index c91b98423..2b57f4a2e 100644 --- a/po/gramps.pot +++ b/po/gramps.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-03-23 11:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-25 19:44+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1375,7 +1375,6 @@ msgstr "" #. to learn how to select proper inflection for your language. #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:161 #: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:228 -#, python-brace-format msgid "{long_month} {year}" msgstr "" @@ -1383,7 +1382,6 @@ msgstr "" #. You only need to translate this string if you translate one of the #. inflect=_("...") with "from" #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:167 -#, python-brace-format msgid "from|{long_month} {year}" msgstr "" @@ -1391,7 +1389,6 @@ msgstr "" #. You only need to translate this string if you translate one of the #. inflect=_("...") with "to" #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:173 -#, python-brace-format msgid "to|{long_month} {year}" msgstr "" @@ -1399,7 +1396,6 @@ msgstr "" #. You only need to translate this string if you translate one of the #. inflect=_("...") with "between" #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:179 -#, python-brace-format msgid "between|{long_month} {year}" msgstr "" @@ -1407,7 +1403,6 @@ msgstr "" #. You only need to translate this string if you translate one of the #. inflect=_("...") with "and" #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:185 -#, python-brace-format msgid "and|{long_month} {year}" msgstr "" @@ -1415,7 +1410,6 @@ msgstr "" #. language, translate this to "{long_month.f[X]} {year}" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:191 -#, python-brace-format msgid "before|{long_month} {year}" msgstr "" @@ -1423,7 +1417,6 @@ msgstr "" #. language, translate this to "{long_month.f[X]} {year}" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:197 -#, python-brace-format msgid "after|{long_month} {year}" msgstr "" @@ -1431,36 +1424,30 @@ msgstr "" #. language, translate this to "{long_month.f[X]} {year}" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:203 -#, python-brace-format msgid "about|{long_month} {year}" msgstr "" #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:210 -#, python-brace-format msgid "{short_month} {year}" msgstr "" #. first date in a span #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:214 -#, python-brace-format msgid "from|{short_month} {year}" msgstr "" #. second date in a span #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:218 -#, python-brace-format msgid "to|{short_month} {year}" msgstr "" #. first date in a range #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:222 -#, python-brace-format msgid "between|{short_month} {year}" msgstr "" #. second date in a range #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:226 -#, python-brace-format msgid "and|{short_month} {year}" msgstr "" @@ -1468,7 +1455,6 @@ msgstr "" #. language, translate this to "{short_month.f[X]} {year}" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:232 -#, python-brace-format msgid "before|{short_month} {year}" msgstr "" @@ -1476,7 +1462,6 @@ msgstr "" #. language, translate this to "{short_month.f[X]} {year}" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:238 -#, python-brace-format msgid "after|{short_month} {year}" msgstr "" @@ -1484,7 +1469,6 @@ msgstr "" #. language, translate this to "{short_month.f[X]} {year}" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:244 -#, python-brace-format msgid "about|{short_month} {year}" msgstr "" @@ -1507,7 +1491,6 @@ msgid "to-date|" msgstr "" #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:364 -#, python-brace-format msgid "{date_quality}from {date_start} to {date_stop}{nonstd_calendar_and_ny}" msgstr "" @@ -1530,7 +1513,6 @@ msgid "and-date|" msgstr "" #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:386 -#, python-brace-format msgid "" "{date_quality}between {date_start} and {date_stop}{nonstd_calendar_and_ny}" msgstr "" @@ -1557,31 +1539,26 @@ msgid "about-date|" msgstr "" #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:412 -#, python-brace-format msgid "{date_quality}{noncompound_modifier}{date}{nonstd_calendar_and_ny}" msgstr "" #. TRANSLATORS: this month is ALREADY inflected: ignore it #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:490 -#, python-brace-format msgid "{long_month} {day:d}, {year}" msgstr "" #. TRANSLATORS: this month is ALREADY inflected: ignore it #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:514 -#, python-brace-format msgid "{short_month} {day:d}, {year}" msgstr "" #. TRANSLATORS: this month is ALREADY inflected: ignore it #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:538 -#, python-brace-format msgid "{day:d} {long_month} {year}" msgstr "" #. TRANSLATORS: this month is ALREADY inflected: ignore it #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:562 -#, python-brace-format msgid "{day:d} {short_month} {year}" msgstr "" @@ -5387,7 +5364,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/gen/lib/date.py:413 -#, python-brace-format msgid "{number_of} year" msgid_plural "{number_of} years" msgstr[0] "" @@ -5409,7 +5385,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/gen/lib/date.py:424 -#, python-brace-format msgid "{number_of} month" msgid_plural "{number_of} months" msgstr[0] "" @@ -5417,7 +5392,6 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/gen/lib/date.py:435 -#, python-brace-format msgid "{number_of} day" msgid_plural "{number_of} days" msgstr[0] "" @@ -10382,7 +10356,6 @@ msgid "Date selection" msgstr "" #: ../gramps/gui/editors/editdate.py:270 -#, python-brace-format msgid "Correct the date or switch from `{cur_mode}' to `{text_mode}'" msgstr "" @@ -13391,18 +13364,6 @@ msgstr "" msgid "Note: changes take effect only after this window is closed" msgstr "" -#: ../gramps/gui/glade/rule.glade:287 gtklist.h:6 -msgid "All rules must apply" -msgstr "" - -#: ../gramps/gui/glade/rule.glade:290 gtklist.h:7 -msgid "At least one rule must apply" -msgstr "" - -#: ../gramps/gui/glade/rule.glade:293 gtklist.h:8 -msgid "Exactly one rule must apply" -msgstr "" - #: ../gramps/gui/glade/rule.glade:436 msgid "Add another rule to the filter" msgstr "" @@ -14527,7 +14488,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:1204 -#, python-brace-format msgid "{number_of} addon was installed." msgid_plural "{number_of} addons were installed." msgstr[0] "" @@ -14672,7 +14632,6 @@ msgstr "" #: ../gramps/gui/plug/export/_exportoptions.py:149 #: ../gramps/gui/plug/export/_exportoptions.py:255 #: ../gramps/gui/plug/export/_exportoptions.py:554 -#, python-brace-format msgid "{number_of} Person" msgid_plural "{number_of} People" msgstr[0] "" @@ -15091,8 +15050,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/gui/plug/report/_stylecombobox.py:87 #: ../gramps/gui/plug/report/_styleeditor.py:114 #: ../gramps/gui/plug/report/_styleeditor.py:156 -#: ../gramps/gui/plug/report/_styleeditor.py:167 -#: ../gramps/plugins/importer/importgedcom.glade:11 gtklist.h:1 +#: ../gramps/gui/plug/report/_styleeditor.py:167 gtklist.h:1 msgid "default" msgstr "" @@ -16832,7 +16790,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:367 -#, python-brace-format msgid "{person}, {age}" msgid_plural "{person}, {age}" msgstr[0] "" @@ -16849,7 +16806,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:429 #: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:380 -#, python-brace-format msgid "" "{spouse} and\n" " {person}, {nyears}" @@ -17384,7 +17340,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/plugins/drawreport/fanchart.py:734 #, python-format -msgid "The style used for the text display of generation %d" +msgid "The style used for the text display of generation \"%d\"" msgstr "" #: ../gramps/plugins/drawreport/statisticschart.py:301 @@ -17897,7 +17853,6 @@ msgid "Translate headers" msgstr "" #: ../gramps/plugins/export/exportcsv.py:351 -#, python-brace-format msgid "CSV export doesn't support non-primary surnames, {count} dropped" msgstr "" @@ -19219,7 +19174,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/gramplet/pedigreegramplet.py:273 -#, python-brace-format msgid "" " has {count_person} of {max_count_person} individuals ({percent} complete)\n" msgid_plural "" @@ -19237,7 +19191,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/gramplet/pedigreegramplet.py:284 -#, python-brace-format msgid " have {number_of} individual\n" msgid_plural " have {number_of} individuals\n" msgstr[0] "" @@ -20010,7 +19963,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:934 -#, python-brace-format msgid "{number_of} child" msgid_plural "{number_of} children" msgstr[0] "" @@ -20208,8 +20160,8 @@ msgid "Import data from vCard files" msgstr "" #: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:158 -#: ../gramps/plugins/importer/importgedcom.py:131 -#: ../gramps/plugins/importer/importgedcom.py:145 +#: ../gramps/plugins/importer/importgedcom.py:147 +#: ../gramps/plugins/importer/importgedcom.py:161 #: ../gramps/plugins/importer/importgeneweb.py:95 #: ../gramps/plugins/importer/importgeneweb.py:101 #: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:68 @@ -20387,28 +20339,11 @@ msgstr "" #: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:345 #: ../gramps/plugins/importer/importgeneweb.py:195 #: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:232 -#, python-brace-format msgid "Import Complete: {number_of} second" msgid_plural "Import Complete: {number_of} seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../gramps/plugins/importer/importgedcom.glade:14 gtklist.h:2 -msgid "ANSEL" -msgstr "" - -#: ../gramps/plugins/importer/importgedcom.glade:17 gtklist.h:3 -msgid "ANSI (iso-8859-1)" -msgstr "" - -#: ../gramps/plugins/importer/importgedcom.glade:20 gtklist.h:4 -msgid "ASCII" -msgstr "" - -#: ../gramps/plugins/importer/importgedcom.glade:23 gtklist.h:5 -msgid "UTF8" -msgstr "" - #: ../gramps/plugins/importer/importgedcom.glade:31 msgid "Gramps - GEDCOM Encoding" msgstr "" @@ -20453,16 +20388,16 @@ msgstr "" msgid "Families:" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/importer/importgedcom.py:134 +#: ../gramps/plugins/importer/importgedcom.py:150 msgid "Invalid GEDCOM file" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/importer/importgedcom.py:135 +#: ../gramps/plugins/importer/importgedcom.py:151 #, python-format msgid "%s could not be imported" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/importer/importgedcom.py:152 +#: ../gramps/plugins/importer/importgedcom.py:168 msgid "Error reading GEDCOM file" msgstr "" @@ -20471,7 +20406,6 @@ msgid "GeneWeb import" msgstr "" #: ../gramps/plugins/importer/importgeneweb.py:832 -#, python-brace-format msgid "Invalid date {date} in {gw_snippet}, preserving date as text." msgstr "" @@ -20615,12 +20549,10 @@ msgid "Import of VCards version %s is not supported by Gramps." msgstr "" #: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:483 -#, python-brace-format msgid "Invalid date {date} in BDAY {vcard_snippet}, preserving date as text." msgstr "" #: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:491 -#, python-brace-format msgid "" "Date {vcard_snippet} not in appropriate format yyyy-mm-dd, preserving date " "as text." @@ -20903,7 +20835,6 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: leave the {date} and {xml} untranslated in the format string, #. but you may re-order them if needed. #: ../gramps/plugins/importer/importxml.py:2506 -#, python-brace-format msgid "Invalid date {date} in XML {xml}, preserving XML as text" msgstr "" @@ -21122,60 +21053,70 @@ msgid "" " Writing to %(filename)s in format %(impliedext)s." msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:1808 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:780 +msgid "Line ignored " +msgstr "" + +#. e.g. Illegal character (oxAB) (0xCB)... 1 NOTE xyz?pqr?lmn +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:1646 +#, python-format +msgid "Illegal character%s" +msgstr "" + +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:1907 msgid "Your GEDCOM file is corrupted. It appears to have been truncated." msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:1891 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:1990 #, python-format msgid "Import from GEDCOM (%s)" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:2688 -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3082 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:2789 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3183 msgid "GEDCOM import" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:2716 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:2817 msgid "GEDCOM import report: No errors detected" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:2718 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:2819 #, python-format msgid "GEDCOM import report: %s errors detected" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3003 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3104 msgid "Tag recognized but not supported" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3014 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3115 msgid "Line ignored as not understood" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3039 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3140 msgid "Skipped subordinate line" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3073 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3174 msgid "Records not imported into " msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3109 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3210 #, python-format msgid "" "Error: %(msg)s '%(gramps_id)s' (input as @%(xref)s@) not in input GEDCOM. " "Record synthesised" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3118 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3219 #, python-format msgid "" "Error: %(msg)s '%(gramps_id)s' (input as @%(xref)s@) not in input GEDCOM. " "Record with typifying attribute 'Unknown' created" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3157 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3258 #, python-format msgid "" "Error: family '%(family)s' (input as @%(orig_family)s@) person %(person)s " @@ -21183,7 +21124,7 @@ msgid "" "reference removed from person" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3235 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3336 #, python-format msgid "" "\n" @@ -21197,284 +21138,284 @@ msgstr "" #. message means that the element %s was ignored, but #. expressed the wrong way round because the message is #. truncated for output -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3303 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3404 #, python-format msgid "ADDR element ignored '%s'" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3316 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3417 msgid "TRLR (trailer)" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3345 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3446 #, python-format msgid "SUBM (Submitter): @%s@" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3369 -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6964 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3470 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7065 msgid "GEDCOM data" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3415 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3516 msgid "Unknown tag" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3417 -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3431 -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3435 -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3456 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3518 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3532 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3536 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3557 msgid "Top Level" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3528 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3629 #, python-format msgid "INDI (individual) Gramps ID %s" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3645 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3746 msgid "Empty Alias ignored" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3725 -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5040 -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5268 -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5429 -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6098 -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6251 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3826 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5141 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5369 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5530 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6199 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6352 msgid "Filename omitted" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3727 -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5042 -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5270 -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5431 -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6100 -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6253 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3828 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5143 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5371 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5532 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6201 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6354 msgid "Form omitted" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:4804 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:4905 #, python-format msgid "FAM (family) Gramps ID %s" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5184 -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7262 -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7302 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5285 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7368 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7408 msgid "Empty note ignored" msgstr "" #. We have previously found a PLAC -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5342 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5443 msgid "A second PLAC ignored" msgstr "" #. We have perviously found an ADDR, or have populated location #. from PLAC title -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5509 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5610 msgid "Location already populated; ADDR ignored" msgstr "" #. empty: discard, with warning and skip subs #. Note: level+2 -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5617 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5718 msgid "Empty event note ignored" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5935 -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6749 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6036 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6850 msgid "Warn: ADDR overwritten" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6112 -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6546 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6213 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6647 msgid "REFN ignored" msgstr "" #. SOURce with the given gramps_id had no title -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6211 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6312 #, python-format msgid "No title - ID %s" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6216 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6317 #, python-format msgid "SOUR (source) Gramps ID %s" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6472 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6573 #, python-format msgid "OBJE (multi-media object) Gramps ID %s" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6500 -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7490 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6601 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7596 #, python-format msgid "Could not import %s" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6536 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6637 msgid "BLOB ignored" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6556 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6657 msgid "Multimedia REFN:TYPE ignored" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6566 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6667 msgid "Mutimedia RIN ignored" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6653 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6754 #, python-format msgid "REPO (repository) Gramps ID %s" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6884 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6985 msgid "HEAD (header)" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6901 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7002 msgid "Approved system identification" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6913 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7014 msgid "Generated By" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6929 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7030 msgid "Name of software product" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6943 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7044 msgid "Version number of software product" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6961 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7062 #, python-format msgid "Business that produced the product: %s" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6983 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7084 msgid "Name of source data" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7000 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7101 msgid "Copyright of source data" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7017 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7118 msgid "Publication date of source data" msgstr "" #. feature request 2356: avoid genitive form -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7031 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7132 #, python-format msgid "Import from %s" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7070 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7171 msgid "Submission record identifier" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7083 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7184 msgid "Language of GEDCOM text" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7109 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7210 #, python-format msgid "" "Import of GEDCOM file %(filename)s with DEST=%(by)s, could cause errors in " "the resulting database!" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7112 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7213 msgid "Look for nameless events." msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7136 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7237 msgid "Character set" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7141 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7242 msgid "Character set and version" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7158 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7259 msgid "GEDCOM version not supported" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7162 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7263 msgid "GEDCOM version" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7167 -msgid "GEDCOM form not supported" +#. Allow Lineage-Linked etc. though it should be in uppercase +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7271 +msgid "GEDCOM FORM should be in uppercase" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7170 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7273 +msgid "GEDCOM FORM not supported" +msgstr "" + +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7276 msgid "GEDCOM form" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7219 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7325 msgid "Creation date of GEDCOM" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7224 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7330 msgid "Creation date and time of GEDCOM" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7317 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7423 #, python-format msgid "NOTE Gramps ID %s" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7367 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7473 msgid "Submission: Submitter" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7369 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7475 msgid "Submission: Family file" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7371 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7477 msgid "Submission: Temple code" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7373 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7479 msgid "Submission: Generations of ancestors" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7375 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7481 msgid "Submission: Generations of descendants" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7377 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7483 msgid "Submission: Ordinance process flag" msgstr "" #. # Okay we have no clue which temple this is. #. # We should tell the user and store it anyway. -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7591 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7697 msgid "Invalid temple code" msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7679 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7785 msgid "" "Your GEDCOM file is corrupted. The file appears to be encoded using the " "UTF16 character set, but is missing the BOM marker." msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7682 +#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7788 msgid "Your GEDCOM file is empty." msgstr "" -#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7745 -#, python-format -msgid "Invalid line %d in GEDCOM file." -msgstr "" - #. First is used as default selection. #. As seen on the internet, ISO-xxx are listed as capital letters #: ../gramps/plugins/lib/libhtmlconst.py:51 @@ -25419,7 +25360,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:395 -#, python-brace-format msgid "Filter matched {number_of} record." msgid_plural "Filter matched {number_of} records." msgstr[0] "" @@ -25727,7 +25667,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/quickview/samesurnames.py:137 #: ../gramps/plugins/quickview/samesurnames.py:182 -#, python-brace-format msgid "There is {number_of} person with a matching name, or alternate name.\n" msgid_plural "" "There are {number_of} people with a matching name, or alternate name.\n" @@ -25959,7 +25898,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:327 -#, python-brace-format msgid "{person}, {age}{relation}" msgid_plural "{person}, {age}{relation}" msgstr[0] "" @@ -26884,7 +26822,6 @@ msgid "Number of Ancestors for %s" msgstr "" #: ../gramps/plugins/textreport/numberofancestorsreport.py:123 -#, python-brace-format msgid "Generation {number} has {count} individual. {percent}" msgid_plural "Generation {number} has {count} individuals. {percent}" msgstr[0] "" @@ -27472,7 +27409,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/changetypes.py:133 -#, python-brace-format msgid "{number_of} event record was modified." msgid_plural "{number_of} event records were modified." msgstr[0] "" @@ -27655,7 +27591,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2110 -#, python-brace-format msgid "{quantity} broken child/family link was fixed\n" msgid_plural "{quantity} broken child/family links were fixed\n" msgstr[0] "" @@ -27672,7 +27607,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2134 -#, python-brace-format msgid "{quantity} broken spouse/family link was fixed\n" msgid_plural "{quantity} broken spouse/family links were fixed\n" msgstr[0] "" @@ -27689,7 +27623,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2158 -#, python-brace-format msgid "{quantity} duplicate spouse/family link was found\n" msgid_plural "{quantity} duplicate spouse/family links were found\n" msgstr[0] "" @@ -27706,14 +27639,12 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2195 -#, python-brace-format msgid "{quantity} corrupted family relationship fixed\n" msgid_plural "{quantity} corrupted family relationships fixed\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2204 -#, python-brace-format msgid "{quantity} person was referenced but not found\n" msgid_plural "{quantity} persons were referenced, but not found\n" msgstr[0] "" @@ -27721,7 +27652,6 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2212 -#, python-brace-format msgid "{quantity} family was referenced but not found\n" msgid_plural "{quantity} families were referenced, but not found\n" msgstr[0] "" @@ -27729,14 +27659,12 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2222 -#, python-brace-format msgid "{quantity} date was corrected\n" msgid_plural "{quantity} dates were corrected\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2231 -#, python-brace-format msgid "{quantity} repository was referenced but not found\n" msgid_plural "{quantity} repositories were referenced, but not found\n" msgstr[0] "" @@ -27744,14 +27672,12 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2241 ../gramps/plugins/tool/check.py:2329 -#, python-brace-format msgid "{quantity} media object was referenced but not found\n" msgid_plural "{quantity} media objects were referenced, but not found\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2252 -#, python-brace-format msgid "Reference to {quantity} missing media object was kept\n" msgid_plural "References to {quantity} media objects were kept\n" msgstr[0] "" @@ -27759,7 +27685,6 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2260 -#, python-brace-format msgid "{quantity} missing media object was replaced\n" msgid_plural "{quantity} missing media objects were replaced\n" msgstr[0] "" @@ -27767,7 +27692,6 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2268 -#, python-brace-format msgid "{quantity} missing media object was removed\n" msgid_plural "{quantity} missing media objects were removed\n" msgstr[0] "" @@ -27775,7 +27699,6 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2276 -#, python-brace-format msgid "{quantity} event was referenced but not found\n" msgid_plural "{quantity} events were referenced, but not found\n" msgstr[0] "" @@ -27783,7 +27706,6 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2284 -#, python-brace-format msgid "{quantity} invalid birth event name was fixed\n" msgid_plural "{quantity} invalid birth event names were fixed\n" msgstr[0] "" @@ -27791,7 +27713,6 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2292 -#, python-brace-format msgid "{quantity} invalid death event name was fixed\n" msgid_plural "{quantity} invalid death event names were fixed\n" msgstr[0] "" @@ -27799,7 +27720,6 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2300 -#, python-brace-format msgid "{quantity} place was referenced but not found\n" msgid_plural "{quantity} places were referenced, but not found\n" msgstr[0] "" @@ -27807,7 +27727,6 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2308 -#, python-brace-format msgid "{quantity} citation was referenced but not found\n" msgid_plural "{quantity} citations were referenced, but not found\n" msgstr[0] "" @@ -27815,7 +27734,6 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2319 -#, python-brace-format msgid "{quantity} source was referenced but not found\n" msgid_plural "{quantity} sources were referenced, but not found\n" msgstr[0] "" @@ -27823,7 +27741,6 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2339 -#, python-brace-format msgid "{quantity} note object was referenced but not found\n" msgid_plural "{quantity} note objects were referenced, but not found\n" msgstr[0] "" @@ -27831,7 +27748,6 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2349 ../gramps/plugins/tool/check.py:2359 -#, python-brace-format msgid "{quantity} tag object was referenced but not found\n" msgid_plural "{quantity} tag objects were referenced, but not found\n" msgstr[0] "" @@ -27839,7 +27755,6 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2369 -#, python-brace-format msgid "{quantity} invalid name format reference was removed\n" msgid_plural "{quantity} invalid name format references were removed\n" msgstr[0] "" @@ -27847,7 +27762,6 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2379 -#, python-brace-format msgid "{quantity} invalid source citation was fixed\n" msgid_plural "{quantity} invalid source citations were fixed\n" msgstr[0] "" @@ -27964,7 +27878,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/eventnames.py:116 -#, python-brace-format msgid "{quantity} event description has been added" msgid_plural "{quantity} event descriptions have been added" msgstr[0] "" @@ -28283,7 +28196,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/mergecitations.py:231 -#, python-brace-format msgid "{number_of} citation merged" msgid_plural "{number_of} citations merged" msgstr[0] "" @@ -28325,7 +28237,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #. TRANS: no singular form needed, as rows is always > 1 #: ../gramps/plugins/tool/notrelated.py:259 -#, python-brace-format msgid "Setting tag for {number_of} person" msgid_plural "Setting tag for {number_of} people" msgstr[0] "" @@ -28334,7 +28245,6 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #. TRANS: No singular form is needed. #: ../gramps/plugins/tool/notrelated.py:302 -#, python-brace-format msgid "Finding relationships between {number_of} person" msgid_plural "Finding relationships between {number_of} people" msgstr[0] "" @@ -28342,7 +28252,6 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/notrelated.py:382 -#, python-brace-format msgid "Looking for {number_of} person" msgid_plural "Looking for {number_of} people" msgstr[0] "" @@ -28350,7 +28259,6 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/notrelated.py:410 -#, python-brace-format msgid "Looking up the name of {number_of} person" msgid_plural "Looking up the names of {number_of} people" msgstr[0] "" @@ -30115,7 +30023,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/view/relview.py:883 ../gramps/plugins/view/relview.py:942 -#, python-brace-format msgid " ({number_of} sibling)" msgid_plural " ({number_of} siblings)" msgstr[0] "" @@ -30189,7 +30096,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/view/relview.py:1353 #: ../gramps/plugins/view/relview.py:1403 -#, python-brace-format msgid " ({number_of} child)" msgid_plural " ({number_of} children)" msgstr[0] "" @@ -31652,7 +31558,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/webreport/webcal.py:1720 -#, python-brace-format msgid "{couple}, {years} year anniversary" msgid_plural "{couple}, {years} year anniversary" msgstr[0] "" @@ -31725,3 +31630,31 @@ msgstr "" #: ../gramps/plugins/webstuff/webstuff.py:153 msgid "No style sheet" msgstr "" + +#: gtklist.h:2 +msgid "ANSEL" +msgstr "" + +#: gtklist.h:3 +msgid "ANSI (iso-8859-1)" +msgstr "" + +#: gtklist.h:4 +msgid "ASCII" +msgstr "" + +#: gtklist.h:5 +msgid "UTF8" +msgstr "" + +#: gtklist.h:6 +msgid "All rules must apply" +msgstr "" + +#: gtklist.h:7 +msgid "At least one rule must apply" +msgstr "" + +#: gtklist.h:8 +msgid "Exactly one rule must apply" +msgstr ""