From 4cab4603d8d42906a4adc99dd43a8e443718d593 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Landgren Date: Thu, 26 May 2011 16:14:08 +0000 Subject: [PATCH] Swedish update. svn: r17571 --- po/sv.po | 1109 ++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 530 insertions(+), 579 deletions(-) diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index f5910bcf2..4aed4ff18 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 09:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-17 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-26 11:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-26 16:37+0200\n" "Last-Translator: Peter Landgren \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -745,11 +745,11 @@ msgstr "Person %(person)s länkar till själv via %(relation)s" msgid "undefined" msgstr "odefinierad" -#: ../src/Relationship.py:1673 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:343 +#: ../src/Relationship.py:1673 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:226 msgid "husband" msgstr "make" -#: ../src/Relationship.py:1675 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:339 +#: ../src/Relationship.py:1675 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:222 msgid "wife" msgstr "maka" @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "ex-partner" #: ../src/Reorder.py:38 ../src/ToolTips.py:235 #: ../src/gui/selectors/selectfamily.py:62 ../src/Merge/mergeperson.py:211 #: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:171 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:252 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:224 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:301 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:199 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:210 @@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "Far" #: ../src/Reorder.py:38 ../src/ToolTips.py:240 #: ../src/gui/selectors/selectfamily.py:63 ../src/Merge/mergeperson.py:213 #: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:172 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:248 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:221 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:298 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:216 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:227 @@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "Händelse" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:458 ../src/plugins/gramplet/Events.py:53 #: ../src/plugins/gramplet/PersonResidence.py:50 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:108 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:260 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:229 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:160 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:227 #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:80 @@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Plats" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:341 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:458 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:107 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:194 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:182 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:200 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:251 #: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:204 @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "Händelsereferens" #: ../src/gui/plug/_guioptions.py:87 ../src/gui/plug/_guioptions.py:1433 #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:319 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:334 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:174 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:169 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:318 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2092 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2247 @@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Personreferens" #: ../src/gui/filtereditor.py:288 ../src/gui/grampsgui.py:134 #: ../src/gui/editors/editlink.py:85 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:334 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:103 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:238 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:216 #: ../src/plugins/quickview/AgeOnDate.py:55 #: ../src/plugins/quickview/AttributeMatch.py:34 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:129 @@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr "Person" #: ../src/gui/editors/editfamily.py:579 ../src/gui/editors/editlink.py:82 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:501 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:105 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:245 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:219 #: ../src/plugins/quickview/all_events.py:79 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:271 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:140 @@ -1152,8 +1152,7 @@ msgstr "Familj" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:458 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:110 #: ../src/plugins/gramplet/Sources.py:47 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:192 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:243 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:181 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:170 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:233 #: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:201 @@ -1218,7 +1217,7 @@ msgstr "Typ" #: ../src/gui/selectors/selectplace.py:62 #: ../src/gui/selectors/selectrepository.py:61 #: ../src/gui/selectors/selectsource.py:61 -#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1487 +#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1490 #: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:125 #: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:456 #: ../src/plugins/view/mediaview.py:92 ../src/plugins/view/sourceview.py:76 @@ -1270,389 +1269,17 @@ msgstr "Markera aktiv %s" msgid "Create Filter from selected %s..." msgstr "Skapa filter från valda %s..." -#: ../src/Spell.py:66 +#: ../src/Spell.py:60 msgid "Spelling checker is not installed" msgstr "Ingen stavningskontroll installerad" -#: ../src/Spell.py:84 -msgid "Afrikaans" -msgstr "Afrikaans" +#: ../src/Spell.py:78 +msgid "Off" +msgstr "Av" -#: ../src/Spell.py:85 -msgid "Amharic" -msgstr "Amhariska" - -#: ../src/Spell.py:86 -msgid "Arabic" -msgstr "Arabiska" - -#: ../src/Spell.py:87 -msgid "Azerbaijani" -msgstr "Azerbaijanska" - -#: ../src/Spell.py:88 -msgid "Belarusian" -msgstr "Vitryska" - -#: ../src/Spell.py:89 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:51 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulgariska" - -#: ../src/Spell.py:90 -msgid "Bengali" -msgstr "Bengaliska" - -#: ../src/Spell.py:91 -msgid "Breton" -msgstr "Bretonska" - -#: ../src/Spell.py:92 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:52 -msgid "Catalan" -msgstr "Katalanska" - -#: ../src/Spell.py:93 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:53 -msgid "Czech" -msgstr "Tjeckiska" - -#: ../src/Spell.py:94 -msgid "Kashubian" -msgstr "Kashubiska" - -#: ../src/Spell.py:95 -msgid "Welsh" -msgstr "Walesiska" - -#: ../src/Spell.py:96 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:54 -msgid "Danish" -msgstr "Danska" - -#: ../src/Spell.py:97 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:55 -msgid "German" -msgstr "Tyska" - -#: ../src/Spell.py:98 -msgid "German - Old Spelling" -msgstr "Tyska - Gammalstafning" - -#: ../src/Spell.py:99 -msgid "Greek" -msgstr "Grekiska" - -#: ../src/Spell.py:100 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:56 -msgid "English" -msgstr "Engelska" - -#: ../src/Spell.py:101 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:57 -msgid "Esperanto" -msgstr "Esperanto" - -#: ../src/Spell.py:102 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:58 -msgid "Spanish" -msgstr "Spanska" - -#: ../src/Spell.py:103 -msgid "Estonian" -msgstr "Estniska" - -#: ../src/Spell.py:104 -msgid "Persian" -msgstr "Persiska" - -#: ../src/Spell.py:105 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:59 -msgid "Finnish" -msgstr "Finska" - -#: ../src/Spell.py:106 -msgid "Faroese" -msgstr "Färöiska" - -#: ../src/Spell.py:107 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:60 -msgid "French" -msgstr "Franska" - -#: ../src/Spell.py:108 -msgid "Frisian" -msgstr "Frisiska" - -#: ../src/Spell.py:109 -msgid "Irish" -msgstr "Irländska" - -#: ../src/Spell.py:110 -msgid "Scottish Gaelic" -msgstr "Skotsk gaeliska" - -#: ../src/Spell.py:111 -msgid "Galician" -msgstr "Galizisk" - -#: ../src/Spell.py:112 -msgid "Gujarati" -msgstr "Gujarati" - -#: ../src/Spell.py:113 -msgid "Manx Gaelic" -msgstr "Manx Gaeliska" - -#: ../src/Spell.py:114 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:61 -msgid "Hebrew" -msgstr "Hebreiska" - -#: ../src/Spell.py:115 -msgid "Hindi" -msgstr "Hinduiska" - -#: ../src/Spell.py:116 -msgid "Hiligaynon" -msgstr "Hiligaynon" - -#: ../src/Spell.py:117 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:62 -msgid "Croatian" -msgstr "Kroatiska" - -#: ../src/Spell.py:118 -msgid "Upper Sorbian" -msgstr "Övre sorbiska" - -#: ../src/Spell.py:119 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:63 -msgid "Hungarian" -msgstr "Ungerska" - -#: ../src/Spell.py:120 -msgid "Armenian" -msgstr "Armeniska" - -#: ../src/Spell.py:121 -msgid "Interlingua" -msgstr "Interlingua" - -#: ../src/Spell.py:122 -msgid "Indonesian" -msgstr "Indonesiska" - -#: ../src/Spell.py:123 -msgid "Icelandic" -msgstr "Isländska" - -#: ../src/Spell.py:124 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:64 -msgid "Italian" -msgstr "Italienska" - -#: ../src/Spell.py:125 -msgid "Kurdi" -msgstr "Kurdiska" - -#: ../src/Spell.py:126 -msgid "Latin" -msgstr "Latin" - -#: ../src/Spell.py:127 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:65 -msgid "Lithuanian" -msgstr "Litauiska" - -#: ../src/Spell.py:128 -msgid "Latvian" -msgstr "Lettiska" - -#: ../src/Spell.py:129 -msgid "Malagasy" -msgstr "Malagassiska" - -#: ../src/Spell.py:130 -msgid "Maori" -msgstr "Maori" - -#: ../src/Spell.py:131 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:66 -msgid "Macedonian" -msgstr "Makedonska" - -#: ../src/Spell.py:132 -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongoliska" - -#: ../src/Spell.py:133 -msgid "Marathi" -msgstr "Marathi" - -#: ../src/Spell.py:134 -msgid "Malay" -msgstr "Malajiska" - -#: ../src/Spell.py:135 -msgid "Maltese" -msgstr "Maltesiska" - -#: ../src/Spell.py:136 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:67 -msgid "Norwegian Bokmal" -msgstr "Norska Bokmål" - -#: ../src/Spell.py:137 -msgid "Low Saxon" -msgstr "Lägre Saxiska" - -#: ../src/Spell.py:138 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:68 -msgid "Dutch" -msgstr "Holländska" - -#: ../src/Spell.py:139 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:69 -msgid "Norwegian Nynorsk" -msgstr "Nynorska" - -#: ../src/Spell.py:140 -msgid "Chichewa" -msgstr "Chica" - -#: ../src/Spell.py:141 -msgid "Oriya" -msgstr "Oriya" - -#: ../src/Spell.py:142 -msgid "Punjabi" -msgstr "Punjabiska" - -#: ../src/Spell.py:143 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:70 -msgid "Polish" -msgstr "Polska" - -#: ../src/Spell.py:144 ../src/Spell.py:146 -#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:71 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugisiska" - -#: ../src/Spell.py:145 -msgid "Brazilian Portuguese" -msgstr "Brasiliansk portugisiska" - -#: ../src/Spell.py:147 -msgid "Quechua" -msgstr "Quechua" - -#: ../src/Spell.py:148 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:72 -msgid "Romanian" -msgstr "Rumänska" - -#: ../src/Spell.py:149 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:73 -msgid "Russian" -msgstr "Ryska" - -#: ../src/Spell.py:150 -msgid "Kinyarwanda" -msgstr "Kinyarwanda" - -#: ../src/Spell.py:151 -msgid "Sardinian" -msgstr "Sardinska" - -#: ../src/Spell.py:152 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:74 -msgid "Slovak" -msgstr "Slovakiska" - -#: ../src/Spell.py:153 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:75 -msgid "Slovenian" -msgstr "Slovenska" - -#: ../src/Spell.py:154 -msgid "Serbian" -msgstr "Serbiska" - -#: ../src/Spell.py:155 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:77 -msgid "Swedish" -msgstr "Svenska" - -#: ../src/Spell.py:156 -msgid "Swahili" -msgstr "Swahili" - -#: ../src/Spell.py:157 -msgid "Tamil" -msgstr "Tamilska" - -#: ../src/Spell.py:158 -msgid "Telugu" -msgstr "Telugu" - -#: ../src/Spell.py:159 -msgid "Tetum" -msgstr "Tetum" - -#: ../src/Spell.py:160 -msgid "Tagalog" -msgstr "Tagalog" - -#: ../src/Spell.py:161 -msgid "Setswana" -msgstr "Setswana" - -#: ../src/Spell.py:162 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:78 -msgid "Turkish" -msgstr "Turkiska" - -#: ../src/Spell.py:163 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:79 -msgid "Ukrainian" -msgstr "Ukrainska" - -#: ../src/Spell.py:164 -msgid "Uzbek" -msgstr "Uzbekiska" - -#: ../src/Spell.py:165 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamesiska" - -#: ../src/Spell.py:166 -msgid "Walloon" -msgstr "Vallonska" - -#: ../src/Spell.py:167 -msgid "Yiddish" -msgstr "Jiddish" - -#: ../src/Spell.py:168 -msgid "Zulu" -msgstr "Zulu" - -#: ../src/Spell.py:175 ../src/Spell.py:305 ../src/Spell.py:307 -#: ../src/gen/lib/childreftype.py:73 ../src/gui/configure.py:70 -#: ../src/plugins/tool/Check.py:1427 -#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:153 -#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:214 -#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:253 -#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:137 -#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:164 -#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:162 -#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:153 -#: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:150 -msgid "None" -msgstr "Inget" - -#: ../src/Spell.py:206 -msgid "" -"Warning: spelling checker language limited to locale 'en'; install pyenchant/" -"python-enchant for better options." -msgstr "" -"Varning: rättstavning begränsad till '%s'; installera pyenchant/python-" -"enchant för bättre valmöjligheter." - -#: ../src/Spell.py:217 -#, python-format -msgid "" -"Warning: spelling checker language limited to locale '%s'; install pyenchant/" -"python-enchant for better options." -msgstr "" -"Varning: rättstavning begränsad till '%s'; installera pyenchant/python-" -"enchant för bättre valmöjligheter." - -#. FIXME: this does not work anymore since 10/2008!!! -#. if pyenchant is installed we can avoid it, otherwise -#. perhaps future gtkspell3 will offer a solution. -#. if we didn't see a match on lang, then there is no spell check -#: ../src/Spell.py:224 ../src/Spell.py:230 -msgid "" -"Warning: spelling checker disabled; install pyenchant/python-enchant to " -"enable." -msgstr "" -"Varning: rättstavning bortkopplad; installera pyenchant/python-enchant för " -"att få med." +#: ../src/Spell.py:81 +msgid "On" +msgstr "Till" #: ../src/TipOfDay.py:68 ../src/TipOfDay.py:69 ../src/TipOfDay.py:120 #: ../src/gui/viewmanager.py:754 @@ -1703,7 +1330,7 @@ msgstr "Primär källa" #: ../src/Merge/mergeperson.py:238 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:501 #: ../src/plugins/gramplet/Children.py:84 #: ../src/plugins/gramplet/Children.py:180 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:241 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:218 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:114 msgid "Child" msgstr "Barn" @@ -1822,11 +1449,11 @@ msgstr "dödsrelaterat bevis" msgid "birth-related evidence" msgstr "födelserelaterat bevis" -#: ../src/Utils.py:572 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:317 +#: ../src/Utils.py:572 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:208 msgid "death date" msgstr "dödsdatum" -#: ../src/Utils.py:577 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:290 +#: ../src/Utils.py:577 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:186 msgid "birth date" msgstr "födelsedatum" @@ -1925,7 +1552,7 @@ msgstr "inget bevis" #. 'n' : nickname = nick name #. 'g' : familynick = family nick name #: ../src/Utils.py:1195 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:336 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:184 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:177 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:439 msgid "Person|Title" msgstr "Titel" @@ -1943,7 +1570,7 @@ msgstr "TITEL" #: ../src/gui/configure.py:529 ../src/gui/configure.py:530 #: ../src/gui/configure.py:531 ../src/gui/configure.py:532 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:334 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:178 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:172 msgid "Given" msgstr "Förnamn" @@ -1990,7 +1617,7 @@ msgstr "INITIALER" #: ../src/gui/configure.py:523 ../src/gui/configure.py:525 #: ../src/gui/configure.py:530 ../src/gui/configure.py:532 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:335 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:188 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:179 msgid "Suffix" msgstr "Suffix" @@ -2082,7 +1709,7 @@ msgstr "ICKEPATRONYMIKON" #: ../src/Utils.py:1212 ../src/gui/editors/displaytabs/surnametab.py:75 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:335 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:186 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:178 msgid "Prefix" msgstr "Prefix" @@ -2419,7 +2046,7 @@ msgid "Import finished..." msgstr "Import avslutat..." #. Create a new database -#: ../src/cli/clidbman.py:298 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:443 +#: ../src/cli/clidbman.py:298 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:310 msgid "Importing data..." msgstr "Importerar data..." @@ -2610,22 +2237,22 @@ msgid "Patronymic, Given" msgstr "Patronymikon, Förnamn" #: ../src/gen/display/name.py:510 ../src/gen/display/name.py:610 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:274 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:177 msgid "Person|title" msgstr "titel" #: ../src/gen/display/name.py:512 ../src/gen/display/name.py:612 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:268 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:173 msgid "given" msgstr "förnamn" #: ../src/gen/display/name.py:514 ../src/gen/display/name.py:614 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:264 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:170 msgid "surname" msgstr "efternamn" #: ../src/gen/display/name.py:516 ../src/gen/display/name.py:616 -#: ../src/gui/editors/editperson.py:362 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:278 +#: ../src/gui/editors/editperson.py:362 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:179 msgid "suffix" msgstr "suffix" @@ -2682,7 +2309,7 @@ msgid "Remaining names|rest" msgstr "Restnamn" #: ../src/gen/display/name.py:553 ../src/gen/display/name.py:645 -#: ../src/gui/editors/editperson.py:383 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:276 +#: ../src/gui/editors/editperson.py:383 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:178 msgid "prefix" msgstr "prefix" @@ -2776,6 +2403,19 @@ msgstr "Vittne" msgid "Time" msgstr "Tidpunkt" +#: ../src/gen/lib/childreftype.py:73 ../src/gui/configure.py:70 +#: ../src/plugins/tool/Check.py:1427 +#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:153 +#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:214 +#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:253 +#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:137 +#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:164 +#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:162 +#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:153 +#: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:150 +msgid "None" +msgstr "Inget" + #: ../src/gen/lib/childreftype.py:75 ../src/gen/lib/eventtype.py:145 msgid "Adopted" msgstr "Adopterad" @@ -3147,7 +2787,7 @@ msgstr "Testamente" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:179 ../src/Merge/mergeperson.py:234 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:457 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:256 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:227 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:373 msgid "Marriage" msgstr "Giftermål" @@ -3774,7 +3414,7 @@ msgstr "Släktskap" #: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:85 ../src/gen/plug/_pluginreg.py:392 #: ../src/gui/grampsbar.py:542 ../src/gui/widgets/grampletpane.py:205 -#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:927 ../src/glade/grampletpane.glade.h:4 +#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:930 ../src/glade/grampletpane.glade.h:4 msgid "Gramplet" msgstr "Gramplet" @@ -4347,13 +3987,13 @@ msgid "Drag and drop the columns to change the order" msgstr "Drag och släpp kolumner för att ändra ordning" #. ################# -#: ../src/gui/columnorder.py:122 ../src/gui/configure.py:916 +#: ../src/gui/columnorder.py:127 ../src/gui/configure.py:916 #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:905 #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1491 msgid "Display" msgstr "Visa" -#: ../src/gui/columnorder.py:126 +#: ../src/gui/columnorder.py:131 msgid "Column Name" msgstr "Kolumnnamn" @@ -4548,7 +4188,7 @@ msgid "Common" msgstr "Vanligt" #: ../src/gui/configure.py:519 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:335 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:182 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:175 msgid "Call" msgstr "Tilltalsnamn" @@ -4853,7 +4493,7 @@ msgstr "Databasen behöver uppgraderas!" msgid "Upgrade now" msgstr "Uppgadera nu" -#: ../src/gui/dbloader.py:306 ../src/gui/viewmanager.py:990 +#: ../src/gui/dbloader.py:306 ../src/gui/viewmanager.py:991 #: ../src/plugins/BookReport.py:674 ../src/plugins/BookReport.py:1065 #: ../src/plugins/view/familyview.py:258 msgid "Cancel" @@ -5464,7 +5104,7 @@ msgstr "" msgid "Delete Filter" msgstr "Radera filter" -#: ../src/gui/grampsbar.py:159 ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1120 +#: ../src/gui/grampsbar.py:159 ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1123 msgid "Unnamed Gramplet" msgstr "Gramplet utan namn" @@ -5500,7 +5140,7 @@ msgstr "Ställ in" #: ../src/plugins/gramplet/AgeOnDateGramplet.py:73 #: ../src/plugins/gramplet/Events.py:51 #: ../src/plugins/gramplet/PersonResidence.py:49 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:258 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:228 #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:80 #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:81 #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:82 @@ -6011,11 +5651,11 @@ msgstr "_Verktygsrad" msgid "F_ull Screen" msgstr "F_ull skärm" -#: ../src/gui/viewmanager.py:818 ../src/gui/viewmanager.py:1362 +#: ../src/gui/viewmanager.py:818 ../src/gui/viewmanager.py:1371 msgid "_Undo" msgstr "_Ångra" -#: ../src/gui/viewmanager.py:823 ../src/gui/viewmanager.py:1379 +#: ../src/gui/viewmanager.py:823 ../src/gui/viewmanager.py:1388 msgid "_Redo" msgstr "Åte_rställ" @@ -6029,32 +5669,32 @@ msgid "Key %s is not bound" msgstr "Tangent %s är inte knuten till någonting" #. load plugins -#: ../src/gui/viewmanager.py:919 +#: ../src/gui/viewmanager.py:920 msgid "Loading plugins..." msgstr "Läser in insticksmoduler..." -#: ../src/gui/viewmanager.py:926 ../src/gui/viewmanager.py:941 +#: ../src/gui/viewmanager.py:927 ../src/gui/viewmanager.py:942 msgid "Ready" msgstr "Färdig" #. registering plugins -#: ../src/gui/viewmanager.py:934 +#: ../src/gui/viewmanager.py:935 msgid "Registering plugins..." msgstr "Registrerar insticksmoduler..." -#: ../src/gui/viewmanager.py:971 +#: ../src/gui/viewmanager.py:972 msgid "Autobackup..." msgstr "Automatisk säkerhetskopiering..." -#: ../src/gui/viewmanager.py:975 +#: ../src/gui/viewmanager.py:976 msgid "Error saving backup data" msgstr "Fel vid sparande av säkerhetskopiedata" -#: ../src/gui/viewmanager.py:986 +#: ../src/gui/viewmanager.py:987 msgid "Abort changes?" msgstr "Överge ändringar?" -#: ../src/gui/viewmanager.py:987 +#: ../src/gui/viewmanager.py:988 msgid "" "Aborting changes will return the database to the state it was before you " "started this editing session." @@ -6062,15 +5702,15 @@ msgstr "" "Att överge ändringar innebär att databasen återställs till utseendet före " "den här redigeringssessionen." -#: ../src/gui/viewmanager.py:989 +#: ../src/gui/viewmanager.py:990 msgid "Abort changes" msgstr "Överge ändringar" -#: ../src/gui/viewmanager.py:999 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1000 msgid "Cannot abandon session's changes" msgstr "Kan inte överge sessionens ändringar" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1000 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1001 msgid "" "Changes cannot be completely abandoned because the number of changes made in " "the session exceeded the limit." @@ -6078,38 +5718,42 @@ msgstr "" "Ändringar kan inte helt överges eftersom antalet ändringar gjorda under " "sessionen överskrider gränsen." -#: ../src/gui/viewmanager.py:1280 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1155 +msgid "View failed to load. Check error output." +msgstr "Vy gick aj att ladda. Kontrollera felutskrift." + +#: ../src/gui/viewmanager.py:1289 msgid "Import Statistics" msgstr "Importstatistik" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1331 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1340 msgid "Read Only" msgstr "Skrivskyddad" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1414 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1423 msgid "Gramps XML Backup" msgstr "Gramps XML-säkerhetskopia" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1424 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1433 #: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasMedia.py:49 #: ../src/glade/editmedia.glade.h:8 ../src/glade/mergemedia.glade.h:7 msgid "Path:" msgstr "Sökväg:" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1444 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1453 #: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:11 #: ../src/plugins/tool/phpgedview.glade.h:3 msgid "File:" msgstr "Fil:" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1476 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1485 msgid "Media:" msgstr "Media:" #. ################# #. What to include #. ######################### -#: ../src/gui/viewmanager.py:1481 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1490 #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:983 #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1585 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:770 @@ -6120,54 +5764,54 @@ msgstr "Media:" msgid "Include" msgstr "Ta med" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1482 ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:190 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1491 ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:190 msgid "Megabyte|MB" msgstr "MB" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1483 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1492 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6568 msgid "Exclude" msgstr "Uteslut" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1500 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1509 msgid "Backup file already exists! Overwrite?" msgstr "Säkerhetskopia finns redan! Skriva över?" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1501 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1510 #, python-format msgid "The file '%s' exists." msgstr "Filen '%s' finns." -#: ../src/gui/viewmanager.py:1502 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1511 msgid "Proceed and overwrite" msgstr "Fortsätt och skriv över" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1503 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1512 msgid "Cancel the backup" msgstr "Avbryt säkerhetskopieringen" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1510 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1519 msgid "Making backup..." msgstr "Tar säkerhetskopia..." -#: ../src/gui/viewmanager.py:1527 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1536 #, python-format msgid "Backup saved to '%s'" msgstr "Säkerhetskopia sparad till ' %s'" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1530 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1539 msgid "Backup aborted" msgstr "Säkerhetskopiering avbruten" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1548 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1557 msgid "Select backup directory" msgstr "Välj mapp för säkerhetskopia" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1813 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1822 msgid "Failed Loading Plugin" msgstr "Misslyckades med att ladda insticksmodul" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1814 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1823 msgid "" "The plugin did not load. See Help Menu, Plugin Manager for more info.\n" "Use http://bugs.gramps-project.org to submit bugs of official plugins, " @@ -6179,11 +5823,11 @@ msgstr "" "officiella insticksmodluler, kontakta insticksmodulens författare i andra " "fall." -#: ../src/gui/viewmanager.py:1854 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1863 msgid "Failed Loading View" msgstr "Misslyckades med att ladda vy" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1855 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1864 #, python-format msgid "" "The view %(name)s did not load. See Help Menu, Plugin Manager for more " @@ -6460,7 +6104,7 @@ msgstr "Nr." #: ../src/gui/selectors/selectperson.py:76 ../src/Merge/mergeperson.py:176 #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:323 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:336 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:190 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:180 #: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:93 #: ../src/plugins/quickview/siblings.py:47 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:570 @@ -6577,7 +6221,7 @@ msgstr "" "För att säkerställa att informationen fortfarande är rätt har visade data " "uppdaterats. Några redigeringar du gjort kan ha gått förlorade." -#: ../src/gui/editors/editfamily.py:548 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:335 +#: ../src/gui/editors/editfamily.py:548 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:219 #: ../src/plugins/view/familyview.py:257 msgid "family" msgstr "familj" @@ -8552,6 +8196,12 @@ msgstr "%(cat)s - %(view)s" msgid "Configure %s View" msgstr "Ställ in vyn %s" +#. top widget at the top +#: ../src/gui/views/pageview.py:648 +#, python-format +msgid "View %(name)s: %(msg)s" +msgstr "Vy %(name)s: %(msg)s" + #: ../src/gui/views/tags.py:85 ../src/gui/widgets/tageditor.py:49 msgid "manual|Tags" msgstr "" @@ -8699,40 +8349,40 @@ msgid "Collapse this section" msgstr "Komprimera denna del" #. default tooltip -#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:759 +#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:762 msgid "Drag Properties Button to move and click it for setup" msgstr "Drag egenskapsknappen för att flytta och klicka på den för inställning" #. build the GUI: -#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:954 +#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:957 msgid "Right click to add gramplets" msgstr "Högerklicka för att få fler Gramplets" -#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:990 +#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:993 msgid "Untitled Gramplet" msgstr "Gramplet utan namn" -#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1459 +#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1462 msgid "Number of Columns" msgstr "Antal kolumner" -#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1464 +#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1467 msgid "Gramplet Layout" msgstr "Gramplet layout" -#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1494 +#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1497 msgid "Use maximum height available" msgstr "Använd maximalt tillgänglig höjd" -#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1500 +#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1503 msgid "Height if not maximized" msgstr "Höjd om ej maximerad" -#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1507 +#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1510 msgid "Detached width" msgstr "Bredd, frikopplad" -#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1514 +#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1517 msgid "Detached height" msgstr "Höjd, frikopplad" @@ -8764,7 +8414,7 @@ msgstr "Framåtskridande" #. spell checker submenu #: ../src/gui/widgets/styledtexteditor.py:367 -msgid "Spell" +msgid "Spellcheck" msgstr "Stavning" #: ../src/gui/widgets/styledtexteditor.py:372 @@ -10680,13 +10330,13 @@ msgstr "Dödsmånad" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:333 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:337 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:197 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:183 msgid "Birth place" msgstr "Födelseort" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:335 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:339 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:224 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:205 msgid "Death place" msgstr "Dödsort" @@ -11080,66 +10730,66 @@ msgid "Translate headers" msgstr "Översätt rubriker" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:337 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:200 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:185 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:128 msgid "Birth date" msgstr "Födelsedatum" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:337 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:203 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:187 msgid "Birth source" msgstr "Föddekälla" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:338 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:209 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:193 msgid "Baptism date" msgstr "Dopdag" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:338 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:206 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:191 msgid "Baptism place" msgstr "Dopplats" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:338 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:212 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:196 msgid "Baptism source" msgstr "Dopkälla" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:339 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:227 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:207 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:130 msgid "Death date" msgstr "Dödsdatum" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:339 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:230 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:209 msgid "Death source" msgstr "Dödekälla" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:340 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:218 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:200 msgid "Burial date" msgstr "Begravningdatum" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:340 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:215 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:198 msgid "Burial place" msgstr "Begravningsplats" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:340 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:221 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:203 msgid "Burial source" msgstr "Begravningskälla" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:457 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:253 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:224 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:556 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5111 msgid "Husband" msgstr "Make" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:457 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:249 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:221 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:565 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5113 msgid "Wife" @@ -13573,20 +13223,94 @@ msgstr "Importera data från Pro-Gen-filer" msgid "Import data from vCard files" msgstr "Import data från vCard-filer" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:177 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:147 +#: ../src/plugins/import/ImportGedcom.py:114 +#: ../src/plugins/import/ImportGedcom.py:128 +#: ../src/plugins/import/ImportGeneWeb.py:82 +#: ../src/plugins/import/ImportGeneWeb.py:88 +#: ../src/plugins/import/ImportVCard.py:69 +#: ../src/plugins/import/ImportVCard.py:72 +#, python-format +msgid "%s could not be opened\n" +msgstr "%s kunde inte öppnas\n" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:171 msgid "Given name" msgstr "Förnamn" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:181 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:173 +msgid "given name" +msgstr "förnamn" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:174 msgid "Call name" msgstr "Tilltalsnamn" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:233 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:176 +msgid "call" +msgstr "tilltalsnamn" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:180 +msgid "gender" +msgstr "kön" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:181 +msgid "source" +msgstr "källa" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:182 +msgid "note" +msgstr "notis" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:184 +msgid "birth place" +msgstr "födelseort" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:189 +msgid "birth source" +msgstr "föddekälla" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:192 +msgid "baptism place" +msgstr "dopplats" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:194 +msgid "baptism date" +msgstr "dopdag" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:197 +msgid "baptism source" +msgstr "dopkälla" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:199 +msgid "burial place" +msgstr "begravningsplats" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:201 +msgid "burial date" +msgstr "begravningsdatum" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:204 +msgid "burial source" +msgstr "begravningskälla" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:206 +msgid "death place" +msgstr "dödsort" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:211 +msgid "death source" +msgstr "dödekälla" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:212 msgid "Death cause" msgstr "Dödsorsak" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:236 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:326 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:213 +msgid "death cause" +msgstr "dödsorsak" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:214 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:129 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:140 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:150 @@ -13607,146 +13331,72 @@ msgstr "Dödsorsak" msgid "Gramps ID" msgstr "Gramps-ID" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:250 -msgid "Parent2" -msgstr "Förälder2" +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:215 +msgid "Gramps id" +msgstr "Gramps ID" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:254 -msgid "Parent1" -msgstr "Förälder1" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:267 -msgid "given name" -msgstr "förnamn" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:272 -msgid "call" -msgstr "tilltalsnamn" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:280 -msgid "gender" -msgstr "kön" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:282 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:333 -msgid "source" -msgstr "källa" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:284 -msgid "note" -msgstr "notis" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:287 -msgid "birth place" -msgstr "födelseort" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:293 -msgid "birth source" -msgstr "föddekälla" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:296 -msgid "baptism place" -msgstr "dopplats" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:299 -msgid "baptism date" -msgstr "dopdag" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:302 -msgid "baptism source" -msgstr "dopkälla" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:305 -msgid "burial place" -msgstr "begravningsplats" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:308 -msgid "burial date" -msgstr "begravningsdatum" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:311 -msgid "burial source" -msgstr "begravningskälla" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:314 -msgid "death place" -msgstr "dödsort" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:320 -msgid "death source" -msgstr "dödekälla" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:323 -msgid "death cause" -msgstr "dödsorsak" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:328 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:216 msgid "person" msgstr "person" -#. ---------------------------------- -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:331 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:218 msgid "child" msgstr "barn" -#. ---------------------------------- -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:338 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:222 +msgid "Parent2" +msgstr "Förälder2" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:222 msgid "mother" msgstr "mor" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:340 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:223 msgid "parent2" msgstr "förälder2" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:342 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:225 +msgid "Parent1" +msgstr "Förälder1" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:225 msgid "father" msgstr "far" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:344 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:226 msgid "parent1" msgstr "förälder1" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:346 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:227 msgid "marriage" msgstr "giftermål" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:348 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:228 msgid "date" msgstr "datum" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:350 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:229 msgid "place" msgstr "plats" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:377 -#: ../src/plugins/import/ImportGedcom.py:114 -#: ../src/plugins/import/ImportGedcom.py:128 -#: ../src/plugins/import/ImportGeneWeb.py:82 -#: ../src/plugins/import/ImportGeneWeb.py:88 -#: ../src/plugins/import/ImportVCard.py:69 -#: ../src/plugins/import/ImportVCard.py:72 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:247 #, python-format -msgid "%s could not be opened\n" -msgstr "%s kunde inte öppnas\n" +msgid "format error: line %(line)d: %(zero)s" +msgstr "formatfelr: rad %(line)d: %(zero)s" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:387 -#, python-format -msgid "format error: file %(fname)s, line %(line)d: %(zero)s" -msgstr "formatfel: fil %(fname)s, rad %(line)d: %(zero)s" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:440 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:308 msgid "CSV Import" msgstr "CSV-import" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:441 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:309 msgid "Reading data..." msgstr "Läser data..." -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:444 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:313 msgid "CSV import" msgstr "CSV-import" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:805 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:318 #: ../src/plugins/import/ImportGeneWeb.py:180 #: ../src/plugins/import/ImportVCard.py:232 #, python-format @@ -18389,10 +18039,122 @@ msgstr "" "Erbjuder grunddata behövliga för grafiska rapporter om förfäder och " "ättlingar." +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:51 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgariska" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:52 +msgid "Catalan" +msgstr "Katalanska" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:53 +msgid "Czech" +msgstr "Tjeckiska" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:54 +msgid "Danish" +msgstr "Danska" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:55 +msgid "German" +msgstr "Tyska" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:56 +msgid "English" +msgstr "Engelska" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:57 +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperanto" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:58 +msgid "Spanish" +msgstr "Spanska" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:59 +msgid "Finnish" +msgstr "Finska" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:60 +msgid "French" +msgstr "Franska" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:61 +msgid "Hebrew" +msgstr "Hebreiska" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:62 +msgid "Croatian" +msgstr "Kroatiska" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:63 +msgid "Hungarian" +msgstr "Ungerska" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:64 +msgid "Italian" +msgstr "Italienska" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:65 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Litauiska" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:66 +msgid "Macedonian" +msgstr "Makedonska" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:67 +msgid "Norwegian Bokmal" +msgstr "Norska Bokmål" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:68 +msgid "Dutch" +msgstr "Holländska" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:69 +msgid "Norwegian Nynorsk" +msgstr "Nynorska" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:70 +msgid "Polish" +msgstr "Polska" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:71 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugisiska" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:72 +msgid "Romanian" +msgstr "Rumänska" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:73 +msgid "Russian" +msgstr "Ryska" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:74 +msgid "Slovak" +msgstr "Slovakiska" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:75 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovenska" + #: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:76 msgid "Albanian" msgstr "Albanska" +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:77 +msgid "Swedish" +msgstr "Svenska" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:78 +msgid "Turkish" +msgstr "Turkiska" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:79 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukrainska" + #: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:80 msgid "Chinese" msgstr "Kinesiska" @@ -29395,6 +29157,195 @@ msgstr "" "indikera konfidensnivån på ett datum samt även välja mellan flera olika " "kalendrar. Prova knappen bredvid datumfältet i händelseredigeraren." +#~ msgid "Afrikaans" +#~ msgstr "Afrikaans" + +#~ msgid "Amharic" +#~ msgstr "Amhariska" + +#~ msgid "Arabic" +#~ msgstr "Arabiska" + +#~ msgid "Azerbaijani" +#~ msgstr "Azerbaijanska" + +#~ msgid "Belarusian" +#~ msgstr "Vitryska" + +#~ msgid "Bengali" +#~ msgstr "Bengaliska" + +#~ msgid "Breton" +#~ msgstr "Bretonska" + +#~ msgid "Kashubian" +#~ msgstr "Kashubiska" + +#~ msgid "Welsh" +#~ msgstr "Walesiska" + +#~ msgid "German - Old Spelling" +#~ msgstr "Tyska - Gammalstafning" + +#~ msgid "Greek" +#~ msgstr "Grekiska" + +#~ msgid "Estonian" +#~ msgstr "Estniska" + +#~ msgid "Persian" +#~ msgstr "Persiska" + +#~ msgid "Faroese" +#~ msgstr "Färöiska" + +#~ msgid "Frisian" +#~ msgstr "Frisiska" + +#~ msgid "Irish" +#~ msgstr "Irländska" + +#~ msgid "Scottish Gaelic" +#~ msgstr "Skotsk gaeliska" + +#~ msgid "Galician" +#~ msgstr "Galizisk" + +#~ msgid "Gujarati" +#~ msgstr "Gujarati" + +#~ msgid "Manx Gaelic" +#~ msgstr "Manx Gaeliska" + +#~ msgid "Hindi" +#~ msgstr "Hinduiska" + +#~ msgid "Hiligaynon" +#~ msgstr "Hiligaynon" + +#~ msgid "Upper Sorbian" +#~ msgstr "Övre sorbiska" + +#~ msgid "Armenian" +#~ msgstr "Armeniska" + +#~ msgid "Interlingua" +#~ msgstr "Interlingua" + +#~ msgid "Indonesian" +#~ msgstr "Indonesiska" + +#~ msgid "Icelandic" +#~ msgstr "Isländska" + +#~ msgid "Kurdi" +#~ msgstr "Kurdiska" + +#~ msgid "Latin" +#~ msgstr "Latin" + +#~ msgid "Latvian" +#~ msgstr "Lettiska" + +#~ msgid "Malagasy" +#~ msgstr "Malagassiska" + +#~ msgid "Maori" +#~ msgstr "Maori" + +#~ msgid "Mongolian" +#~ msgstr "Mongoliska" + +#~ msgid "Marathi" +#~ msgstr "Marathi" + +#~ msgid "Malay" +#~ msgstr "Malajiska" + +#~ msgid "Maltese" +#~ msgstr "Maltesiska" + +#~ msgid "Low Saxon" +#~ msgstr "Lägre Saxiska" + +#~ msgid "Chichewa" +#~ msgstr "Chica" + +#~ msgid "Oriya" +#~ msgstr "Oriya" + +#~ msgid "Punjabi" +#~ msgstr "Punjabiska" + +#~ msgid "Brazilian Portuguese" +#~ msgstr "Brasiliansk portugisiska" + +#~ msgid "Quechua" +#~ msgstr "Quechua" + +#~ msgid "Kinyarwanda" +#~ msgstr "Kinyarwanda" + +#~ msgid "Sardinian" +#~ msgstr "Sardinska" + +#~ msgid "Serbian" +#~ msgstr "Serbiska" + +#~ msgid "Swahili" +#~ msgstr "Swahili" + +#~ msgid "Tamil" +#~ msgstr "Tamilska" + +#~ msgid "Telugu" +#~ msgstr "Telugu" + +#~ msgid "Tetum" +#~ msgstr "Tetum" + +#~ msgid "Tagalog" +#~ msgstr "Tagalog" + +#~ msgid "Setswana" +#~ msgstr "Setswana" + +#~ msgid "Uzbek" +#~ msgstr "Uzbekiska" + +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "Vietnamesiska" + +#~ msgid "Walloon" +#~ msgstr "Vallonska" + +#~ msgid "Yiddish" +#~ msgstr "Jiddish" + +#~ msgid "Zulu" +#~ msgstr "Zulu" + +#~ msgid "" +#~ "Warning: spelling checker language limited to locale 'en'; install " +#~ "pyenchant/python-enchant for better options." +#~ msgstr "" +#~ "Varning: rättstavning begränsad till '%s'; installera pyenchant/python-" +#~ "enchant för bättre valmöjligheter." + +#~ msgid "" +#~ "Warning: spelling checker language limited to locale '%s'; install " +#~ "pyenchant/python-enchant for better options." +#~ msgstr "" +#~ "Varning: rättstavning begränsad till '%s'; installera pyenchant/python-" +#~ "enchant för bättre valmöjligheter." + +#~ msgid "" +#~ "Warning: spelling checker disabled; install pyenchant/python-enchant to " +#~ "enable." +#~ msgstr "" +#~ "Varning: rättstavning bortkopplad; installera pyenchant/python-enchant " +#~ "för att få med." + #~ msgid "Objects changed after " #~ msgstr "Objekt ändrat efter "