diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 2534bc7ca..81a6ddcc7 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -3,21 +3,22 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Nick Hall , 2021. # Andika Triwidada , 2021, 2022. +# Muhammad Reza Putra , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-03-14 21:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-22 19:36+0000\n" -"Last-Translator: Andika Triwidada \n" -"Language-Team: Indonesian \n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-08 10:38+0000\n" +"Last-Translator: Muhammad Reza Putra \n" +"Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" #: ../data/holidays.xml:3 msgid "Bulgaria" @@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "Kanada" #: ../data/holidays.xml:84 msgid "Catalonia" -msgstr "" +msgstr "Katalonia" #: ../data/holidays.xml:101 msgid "Chile" @@ -185,7 +186,7 @@ msgstr "" #: ../data/holidays.xml:388 msgid "Italy" -msgstr "" +msgstr "Italia" #: ../data/holidays.xml:402 msgid "New Zealand" @@ -213,7 +214,7 @@ msgstr "Swedia" #: ../data/holidays.xml:508 msgid "Turkey" -msgstr "" +msgstr "Turki" #: ../data/holidays.xml:536 msgid "Ukraine" @@ -1775,16 +1776,16 @@ msgstr "" #: ../gramps/cli/plug/__init__.py:669 msgid "Failed to write report. " -msgstr "" +msgstr "Gagal menulis laporan. " #: ../gramps/cli/plug/__init__.py:818 #, python-format msgid "Failed to make '%s' report." -msgstr "" +msgstr "Gagal membuat laporan '%s'." #: ../gramps/cli/user.py:217 ../gramps/gui/dialog.py:282 msgid "Error detected in database" -msgstr "" +msgstr "Kesalahan terdeteksi dalam database" #: ../gramps/cli/user.py:218 ../gramps/gui/dialog.py:283 #, python-format @@ -1803,7 +1804,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/gen/config.py:258 msgid "Missing Given Name" -msgstr "" +msgstr "Nama Depan Tidak Ada" #: ../gramps/gen/config.py:259 msgid "Missing Record" @@ -1811,7 +1812,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/gen/config.py:260 msgid "Missing Surname" -msgstr "" +msgstr "Nama Belakang" #: ../gramps/gen/config.py:267 ../gramps/gen/config.py:269 msgid "[Living]" @@ -2201,7 +2202,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/gen/datehandler/_dateparser.py:422 msgid "today" -msgstr "" +msgstr "hari ini" #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:80 msgctxt "localized lexeme inflections" @@ -2285,7 +2286,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:101 msgctxt "localized lexeme inflections - short month form" msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Mei" #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:102 msgctxt "localized lexeme inflections - short month form" @@ -2389,7 +2390,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:131 ../gramps/gen/lib/date.py:609 msgctxt "calendar" msgid "Gregorian" -msgstr "" +msgstr "Masehi" #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:132 ../gramps/gen/lib/date.py:610 msgctxt "calendar" @@ -2414,7 +2415,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:136 ../gramps/gen/lib/date.py:614 msgctxt "calendar" msgid "Islamic" -msgstr "" +msgstr "Hijriah" #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:137 ../gramps/gen/lib/date.py:615 msgctxt "calendar" @@ -2566,62 +2567,62 @@ msgstr "" #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:188 msgctxt "Islamic month lexeme" msgid "Muharram" -msgstr "" +msgstr "Muharram" #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:189 msgctxt "Islamic month lexeme" msgid "Safar" -msgstr "" +msgstr "Safar" #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:190 msgctxt "Islamic month lexeme" msgid "Rabi`al-Awwal" -msgstr "" +msgstr "Rabiul Awal" #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:191 msgctxt "Islamic month lexeme" msgid "Rabi`ath-Thani" -msgstr "" +msgstr "Rabiul Akhir" #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:192 msgctxt "Islamic month lexeme" msgid "Jumada l-Ula" -msgstr "" +msgstr "Jumadil Awal" #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:193 msgctxt "Islamic month lexeme" msgid "Jumada t-Tania" -msgstr "" +msgstr "Jumadil Akhir" #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:194 msgctxt "Islamic month lexeme" msgid "Rajab" -msgstr "" +msgstr "Rajab" #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:195 msgctxt "Islamic month lexeme" msgid "Sha`ban" -msgstr "" +msgstr "Sya'ban" #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:196 msgctxt "Islamic month lexeme" msgid "Ramadan" -msgstr "" +msgstr "Ramadan" #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:197 msgctxt "Islamic month lexeme" msgid "Shawwal" -msgstr "" +msgstr "Syawal" #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:198 msgctxt "Islamic month lexeme" msgid "Dhu l-Qa`da" -msgstr "" +msgstr "Dzulkaidah" #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:199 msgctxt "Islamic month lexeme" msgid "Dhu l-Hijja" -msgstr "" +msgstr "Dzulhijjah" #. Translators: see #. http://gramps-project.org/wiki/index.php?title=Translating_Gramps#Translating_dates @@ -2692,14 +2693,14 @@ msgstr "" #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:225 msgctxt "date modifier" msgid "before " -msgstr "" +msgstr "sebelum " #. Translators: if the modifier is after the date #. put the space ahead of the word instead of after it #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:228 msgctxt "date modifier" msgid "after " -msgstr "" +msgstr "sesudah " #. Translators: if the modifier is after the date #. put the space ahead of the word instead of after it @@ -2720,31 +2721,31 @@ msgstr "" #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:242 msgid "Sunday" -msgstr "" +msgstr "Minggu" #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:243 msgid "Monday" -msgstr "" +msgstr "Senin" #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:244 msgid "Tuesday" -msgstr "" +msgstr "Selasa" #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:245 msgid "Wednesday" -msgstr "" +msgstr "Rabu" #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:246 msgid "Thursday" -msgstr "" +msgstr "Kamis" #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:247 msgid "Friday" -msgstr "" +msgstr "Jumat" #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:248 msgid "Saturday" -msgstr "" +msgstr "Sabtu" #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:252 msgid "Sun" @@ -2776,23 +2777,23 @@ msgstr "" #: ../gramps/gen/db/base.py:1816 ../gramps/gui/widgets/fanchart.py:2071 msgid "Add child to family" -msgstr "" +msgstr "Tambah anak ke keluarga" #: ../gramps/gen/db/base.py:1830 ../gramps/gen/db/base.py:1836 msgid "Remove child from family" -msgstr "" +msgstr "Hapus anak dari keluarga" #: ../gramps/gen/db/base.py:1908 ../gramps/gen/db/base.py:1912 msgid "Remove Family" -msgstr "" +msgstr "Hapus Keluarga" #: ../gramps/gen/db/base.py:1952 msgid "Remove father from family" -msgstr "" +msgstr "Hapus ayah dari keluarga" #: ../gramps/gen/db/base.py:1954 msgid "Remove mother from family" -msgstr "" +msgstr "Hapus ibu dari keluarga" #: ../gramps/gen/db/exceptions.py:91 #, python-format @@ -2881,42 +2882,42 @@ msgstr "" #: ../gramps/gen/db/generic.py:2416 msgid "Number of people" -msgstr "" +msgstr "Jumlah orang" #: ../gramps/gen/db/generic.py:2417 #: ../gramps/plugins/gramplet/statsgramplet.py:170 #: ../gramps/plugins/webreport/statistics.py:133 #: ../gramps/plugins/webreport/statistics.py:198 msgid "Number of families" -msgstr "" +msgstr "Jumlah keluarga" #: ../gramps/gen/db/generic.py:2418 #: ../gramps/plugins/webreport/statistics.py:161 #: ../gramps/plugins/webreport/statistics.py:210 msgid "Number of sources" -msgstr "" +msgstr "Jumlah sumber" #: ../gramps/gen/db/generic.py:2419 #: ../gramps/plugins/webreport/statistics.py:165 #: ../gramps/plugins/webreport/statistics.py:213 msgid "Number of citations" -msgstr "" +msgstr "Jumlah kutipan" #: ../gramps/gen/db/generic.py:2420 #: ../gramps/plugins/webreport/statistics.py:154 #: ../gramps/plugins/webreport/statistics.py:204 msgid "Number of events" -msgstr "" +msgstr "Jumlah peristiwa" #: ../gramps/gen/db/generic.py:2421 msgid "Number of media" -msgstr "" +msgstr "Jumlah media" #: ../gramps/gen/db/generic.py:2422 #: ../gramps/plugins/webreport/statistics.py:157 #: ../gramps/plugins/webreport/statistics.py:207 msgid "Number of places" -msgstr "" +msgstr "Jumlah tempat" #: ../gramps/gen/db/generic.py:2423 #: ../gramps/plugins/webreport/statistics.py:169 @@ -2926,7 +2927,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/gen/db/generic.py:2424 msgid "Number of notes" -msgstr "" +msgstr "Jumlah catatan" #: ../gramps/gen/db/generic.py:2425 msgid "Number of tags" @@ -2999,7 +3000,7 @@ msgstr "" #. Translators: needed for Arabic, ignore otherwise #: ../gramps/gen/display/name.py:350 ../gramps/plugins/lib/libtreebase.py:707 msgid "," -msgstr "" +msgstr "," #: ../gramps/gen/display/name.py:353 msgid "Default format (defined by Gramps preferences)" @@ -3038,7 +3039,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/gen/display/name.py:578 ../gramps/gen/display/name.py:678 msgctxt "Person" msgid "title" -msgstr "" +msgstr "gelar" #: ../gramps/gen/display/name.py:580 ../gramps/gen/display/name.py:680 #: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:165 @@ -3065,11 +3066,11 @@ msgstr "" #: ../gramps/gen/display/name.py:589 ../gramps/gen/display/name.py:688 msgctxt "Name" msgid "common" -msgstr "" +msgstr "umum" #: ../gramps/gen/display/name.py:593 ../gramps/gen/display/name.py:691 msgid "initials" -msgstr "" +msgstr "inisial" #: ../gramps/gen/display/name.py:596 ../gramps/gen/display/name.py:693 msgctxt "Name" @@ -3325,13 +3326,13 @@ msgstr "" #: ../gramps/gui/glade/mergemedia.glade:278 #: ../gramps/gui/glade/mergemedia.glade:294 msgid "Date:" -msgstr "" +msgstr "Tanggal:" #: ../gramps/gen/filters/rules/_hascitationbase.py:51 #: ../gramps/gui/glade/mergecitation.glade:278 #: ../gramps/gui/glade/mergecitation.glade:294 msgid "Confidence:" -msgstr "" +msgstr "Keyakinan:" #: ../gramps/gen/filters/rules/_hascitationbase.py:52 #: ../gramps/gen/filters/rules/citation/_hascitation.py:51 @@ -3426,7 +3427,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/gui/glade/mergenote.glade:212 #: ../gramps/gui/glade/mergenote.glade:228 msgid "Text:" -msgstr "" +msgstr "Teks:" #: ../gramps/gen/filters/rules/_hasnotesubstrbase.py:42 #: ../gramps/gen/filters/rules/note/_matchessubstringof.py:43 @@ -3494,7 +3495,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/plugins/view/geomoves.py:693 #: ../gramps/plugins/view/geoperson.py:553 msgid "No description" -msgstr "" +msgstr "Tidak ada deskripsi" #: ../gramps/gen/filters/rules/_rule.py:94 msgid "The filter definition contains a loop." @@ -3568,7 +3569,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/gen/filters/rules/repository/_hasattribute.py:46 #: ../gramps/gen/filters/rules/source/_hasattribute.py:46 msgid "Value:" -msgstr "" +msgstr "Nilai:" #: ../gramps/gen/filters/rules/citation/_hasattribute.py:47 msgid "Citations with the attribute " @@ -3656,7 +3657,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/gui/glade/mergesource.glade:212 #: ../gramps/gui/glade/mergesource.glade:228 msgid "Title:" -msgstr "" +msgstr "Judul:" #: ../gramps/gen/filters/rules/citation/_hassource.py:49 #: ../gramps/gui/glade/editcitation.glade:395 @@ -3666,7 +3667,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/gui/glade/mergesource.glade:261 #: ../gramps/gui/glade/plugins.glade:190 msgid "Author:" -msgstr "" +msgstr "Penulis:" #: ../gramps/gen/filters/rules/citation/_hassource.py:50 #: ../gramps/gui/glade/mergedata.glade:825 @@ -3674,7 +3675,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/gui/glade/mergesource.glade:278 #: ../gramps/gui/glade/mergesource.glade:294 msgid "Abbreviation:" -msgstr "" +msgstr "Singkatan:" #: ../gramps/gen/filters/rules/citation/_hassource.py:51 #: ../gramps/gui/glade/mergedata.glade:858 @@ -3682,7 +3683,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/gui/glade/mergesource.glade:311 #: ../gramps/gui/glade/mergesource.glade:327 msgid "Publication:" -msgstr "" +msgstr "Publikasi:" #: ../gramps/gen/filters/rules/citation/_hassource.py:52 msgid "Sources matching parameters" @@ -3865,7 +3866,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/gui/glade/mergeevent.glade:278 #: ../gramps/gui/glade/mergeevent.glade:294 msgid "Place:" -msgstr "" +msgstr "Tempat:" #: ../gramps/gen/filters/rules/event/_hasdata.py:48 #: ../gramps/gen/filters/rules/family/_hasevent.py:50 @@ -3876,7 +3877,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/gui/glade/mergeevent.glade:311 #: ../gramps/gui/glade/mergeevent.glade:327 msgid "Description:" -msgstr "" +msgstr "Deskripsi:" #: ../gramps/gen/filters/rules/event/_hasdata.py:49 msgid "Events with " @@ -4039,7 +4040,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/gen/filters/rules/family/_allfamilies.py:44 #: ../gramps/gen/plug/report/utils.py:377 msgid "Every family" -msgstr "" +msgstr "Setiap keluarga" #: ../gramps/gen/filters/rules/family/_allfamilies.py:45 msgid "Matches every family in the database" @@ -8921,7 +8922,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/plugins/importer/importprogen.glade:380 #: ../gramps/plugins/webreport/webcal.py:492 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Bawaan" #: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:69 msgid "PostScript / Helvetica" @@ -17681,7 +17682,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/gui/plug/export/_exportoptions.py:197 #: ../gramps/gui/plug/export/_exportoptions.py:394 msgid "Change order" -msgstr "" +msgstr "Ubah urutan" #: ../gramps/gui/plug/export/_exportoptions.py:202 msgid "Calculate Previews" @@ -17729,15 +17730,15 @@ msgstr "" #: ../gramps/gui/plug/export/_exportoptions.py:401 msgid "Hide order" -msgstr "" +msgstr "Sembunyikan urutan" #: ../gramps/gui/plug/export/_exportoptions.py:597 msgid "Filtering private data" -msgstr "" +msgstr "Memfilter data pribadi" #: ../gramps/gui/plug/export/_exportoptions.py:606 msgid "Filtering living persons" -msgstr "" +msgstr "Memfilter orang yang masih hidup" #: ../gramps/gui/plug/export/_exportoptions.py:623 msgid "Applying selected person filter" @@ -17790,11 +17791,11 @@ msgstr "" #: ../gramps/gui/plug/export/_exportoptions.py:772 msgid "Use Compression" -msgstr "" +msgstr "Gunakan Kompresi" #: ../gramps/gui/plug/quick/_quickreports.py:98 msgid "Web Connection" -msgstr "" +msgstr "Koneksi Web" #: ../gramps/gui/plug/quick/_quickreports.py:144 #: ../gramps/gui/plug/quick/_textbufdoc.py:74 @@ -17803,13 +17804,13 @@ msgstr "" #: ../gramps/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:217 #: ../gramps/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:224 msgid "Quick View" -msgstr "" +msgstr "Tampilan Cepat" #: ../gramps/gui/plug/quick/_quicktable.py:134 #: ../gramps/plugins/gramplet/ancestor.py:115 #: ../gramps/plugins/gramplet/descendant.py:113 msgid "Copy all" -msgstr "" +msgstr "Salin semua" #: ../gramps/gui/plug/quick/_quicktable.py:161 msgid "See data not in Filter" @@ -17821,32 +17822,32 @@ msgstr "" #: ../gramps/gui/plug/report/_bookdialog.py:172 msgid "Available Books" -msgstr "" +msgstr "Buku yang Tersedia" #: ../gramps/gui/plug/report/_bookdialog.py:247 msgid "Discard Unsaved Changes" -msgstr "" +msgstr "Buang Perubahan yang Belum Disimpan" #: ../gramps/gui/plug/report/_bookdialog.py:248 msgid "You have made changes which have not been saved." -msgstr "" +msgstr "Anda telah membuat perubahan yang belum disimpan." #: ../gramps/gui/plug/report/_bookdialog.py:249 #: ../gramps/gui/plug/report/_bookdialog.py:750 msgid "Proceed" -msgstr "" +msgstr "Lanjutkan" #: ../gramps/gui/plug/report/_bookdialog.py:309 msgid "Name of the book. MANDATORY" -msgstr "" +msgstr "Nama buku. WAJIB" #: ../gramps/gui/plug/report/_bookdialog.py:331 msgid "Manage Books" -msgstr "" +msgstr "Kelola Buku" #: ../gramps/gui/plug/report/_bookdialog.py:372 msgid "New Book" -msgstr "" +msgstr "Buku Baru" #: ../gramps/gui/plug/report/_bookdialog.py:375 msgid "_Available items" @@ -17981,7 +17982,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/gui/plug/report/_reportdialog.py:143 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfigurasi" #: ../gramps/gui/plug/report/_reportdialog.py:324 #: ../gramps/gui/plug/report/_styleeditor.py:115 @@ -18098,7 +18099,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/gui/plug/report/_styleeditor.py:192 #: ../gramps/plugins/importer/importgedcom.glade:12 msgid "default" -msgstr "" +msgstr "bawaan" #: ../gramps/gui/plug/report/_styleeditor.py:96 #: ../gramps/gui/plug/report/_styleeditor.py:125 @@ -18241,7 +18242,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/gui/selectors/selectnote.py:64 msgid "Select Note" -msgstr "" +msgstr "Pilih Catatan" #: ../gramps/gui/selectors/selectnote.py:82 msgctxt "manual" @@ -23747,7 +23748,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:240 msgid "place" -msgstr "" +msgstr "tempat" #: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:241 msgid "place id"