From 56d01fd7e427318b0425b07e84d4f874814d3260 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lars Lundin Date: Thu, 7 Aug 2003 13:08:41 +0000 Subject: [PATCH] Translations for 0.9.3 updated after typo fix svn: r1968 --- src/po/da_DK.po | 254 +++++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 142 insertions(+), 112 deletions(-) diff --git a/src/po/da_DK.po b/src/po/da_DK.po index b39159593..a47b540bd 100644 --- a/src/po/da_DK.po +++ b/src/po/da_DK.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gramps 0.7.2\n" -"POT-Creation-Date: Sat Aug 2 23:43:00 2003\n" +"POT-Creation-Date: Thu Aug 7 07:27:56 2003\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-18 10:49+0200\n" "Last-Translator: Lars Kristian Lundin \n" "Language-Team: \n" @@ -50,12 +50,12 @@ msgstr "V msgid "Choose Spouse/Partner" msgstr "Vælg Ægtefælle/Partner" -#: AddSpouse.py:111 const.py:444 const.py:452 plugins/FamilyGroup.py:302 +#: AddSpouse.py:111 const.py:488 const.py:496 plugins/FamilyGroup.py:302 #: plugins/FamilyGroup.py:304 msgid "Married" msgstr "Viet" -#: AddSpouse.py:219 const.py:446 const.py:454 +#: AddSpouse.py:219 const.py:490 const.py:498 msgid "Partners" msgstr "Partnere" @@ -211,8 +211,8 @@ msgstr "V #: ChooseParents.py:498 SelectChild.py:112 SelectChild.py:114 const.py:166 #: gramps.glade:3618 gramps.glade:3811 gramps.glade:4255 gramps.glade:4435 #: gramps.glade:5888 gramps.glade:6134 gramps.glade:6729 gramps.glade:6900 -#: plugins/EventCmp.py:306 plugins/FamilyGroup.py:152 plugins/GraphViz.py:370 -#: plugins/GraphViz.py:371 +#: plugins/EventCmp.py:306 plugins/FamilyGroup.py:152 plugins/GraphViz.py:371 +#: plugins/GraphViz.py:372 msgid "Birth" msgstr "Fødsel" @@ -221,14 +221,14 @@ msgstr "F msgid "Parent" msgstr "Forælder" -#: ChooseParents.py:216 ChooseParents.py:519 FamilyView.py:550 +#: ChooseParents.py:216 ChooseParents.py:519 FamilyView.py:551 #: plugins/FamilyGroup.py:198 plugins/IndivComplete.py:206 #: plugins/IndivComplete.py:208 plugins/IndivComplete.py:430 #: plugins/IndivSummary.py:279 plugins/WebPage.py:311 plugins/WebPage.py:314 msgid "Father" msgstr "Fader" -#: ChooseParents.py:292 ChooseParents.py:518 FamilyView.py:551 +#: ChooseParents.py:292 ChooseParents.py:518 FamilyView.py:552 #: plugins/FamilyGroup.py:211 plugins/IndivComplete.py:214 #: plugins/IndivComplete.py:216 plugins/IndivComplete.py:435 #: plugins/IndivSummary.py:293 plugins/WebPage.py:312 plugins/WebPage.py:315 @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Intern Fejl" msgid "Edit Person" msgstr "Ret Person" -#: EditPerson.py:189 EditPerson.py:215 EditPlace.py:104 const.py:366 +#: EditPerson.py:189 EditPerson.py:215 EditPlace.py:104 const.py:388 #: plugins/pafexport.glade:217 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "K msgid "Status" msgstr "Status" -#: FamilyView.py:167 FamilyView.py:630 FamilyView.py:642 +#: FamilyView.py:167 FamilyView.py:631 FamilyView.py:643 msgid "Edit the child/parent relationships" msgstr "Ret børne/forældre-slægtskaberne" @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "" msgid "_Remove Spouse" msgstr "Fje_rn ægtefælle" -#: FamilyView.py:567 +#: FamilyView.py:568 msgid "" "%s: %s\n" "\tRelationship: %s" @@ -549,28 +549,28 @@ msgstr "" "%s: %s\n" "\tSlægtskab: %s" -#: FamilyView.py:569 +#: FamilyView.py:570 msgid "%s: unknown" msgstr "%s: ukendt" -#: FamilyView.py:604 Plugins.py:440 Plugins.py:441 Plugins.py:442 +#: FamilyView.py:605 Plugins.py:440 Plugins.py:441 Plugins.py:442 #: Plugins.py:462 Plugins.py:463 Plugins.py:464 Witness.py:71 const.py:172 -#: const.py:447 const.py:455 gramps.glade:3728 gramps.glade:3921 +#: const.py:491 const.py:499 gramps.glade:3728 gramps.glade:3921 #: gramps.glade:4343 gramps.glade:4523 gramps.glade:5998 gramps.glade:6244 #: gramps.glade:6817 gramps.glade:6988 gramps_main.py:1725 #: plugins/WebPage.py:307 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: FamilyView.py:631 FamilyView.py:643 +#: FamilyView.py:632 FamilyView.py:644 msgid "Remove parents" msgstr "Fjern forældre" -#: FamilyView.py:701 FamilyView.py:716 +#: FamilyView.py:702 FamilyView.py:717 msgid "Remove Parents of %s" msgstr "Fjern forældrene til %s" -#: FamilyView.py:702 FamilyView.py:717 +#: FamilyView.py:703 FamilyView.py:718 msgid "" "Removing the parents of a person removes the person as a child of the " "parents. The parents are not removed from the database, and the relationship " @@ -580,15 +580,15 @@ msgstr "" "forældre. Forældrene selv fjernes ikke fra databasen, og forbindelsen mellem " "forældrene fjernes ikke." -#: FamilyView.py:706 FamilyView.py:721 +#: FamilyView.py:707 FamilyView.py:722 msgid "_Remove Parents" msgstr "Fje_rn Forældre" -#: FamilyView.py:815 +#: FamilyView.py:816 msgid "Attempt to Reorder Children Failed" msgstr "Forsøg på at genordne børn fejlede" -#: FamilyView.py:816 +#: FamilyView.py:817 msgid "Children must be ordered by their birth dates." msgstr "Børn skal ordnes efter deres fødselsdato." @@ -628,178 +628,200 @@ msgstr "Find Medie Objekt" msgid "French Republican" msgstr "Fransk republikansk" -#: GenericFilter.py:135 GenericFilter.py:168 GenericFilter.py:270 -#: GenericFilter.py:311 GenericFilter.py:418 gramps.glade:2497 -#: imagesel.glade:529 imagesel.glade:1275 mergedata.glade:468 -#: mergedata.glade:1060 +#: GenericFilter.py:135 GenericFilter.py:168 GenericFilter.py:234 +#: GenericFilter.py:274 GenericFilter.py:349 GenericFilter.py:390 +#: GenericFilter.py:460 GenericFilter.py:505 GenericFilter.py:586 +#: gramps.glade:2497 imagesel.glade:529 imagesel.glade:1275 +#: mergedata.glade:468 mergedata.glade:1060 msgid "ID:" msgstr "ID:" -#: GenericFilter.py:205 GenericFilter.py:233 GenericFilter.py:353 -#: GenericFilter.py:380 GenericFilter.py:457 GenericFilter.py:777 -#: GenericFilter.py:800 +#: GenericFilter.py:206 GenericFilter.py:312 GenericFilter.py:433 +#: GenericFilter.py:548 GenericFilter.py:625 GenericFilter.py:945 +#: GenericFilter.py:968 msgid "Filter name:" msgstr "Filter navn:" -#: GenericFilter.py:497 GenericFilter.py:538 GenericFilter.py:628 -#: GenericFilter.py:662 edit_person.glade:1872 edit_person.glade:3661 +#: GenericFilter.py:234 GenericFilter.py:274 GenericFilter.py:460 +#: GenericFilter.py:505 +msgid "Number of generations:" +msgstr "Antal generationer:" + +#: GenericFilter.py:665 GenericFilter.py:706 GenericFilter.py:796 +#: GenericFilter.py:830 edit_person.glade:1872 edit_person.glade:3661 #: marriage.glade:409 places.glade:1395 msgid "Description:" msgstr "Beskrivelse:" -#: GenericFilter.py:497 GenericFilter.py:538 GenericFilter.py:628 -#: GenericFilter.py:662 edit_person.glade:1920 marriage.glade:1501 +#: GenericFilter.py:665 GenericFilter.py:706 GenericFilter.py:796 +#: GenericFilter.py:830 edit_person.glade:1920 marriage.glade:1501 #: mergedata.glade:534 mergedata.glade:717 mergedata.glade:1108 #: mergedata.glade:1156 msgid "Place:" msgstr "Sted:" -#: GenericFilter.py:497 GenericFilter.py:538 GenericFilter.py:628 -#: GenericFilter.py:662 edit_person.glade:1968 edit_person.glade:2834 +#: GenericFilter.py:665 GenericFilter.py:706 GenericFilter.py:796 +#: GenericFilter.py:830 edit_person.glade:1968 edit_person.glade:2834 #: marriage.glade:313 marriage.glade:1453 mergedata.glade:558 #: mergedata.glade:693 mergedata.glade:1084 mergedata.glade:1132 msgid "Date:" msgstr "Dato:" -#: GenericFilter.py:497 plugins/FilterEditor.py:38 +#: GenericFilter.py:665 plugins/FilterEditor.py:38 msgid "Personal event:" msgstr "Personhændelse:" -#: GenericFilter.py:538 plugins/FilterEditor.py:39 +#: GenericFilter.py:706 plugins/FilterEditor.py:39 msgid "Family event:" msgstr "Familiehændelse:" -#: GenericFilter.py:578 +#: GenericFilter.py:746 msgid "Number of relationships:" msgstr "Antal Slægtskaber:" -#: GenericFilter.py:579 plugins/FilterEditor.py:42 +#: GenericFilter.py:747 plugins/FilterEditor.py:42 msgid "Relationship type:" msgstr "Slægtskabstype:" -#: GenericFilter.py:580 +#: GenericFilter.py:748 msgid "Number of children:" msgstr "Antal børn:" -#: GenericFilter.py:696 GenericFilter.py:718 edit_person.glade:2452 +#: GenericFilter.py:864 GenericFilter.py:886 edit_person.glade:2452 #: imagesel.glade:836 imagesel.glade:1595 msgid "Value:" msgstr "Værdi:" -#: GenericFilter.py:696 plugins/FilterEditor.py:40 +#: GenericFilter.py:864 plugins/FilterEditor.py:40 msgid "Personal attribute:" msgstr "Personattribut:" -#: GenericFilter.py:718 plugins/FilterEditor.py:41 +#: GenericFilter.py:886 plugins/FilterEditor.py:41 msgid "Family attribute:" msgstr "Familieattribut:" -#: GenericFilter.py:744 edit_person.glade:1308 +#: GenericFilter.py:912 edit_person.glade:1308 msgid "Suffix:" msgstr "Suffiks:" -#: GenericFilter.py:744 edit_person.glade:1332 +#: GenericFilter.py:912 edit_person.glade:1332 msgid "Family name:" msgstr "Familienavn:" -#: GenericFilter.py:744 edit_person.glade:1356 +#: GenericFilter.py:912 edit_person.glade:1356 msgid "Given name:" msgstr "Fornavn:" -#: GenericFilter.py:744 edit_person.glade:1380 gramps.glade:2591 +#: GenericFilter.py:912 edit_person.glade:1380 gramps.glade:2591 #: imagesel.glade:695 msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: GenericFilter.py:967 +#: GenericFilter.py:1135 msgid "Everyone" msgstr "Enhver" -#: GenericFilter.py:968 +#: GenericFilter.py:1136 msgid "Has the Id" msgstr "Har ID'et" -#: GenericFilter.py:969 +#: GenericFilter.py:1137 msgid "Has a name" msgstr "Har et navn" -#: GenericFilter.py:970 +#: GenericFilter.py:1138 msgid "Has the relationships" msgstr "Har slægtskaberne" -#: GenericFilter.py:971 +#: GenericFilter.py:1139 msgid "Has the death" msgstr "Har dødsfald" -#: GenericFilter.py:972 +#: GenericFilter.py:1140 msgid "Has the birth" msgstr "Har fødsel" -#: GenericFilter.py:973 +#: GenericFilter.py:1141 msgid "Is a descendant of" msgstr "Er en efterkommer af" -#: GenericFilter.py:974 +#: GenericFilter.py:1142 msgid "Is a descendant family member of" msgstr "Er i familie med en efterkommer af" -#: GenericFilter.py:975 +#: GenericFilter.py:1143 msgid "Is a descendant of filter match" msgstr "Er en efterkommer af filter søgning" -#: GenericFilter.py:976 +#: GenericFilter.py:1144 +msgid "Is a descendant of person not more than N generations away" +msgstr "Er en efterkommer af person højst N generationer væk" + +#: GenericFilter.py:1146 +msgid "Is a descendant of person at least N generations away" +msgstr "Er en efterkommer af person mindst N generationer væk" + +#: GenericFilter.py:1148 msgid "Is a child of filter match" msgstr "Er et barn af filter søgning" -#: GenericFilter.py:977 +#: GenericFilter.py:1149 msgid "Is an ancestor of" msgstr "Er en ane til" -#: GenericFilter.py:978 +#: GenericFilter.py:1150 msgid "Is an ancestor of filter match" msgstr "Er en ane til filter søgning" -#: GenericFilter.py:979 +#: GenericFilter.py:1151 +msgid "Is an ancestor of person not more than N generations away" +msgstr "Er en ane til person højst N generationer væk" + +#: GenericFilter.py:1153 +msgid "Is an ancestor of person at least N generations away" +msgstr "Er en ane til person mindst N generationer væk" + +#: GenericFilter.py:1155 msgid "Is a parent of filter match" msgstr "Er en forælder til filter søgning" -#: GenericFilter.py:980 +#: GenericFilter.py:1156 msgid "Has a common ancestor with" msgstr "Har en fælles ane med" -#: GenericFilter.py:981 +#: GenericFilter.py:1157 msgid "Has a common ancestor with filter match" msgstr "Har en fælles ane med filter søgning" -#: GenericFilter.py:983 +#: GenericFilter.py:1159 msgid "Is a female" msgstr "Er en kvinde" -#: GenericFilter.py:984 +#: GenericFilter.py:1160 msgid "Is a male" msgstr "Er en mand" -#: GenericFilter.py:985 +#: GenericFilter.py:1161 msgid "Has the personal event" msgstr "Har personhændelsen" -#: GenericFilter.py:986 +#: GenericFilter.py:1162 msgid "Has the family event" msgstr "Har familiehændelsen" -#: GenericFilter.py:987 +#: GenericFilter.py:1163 msgid "Has the personal attribute" msgstr "Har personattributten" -#: GenericFilter.py:988 +#: GenericFilter.py:1164 msgid "Has the family attribute" msgstr "Har familieattributten" -#: GenericFilter.py:989 +#: GenericFilter.py:1165 msgid "Matches the filter named" msgstr "Passer med det nævnte filter" -#: GenericFilter.py:990 +#: GenericFilter.py:1166 msgid "Is spouse of filter match" msgstr "Er ægtefælle til filter søgning" @@ -1238,9 +1260,9 @@ msgstr "Filen er blevet flyttet eller slettet" #: docgen/AbiWordDoc.py:73 docgen/HtmlDoc.py:223 docgen/HtmlDoc.py:226 #: docgen/HtmlDoc.py:336 docgen/HtmlDoc.py:339 docgen/LaTeXDoc.py:83 #: docgen/LaTeXDoc.py:86 docgen/OpenDrawDoc.py:77 docgen/OpenOfficeDoc.py:82 -#: docgen/OpenOfficeDoc.py:356 docgen/OpenOfficeDoc.py:359 -#: docgen/OpenOfficeDoc.py:544 docgen/OpenOfficeDoc.py:547 -#: docgen/OpenOfficeDoc.py:580 docgen/OpenOfficeDoc.py:583 +#: docgen/OpenOfficeDoc.py:359 docgen/OpenOfficeDoc.py:362 +#: docgen/OpenOfficeDoc.py:547 docgen/OpenOfficeDoc.py:550 +#: docgen/OpenOfficeDoc.py:583 docgen/OpenOfficeDoc.py:586 #: docgen/PSDrawDoc.py:104 docgen/PSDrawDoc.py:107 docgen/PdfDoc.py:156 #: docgen/PdfDoc.py:159 docgen/PdfDrawDoc.py:91 docgen/PdfDrawDoc.py:93 #: docgen/RTFDoc.py:71 docgen/RTFDoc.py:74 docgen/SvgDrawDoc.py:84 @@ -1453,7 +1475,7 @@ msgstr "Sideskift imellem generationer" msgid "Save Report As" msgstr "Gem Rapport Som" -#: Report.py:874 Report.py:950 docgen/PSDrawDoc.py:384 +#: Report.py:874 Report.py:950 docgen/PSDrawDoc.py:383 msgid "Print a copy" msgstr "Udskriv en kopi" @@ -1881,7 +1903,7 @@ msgstr "Sponsoreret" msgid "Foster" msgstr "Pleje" -#: const.py:173 const.py:448 const.py:456 gramps.glade:1328 +#: const.py:173 const.py:492 const.py:500 gramps.glade:1328 #: mergedata.glade:218 msgid "Other" msgstr "Anden" @@ -2070,69 +2092,69 @@ msgstr "Pensionering" msgid "Will" msgstr "Testamente" -#: const.py:365 +#: const.py:387 msgid "Caste" msgstr "Kaste" -#: const.py:367 +#: const.py:389 msgid "Identification Number" msgstr "Identifikationsnummer" -#: const.py:368 +#: const.py:390 msgid "National Origin" msgstr "Oprindelsesland" -#: const.py:369 +#: const.py:391 msgid "Social Security Number" msgstr "CPR-nummer" -#: const.py:408 +#: const.py:430 msgid "Number of Children" msgstr "Antal børn" -#: const.py:444 +#: const.py:488 msgid "A legal or common-law relationship between a husband and wife" msgstr "" "Et registreret eller ægteskabslignende forhold mellem en mand og kvinde" -#: const.py:445 +#: const.py:489 msgid "No legal or common-law relationship between man and woman" msgstr "" "Intet registreret eller ægteskabslignende forhold mellem en mand og kvinde" -#: const.py:445 const.py:453 +#: const.py:489 const.py:497 msgid "Unmarried" msgstr "Ugift" -#: const.py:446 +#: const.py:490 msgid "An established relationship between members of the same sex" msgstr "Et etableret forhold mellem medlemmer af det samme køn" -#: const.py:447 +#: const.py:491 msgid "Unknown relationship between a man and woman" msgstr "Ukendt forhold mellem mand og kvinde" -#: const.py:448 +#: const.py:492 msgid "An unspecified relationship between a man and woman" msgstr "Et ikke specificeret forhold mellem en mand og kvinde" -#: const.py:472 +#: const.py:516 msgid "No definition available" msgstr "Ingen definition tilgængelig" -#: const.py:917 const.py:924 +#: const.py:961 const.py:968 msgid "Also Known As" msgstr "Alias" -#: const.py:918 const.py:925 +#: const.py:962 const.py:969 msgid "Birth Name" msgstr "Navn ved Fødslen" -#: const.py:919 const.py:926 +#: const.py:963 const.py:970 msgid "Married Name" msgstr "Navn som gift" -#: const.py:920 const.py:927 +#: const.py:964 const.py:971 msgid "Other Name" msgstr "Andet Navn" @@ -2378,11 +2400,15 @@ msgstr "LaTeX" msgid "OpenOffice.org Draw" msgstr "OpenOffice.org Draw" -#: docgen/OpenOfficeDoc.py:620 docgen/OpenOfficeDoc.py:621 +#: docgen/OpenOfficeDoc.py:625 +msgid "Open in OpenOffice.org" +msgstr "Åbn i OpenOffice.org" + +#: docgen/OpenOfficeDoc.py:627 docgen/OpenOfficeDoc.py:629 msgid "OpenOffice.org Writer" msgstr "OpenOffice.org Writer" -#: docgen/PSDrawDoc.py:383 +#: docgen/PSDrawDoc.py:382 msgid "PostScript" msgstr "PostScript" @@ -3315,7 +3341,8 @@ msgstr "Indstilling" msgid "" "Indicates that the parents should be used as the preferred parents for " "reporting and display purposes" -msgstr "Viser at forældrene bør anvendes som de foretrukne forældre for " +msgstr "" +"Viser at forældrene bør anvendes som de foretrukne forældre for " "rapporterings- og fremvisningsforemål" #: gramps.glade:6391 @@ -3553,8 +3580,9 @@ msgstr "En person skal v msgid "" "Exporting requires that an active person be selected. Please select a person " "and try again." -msgstr "Eksport kræver at en person vælges som aktiv. Vælg venligst en person " -"og prøv igen." +msgstr "" +"Eksport kræver at en person vælges som aktiv. Vælg venligst en person og " +"prøv igen." #: gramps_main.py:2020 gramps_main.py:2024 gramps_main.py:2028 msgid "Could not create database" @@ -3728,13 +3756,13 @@ msgstr "Forfatter:" msgid "Author's email:" msgstr "Forfatterens e-mail:" -#: plugins/AncestorChart.py:217 plugins/AncestorChart.py:431 +#: plugins/AncestorChart.py:217 plugins/AncestorChart.py:429 msgid "Ancestor Chart" msgstr "Anetavle" -#: plugins/AncestorChart.py:217 plugins/AncestorChart.py:432 +#: plugins/AncestorChart.py:217 plugins/AncestorChart.py:430 #: plugins/DesGraph.py:311 plugins/DesGraph.py:467 plugins/FanChart.py:280 -#: plugins/FanChart.py:353 plugins/GraphViz.py:80 plugins/GraphViz.py:500 +#: plugins/FanChart.py:353 plugins/GraphViz.py:80 plugins/GraphViz.py:501 #: plugins/TimeLine.py:316 plugins/TimeLine.py:465 msgid "Graphical Reports" msgstr "Grafisk rapport" @@ -3766,17 +3794,17 @@ msgstr "Tillader dig at tilpasse oplysningerne i kasserne i rapporten" msgid "The basic style used for the text display." msgstr "Den grundlæggende stil brugt til tekstvisning." -#: plugins/AncestorChart.py:433 plugins/AncestorReport.py:511 +#: plugins/AncestorChart.py:431 plugins/AncestorReport.py:511 #: plugins/Ancestors.py:1081 plugins/DescendReport.py:405 #: plugins/DetAncestralReport.py:1242 plugins/DetDescendantReport.py:1251 #: plugins/FamilyGroup.py:758 plugins/FtmStyleAncestors.py:1030 -#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1439 plugins/GraphViz.py:499 +#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1439 plugins/GraphViz.py:500 #: plugins/IndivComplete.py:817 plugins/IndivSummary.py:627 #: plugins/Summary.py:162 plugins/TimeLine.py:464 plugins/WebPage.py:1373 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: plugins/AncestorChart.py:434 +#: plugins/AncestorChart.py:432 msgid "Produces a graphical ancestral tree graph" msgstr "Laver et grafisk stamtræ" @@ -4153,7 +4181,7 @@ msgid "Unstable" msgstr "Ustabil" #: plugins/BookReport.py:1008 -msgid "Creates a book containg several reports." +msgid "Creates a book containing several reports." msgstr "Danner en bog der indeholder flere rapporter." #: plugins/ChangeTypes.py:67 @@ -5191,9 +5219,10 @@ msgstr "" "%(female_name)s%(endnotes)s døde %(death_date)s i %(death_place)s%" "(death_endnotes)s." -#: plugins/FtmStyleAncestors.py:651 plugins/FtmStyleDescendants.py:1053 -msgid "%(female_name)s%(endnotes)s died %(death_date)s%(death_endotes)s." -msgstr "%(female_name)s%(endnotes)s døde %(death_date)s%(death_endotes)s." +#: plugins/FtmStyleAncestors.py:651 plugins/FtmStyleDescendants.py:691 +#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1053 +msgid "%(female_name)s%(endnotes)s died %(death_date)s%(death_endnotes)s." +msgstr "%(female_name)s%(endnotes)s døde %(death_date)s%(death_endnotes)s." #: plugins/FtmStyleAncestors.py:658 plugins/FtmStyleDescendants.py:698 #: plugins/FtmStyleDescendants.py:1061 @@ -5322,10 +5351,6 @@ msgid "" msgstr "" "%(female_name)s%(endnotes)s blev født i %(birth_place)s%(birth_endnotes)s." -#: plugins/FtmStyleDescendants.py:691 -msgid "%(female_name)s%(endnotes)s died %(death_date)s%(death_endnotes)s." -msgstr "%(female_name)s%(endnotes)s døde %(death_date)s%(death_endnotes)s." - #: plugins/FtmStyleDescendants.py:704 msgid "%(female_name)s%(endnotes)s." msgstr "%(female_name)s%(endnotes)s." @@ -5379,7 +5404,7 @@ msgstr "Ene" msgid "Multiple" msgstr "Multipel" -#: plugins/GraphViz.py:79 plugins/GraphViz.py:498 +#: plugins/GraphViz.py:79 plugins/GraphViz.py:499 msgid "Relationship Graph" msgstr "Slægtstræ" @@ -5430,7 +5455,8 @@ msgstr "Medtag F msgid "" "Include the dates that the individual was born, got married and/or died in " "the graph labels." -msgstr "Medtag datoerne hvor personen blev født, blev viet og/eller døde i " +msgstr "" +"Medtag datoerne hvor personen blev født, blev viet og/eller døde i " "grafmærkaterne." #: plugins/GraphViz.py:160 @@ -5441,7 +5467,8 @@ msgstr "Indskr msgid "" "Prints just dates' year, neither month or day nor date approximation or " "interval are shown." -msgstr "Udskriver kun datoers år, hverken måned, dag eller dato tilnærmelse eller " +msgstr "" +"Udskriver kun datoers år, hverken måned, dag eller dato tilnærmelse eller " "interval vises." #: plugins/GraphViz.py:170 @@ -5526,11 +5553,11 @@ msgstr "" "rektangulær række af sider. Dette bestemmer antallet af sider i den lodrette " "retning." -#: plugins/GraphViz.py:256 +#: plugins/GraphViz.py:257 msgid "Generate print output" msgstr "Dan rapporter til udskrift" -#: plugins/GraphViz.py:483 +#: plugins/GraphViz.py:484 msgid "" "Generates relationship graphs, currently only in GraphViz format. GraphViz " "(dot) can transform the graph into postscript, jpeg, png, vrml, svg, and " @@ -7440,6 +7467,9 @@ msgstr "Retstilling" msgid "Paragraph options" msgstr "Sætningsvalgmuligheder" +#~ msgid "%(female_name)s%(endnotes)s died %(death_date)s%(death_endotes)s." +#~ msgstr "%(female_name)s%(endnotes)s døde %(death_date)s%(death_endotes)s." + #~ msgid "Relationship to %{father}s" #~ msgstr "Slægtskab med %{father}s"