Updated translation

svn: r2482
This commit is contained in:
Sebastian Voeck 2003-12-09 16:05:07 +00:00
parent df0e30ab4b
commit 6359dca680

View File

@ -75,134 +75,155 @@
</textobject></mediaobject></screenshot></figure>
<!-- ==== End of Figure ==== -->
<para>Enter your personal information in the corresponding
text entry fields. Although &app; requests information about you,
this information is used only so that &app; can create valid GEDCOM
output files. A valid GEDCOM file requires information about the file's
creator. If you choose, you may leave the information empty, however
all the GEDCOM files you export will not be valid.
<para>
Geben Sie Ihre persönlichen Informationen in die entsprechenden
Felder ein. Obwohl &app; Information über Sie erfragt, werden diese
Informationen nur so benutzt, dass &app; gültige GEDCOM-Dateien
erzeugen kann. Eine gültige GEDCOM-Datei benötigt Information über
die Person, die die Datei erstellt hat. Wenn Sie wollen, können Sie
die Felder leer lassen, aber dann werden alle GEDCOM-Dateien, die Sie
exportieren ungültig sein.
</para>
<para>This information can be entered at any time in the
<guilabel>Preferences</guilabel> dialog, under the
<guilabel>Usage</guilabel> category.
<para>Diese Information können auch jeder Zeit im
<guilabel>Einstellungen</guilabel> Dialog, in der <guilabel>Verwendung</guilabel>
Kategorie verändert werden.
</para>
</sect2>
<!-- ================ Getting Started Subsection -->
<sect2 id="choose-db-start">
<title>Choosing a database on startup</title>
<para>If &app; is started without any
database to open, the following window will appear prompting you to
choose what database to open. </para>
<title>Eine Datenbank bei Programmstart wählen</title>
<para>Wenn &app; gestarten wurde ohne eine Datenbank zu öffnen,
erscheint das folgende Fenster und fragt Sie nach einer Datenbank,
die Sie öffnen möchten.</para>
<!-- ==== Figure: Open existing/new database window ==== -->
<figure id="first-open">
<title>Open Database Window</title>
<title>Datenbank öffnen Fenster</title>
<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata
fileref="figures/first-open.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject>
<phrase>Shows Open Database Window. </phrase>
<phrase>Zeigt Datenbank öffnen Fenster. </phrase>
</textobject></mediaobject></screenshot></figure>
<!-- ==== End of Figure ==== -->
<para>If you would like to open an existing database, check the top radio
button and click the <guibutton>OK</guibutton> button. You will then be asked to
specify the name of your existing database. If you would like to start
creating your brand new database from scratch right away, choose new XML
database. </para>
<para>
Wenn Sie eine existierende Datenbank öffnen wollen, wählen Sie
"Existierende Datenbank öffnen" und klicken Sie auf <guibutton>OK</guibutton>.
Sie werden dann nach dem Namen Ihrer Datenbank gefragt. Wenn Sie mit
einer ganz neuen Datenbank beginnen wollen, wählen Sie "Neue XML Datenbank
erstellen".
</para>
<para>NOTE: when starting new database, you should
select an empty <replaceable>DIRECTORY</replaceable>
and <replaceable>NOT a FILE</replaceable>. Create empty directory if
needed. The directory you specify will be used by &app; to store
database file <replaceable>data.gramps</replaceable> as well as any
possible copies of media objects. This directory will be updated by &app;
each time the database is saved. </para>
<para>
BEMERKUNG: Wenn Sie eine neue Datenbank beginnen, sollten Sie ein
leeres <replaceable>VERZEICHNIS</replaceable> und <replaceable>
KEINE DATEI</replaceable> auswählen. Erstellen Sie ein leeres
Verzeichnis, wenn nötig. Das Verzeichnis, das sie angeben wird von
&app; benutzt um die Datenbankdatei <replaceable>data.gramps
</replaceable> so wie mögliche Kopien von Medien zu speichern.
Dieses Verzeichnis wird jedesmal von &app; aktualisiert, wenn die
Datenbank gespeichert wird.
</para>
<para>NOTE: when opening an existing database, you should
open a <replaceable>DIRECTORY</replaceable> and
<replaceable>NOT a FILE</replaceable>. The directory you need to open
should contain the database file <replaceable>data.gramps</replaceable>
as well as any possible copies of media objects. Such a directory is
created by &app; when you start a new database and is updated each time
the database is saved. </para>
<para>
BEMERKUNG: Wenn Sie eine Datenbank öffnen, sollten Sie ein
<replaceable>VERZEICHNIS</replaceable> und <replaceable> KEINE
DATEI</replaceable> öffnen. Das Verzeichnis, das Sie öffnen müssen,
sollte die Datenbankdatei <replaceable>data.gramps</replaceable>
enthalten so wie mögliche Kopien von Medien. So ein Verzeichnis wird
von &app; erstelltm, wenn Sie eine neue Datenbank beginnen und wird
jedesmal aktualisiert, wenn die Datenbank gespeichert wird.
</para>
</sect2>
<!-- ================ Getting Started Sub-subsection
<sect3 id="zodb-support">
<title>Optional ZODB support</title>
<title>Optionale ZODB-Unterstützung</title>
<para>
Wenn entweder StandaloneZODB oder Zope auf Ihrem System installiert
ist, erlaubt Ihnen &app; als dritte Option eine neue ZODB-Datenbank
zu erstellen. Sie können wählen, ob Sie Ihre neue Datenbank im XML-
oder im ZODB-Format beginnen wollen. Beide Formate haben ihre Stärken
und Schwächen.
</para>
<para>If either StandaloneZODB or Zope is installed on your system,
&app; will give you the third option of
creating a new ZODB database. You can choose to start your new database
in either XML or ZODB format. Both formats have their strong and weak
points.</para>
<para>
XML steht für "eXtensible Markup Language" und ist eine menschenlesbar
strukturierte Beschreibung von Daten. Es kann leicht von anderen
Programmen eingelesen werden, falls erwünscht. Es speichert noch die
Daten an sich. Der Schwachpunkt ist die relativ langsame Geschwindigkeit
bei der Verarbeitung von großen Datendateien.
</para>
<para>XML stands for eXtensible Markup Language, and is a human readable
structured description of data. It could be easily parsed by other
programs should the need occur. It stores only the data itself. Its weak
point is the relatively low speed of processing large data files. </para>
<para>
ZODB steht für "Zope Object Database" und bietet voll entwickelte
Datenbankunterstützung. ZODB-Dateien sind nicht menschenlesbar. Sie
enthalten gewissen Strukturen um die Arbeit großen Datenstrukturen
Sie unterstützen. Jedenfalls, bietet ZODB eine deutliche Beschleunigung,
wenn die Datenbankgröße groß ist (mehr als ein paar Tausend Personen).
</para>
<para>ZODB stands for Zope Object Database and provides the full-fledged
database support. ZODB files are not human readable. They contain a
certain overhead to assist working with large data structures. However,
ZODB provides a significant speed-up when the database size is large (over
a few thousand people). </para>
<para>Its is hard to tell which format is better, since this is a typical
trade-off situation. If you are starting your research then you are likely
to be fine with the regular XML database. If you have tons of data to
import describing thousands upon thousands of people, then you are
probably better off with ZODB. </para>
<para>
Es ist schwer zu sagen, welches Format besser ist, denn dies ist eine
typische Situation, bei der man abwiegen muss. Wenn Sie Ihre Forschung
beginnen, dann benutzen Sie besser eine gewöhnliche XML-Datenbank.
Wenn Sie Berge von Daten, die Tausende über Tausende von Personen
beschreiben, zu importieren haben, dann ist wahrscheinlich ZODB von
Vorteil.
</para>
</sect3>
-->
<!-- ================ Getting Started Subsection ==== -->
<sect2 id="get-help">
<title>Obtaining Help</title>
<para> At any time, the following items are available for immediate aid
from the <menuchoice><guimenu>Help</guimenu></menuchoice> menu: </para>
<title>Hilfe bekommen</title>
<para>
Die folgenden Beiträge zur Soforthilfe stehen Ihnen jederzeit im
<menuchoice><guimenu>Hilfe</guimenu></menuchoice>-Menü zur Verfügung:
</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>User manual</term>
<listitem><para> Choose this item to read the text of this manual
in the help browser. </para></listitem>
<varlistentry><term>Handbuch</term>
<listitem><para>Wählen Sie diesen Eintrag um dieses Handbuch im
Hilfebrowser zu lesen. </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>FAQ</term>
<listitem><para> Use this item to read Frequently Asked Questions
about &app; in the browser. </para></listitem>
<listitem><para> Benutzen Sie diesen Eintrag um häufig gestellte Fragen
über &app; im Browser zu lesen. </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>GRAMPS home page</term>
<listitem><para> Select this item to open home page of &app; in your
default web browser. </para></listitem>
<varlistentry><term>GRAMPS Home Page</term>
<listitem><para>Wählen Sie diesen Eintrag um die Webseite von &app; im
Standard-Webbrowser aufzurufen.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>GRAMPS mailing lists</term>
<listitem><para> Choose this item to direct your web browser
to the &app; mailing list archives. </para></listitem>
<varlistentry><term>GRAMPS Mailinglisten</term>
<listitem><para>Wählen Sie diesen Eintrag um die Archive der &app;
Mailinglisten in Ihrem Webbrowser aufzurufen.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Report a bug</term>
<listitem><para> Use this item to file a bug report against &app;
with the bug tracking system. </para></listitem>
<varlistentry><term>Programmfehler melden</term>
<listitem><para>Benutzen Sie diesen Eintrag um ein Fehler in &app;
mit dem "bug tracking"-System zu melden. </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Show plugin status</term>
<listitem><para> Use this item to display the status of loaded
plugins. </para></listitem>
<varlistentry><term>Plugin-Status zeigen</term>
<listitem><para>Benutzen Sie diesem Eintrag den Status der geladenen
Plugins anzuzeigen.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Open example database</term>
<listitem><para> Select this item to load the example database shipped
with &app;. This database is composed of fictitious people and serves as
a useful example for learning how to work with &app;. </para></listitem>
<varlistentry><term>Beispieldatenbank öffnen</term>
<listitem><para>Wählen Sie diesen Eintrag um die mit &app;
mitgelieferte Beispieldatenbank zu laden. Diese Datenbank besteht
aus fiktiven Personen und dient als nützliches Beispiel um zu
lernen, wie man mit &app; arbeitet. </para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>