From 6de66ff923f11f2cd29fc7f49cd4f0a5ebe135d3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Landgren Date: Fri, 25 May 2012 19:14:49 +0000 Subject: [PATCH] Fixed a number of minor typos. svn: r19646 --- po/sv.po | 66 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 33 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index ae50aff28..ad494c341 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: sv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-05-05 23:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-06 12:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-25 21:13+0200\n" "Last-Translator: Peter Landgren\n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1943,7 +1943,7 @@ msgstr "FEL: Okänt format på exportfilen %s" #: ../src/cli/arghandler.py:402 msgid "List of known family trees in your database path\n" -msgstr "Lita på kända släktträd i din databas sökväg\n" +msgstr "Lista på kända släktträd i din databas sökväg\n" #: ../src/cli/arghandler.py:405 #, python-format @@ -10533,7 +10533,7 @@ msgstr "Min Kalender" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:477 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:438 msgid "First line of text at bottom of calendar" -msgstr "Första textraden nedtill på kalendern" +msgstr "Första textraden nertill på kalendern" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:480 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:441 @@ -10548,7 +10548,7 @@ msgstr "Framställd av Gramps" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:481 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:442 msgid "Second line of text at bottom of calendar" -msgstr "Andra textraden nedtill på kalendern" +msgstr "Andra textraden nertill på kalendern" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:484 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:445 @@ -10558,7 +10558,7 @@ msgstr "Textområde 3" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:485 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:446 msgid "Third line of text at bottom of calendar" -msgstr "Tredje textraden nedtill på kalendern" +msgstr "Tredje textraden nertill på kalendern" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:539 msgid "Title text and background color" @@ -11572,7 +11572,7 @@ msgid "" "will compute the ages for everyone in your Family Tree on that date. You can " "then sort by the age column, and double-click the row to view or edit." msgstr "" -"Skriv in ett datum (som ÅÅÅ-MM-DD) i fältet nedan och klicka sedan på Kör. " +"Skriv in ett datum (som ÅÅÅÅ-MM-DD) i fältet nedan och klicka sedan på Kör. " "Detta kommer att beräkna ålder för all i ditt släktträd på detta datum. Du " "kan sedan sortera på ålderskolumnen och dubbelklicka på raden för att titta " "eller redigera." @@ -17469,7 +17469,7 @@ msgid "" "This person had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s " "in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" -"Denna person hade ett ogift förhållande med %(spouse)s på %(full_date)s i %" +"Denna person hade ett ogift förhållande med %(spouse)s %(full_date)s i %" "(place)s%(endnotes)s." #: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1095 @@ -17496,7 +17496,7 @@ msgid "" "He had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)" "s%(endnotes)s." msgstr "" -"Han hade ett ogift förhållande med %(spouse)s på %(full_date)s i %(place)s%" +"Han hade ett ogift förhållande med %(spouse)s %(full_date)s i %(place)s%" "(endnotes)s." #: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1100 @@ -17523,7 +17523,7 @@ msgid "" "She had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %" "(place)s%(endnotes)s." msgstr "" -"Hon hade ett ogift förhållande med %(spouse)s på %(full_date)s i %(place)s%" +"Hon hade ett ogift förhållande med %(spouse)s %(full_date)s i %(place)s%" "(endnotes)s." #: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1105 @@ -17574,7 +17574,7 @@ msgid "" "This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s on %" "(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" -"Denna person hade ett ogift förhållande med %(spouse)s på %(full_date)s i %" +"Denna person hade ett ogift förhållande med %(spouse)s %(full_date)s i %" "(place)s%(endnotes)s." #: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1118 @@ -17601,7 +17601,7 @@ msgid "" "He also had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %" "(place)s%(endnotes)s." msgstr "" -"Han hade också ett ogift förhållande med %(spouse)s på %(full_date)s i %" +"Han hade också ett ogift förhållande med %(spouse)s %(full_date)s i %" "(place)s%(endnotes)s." #: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1123 @@ -17628,7 +17628,7 @@ msgid "" "She also had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %" "(place)s%(endnotes)s." msgstr "" -"Hon hade också ett ogift förhållande med %(spouse)s på %(full_date)s i %" +"Hon hade också ett ogift förhållande med %(spouse)s %(full_date)s i %" "(place)s%(endnotes)s." #: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1128 @@ -17655,7 +17655,7 @@ msgid "" "This person had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%" "(endnotes)s." msgstr "" -"Denna person hade ett ogift förhållande med %(spouse)s på %(full_date)s%" +"Denna person hade ett ogift förhållande med %(spouse)s %(full_date)s%" "(endnotes)s." #: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1141 @@ -17681,7 +17681,7 @@ msgid "" "He had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)" "s." msgstr "" -"Han hade ett ogift förhållande med %(spouse)s på %(full_date)s%(endnotes)s." +"Han hade ett ogift förhållande med %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s." #: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1146 #, python-format @@ -17705,7 +17705,7 @@ msgid "" "She had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)" "s." msgstr "" -"Hon hade ett ogift förhållande med %(spouse)s på %(full_date)s%(endnotes)s." +"Hon hade ett ogift förhållande med %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s." #: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1151 #, python-format @@ -17745,7 +17745,7 @@ msgid "" "This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s on %" "(full_date)s%(endnotes)s." msgstr "" -"Denna person hade ett ogift förhållande med %(spouse)s på %(full_date)s%" +"Denna person hade ett ogift förhållande med %(spouse)s %(full_date)s%" "(endnotes)s." #: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1164 @@ -17772,7 +17772,7 @@ msgid "" "He also had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%" "(endnotes)s." msgstr "" -"Han hade också ett ogift förhållande med %(spouse)s på %(full_date)s%" +"Han hade också ett ogift förhållande med %(spouse)s %(full_date)s%" "(endnotes)s." #: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1169 @@ -17799,7 +17799,7 @@ msgid "" "She also had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%" "(endnotes)s." msgstr "" -"Hon hade också ett ogift förhållande med %(spouse)s på %(full_date)s%" +"Hon hade också ett ogift förhållande med %(spouse)s %(full_date)s%" "(endnotes)s." #: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1174 @@ -17932,7 +17932,7 @@ msgid "" "This person had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" -"Denna person hade ett ogift förhållande med %(spouse)s på %(full_date)s i %" +"Denna person hade ett ogift förhållande med %(spouse)s %(full_date)s i %" "(place)s%(endnotes)s." #: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1221 @@ -17959,7 +17959,7 @@ msgid "" "He had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" -"Han hade ett förhållande med %(spouse)s på %(full_date)s i %(place)s%" +"Han hade ett förhållande med %(spouse)s %(full_date)s i %(place)s%" "(endnotes)s." #: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1226 @@ -17986,7 +17986,7 @@ msgid "" "She had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" -"Hon hade ett förhållande med %(spouse)s på %(full_date)s i %(place)s%" +"Hon hade ett förhållande med %(spouse)s %(full_date)s i %(place)s%" "(endnotes)s." #: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1231 @@ -18029,7 +18029,7 @@ msgid "" "This person also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %" "(place)s%(endnotes)s." msgstr "" -"Denna person hade ett förhållande med %(spouse)s på %(full_date)s i %(place)s" +"Denna person hade ett förhållande med %(spouse)s %(full_date)s i %(place)s" "%(endnotes)s." #: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1244 @@ -18056,7 +18056,7 @@ msgid "" "He also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" -"Han hade också ett förhållande med %(spouse)s på %(full_date)s i %(place)s%" +"Han hade också ett förhållande med %(spouse)s %(full_date)s i %(place)s%" "(endnotes)s." #: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1249 @@ -18083,7 +18083,7 @@ msgid "" "She also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" -"Hon hade också ett förhållande med %(spouse)s på %(full_date)s i %(place)s%" +"Hon hade också ett förhållande med %(spouse)s %(full_date)s i %(place)s%" "(endnotes)s." #: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1254 @@ -18131,7 +18131,7 @@ msgstr "" msgid "" "This person had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." msgstr "" -"Denna person hade ett förhållande med %(spouse)s på %(full_date)s%(endnotes)" +"Denna person hade ett förhållande med %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)" "s." #: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1267 @@ -18151,7 +18151,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1271 #, python-format msgid "He had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." -msgstr "Han hade ett förhållande med %(spouse)s på %(full_date)s%(endnotes)s." +msgstr "Han hade ett förhållande med %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s." #: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1272 #, python-format @@ -18167,7 +18167,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1276 #, python-format msgid "She had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." -msgstr "Hon hade ett förhållande med %(spouse)s på %(full_date)s%(endnotes)s." +msgstr "Hon hade ett förhållande med %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s." #: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1277 #, python-format @@ -18204,7 +18204,7 @@ msgid "" "This person also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%" "(endnotes)s." msgstr "" -"Denna person hade också ett förhållande med %(spouse)s på %(full_date)s%" +"Denna person hade också ett förhållande med %(spouse)s %(full_date)s%" "(endnotes)s." #: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1290 @@ -18228,7 +18228,7 @@ msgstr "" msgid "" "He also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." msgstr "" -"Han hade också ett förhållande med %(spouse)s på %(full_date)s%(endnotes)s." +"Han hade också ett förhållande med %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s." #: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1295 #, python-format @@ -18249,7 +18249,7 @@ msgstr "" msgid "" "She also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." msgstr "" -"Hon hade också ett förhållande med %(spouse)s på %(full_date)s%(endnotes)s." +"Hon hade också ett förhållande med %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s." #: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1300 #, python-format @@ -19527,7 +19527,7 @@ msgstr "Okänt kön" #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:77 #, python-format msgid "Events of %(date)s" -msgstr "Händelser på %(date)s" +msgstr "Händelser %(date)s" #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:115 msgid "Events on this exact date" @@ -20541,7 +20541,7 @@ msgstr "Huruvida ta med referenser till make/maka." #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:1019 msgid "Include sign of succession ('+') in child-list" -msgstr "tag med tecken på av komma ('+') i barnlista" +msgstr "tag med tecken på avkomma ('+') i barnlista" #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:1021 msgid "" @@ -29958,7 +29958,7 @@ msgstr "" "Ändra aktiv person
Att ändra aktiv person i vyer är enkelt. I " "Släktskapsvyn klickar du bara på någon. I Antavelvyn dubbelklicka du på " "personen eller högerklickar för att kunna välja någon av personens makar, " -"syskon, barn eller förläldrar." +"syskon, barn eller föräldrar." #: ../src/data/tips.xml.in.h:8 msgid ""