Fix translation in Finnish
This commit is contained in:
parent
d508ce7fb9
commit
6fc7f4e0af
27
po/fi.po
Executable file → Normal file
27
po/fi.po
Executable file → Normal file
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: Gramps_5_fi\n"
|
"Project-Id-Version: Gramps_5_fi\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-01 12:10+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-07-01 12:10+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-01 12:11+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-07-18 17:30+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Matti Niemelä <niememat@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Matti Niemelä <niememat@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: suomi <niememat@gmail.com>\n"
|
"Language-Team: suomi <niememat@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language: fi\n"
|
"Language: fi\n"
|
||||||
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
|
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
|
||||||
"Generated-By: pygettext.py 1.4\n"
|
"Generated-By: pygettext.py 1.4\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||||||
@ -11658,19 +11658,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dates"
|
msgid "Dates"
|
||||||
msgstr "Päivämäärät"
|
msgstr "Päivämäärät"
|
||||||
|
|
||||||
|
# 20180716
|
||||||
|
# Käytä vaihtoehtoista fontin käsittelijää GUI:ssa ja raporteissa (vaatii uudelleenkäynnistyksen)
|
||||||
#: ../gramps/gui/configure.py:1355
|
#: ../gramps/gui/configure.py:1355
|
||||||
msgid "Use alternate Font handler for GUI and Reports (requires restart)"
|
msgid "Use alternate Font handler for GUI and Reports (requires restart)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Käytä vaihtoehtoista fontin käsittelijää GUI:ssa ja raporteissa (vaatii "
|
"Käytä vaihtoehtoista fontin käsittelijää käyttöliittymässä ja raporteissa "
|
||||||
"uudelleenkäynnistyksen)"
|
"(vaatii uudelleenkäynnistyksen)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gui/configure.py:1361
|
#: ../gramps/gui/configure.py:1361
|
||||||
msgid "Add default source on GEDCOM import"
|
msgid "Add default source on GEDCOM import"
|
||||||
msgstr "Lisää oletuslähde GEDCOM-tuonnissa"
|
msgstr "Lisää oletuslähde GEDCOM-tuonnissa"
|
||||||
|
|
||||||
|
# 20180716
|
||||||
|
# Lisää oletuslähde tuonnissa
|
||||||
#: ../gramps/gui/configure.py:1365
|
#: ../gramps/gui/configure.py:1365
|
||||||
msgid "Add tag on import"
|
msgid "Add tag on import"
|
||||||
msgstr "Lisää oletuslähde tuonnissa"
|
msgstr "Lisää oletustagi tuonnissa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gui/configure.py:1376
|
#: ../gramps/gui/configure.py:1376
|
||||||
msgid "Enable spelling checker"
|
msgid "Enable spelling checker"
|
||||||
@ -17021,6 +17025,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Tarvitset versio, jossa on funktio \"require_version\" käynnistääksesi "
|
"Tarvitset versio, jossa on funktio \"require_version\" käynnistääksesi "
|
||||||
"Grampsin"
|
"Grampsin"
|
||||||
|
|
||||||
|
# 20180716
|
||||||
|
# Python-versiosi ei vastaa vaatimuksia. Gramps tarvitsee vähintään Pythonista version %(major)d.%(feature)d.%(minor)d .
|
||||||
|
# Gramps suljetaan nyt.
|
||||||
#: ../gramps/gui/grampsgui.py:74
|
#: ../gramps/gui/grampsgui.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -17030,8 +17037,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Gramps will terminate now."
|
"Gramps will terminate now."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Python-versiosi ei vastaa vaatimuksia. Gramps tarvitsee vähintään Pythonista "
|
"Pygobject-versiosi ei täytä vaatimuksia\n"
|
||||||
"version %(major)d.%(feature)d.%(minor)d .\n"
|
"Tarvitaan vähintään pygobject-versio %(major)d.%(feature)d.%(minor)d "
|
||||||
|
"Grampsin käynnistykseen käyttöliittymässä.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Gramps suljetaan nyt."
|
"Gramps suljetaan nyt."
|
||||||
|
|
||||||
@ -17049,6 +17057,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Gramps suljetaan nyt."
|
"Gramps suljetaan nyt."
|
||||||
|
|
||||||
|
# 20180716
|
||||||
|
# Vähintään %(major)d.%(minor)d tarvitaan käynnistettäessä Gramps GUI:ssa.
|
||||||
#: ../gramps/gui/grampsgui.py:103
|
#: ../gramps/gui/grampsgui.py:103
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -17058,7 +17068,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Gramps will terminate now."
|
"Gramps will terminate now."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Gtk-versiosi ei täytä vaatimuksia.\n"
|
"Gtk-versiosi ei täytä vaatimuksia.\n"
|
||||||
"Vähintään %(major)d.%(minor)d tarvitaan käynnistettäessä Gramps GUI:ssa.\n"
|
"Tarvitaan vähintään %(major)d.%(minor)d versio käynnistettäessä Gramps "
|
||||||
|
"käyttöliittymässä.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Gramps suljetaan nyt."
|
"Gramps suljetaan nyt."
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user