Some smal revisement of Norwegian locale
svn: r13306
This commit is contained in:
parent
86e744cc19
commit
7344dbda98
69
po/nb.po
69
po/nb.po
@ -2396,9 +2396,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/cli/argparser.py:156 ../src/cli/argparser.py:225
|
#: ../src/cli/argparser.py:156 ../src/cli/argparser.py:225
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Error parsing the arguments"
|
msgid "Error parsing the arguments"
|
||||||
msgstr "Feil ved lagring av stilark"
|
msgstr "Feil ved overføring av argumentene"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/cli/argparser.py:158
|
#: ../src/cli/argparser.py:158
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -3012,37 +3011,30 @@ msgid "0 days"
|
|||||||
msgstr "0 dager"
|
msgstr "0 dager"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gen/lib/date.py:653
|
#: ../src/gen/lib/date.py:653
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "calendar|Gregorian"
|
msgid "calendar|Gregorian"
|
||||||
msgstr "Gregoriansk"
|
msgstr "gregoriansk"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gen/lib/date.py:654
|
#: ../src/gen/lib/date.py:654
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "calendar|Julian"
|
msgid "calendar|Julian"
|
||||||
msgstr "Kalender"
|
msgstr "juliansk"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gen/lib/date.py:655
|
#: ../src/gen/lib/date.py:655
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "calendar|Hebrew"
|
msgid "calendar|Hebrew"
|
||||||
msgstr "Kalender"
|
msgstr "hebraisk"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gen/lib/date.py:656
|
#: ../src/gen/lib/date.py:656
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "calendar|French Republican"
|
msgid "calendar|French Republican"
|
||||||
msgstr "Fransk-republikansk"
|
msgstr "fransk-republikansk"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gen/lib/date.py:657
|
#: ../src/gen/lib/date.py:657
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "calendar|Persian"
|
msgid "calendar|Persian"
|
||||||
msgstr "persisk"
|
msgstr "persisk"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gen/lib/date.py:658
|
#: ../src/gen/lib/date.py:658
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "calendar|Islamic"
|
msgid "calendar|Islamic"
|
||||||
msgstr "Islamsk"
|
msgstr "islamsk"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gen/lib/date.py:659
|
#: ../src/gen/lib/date.py:659
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "calendar|Swedish"
|
msgid "calendar|Swedish"
|
||||||
msgstr "svensk"
|
msgstr "svensk"
|
||||||
|
|
||||||
@ -5375,34 +5367,28 @@ msgid "_Data"
|
|||||||
msgstr "_Data"
|
msgstr "_Data"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:56
|
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:56
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Family Events"
|
msgid "Family Events"
|
||||||
msgstr "Familiehendelser"
|
msgstr "Familiehendelser"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:57
|
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:57
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Events father"
|
msgid "Events father"
|
||||||
msgstr "Hendelsesdato"
|
msgstr "Hendelser til far"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:58
|
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:58
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Events mother"
|
msgid "Events mother"
|
||||||
msgstr "Hendelsesnotat"
|
msgstr "Hendelser til mor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:61
|
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:61
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Add a new family event"
|
msgid "Add a new family event"
|
||||||
msgstr "Legg til ny familie"
|
msgstr "Legg til ny familiehendelse"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:62
|
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:62
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Remove the selected family event"
|
msgid "Remove the selected family event"
|
||||||
msgstr "Fjern den valgte hendelsen"
|
msgstr "Fjern den valgte familiehendelsen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:63
|
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:63
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Edit the selected family event or edit person"
|
msgid "Edit the selected family event or edit person"
|
||||||
msgstr "Rediger den valgte familien"
|
msgstr "Redigere den valgte familienhendelsen eller redigere personen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:64
|
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:64
|
||||||
#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:62
|
#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:62
|
||||||
@ -5437,9 +5423,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"For å endre denne hendelsesreferansen må du lukke hendelsen først."
|
"For å endre denne hendelsesreferansen må du lukke hendelsen først."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:232
|
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:232
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Cannot share this reference"
|
msgid "Cannot share this reference"
|
||||||
msgstr "Klarte ikke å endre denne referansen"
|
msgstr "Klarte ikke å dele denne referansen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:246
|
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:246
|
||||||
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:308
|
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:308
|
||||||
@ -5449,9 +5434,8 @@ msgid "Cannot edit this reference"
|
|||||||
msgstr "Klarte ikke å endre denne referansen"
|
msgstr "Klarte ikke å endre denne referansen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:285
|
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:285
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Cannot change Person"
|
msgid "Cannot change Person"
|
||||||
msgstr "Kan ikke lagre personen"
|
msgstr "Kan ikke endre personen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:286
|
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:286
|
||||||
msgid "You cannot change Person events in the Family Editor"
|
msgid "You cannot change Person events in the Family Editor"
|
||||||
@ -5565,9 +5549,8 @@ msgid "_Notes"
|
|||||||
msgstr "_Notater"
|
msgstr "_Notater"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:54
|
#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:54
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Personal Events"
|
msgid "Personal Events"
|
||||||
msgstr "Personlig hendelse:"
|
msgstr "Personlige hendelser"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:55
|
#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:55
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -5575,44 +5558,36 @@ msgid "With %(namepartner)s (%(famid)s)"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:56
|
#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:56
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "<Unknown>"
|
msgid "<Unknown>"
|
||||||
msgstr "Ukjent"
|
msgstr "<Ukjent>"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:59
|
#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:59
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Add a new personal event"
|
msgid "Add a new personal event"
|
||||||
msgstr "Legg til en ny person"
|
msgstr "Legg til en ny person hendelse"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:60
|
#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:60
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Remove the selected personal event"
|
msgid "Remove the selected personal event"
|
||||||
msgstr "Fjern den valgte hendelsen"
|
msgstr "Fjern den valgte personhendelsen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:61
|
#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:61
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Edit the selected personal event or edit family"
|
msgid "Edit the selected personal event or edit family"
|
||||||
msgstr "Rediger den valgte familien"
|
msgstr "Redigere den valgte personhendelsen eller redigere familie"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:63
|
#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:63
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Move the selected event upwards or change family order"
|
msgid "Move the selected event upwards or change family order"
|
||||||
msgstr "Flytt den valgte hendelsen oppover"
|
msgstr "Flytt den valgte hendelsen oppover eller endre familierekkefølgen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:64
|
#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:64
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Move the selected event downwards or change family order"
|
msgid "Move the selected event downwards or change family order"
|
||||||
msgstr "Flytt den valgte hendelsen nedover"
|
msgstr "Flytt den valgte hendelsen nedover eller endre familierekkefølgen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:140
|
#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:140
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Cannot change Family"
|
msgid "Cannot change Family"
|
||||||
msgstr "Kunne ikke lagre familien"
|
msgstr "Kunne ikke endre familie"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:141
|
#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:141
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "You cannot change Family events in the Person Editor"
|
msgid "You cannot change Family events in the Person Editor"
|
||||||
msgstr "Sortere familiehendelsene for personen"
|
msgstr "Du kan ikke endre familiehendelser i personvinduet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:52
|
#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:52
|
||||||
msgid "Create and add a new association"
|
msgid "Create and add a new association"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user