diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 6ca16ac87..59e58a88a 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -24,8 +24,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-16 18:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-16 19:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-01 10:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-01 10:12+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Édition des signets" #: ../src/ToolTips.py:175 #: ../src/ToolTips.py:201 #: ../src/ToolTips.py:212 -#: ../src/gui/configure.py:452 +#: ../src/gui/configure.py:429 #: ../src/gui/filtereditor.py:765 #: ../src/gui/filtereditor.py:918 #: ../src/gui/viewmanager.py:474 @@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "Non-disponible" # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes. #: ../src/ScratchPad.py:293 -#: ../src/gui/configure.py:453 +#: ../src/gui/configure.py:430 #: ../src/gui/grampsgui.py:103 #: ../src/gui/editors/editaddress.py:156 #: ../src/plugins/gramplet/RepositoryDetails.py:123 @@ -1023,7 +1023,7 @@ msgstr "Emplacement" # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes. #. 0 this order range above #: ../src/ScratchPad.py:330 -#: ../src/gui/configure.py:483 +#: ../src/gui/configure.py:460 #: ../src/gui/filtereditor.py:292 #: ../src/gui/editors/editlink.py:81 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:107 @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "Événement " # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes. #. 5 #: ../src/ScratchPad.py:357 -#: ../src/gui/configure.py:475 +#: ../src/gui/configure.py:452 #: ../src/gui/filtereditor.py:293 #: ../src/gui/editors/editlink.py:86 #: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:80 @@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr "Lieu " #: ../src/ScratchPad.py:384 #: ../src/ToolTips.py:161 #: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:243 -#: ../src/gui/configure.py:487 +#: ../src/gui/configure.py:464 #: ../src/gui/filtereditor.py:297 #: ../src/gui/editors/editlink.py:84 #: ../src/gui/editors/editmedia.py:88 @@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr "Attribut de la famille" # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes. #: ../src/ScratchPad.py:480 #: ../src/gen/lib/notetype.py:84 -#: ../src/gui/configure.py:479 +#: ../src/gui/configure.py:456 #: ../src/gui/filtereditor.py:298 #: ../src/gui/editors/editcitation.py:140 #: ../src/gui/editors/editcitation.py:146 @@ -1164,14 +1164,14 @@ msgstr "Ref. Événement" #. show surname and first name #: ../src/ScratchPad.py:577 #: ../src/Utils.py:1338 -#: ../src/gui/configure.py:538 -#: ../src/gui/configure.py:540 -#: ../src/gui/configure.py:542 -#: ../src/gui/configure.py:544 -#: ../src/gui/configure.py:547 -#: ../src/gui/configure.py:548 -#: ../src/gui/configure.py:549 -#: ../src/gui/configure.py:550 +#: ../src/gui/configure.py:515 +#: ../src/gui/configure.py:517 +#: ../src/gui/configure.py:519 +#: ../src/gui/configure.py:521 +#: ../src/gui/configure.py:524 +#: ../src/gui/configure.py:525 +#: ../src/gui/configure.py:526 +#: ../src/gui/configure.py:527 #: ../src/gui/editors/displaytabs/surnametab.py:76 #: ../src/gui/plug/_guioptions.py:88 #: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1436 @@ -1188,7 +1188,7 @@ msgstr "Nom de famille" #: ../src/ScratchPad.py:593 #: ../src/ScratchPad.py:598 #: ../src/gen/plug/report/_constants.py:56 -#: ../src/gui/configure.py:996 +#: ../src/gui/configure.py:973 #: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:117 #: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:393 #: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:96 @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr "%(frel)s %(mrel)s" #. functions for the actual quickreports #: ../src/ScratchPad.py:693 #: ../src/ToolTips.py:200 -#: ../src/gui/configure.py:471 +#: ../src/gui/configure.py:448 #: ../src/gui/filtereditor.py:290 #: ../src/gui/grampsgui.py:134 #: ../src/gui/editors/editlink.py:85 @@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Individu " #. show "V Family: ..." and the rest #: ../src/ScratchPad.py:721 #: ../src/ToolTips.py:230 -#: ../src/gui/configure.py:473 +#: ../src/gui/configure.py:450 #: ../src/gui/filtereditor.py:291 #: ../src/gui/grampsgui.py:113 #: ../src/gui/editors/editfamily.py:487 @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr "Famille " # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes. #. 7 #: ../src/ScratchPad.py:750 -#: ../src/gui/configure.py:477 +#: ../src/gui/configure.py:454 #: ../src/gui/filtereditor.py:294 #: ../src/gui/editors/editlink.py:88 #: ../src/gui/editors/editsource.py:77 @@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "Source " #. 6 #: ../src/ScratchPad.py:777 #: ../src/ToolTips.py:128 -#: ../src/gui/configure.py:485 +#: ../src/gui/configure.py:462 #: ../src/gui/filtereditor.py:296 #: ../src/gui/editors/editlink.py:87 #: ../src/gui/editors/editrepository.py:67 @@ -1440,7 +1440,7 @@ msgstr "Valeur" #: ../src/ScratchPad.py:917 #: ../src/cli/arghandler.py:426 #: ../src/cli/clidbman.py:67 -#: ../src/gui/configure.py:1158 +#: ../src/gui/configure.py:1135 msgid "Family Tree" msgstr "Arbre familial" @@ -1848,20 +1848,20 @@ msgstr "TITRE" #: ../src/Utils.py:1337 #: ../src/gen/display/name.py:327 -#: ../src/gui/configure.py:538 -#: ../src/gui/configure.py:540 -#: ../src/gui/configure.py:545 -#: ../src/gui/configure.py:547 -#: ../src/gui/configure.py:549 -#: ../src/gui/configure.py:550 -#: ../src/gui/configure.py:551 -#: ../src/gui/configure.py:552 -#: ../src/gui/configure.py:554 -#: ../src/gui/configure.py:555 -#: ../src/gui/configure.py:556 -#: ../src/gui/configure.py:557 -#: ../src/gui/configure.py:558 -#: ../src/gui/configure.py:559 +#: ../src/gui/configure.py:515 +#: ../src/gui/configure.py:517 +#: ../src/gui/configure.py:522 +#: ../src/gui/configure.py:524 +#: ../src/gui/configure.py:526 +#: ../src/gui/configure.py:527 +#: ../src/gui/configure.py:528 +#: ../src/gui/configure.py:529 +#: ../src/gui/configure.py:531 +#: ../src/gui/configure.py:532 +#: ../src/gui/configure.py:533 +#: ../src/gui/configure.py:534 +#: ../src/gui/configure.py:535 +#: ../src/gui/configure.py:536 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:336 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:173 msgid "Given" @@ -1874,13 +1874,13 @@ msgstr "PRÉNOM" # à vérifier # voir clés traduites et GUI #: ../src/Utils.py:1338 -#: ../src/gui/configure.py:545 -#: ../src/gui/configure.py:552 -#: ../src/gui/configure.py:554 -#: ../src/gui/configure.py:555 -#: ../src/gui/configure.py:556 -#: ../src/gui/configure.py:557 -#: ../src/gui/configure.py:558 +#: ../src/gui/configure.py:522 +#: ../src/gui/configure.py:529 +#: ../src/gui/configure.py:531 +#: ../src/gui/configure.py:532 +#: ../src/gui/configure.py:533 +#: ../src/gui/configure.py:534 +#: ../src/gui/configure.py:535 msgid "SURNAME" msgstr "NOM DE FAMILLE" @@ -1894,11 +1894,11 @@ msgstr "USUEL" # courant ou commun #: ../src/Utils.py:1340 -#: ../src/gui/configure.py:542 -#: ../src/gui/configure.py:544 -#: ../src/gui/configure.py:547 -#: ../src/gui/configure.py:548 -#: ../src/gui/configure.py:554 +#: ../src/gui/configure.py:519 +#: ../src/gui/configure.py:521 +#: ../src/gui/configure.py:524 +#: ../src/gui/configure.py:525 +#: ../src/gui/configure.py:531 msgid "Name|Common" msgstr "Courant" @@ -1916,15 +1916,15 @@ msgid "INITIALS" msgstr "INITIALES" #: ../src/Utils.py:1342 -#: ../src/gui/configure.py:538 -#: ../src/gui/configure.py:540 -#: ../src/gui/configure.py:542 -#: ../src/gui/configure.py:544 -#: ../src/gui/configure.py:545 -#: ../src/gui/configure.py:550 -#: ../src/gui/configure.py:552 -#: ../src/gui/configure.py:557 -#: ../src/gui/configure.py:559 +#: ../src/gui/configure.py:515 +#: ../src/gui/configure.py:517 +#: ../src/gui/configure.py:519 +#: ../src/gui/configure.py:521 +#: ../src/gui/configure.py:522 +#: ../src/gui/configure.py:527 +#: ../src/gui/configure.py:529 +#: ../src/gui/configure.py:534 +#: ../src/gui/configure.py:536 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:337 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:180 #: ../src/glade/editperson.glade.h:26 @@ -1992,7 +1992,7 @@ msgstr "NOM[CON]" #: ../src/Utils.py:1347 #: ../src/gen/lib/nameorigintype.py:86 -#: ../src/gui/configure.py:551 +#: ../src/gui/configure.py:528 msgid "Patronymic" msgstr "Patronyme" @@ -2028,7 +2028,7 @@ msgid "PATRONYMIC[CON]" msgstr "PATRONYME[CON]" #: ../src/Utils.py:1351 -#: ../src/gui/configure.py:559 +#: ../src/gui/configure.py:536 msgid "Rawsurnames" msgstr "NomsDeFamilleBrut" @@ -2059,10 +2059,10 @@ msgstr "PRÉFIXE" #: ../src/Utils.py:1354 #: ../src/gen/lib/attrtype.py:71 -#: ../src/gui/configure.py:541 -#: ../src/gui/configure.py:543 -#: ../src/gui/configure.py:548 -#: ../src/gui/configure.py:555 +#: ../src/gui/configure.py:518 +#: ../src/gui/configure.py:520 +#: ../src/gui/configure.py:525 +#: ../src/gui/configure.py:532 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:429 msgid "Nickname" msgstr "Surnom" @@ -2587,7 +2587,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../src/cli/clidbman.py:483 -#: ../src/gui/configure.py:1093 +#: ../src/gui/configure.py:1070 msgid "Never" msgstr "Jamais" @@ -3921,7 +3921,7 @@ msgid "Matrilineal" msgstr "Lignée maternelle (nom de la mère)" #: ../src/gen/lib/notetype.py:80 -#: ../src/gui/configure.py:1136 +#: ../src/gui/configure.py:1113 #: ../src/gui/editors/editcitation.py:202 #: ../src/gui/editors/editcitation.py:208 #: ../src/gui/editors/editeventref.py:79 @@ -4801,7 +4801,7 @@ msgstr "Glissez et déposez les colonnes pour changer l'ordre" #. ################# #: ../src/gui/columnorder.py:130 -#: ../src/gui/configure.py:970 +#: ../src/gui/configure.py:947 #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:911 #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1491 msgid "Display" @@ -4880,19 +4880,13 @@ msgstr " Éditeur de noms" #: ../src/gui/configure.py:130 #: ../src/gui/configure.py:148 -#: ../src/gui/configure.py:1260 +#: ../src/gui/configure.py:1237 #: ../src/gui/views/pageview.py:618 msgid "Preferences" msgstr "Préférences" -#: ../src/gui/configure.py:232 -#: ../src/gui/configure.py:238 -#: ../src/gui/configure.py:701 -msgid "Invalid or incomplete format definition." -msgstr "Définition de format invalide ou incomplète." - # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes. -#: ../src/gui/configure.py:454 +#: ../src/gui/configure.py:431 #: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:74 #: ../src/gui/editors/displaytabs/locationembedlist.py:56 #: ../src/gui/selectors/selectplace.py:65 @@ -4906,7 +4900,7 @@ msgid "Locality" msgstr "Lieu-dit " # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes. -#: ../src/gui/configure.py:455 +#: ../src/gui/configure.py:432 #: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:75 #: ../src/gui/editors/displaytabs/locationembedlist.py:57 #: ../src/gui/selectors/selectplace.py:66 @@ -4921,14 +4915,14 @@ msgstr "Ville " # comté (Canada) # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes. -#: ../src/gui/configure.py:456 +#: ../src/gui/configure.py:433 #: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:76 #: ../src/plugins/view/repoview.py:89 msgid "State/County" msgstr "Région/Départ. (Comté) " # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes. -#: ../src/gui/configure.py:457 +#: ../src/gui/configure.py:434 #: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:77 #: ../src/gui/editors/displaytabs/locationembedlist.py:60 #: ../src/gui/selectors/selectplace.py:69 @@ -4946,7 +4940,7 @@ msgstr "Pays " # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes. # Utilisation d'un terme général (Code lieu) car le code postal ne sert à rien en généalogie. -#: ../src/gui/configure.py:458 +#: ../src/gui/configure.py:435 #: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:100 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:388 #: ../src/plugins/view/placetreeview.py:78 @@ -4955,89 +4949,93 @@ msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "Code lieu " # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes. -#: ../src/gui/configure.py:459 +#: ../src/gui/configure.py:436 #: ../src/plugins/gramplet/RepositoryDetails.py:111 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:385 msgid "Phone" msgstr "Téléphone " # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes. -#: ../src/gui/configure.py:460 +#: ../src/gui/configure.py:437 #: ../src/gui/plug/_windows.py:598 #: ../src/plugins/view/repoview.py:92 msgid "Email" msgstr "Adresse électronique " -#: ../src/gui/configure.py:461 +#: ../src/gui/configure.py:438 msgid "Researcher" msgstr "Chercheur" # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes. -#: ../src/gui/configure.py:481 +#: ../src/gui/configure.py:458 #: ../src/gui/filtereditor.py:295 #: ../src/gui/editors/editperson.py:610 msgid "Media Object" msgstr "Objet medium " -#: ../src/gui/configure.py:489 +#: ../src/gui/configure.py:466 msgid "ID Formats" msgstr "Formats ID" -#: ../src/gui/configure.py:497 +#: ../src/gui/configure.py:474 msgid "Suppress warning when adding parents to a child." msgstr "Supprimer l'avertissement quand on ajoute des parents à un enfant." -#: ../src/gui/configure.py:501 +#: ../src/gui/configure.py:478 msgid "Suppress warning when cancelling with changed data." msgstr "Supprimer l'avertissement quand on annule une donnée modifiée." -#: ../src/gui/configure.py:505 +#: ../src/gui/configure.py:482 msgid "Suppress warning about missing researcher when exporting to GEDCOM." msgstr "Supprimer l'avertissement sur l'absence de chercheur lors de l'exportation en GEDCOM." -#: ../src/gui/configure.py:510 +#: ../src/gui/configure.py:487 msgid "Show plugin status dialog on plugin load error." msgstr "Afficher la fenêtre d'état des greffons quand il y a une erreur au chargement d'un greffon." -#: ../src/gui/configure.py:513 +#: ../src/gui/configure.py:490 msgid "Warnings" msgstr "Messages d'alerte" # Name|Common -#: ../src/gui/configure.py:539 -#: ../src/gui/configure.py:553 +#: ../src/gui/configure.py:516 +#: ../src/gui/configure.py:530 msgid "Common" msgstr "Courant" -#: ../src/gui/configure.py:546 +#: ../src/gui/configure.py:523 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:337 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:176 msgid "Call" msgstr "Usuel" -#: ../src/gui/configure.py:551 +#: ../src/gui/configure.py:528 msgid "NotPatronymic" msgstr "PasPatronyme" -#: ../src/gui/configure.py:632 +#: ../src/gui/configure.py:609 msgid "Enter to save, Esc to cancel editing" msgstr "Entrée pour enregistrer, Esc pour annuler l'édition" -#: ../src/gui/configure.py:679 +#: ../src/gui/configure.py:656 msgid "This format exists already." msgstr "Ce format existe déjà." -#: ../src/gui/configure.py:718 +#: ../src/gui/configure.py:678 +msgid "Invalid or incomplete format definition." +msgstr "Définition de format invalide ou incomplète." + +#: ../src/gui/configure.py:695 msgid "Format" msgstr "Format" -#: ../src/gui/configure.py:728 +#: ../src/gui/configure.py:705 msgid "Example" msgstr "Exemple" # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur. #. label for the combo -#: ../src/gui/configure.py:869 +#: ../src/gui/configure.py:846 #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:426 #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:275 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:380 @@ -5054,7 +5052,7 @@ msgstr "Exemple" msgid "Name format" msgstr "Format des noms " -#: ../src/gui/configure.py:873 +#: ../src/gui/configure.py:850 #: ../src/gui/editors/displaytabs/buttontab.py:70 #: ../src/gui/plug/_windows.py:137 #: ../src/gui/plug/_windows.py:193 @@ -5066,222 +5064,222 @@ msgstr "Format des noms " msgid "Edit" msgstr "Éditer" -#: ../src/gui/configure.py:883 +#: ../src/gui/configure.py:860 msgid "Consider single pa/matronymic as surname" msgstr "Considérer le simple pa/matronyme comme nom de famille" # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur. -#: ../src/gui/configure.py:897 +#: ../src/gui/configure.py:874 msgid "Date format" msgstr "Format des dates " # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur. -#: ../src/gui/configure.py:910 +#: ../src/gui/configure.py:887 msgid "Calendar on reports" msgstr "Calendrier des rapports " # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur. -#: ../src/gui/configure.py:923 +#: ../src/gui/configure.py:900 msgid "Surname guessing" msgstr "Nom de famille proposé " # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur. -#: ../src/gui/configure.py:936 +#: ../src/gui/configure.py:913 msgid "Default family relationship" msgstr "Relation de famille par défault " # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur. -#: ../src/gui/configure.py:943 +#: ../src/gui/configure.py:920 msgid "Height multiple surname box (pixels)" msgstr "Hauteur du cadre des noms multiples (en pixels) " -#: ../src/gui/configure.py:950 +#: ../src/gui/configure.py:927 msgid "Active person's name and ID" msgstr "Nom et ID de l'individu actif" -#: ../src/gui/configure.py:951 +#: ../src/gui/configure.py:928 msgid "Relationship to home person" msgstr "Relation avec la souche" # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur. -#: ../src/gui/configure.py:960 +#: ../src/gui/configure.py:937 msgid "Status bar" msgstr "Barre d'état " -#: ../src/gui/configure.py:967 +#: ../src/gui/configure.py:944 msgid "Show text in sidebar buttons (requires restart)" msgstr "Afficher le texte des boutons de la barre verticale (nécessite de relancer Gramps)" # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur. -#: ../src/gui/configure.py:978 +#: ../src/gui/configure.py:955 msgid "Missing surname" msgstr "Nom de famille manquant " # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur. -#: ../src/gui/configure.py:981 +#: ../src/gui/configure.py:958 msgid "Missing given name" msgstr "Prénom manquant " # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur. -#: ../src/gui/configure.py:984 +#: ../src/gui/configure.py:961 msgid "Missing record" msgstr "Enregistrement manquant " # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur. -#: ../src/gui/configure.py:987 +#: ../src/gui/configure.py:964 msgid "Private surname" msgstr "Nom de famille privé " # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur. -#: ../src/gui/configure.py:990 +#: ../src/gui/configure.py:967 msgid "Private given name" msgstr "Prénom privé " # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur. -#: ../src/gui/configure.py:993 +#: ../src/gui/configure.py:970 msgid "Private record" msgstr "Enregistrement privé " -#: ../src/gui/configure.py:1024 +#: ../src/gui/configure.py:1001 msgid "Change is not immediate" msgstr "Le changement n'est pas immédiat" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/gui/configure.py:1025 +#: ../src/gui/configure.py:1002 msgid "Changing the data format will not take effect until the next time Gramps is started." msgstr "Le changement du format des données ne prendra effet que la prochaine fois que Gramps sera démarré." # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur. -#: ../src/gui/configure.py:1038 +#: ../src/gui/configure.py:1015 msgid "Date about range" msgstr "Nb. d'années avant et après les dates « vers » " # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur. -#: ../src/gui/configure.py:1041 +#: ../src/gui/configure.py:1018 msgid "Date after range" msgstr "Nb. d'années après les dates « après » " # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur. -#: ../src/gui/configure.py:1044 +#: ../src/gui/configure.py:1021 msgid "Date before range" msgstr "Nb. d'années avant les dates « avant » " # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur. -#: ../src/gui/configure.py:1047 +#: ../src/gui/configure.py:1024 msgid "Maximum age probably alive" msgstr "Espérance de vie maximale " # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur. -#: ../src/gui/configure.py:1050 +#: ../src/gui/configure.py:1027 msgid "Maximum sibling age difference" msgstr "Différence d'âge max. entre frères et sœurs " # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur. -#: ../src/gui/configure.py:1053 +#: ../src/gui/configure.py:1030 msgid "Minimum years between generations" msgstr "Nb. minimum d'années entre les générations " # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur. -#: ../src/gui/configure.py:1056 +#: ../src/gui/configure.py:1033 msgid "Average years between generations" msgstr "Nb. moyen d'années entre les générations " # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur. -#: ../src/gui/configure.py:1059 +#: ../src/gui/configure.py:1036 msgid "Markup for invalid date format" msgstr "Balise pour formater les dates invalides " -#: ../src/gui/configure.py:1062 +#: ../src/gui/configure.py:1039 msgid "Dates" msgstr "Dates" -#: ../src/gui/configure.py:1071 +#: ../src/gui/configure.py:1048 msgid "Add default source on import" msgstr "Ajouter une source par défaut à l'importation" -#: ../src/gui/configure.py:1074 +#: ../src/gui/configure.py:1051 msgid "Enable spelling checker" msgstr "Activer le vérificateur orthographique" -#: ../src/gui/configure.py:1077 +#: ../src/gui/configure.py:1054 msgid "Display Tip of the Day" msgstr "Afficher l'astuce du jour" -#: ../src/gui/configure.py:1080 +#: ../src/gui/configure.py:1057 msgid "Remember last view displayed" msgstr "Se souvenir de la dernière vue affichée" # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur. -#: ../src/gui/configure.py:1083 +#: ../src/gui/configure.py:1060 msgid "Max generations for relationships" msgstr "Nb. max. de générations à parcourir entre 2 individus " -#: ../src/gui/configure.py:1087 +#: ../src/gui/configure.py:1064 msgid "Base path for relative media paths" msgstr "Chemin de base pour les chemins relatifs des media" -#: ../src/gui/configure.py:1094 +#: ../src/gui/configure.py:1071 msgid "Once a month" msgstr "Une fois par mois" -#: ../src/gui/configure.py:1095 +#: ../src/gui/configure.py:1072 msgid "Once a week" msgstr "Une fois par semaine" -#: ../src/gui/configure.py:1096 +#: ../src/gui/configure.py:1073 msgid "Once a day" msgstr "Une fois par jour" -#: ../src/gui/configure.py:1097 +#: ../src/gui/configure.py:1074 msgid "Always" msgstr "Toujours" -#: ../src/gui/configure.py:1102 +#: ../src/gui/configure.py:1079 msgid "Check for updates" msgstr "Vérification des mises à jour" -#: ../src/gui/configure.py:1107 +#: ../src/gui/configure.py:1084 msgid "Updated addons only" msgstr "Seulement les greffons mis à jour" -#: ../src/gui/configure.py:1108 +#: ../src/gui/configure.py:1085 msgid "New addons only" msgstr "Seulement les nouveaux greffons" -#: ../src/gui/configure.py:1109 +#: ../src/gui/configure.py:1086 msgid "New and updated addons" msgstr "Les greffons mis à jour et les nouveaux" -#: ../src/gui/configure.py:1119 +#: ../src/gui/configure.py:1096 msgid "What to check" msgstr "Vérifier" -#: ../src/gui/configure.py:1123 +#: ../src/gui/configure.py:1100 msgid "Where to check" msgstr "Où rechercher" -#: ../src/gui/configure.py:1126 +#: ../src/gui/configure.py:1103 msgid "Do not ask about previously notified addons" msgstr "Ne plus demander pour les greffons notifiés précédemment" -#: ../src/gui/configure.py:1131 +#: ../src/gui/configure.py:1108 msgid "Check now" msgstr "Vérifier maintenant" # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur. -#: ../src/gui/configure.py:1147 +#: ../src/gui/configure.py:1124 msgid "Family Tree Database path" msgstr "Répertoire des bases de données " -#: ../src/gui/configure.py:1155 +#: ../src/gui/configure.py:1132 msgid "Automatically load last family tree" msgstr "Charger automatiquement le dernier arbre familial" -#: ../src/gui/configure.py:1168 +#: ../src/gui/configure.py:1145 msgid "Select media directory" msgstr "Sélectionner un répertoire media" -#: ../src/gui/configure.py:1192 +#: ../src/gui/configure.py:1169 msgid "Select database directory" msgstr "Sélectionner le répertoire de la base de données" @@ -15034,17 +15032,17 @@ msgstr "Toute référence à la note doit avoir un attribut 'hlink'." msgid "Witness comment: %s" msgstr "Commentaire du témoin : %s" -#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:2997 +#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:3000 #, python-format msgid "Error: family '%(family)s' father '%(father)s' does not refer back to the family. Reference added." msgstr "Erreur : la référence famille '%(family)s' père '%(father)s' est manquante. Cette référence a été ajoutée." -#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:3013 +#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:3016 #, python-format msgid "Error: family '%(family)s' mother '%(mother)s' does not refer back to the family. Reference added." msgstr "Erreur : la référence famille '%(family)s' mère '%(mother)s' est manquante. Cette référence a été ajoutée." -#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:3035 +#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:3038 #, python-format msgid "Error: family '%(family)s' child '%(child)s' does not refer back to the family. Reference added." msgstr "Erreur : la référence famille '%(family)s' enfant '%(child)s' est manquante. Cette référence a été ajoutée." @@ -18908,44 +18906,48 @@ msgid "Jewish Holidays" msgstr "Fêtes juives" #: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:33 +msgid "New Zealand" +msgstr "Nouvelle-Zélande" + +#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:34 msgid "Passover" msgstr "Pâque juive" -#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:34 +#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:35 msgid "Purim" msgstr "Pourim" -#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:35 +#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:36 msgid "Rosh Ha'Shana" msgstr "Roch Hachana" -#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:36 +#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:37 msgid "Rosh Ha'Shana 2" msgstr "Roch Hachana 2" -#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:37 +#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:38 msgid "Shavuot" msgstr "Chavouot" -#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:38 +#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:39 msgid "Simhat Tora" msgstr "Sim'hat Torah" # trunk -#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:39 +#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:40 msgid "Sukot" msgstr "Sukot" -#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:40 +#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:41 msgid "Sweden - Holidays" msgstr "Suède - jours fériés" -#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:41 +#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:42 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:62 msgid "United States of America" msgstr "USA" -#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:42 +#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:43 msgid "Yom Kippur" msgstr "Yom Kippour" diff --git a/po/gramps.pot b/po/gramps.pot index c8f0c07e9..ea3b621c0 100644 --- a/po/gramps.pot +++ b/po/gramps.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-16 18:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-01 10:09+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" #. Handle #. Add column with object name #: ../src/Bookmarks.py:213 ../src/ScratchPad.py:561 ../src/ToolTips.py:175 -#: ../src/ToolTips.py:201 ../src/ToolTips.py:212 ../src/gui/configure.py:452 +#: ../src/ToolTips.py:201 ../src/ToolTips.py:212 ../src/gui/configure.py:429 #: ../src/gui/filtereditor.py:765 ../src/gui/filtereditor.py:918 #: ../src/gui/viewmanager.py:474 ../src/gui/editors/editfamily.py:117 #: ../src/gui/editors/editname.py:305 @@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "" msgid "Unavailable" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:293 ../src/gui/configure.py:453 +#: ../src/ScratchPad.py:293 ../src/gui/configure.py:430 #: ../src/gui/grampsgui.py:103 ../src/gui/editors/editaddress.py:156 #: ../src/plugins/gramplet/RepositoryDetails.py:123 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:324 @@ -871,7 +871,7 @@ msgid "Location" msgstr "" #. 0 this order range above -#: ../src/ScratchPad.py:330 ../src/gui/configure.py:483 +#: ../src/ScratchPad.py:330 ../src/gui/configure.py:460 #: ../src/gui/filtereditor.py:292 ../src/gui/editors/editlink.py:81 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:107 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:150 @@ -886,7 +886,7 @@ msgid "Event" msgstr "" #. 5 -#: ../src/ScratchPad.py:357 ../src/gui/configure.py:475 +#: ../src/ScratchPad.py:357 ../src/gui/configure.py:452 #: ../src/gui/filtereditor.py:293 ../src/gui/editors/editlink.py:86 #: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:80 #: ../src/gui/editors/displaytabs/familyldsembedlist.py:55 @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "" #. ############################### #. 3 #: ../src/ScratchPad.py:384 ../src/ToolTips.py:161 -#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:243 ../src/gui/configure.py:487 +#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:243 ../src/gui/configure.py:464 #: ../src/gui/filtereditor.py:297 ../src/gui/editors/editlink.py:84 #: ../src/gui/editors/editmedia.py:88 ../src/gui/editors/editmedia.py:171 #: ../src/gui/editors/editmediaref.py:133 @@ -963,7 +963,7 @@ msgid "Family Attribute" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:480 ../src/gen/lib/notetype.py:84 -#: ../src/gui/configure.py:479 ../src/gui/filtereditor.py:298 +#: ../src/gui/configure.py:456 ../src/gui/filtereditor.py:298 #: ../src/gui/editors/editcitation.py:140 #: ../src/gui/editors/editcitation.py:146 #: ../src/gui/views/treemodels/citationtreemodel.py:161 @@ -991,11 +991,11 @@ msgid "Event ref" msgstr "" #. show surname and first name -#: ../src/ScratchPad.py:577 ../src/Utils.py:1338 ../src/gui/configure.py:538 -#: ../src/gui/configure.py:540 ../src/gui/configure.py:542 -#: ../src/gui/configure.py:544 ../src/gui/configure.py:547 -#: ../src/gui/configure.py:548 ../src/gui/configure.py:549 -#: ../src/gui/configure.py:550 ../src/gui/editors/displaytabs/surnametab.py:76 +#: ../src/ScratchPad.py:577 ../src/Utils.py:1338 ../src/gui/configure.py:515 +#: ../src/gui/configure.py:517 ../src/gui/configure.py:519 +#: ../src/gui/configure.py:521 ../src/gui/configure.py:524 +#: ../src/gui/configure.py:525 ../src/gui/configure.py:526 +#: ../src/gui/configure.py:527 ../src/gui/editors/displaytabs/surnametab.py:76 #: ../src/gui/plug/_guioptions.py:88 ../src/gui/plug/_guioptions.py:1436 #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:318 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:336 @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgid "Surname" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:593 ../src/ScratchPad.py:598 -#: ../src/gen/plug/report/_constants.py:56 ../src/gui/configure.py:996 +#: ../src/gen/plug/report/_constants.py:56 ../src/gui/configure.py:973 #: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:117 #: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:393 #: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:96 @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "" #. #. ------------------------------------------------------------------------ #. functions for the actual quickreports -#: ../src/ScratchPad.py:693 ../src/ToolTips.py:200 ../src/gui/configure.py:471 +#: ../src/ScratchPad.py:693 ../src/ToolTips.py:200 ../src/gui/configure.py:448 #: ../src/gui/filtereditor.py:290 ../src/gui/grampsgui.py:134 #: ../src/gui/editors/editlink.py:85 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:336 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:106 @@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "" #. get the family events #. show "> Family: ..." and nothing else #. show "V Family: ..." and the rest -#: ../src/ScratchPad.py:721 ../src/ToolTips.py:230 ../src/gui/configure.py:473 +#: ../src/ScratchPad.py:721 ../src/ToolTips.py:230 ../src/gui/configure.py:450 #: ../src/gui/filtereditor.py:291 ../src/gui/grampsgui.py:113 #: ../src/gui/editors/editfamily.py:487 ../src/gui/editors/editlink.py:82 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:503 @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgid "Family" msgstr "" #. 7 -#: ../src/ScratchPad.py:750 ../src/gui/configure.py:477 +#: ../src/ScratchPad.py:750 ../src/gui/configure.py:454 #: ../src/gui/filtereditor.py:294 ../src/gui/editors/editlink.py:88 #: ../src/gui/editors/editsource.py:77 #: ../src/gui/editors/displaytabs/nameembedlist.py:77 @@ -1138,7 +1138,7 @@ msgid "Source" msgstr "" #. 6 -#: ../src/ScratchPad.py:777 ../src/ToolTips.py:128 ../src/gui/configure.py:485 +#: ../src/ScratchPad.py:777 ../src/ToolTips.py:128 ../src/gui/configure.py:462 #: ../src/gui/filtereditor.py:296 ../src/gui/editors/editlink.py:87 #: ../src/gui/editors/editrepository.py:67 #: ../src/gui/editors/editrepository.py:69 @@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr "" #. #. ------------------------------------------------------------------------- #: ../src/ScratchPad.py:917 ../src/cli/arghandler.py:426 -#: ../src/cli/clidbman.py:67 ../src/gui/configure.py:1158 +#: ../src/cli/clidbman.py:67 ../src/gui/configure.py:1135 msgid "Family Tree" msgstr "" @@ -1601,13 +1601,13 @@ msgid "Person|TITLE" msgstr "" #: ../src/Utils.py:1337 ../src/gen/display/name.py:327 -#: ../src/gui/configure.py:538 ../src/gui/configure.py:540 -#: ../src/gui/configure.py:545 ../src/gui/configure.py:547 -#: ../src/gui/configure.py:549 ../src/gui/configure.py:550 -#: ../src/gui/configure.py:551 ../src/gui/configure.py:552 -#: ../src/gui/configure.py:554 ../src/gui/configure.py:555 -#: ../src/gui/configure.py:556 ../src/gui/configure.py:557 -#: ../src/gui/configure.py:558 ../src/gui/configure.py:559 +#: ../src/gui/configure.py:515 ../src/gui/configure.py:517 +#: ../src/gui/configure.py:522 ../src/gui/configure.py:524 +#: ../src/gui/configure.py:526 ../src/gui/configure.py:527 +#: ../src/gui/configure.py:528 ../src/gui/configure.py:529 +#: ../src/gui/configure.py:531 ../src/gui/configure.py:532 +#: ../src/gui/configure.py:533 ../src/gui/configure.py:534 +#: ../src/gui/configure.py:535 ../src/gui/configure.py:536 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:336 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:173 msgid "Given" @@ -1617,10 +1617,10 @@ msgstr "" msgid "GIVEN" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1338 ../src/gui/configure.py:545 -#: ../src/gui/configure.py:552 ../src/gui/configure.py:554 -#: ../src/gui/configure.py:555 ../src/gui/configure.py:556 -#: ../src/gui/configure.py:557 ../src/gui/configure.py:558 +#: ../src/Utils.py:1338 ../src/gui/configure.py:522 +#: ../src/gui/configure.py:529 ../src/gui/configure.py:531 +#: ../src/gui/configure.py:532 ../src/gui/configure.py:533 +#: ../src/gui/configure.py:534 ../src/gui/configure.py:535 msgid "SURNAME" msgstr "" @@ -1632,9 +1632,9 @@ msgstr "" msgid "Name|CALL" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1340 ../src/gui/configure.py:542 -#: ../src/gui/configure.py:544 ../src/gui/configure.py:547 -#: ../src/gui/configure.py:548 ../src/gui/configure.py:554 +#: ../src/Utils.py:1340 ../src/gui/configure.py:519 +#: ../src/gui/configure.py:521 ../src/gui/configure.py:524 +#: ../src/gui/configure.py:525 ../src/gui/configure.py:531 msgid "Name|Common" msgstr "" @@ -1650,11 +1650,11 @@ msgstr "" msgid "INITIALS" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1342 ../src/gui/configure.py:538 -#: ../src/gui/configure.py:540 ../src/gui/configure.py:542 -#: ../src/gui/configure.py:544 ../src/gui/configure.py:545 -#: ../src/gui/configure.py:550 ../src/gui/configure.py:552 -#: ../src/gui/configure.py:557 ../src/gui/configure.py:559 +#: ../src/Utils.py:1342 ../src/gui/configure.py:515 +#: ../src/gui/configure.py:517 ../src/gui/configure.py:519 +#: ../src/gui/configure.py:521 ../src/gui/configure.py:522 +#: ../src/gui/configure.py:527 ../src/gui/configure.py:529 +#: ../src/gui/configure.py:534 ../src/gui/configure.py:536 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:337 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:180 ../src/glade/editperson.glade.h:26 msgid "Suffix" @@ -1698,7 +1698,7 @@ msgid "PRIMARY[CON]" msgstr "" #: ../src/Utils.py:1347 ../src/gen/lib/nameorigintype.py:86 -#: ../src/gui/configure.py:551 +#: ../src/gui/configure.py:528 msgid "Patronymic" msgstr "" @@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "" msgid "PATRONYMIC[CON]" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1351 ../src/gui/configure.py:559 +#: ../src/Utils.py:1351 ../src/gui/configure.py:536 msgid "Rawsurnames" msgstr "" @@ -1757,8 +1757,8 @@ msgid "PREFIX" msgstr "" #: ../src/Utils.py:1354 ../src/gen/lib/attrtype.py:71 -#: ../src/gui/configure.py:541 ../src/gui/configure.py:543 -#: ../src/gui/configure.py:548 ../src/gui/configure.py:555 +#: ../src/gui/configure.py:518 ../src/gui/configure.py:520 +#: ../src/gui/configure.py:525 ../src/gui/configure.py:532 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:429 msgid "Nickname" msgstr "" @@ -2175,7 +2175,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../src/cli/clidbman.py:483 ../src/gui/configure.py:1093 +#: ../src/cli/clidbman.py:483 ../src/gui/configure.py:1070 msgid "Never" msgstr "" @@ -3396,7 +3396,7 @@ msgstr "" msgid "Matrilineal" msgstr "" -#: ../src/gen/lib/notetype.py:80 ../src/gui/configure.py:1136 +#: ../src/gen/lib/notetype.py:80 ../src/gui/configure.py:1113 #: ../src/gui/editors/editcitation.py:202 #: ../src/gui/editors/editcitation.py:208 #: ../src/gui/editors/editeventref.py:79 ../src/gui/editors/editmediaref.py:94 @@ -4240,7 +4240,7 @@ msgid "Drag and drop the columns to change the order" msgstr "" #. ################# -#: ../src/gui/columnorder.py:130 ../src/gui/configure.py:970 +#: ../src/gui/columnorder.py:130 ../src/gui/configure.py:947 #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:911 #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1491 msgid "Display" @@ -4306,16 +4306,11 @@ msgid " Name Editor" msgstr "" #: ../src/gui/configure.py:130 ../src/gui/configure.py:148 -#: ../src/gui/configure.py:1260 ../src/gui/views/pageview.py:618 +#: ../src/gui/configure.py:1237 ../src/gui/views/pageview.py:618 msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:232 ../src/gui/configure.py:238 -#: ../src/gui/configure.py:701 -msgid "Invalid or incomplete format definition." -msgstr "" - -#: ../src/gui/configure.py:454 +#: ../src/gui/configure.py:431 #: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:74 #: ../src/gui/editors/displaytabs/locationembedlist.py:56 #: ../src/gui/selectors/selectplace.py:65 @@ -4327,7 +4322,7 @@ msgstr "" msgid "Locality" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:455 +#: ../src/gui/configure.py:432 #: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:75 #: ../src/gui/editors/displaytabs/locationembedlist.py:57 #: ../src/gui/selectors/selectplace.py:66 @@ -4339,13 +4334,13 @@ msgstr "" msgid "City" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:456 +#: ../src/gui/configure.py:433 #: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:76 #: ../src/plugins/view/repoview.py:89 msgid "State/County" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:457 +#: ../src/gui/configure.py:434 #: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:77 #: ../src/gui/editors/displaytabs/locationembedlist.py:60 #: ../src/gui/selectors/selectplace.py:69 @@ -4360,87 +4355,91 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:458 ../src/plugins/lib/libplaceview.py:100 +#: ../src/gui/configure.py:435 ../src/plugins/lib/libplaceview.py:100 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:388 #: ../src/plugins/view/placetreeview.py:78 ../src/plugins/view/repoview.py:91 msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:459 +#: ../src/gui/configure.py:436 #: ../src/plugins/gramplet/RepositoryDetails.py:111 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:385 msgid "Phone" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:460 ../src/gui/plug/_windows.py:598 +#: ../src/gui/configure.py:437 ../src/gui/plug/_windows.py:598 #: ../src/plugins/view/repoview.py:92 msgid "Email" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:461 +#: ../src/gui/configure.py:438 msgid "Researcher" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:481 ../src/gui/filtereditor.py:295 +#: ../src/gui/configure.py:458 ../src/gui/filtereditor.py:295 #: ../src/gui/editors/editperson.py:610 msgid "Media Object" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:489 +#: ../src/gui/configure.py:466 msgid "ID Formats" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:497 +#: ../src/gui/configure.py:474 msgid "Suppress warning when adding parents to a child." msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:501 +#: ../src/gui/configure.py:478 msgid "Suppress warning when cancelling with changed data." msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:505 +#: ../src/gui/configure.py:482 msgid "Suppress warning about missing researcher when exporting to GEDCOM." msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:510 +#: ../src/gui/configure.py:487 msgid "Show plugin status dialog on plugin load error." msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:513 +#: ../src/gui/configure.py:490 msgid "Warnings" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:539 ../src/gui/configure.py:553 +#: ../src/gui/configure.py:516 ../src/gui/configure.py:530 msgid "Common" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:546 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:337 +#: ../src/gui/configure.py:523 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:337 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:176 msgid "Call" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:551 +#: ../src/gui/configure.py:528 msgid "NotPatronymic" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:632 +#: ../src/gui/configure.py:609 msgid "Enter to save, Esc to cancel editing" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:679 +#: ../src/gui/configure.py:656 msgid "This format exists already." msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:718 +#: ../src/gui/configure.py:678 +msgid "Invalid or incomplete format definition." +msgstr "" + +#: ../src/gui/configure.py:695 msgid "Format" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:728 +#: ../src/gui/configure.py:705 msgid "Example" msgstr "" #. label for the combo -#: ../src/gui/configure.py:869 ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:426 +#: ../src/gui/configure.py:846 ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:426 #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:275 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:380 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:400 @@ -4456,7 +4455,7 @@ msgstr "" msgid "Name format" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:873 ../src/gui/editors/displaytabs/buttontab.py:70 +#: ../src/gui/configure.py:850 ../src/gui/editors/displaytabs/buttontab.py:70 #: ../src/gui/plug/_windows.py:137 ../src/gui/plug/_windows.py:193 #: ../src/plugins/BookReport.py:1001 ../src/glade/editperson.glade.h:15 #: ../src/glade/styleeditor.glade.h:19 ../src/glade/editfamily.glade.h:10 @@ -4464,201 +4463,201 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:883 +#: ../src/gui/configure.py:860 msgid "Consider single pa/matronymic as surname" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:897 +#: ../src/gui/configure.py:874 msgid "Date format" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:910 +#: ../src/gui/configure.py:887 msgid "Calendar on reports" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:923 +#: ../src/gui/configure.py:900 msgid "Surname guessing" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:936 +#: ../src/gui/configure.py:913 msgid "Default family relationship" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:943 +#: ../src/gui/configure.py:920 msgid "Height multiple surname box (pixels)" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:950 +#: ../src/gui/configure.py:927 msgid "Active person's name and ID" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:951 +#: ../src/gui/configure.py:928 msgid "Relationship to home person" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:960 +#: ../src/gui/configure.py:937 msgid "Status bar" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:967 +#: ../src/gui/configure.py:944 msgid "Show text in sidebar buttons (requires restart)" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:978 +#: ../src/gui/configure.py:955 msgid "Missing surname" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:981 +#: ../src/gui/configure.py:958 msgid "Missing given name" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:984 +#: ../src/gui/configure.py:961 msgid "Missing record" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:987 +#: ../src/gui/configure.py:964 msgid "Private surname" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:990 +#: ../src/gui/configure.py:967 msgid "Private given name" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:993 +#: ../src/gui/configure.py:970 msgid "Private record" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:1024 +#: ../src/gui/configure.py:1001 msgid "Change is not immediate" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:1025 +#: ../src/gui/configure.py:1002 msgid "" "Changing the data format will not take effect until the next time Gramps is " "started." msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:1038 +#: ../src/gui/configure.py:1015 msgid "Date about range" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:1041 +#: ../src/gui/configure.py:1018 msgid "Date after range" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:1044 +#: ../src/gui/configure.py:1021 msgid "Date before range" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:1047 +#: ../src/gui/configure.py:1024 msgid "Maximum age probably alive" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:1050 +#: ../src/gui/configure.py:1027 msgid "Maximum sibling age difference" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:1053 +#: ../src/gui/configure.py:1030 msgid "Minimum years between generations" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:1056 +#: ../src/gui/configure.py:1033 msgid "Average years between generations" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:1059 +#: ../src/gui/configure.py:1036 msgid "Markup for invalid date format" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:1062 +#: ../src/gui/configure.py:1039 msgid "Dates" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:1071 +#: ../src/gui/configure.py:1048 msgid "Add default source on import" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:1074 +#: ../src/gui/configure.py:1051 msgid "Enable spelling checker" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:1077 +#: ../src/gui/configure.py:1054 msgid "Display Tip of the Day" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:1080 +#: ../src/gui/configure.py:1057 msgid "Remember last view displayed" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:1083 +#: ../src/gui/configure.py:1060 msgid "Max generations for relationships" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:1087 +#: ../src/gui/configure.py:1064 msgid "Base path for relative media paths" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:1094 +#: ../src/gui/configure.py:1071 msgid "Once a month" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:1095 +#: ../src/gui/configure.py:1072 msgid "Once a week" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:1096 +#: ../src/gui/configure.py:1073 msgid "Once a day" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:1097 +#: ../src/gui/configure.py:1074 msgid "Always" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:1102 +#: ../src/gui/configure.py:1079 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:1107 +#: ../src/gui/configure.py:1084 msgid "Updated addons only" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:1108 +#: ../src/gui/configure.py:1085 msgid "New addons only" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:1109 +#: ../src/gui/configure.py:1086 msgid "New and updated addons" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:1119 +#: ../src/gui/configure.py:1096 msgid "What to check" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:1123 +#: ../src/gui/configure.py:1100 msgid "Where to check" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:1126 +#: ../src/gui/configure.py:1103 msgid "Do not ask about previously notified addons" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:1131 +#: ../src/gui/configure.py:1108 msgid "Check now" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:1147 +#: ../src/gui/configure.py:1124 msgid "Family Tree Database path" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:1155 +#: ../src/gui/configure.py:1132 msgid "Automatically load last family tree" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:1168 +#: ../src/gui/configure.py:1145 msgid "Select media directory" msgstr "" -#: ../src/gui/configure.py:1192 +#: ../src/gui/configure.py:1169 msgid "Select database directory" msgstr "" @@ -14116,21 +14115,21 @@ msgstr "" msgid "Witness comment: %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:2997 +#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:3000 #, python-format msgid "" "Error: family '%(family)s' father '%(father)s' does not refer back to the " "family. Reference added." msgstr "" -#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:3013 +#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:3016 #, python-format msgid "" "Error: family '%(family)s' mother '%(mother)s' does not refer back to the " "family. Reference added." msgstr "" -#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:3035 +#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:3038 #, python-format msgid "" "Error: family '%(family)s' child '%(child)s' does not refer back to the " @@ -18053,43 +18052,47 @@ msgid "Jewish Holidays" msgstr "" #: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:33 -msgid "Passover" +msgid "New Zealand" msgstr "" #: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:34 -msgid "Purim" +msgid "Passover" msgstr "" #: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:35 -msgid "Rosh Ha'Shana" +msgid "Purim" msgstr "" #: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:36 -msgid "Rosh Ha'Shana 2" +msgid "Rosh Ha'Shana" msgstr "" #: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:37 -msgid "Shavuot" +msgid "Rosh Ha'Shana 2" msgstr "" #: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:38 -msgid "Simhat Tora" +msgid "Shavuot" msgstr "" #: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:39 -msgid "Sukot" +msgid "Simhat Tora" msgstr "" #: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:40 -msgid "Sweden - Holidays" +msgid "Sukot" msgstr "" #: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:41 +msgid "Sweden - Holidays" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:42 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:62 msgid "United States of America" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:42 +#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:43 msgid "Yom Kippur" msgstr ""