From 7ab598802a0097c314245878375db9fd9c083ba8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?J=C3=A9r=C3=B4me=20Rapinat?= Date: Sun, 28 May 2006 10:52:04 +0000 Subject: [PATCH] update fr.po svn: r6802 --- po/fr.po | 200 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 116 insertions(+), 84 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 521de3b64..606ea09d7 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gramps 2.1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: Fri May 26 09:09:12 2006\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-26 10:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: Sun May 28 11:41:04 2006\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-28 11:52+0200\n" "Last-Translator: Jérôme Rapinat \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Gérer les signets" #: ../src/Selectors/_SelectRepository.py:54 #: ../src/Selectors/_SelectSource.py:54 ../src/TreeViews/_PersonTreeView.py:28 #: ../src/plugins/PatchNames.py:202 ../src/plugins/RelCalc.py:57 -#: ../src/plugins/Verify.py:548 ../src/plugins/Verify.py:558 +#: ../src/plugins/Verify.py:470 msgid "ID" msgstr "Id" @@ -165,11 +165,11 @@ msgstr "Id" #: ../src/ToolTips.py:194 ../src/ToolTips.py:205 #: ../src/TreeViews/_PersonTreeView.py:27 ../src/plugins/BookReport.py:639 #: ../src/plugins/DumpGenderStats.py:55 ../src/plugins/FilterEditor.py:470 -#: ../src/plugins/IndivComplete.py:421 ../src/plugins/IndivSummary.py:225 +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:432 ../src/plugins/IndivSummary.py:225 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:574 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:634 #: ../src/plugins/PatchNames.py:211 ../src/plugins/RelCalc.py:56 #: ../src/plugins/RelCalc.py:110 ../src/plugins/TimeLine.py:438 -#: ../src/plugins/Verify.py:551 ../src/plugins/Verify.py:561 +#: ../src/plugins/Verify.py:475 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -290,8 +290,8 @@ msgstr "_Supprimer l'événement" #: ../src/DataViews/_FamilyList.py:52 ../src/DataViews/_RelationView.py:540 #: ../src/Merge/_MergePerson.py:157 ../src/Selectors/_SelectFamily.py:54 #: ../src/ToolTips.py:228 ../src/plugins/FamilyGroup.py:275 -#: ../src/plugins/IndivComplete.py:220 ../src/plugins/IndivComplete.py:222 -#: ../src/plugins/IndivComplete.py:463 ../src/plugins/IndivSummary.py:275 +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:231 ../src/plugins/IndivComplete.py:233 +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:474 ../src/plugins/IndivSummary.py:275 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1742 msgid "Father" msgstr "Père" @@ -299,8 +299,8 @@ msgstr "Père" #: ../src/DataViews/_FamilyList.py:53 ../src/DataViews/_RelationView.py:541 #: ../src/Merge/_MergePerson.py:159 ../src/Selectors/_SelectFamily.py:55 #: ../src/ToolTips.py:233 ../src/plugins/FamilyGroup.py:278 -#: ../src/plugins/IndivComplete.py:228 ../src/plugins/IndivComplete.py:230 -#: ../src/plugins/IndivComplete.py:468 ../src/plugins/IndivSummary.py:289 +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:239 ../src/plugins/IndivComplete.py:241 +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:479 ../src/plugins/IndivSummary.py:289 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1747 msgid "Mother" msgstr "Mère" @@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Frères et soeurs" #: ../src/DataViews/_PedigreeView.py:1415 #: ../src/DataViews/_RelationView.py:740 ../src/Editors/_EditFamily.py:121 -#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:578 ../src/plugins/IndivComplete.py:308 +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:578 ../src/plugins/IndivComplete.py:319 #: ../src/plugins/IndivSummary.py:178 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1781 msgid "Children" msgstr "Enfants" @@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "en relation avec" #: ../src/DataViews/_PersonView.py:70 ../src/Editors/_EditFamily.py:106 #: ../src/Filters/_PersonSidebarFilter.py:62 ../src/Merge/_MergePerson.py:127 #: ../src/ObjectSelector/_PersonTreeFrame.py:37 -#: ../src/TreeViews/_PersonTreeView.py:29 ../src/plugins/IndivComplete.py:434 +#: ../src/TreeViews/_PersonTreeView.py:29 ../src/plugins/IndivComplete.py:445 #: ../src/plugins/IndivSummary.py:239 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1630 #: ../src/plugins/RelCalc.py:58 ../src/plugins/StatisticsChart.py:100 msgid "Gender" @@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "Supprimer la source sélectionnée" #: ../src/DataViews/_SourceView.py:83 #: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:69 ../src/ScratchPad.py:171 #: ../src/ScratchPad.py:343 ../src/ScratchPad.py:376 ../src/gramps_main.py:87 -#: ../src/plugins/Ancestors.py:157 ../src/plugins/IndivComplete.py:338 +#: ../src/plugins/Ancestors.py:157 ../src/plugins/IndivComplete.py:349 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:327 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1114 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1122 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1154 msgid "Sources" @@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Détecté automatiquement" msgid "Select file _type:" msgstr "Choisir un _type de fichier:" -#: ../src/DisplayModels/_MediaModel.py:103 ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:52 +#: ../src/DisplayModels/_MediaModel.py:109 ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:52 #: ../src/Editors/_EditMedia.py:116 ../src/Filters/_PersonSidebarFilter.py:66 #: ../src/ToolTips.py:154 ../src/Utils.py:213 msgid "Note" @@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "Note" #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:421 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:428 #: ../src/plugins/DumpGenderStats.py:30 ../src/plugins/FamilyGroup.py:702 -#: ../src/plugins/IndivComplete.py:294 ../src/plugins/IndivSummary.py:164 +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:305 ../src/plugins/IndivSummary.py:164 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1334 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1810 msgid "unknown" msgstr "inconnu" @@ -1432,7 +1432,7 @@ msgstr "Sélectionner un enfant" msgid "New Family" msgstr "Nouvelle famille" -#: ../src/Editors/_EditFamily.py:379 ../src/Editors/_EditFamily.py:801 +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:379 ../src/Editors/_EditFamily.py:827 msgid "Edit Family" msgstr "Editer la famille" @@ -1480,19 +1480,35 @@ msgstr "Famille double" msgid "A family with these parents already exists in the database. If you save, you will create a duplicate family." msgstr "Une famille avec ces parents existe déjà dans la base de données. Si vous sauvez, vous allez créer une famille dupliquée." -#: ../src/Editors/_EditFamily.py:762 +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:747 +msgid "A father cannot be his own child" +msgstr "Un père ne peut pas être son propre enfant" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:748 +msgid "%s is listed as both the father and child of the family." +msgstr "%s est défini comme le père et l'enfant de la famille." + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:757 +msgid "A mother cannot be her own child" +msgstr "Une mère ne peut pas être son propre enfant" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:758 +msgid "%s is listed as both the mother and child of the family." +msgstr "%s est définie comme la mère et l'enfant de la famille." + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:788 msgid "Add Family" msgstr "Ajouter une famille" -#: ../src/Editors/_EditFamily.py:765 +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:791 msgid "Cannot save family" msgstr "Incapable de sauver la famille" -#: ../src/Editors/_EditFamily.py:766 +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:792 msgid "No data exists for this family. Please enter data or cancel the edit." msgstr "Aucune donnée n'existe pour cette famille. S'il vous plaît entrer une donnée ou annuler l'édition." -#: ../src/Editors/_EditFamily.py:772 ../src/GrampsDb/_DbUtils.py:53 +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:798 ../src/GrampsDb/_DbUtils.py:53 msgid "Remove Family" msgstr "Supprimer la famille" @@ -2945,7 +2961,7 @@ msgstr "Import de fichier au format XML GRAMPS" #: ../src/GrampsDb/_WriteGedcom.py:278 ../src/plugins/Calendar.py:518 #: ../src/plugins/EventCmp.py:156 ../src/plugins/ExportVCalendar.py:88 #: ../src/plugins/ExportVCard.py:86 ../src/plugins/GraphViz.py:660 -#: ../src/plugins/IndivComplete.py:528 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2355 +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:539 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2355 #: ../src/plugins/StatisticsChart.py:845 ../src/plugins/TimeLine.py:418 #: ../src/plugins/WriteFtree.py:90 ../src/plugins/WriteGeneWeb.py:92 msgid "Entire Database" @@ -2954,7 +2970,7 @@ msgstr "Toute la base de données" #: ../src/GrampsDb/_WriteGedcom.py:283 ../src/plugins/Calendar.py:523 #: ../src/plugins/DescendReport.py:151 ../src/plugins/ExportVCalendar.py:93 #: ../src/plugins/ExportVCard.py:91 ../src/plugins/FtmStyleDescendants.py:119 -#: ../src/plugins/GraphViz.py:664 ../src/plugins/IndivComplete.py:532 +#: ../src/plugins/GraphViz.py:664 ../src/plugins/IndivComplete.py:543 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2359 ../src/plugins/StatisticsChart.py:849 #: ../src/plugins/TimeLine.py:422 ../src/plugins/WriteFtree.py:95 #: ../src/plugins/WriteGeneWeb.py:97 @@ -2964,7 +2980,7 @@ msgstr "Descendants de %s" #: ../src/GrampsDb/_WriteGedcom.py:289 ../src/plugins/Ancestors.py:136 #: ../src/plugins/Calendar.py:533 ../src/plugins/ExportVCalendar.py:99 #: ../src/plugins/ExportVCard.py:97 ../src/plugins/FtmStyleAncestors.py:94 -#: ../src/plugins/GraphViz.py:668 ../src/plugins/IndivComplete.py:536 +#: ../src/plugins/GraphViz.py:668 ../src/plugins/IndivComplete.py:547 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2367 ../src/plugins/StatisticsChart.py:853 #: ../src/plugins/TimeLine.py:426 ../src/plugins/WriteFtree.py:101 #: ../src/plugins/WriteGeneWeb.py:103 @@ -2973,7 +2989,7 @@ msgstr "Ancêtres de %s" #: ../src/GrampsDb/_WriteGedcom.py:295 ../src/plugins/Calendar.py:538 #: ../src/plugins/ExportVCalendar.py:105 ../src/plugins/ExportVCard.py:103 -#: ../src/plugins/GraphViz.py:672 ../src/plugins/IndivComplete.py:540 +#: ../src/plugins/GraphViz.py:672 ../src/plugins/IndivComplete.py:551 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2371 ../src/plugins/StatisticsChart.py:857 #: ../src/plugins/TimeLine.py:430 ../src/plugins/WriteFtree.py:107 #: ../src/plugins/WriteGeneWeb.py:109 @@ -3190,7 +3206,7 @@ msgstr "Conjoint ne pouvant pas fusionner.Pour fusionner ces individus,vous deve msgid "A parent and child cannot be merged. To merge these people, you must first break the relationship between them." msgstr "Un parent et un enfant ne peuvent pas fusionner.Pour fusionner ces personnes, vous devez d'abord supprimer le lien entre eux." -#: ../src/Merge/_MergePerson.py:137 ../src/plugins/IndivComplete.py:245 +#: ../src/Merge/_MergePerson.py:137 ../src/plugins/IndivComplete.py:256 msgid "Alternate Names" msgstr "Autres noms" @@ -3229,13 +3245,13 @@ msgid "Select Object" msgstr "Sélectionner un objet" #: ../src/ObjectSelector/_PersonFilterFrame.py:79 -#: ../src/plugins/DumpGenderStats.py:55 ../src/plugins/IndivComplete.py:436 +#: ../src/plugins/DumpGenderStats.py:55 ../src/plugins/IndivComplete.py:447 #: ../src/plugins/IndivSummary.py:246 msgid "Male" msgstr "Masculin" #: ../src/ObjectSelector/_PersonFilterFrame.py:80 -#: ../src/plugins/DumpGenderStats.py:56 ../src/plugins/IndivComplete.py:438 +#: ../src/plugins/DumpGenderStats.py:56 ../src/plugins/IndivComplete.py:449 #: ../src/plugins/IndivSummary.py:248 msgid "Female" msgstr "Féminin" @@ -6410,16 +6426,16 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir %s" msgid "KWord" msgstr "KWord" -#: ../src/docgen/LPRDoc.py:50 -msgid "Cannot be loaded because python bindinds for GNOME print are not installed" +#: ../src/docgen/LPRDoc.py:51 +msgid "Cannot be loaded because python bindings for GNOME print are not installed" msgstr "Ne peut pas être chargé car les liens python pour l'impression de GNOME ne sont pas installés" -#: ../src/docgen/LPRDoc.py:1220 +#: ../src/docgen/LPRDoc.py:1222 msgid "Print Preview" msgstr "Aperçu avant impression" -#: ../src/docgen/LPRDoc.py:1240 ../src/docgen/LPRDoc.py:1254 -#: ../src/docgen/LPRDoc.py:1264 ../src/docgen/LPRDoc.py:1273 +#: ../src/docgen/LPRDoc.py:1242 ../src/docgen/LPRDoc.py:1256 +#: ../src/docgen/LPRDoc.py:1266 ../src/docgen/LPRDoc.py:1275 msgid "Print..." msgstr "Imprimer..." @@ -6527,7 +6543,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/FtmStyleDescendants.py:540 #: ../src/plugins/FtmStyleDescendants.py:550 #: ../src/plugins/FtmStyleDescendants.py:555 -#: ../src/plugins/IndivComplete.py:604 ../src/plugins/IndivSummary.py:373 +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:615 ../src/plugins/IndivSummary.py:373 msgid "The basic style used for the text display." msgstr "Le style de base pour afficher du texte." @@ -6555,7 +6571,7 @@ msgstr "Graphique des ascendants" #: ../src/plugins/EventCmp.py:433 ../src/plugins/FamilyGroup.py:853 #: ../src/plugins/FanChart.py:324 ../src/plugins/FilterEditor.py:934 #: ../src/plugins/FilterEditor.py:953 ../src/plugins/GraphViz.py:1210 -#: ../src/plugins/GraphViz.py:1224 ../src/plugins/IndivComplete.py:619 +#: ../src/plugins/GraphViz.py:1224 ../src/plugins/IndivComplete.py:630 #: ../src/plugins/IndivSummary.py:388 ../src/plugins/Leak.py:131 #: ../src/plugins/Merge.py:691 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2849 #: ../src/plugins/PatchNames.py:359 ../src/plugins/Rebuild.py:123 @@ -6601,7 +6617,7 @@ msgstr "Génération %d" #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:688 ../src/plugins/FamilyGroup.py:811 #: ../src/plugins/FtmStyleAncestors.py:377 #: ../src/plugins/FtmStyleDescendants.py:520 -#: ../src/plugins/IndivComplete.py:572 ../src/plugins/IndivSummary.py:347 +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:583 ../src/plugins/IndivSummary.py:347 #: ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:265 ../src/plugins/StatisticsChart.py:830 #: ../src/plugins/TimeLine.py:405 msgid "The style used for the title of the page." @@ -7804,7 +7820,7 @@ msgstr "Options d'exportation vCard" #: ../src/plugins/FamilyGroup.py:313 ../src/plugins/GraphViz.py:861 #: ../src/plugins/GraphViz.py:867 ../src/plugins/GraphViz.py:876 -#: ../src/plugins/IndivComplete.py:168 +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:179 msgid "Notes" msgstr "Notes" @@ -8395,46 +8411,50 @@ msgstr "Import de vCard" msgid "vCard files" msgstr "Fichiers vCard" -#: ../src/plugins/IndivComplete.py:134 ../src/plugins/IndivSummary.py:114 -msgid "%(date)s in %(place)s." -msgstr "%(date)s à %(place)s." +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:128 +msgid "%(date)s in %(place)s. " +msgstr "%(date)s à %(place)s. " -#: ../src/plugins/IndivComplete.py:193 +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:204 msgid "Alternate Parents" msgstr "Autres parents possibles" -#: ../src/plugins/IndivComplete.py:276 ../src/plugins/IndivSummary.py:145 +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:287 ../src/plugins/IndivSummary.py:145 msgid "Marriages/Children" msgstr "Mariages et enfants" -#: ../src/plugins/IndivComplete.py:357 ../src/plugins/IndivSummary.py:308 +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:368 ../src/plugins/IndivSummary.py:308 msgid "Individual Facts" msgstr "Actes individuels" -#: ../src/plugins/IndivComplete.py:402 ../src/plugins/IndivSummary.py:204 +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:413 ../src/plugins/IndivSummary.py:204 msgid "Summary of %s" msgstr "Fiche de %s" -#: ../src/plugins/IndivComplete.py:551 +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:562 msgid "Include Source Information" msgstr "Inclure une source d'information" -#: ../src/plugins/IndivComplete.py:584 ../src/plugins/IndivSummary.py:357 +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:595 ../src/plugins/IndivSummary.py:357 msgid "The style used for category labels." msgstr "Style pour l'étiquette des catégories." -#: ../src/plugins/IndivComplete.py:595 ../src/plugins/IndivSummary.py:366 +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:606 ../src/plugins/IndivSummary.py:366 msgid "The style used for the spouse's name." msgstr "Style pour le nom de jeune fille." -#: ../src/plugins/IndivComplete.py:618 +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:629 msgid "Complete Individual Report" msgstr "Liste individuelle complète" -#: ../src/plugins/IndivComplete.py:622 +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:633 msgid "Produces a complete report on the selected people." msgstr "Produit une liste complète de la personne sélectionnée." +#: ../src/plugins/IndivSummary.py:114 +msgid "%(date)s in %(place)s." +msgstr "%(date)s à %(place)s." + #: ../src/plugins/IndivSummary.py:387 msgid "Individual Summary" msgstr "Fiche personnelle" @@ -8479,7 +8499,7 @@ msgstr "Fusionner des individus" msgid "Find Duplicates tool" msgstr "Trouver d'éventuels doublons" -#: ../src/plugins/Merge.py:145 ../src/plugins/Verify.py:267 +#: ../src/plugins/Merge.py:145 ../src/plugins/Verify.py:279 msgid "Tool settings" msgstr "Propriétés de l'outil" @@ -9605,147 +9625,159 @@ msgstr "Graphique temporel" msgid "Generates a timeline graph." msgstr "Produit un graphique temporel." -#: ../src/plugins/Verify.py:200 +#: ../src/plugins/Verify.py:209 msgid "Database Verify tool" msgstr "Vérification de la base de données" -#: ../src/plugins/Verify.py:515 +#: ../src/plugins/Verify.py:426 msgid "Database Verification Results" msgstr "Résultat de la vérification de la base de données" -#: ../src/plugins/Verify.py:545 ../src/plugins/Verify.py:555 +#: ../src/plugins/Verify.py:458 +msgid "Hide" +msgstr "Cacher" + +#: ../src/plugins/Verify.py:465 msgid "Warning" msgstr "Attention" -#: ../src/plugins/Verify.py:739 +#: ../src/plugins/Verify.py:540 +msgid "_Show all" +msgstr "_Montrer tout" + +#: ../src/plugins/Verify.py:550 +msgid "_Hide selected" +msgstr "_Cache sélectionné" + +#: ../src/plugins/Verify.py:745 msgid "Baptism before birth" msgstr "Baptême avant la naissance" -#: ../src/plugins/Verify.py:752 +#: ../src/plugins/Verify.py:759 msgid "Death before baptism" msgstr "Décès avant la baptême" -#: ../src/plugins/Verify.py:765 +#: ../src/plugins/Verify.py:773 msgid "Burial before birth" msgstr "Inhumation avant la naissance" -#: ../src/plugins/Verify.py:778 +#: ../src/plugins/Verify.py:787 msgid "Burial before death" msgstr "Inhumation avant le décès" -#: ../src/plugins/Verify.py:791 +#: ../src/plugins/Verify.py:801 msgid "Death before birth" msgstr "Décès avant la naissance" -#: ../src/plugins/Verify.py:804 +#: ../src/plugins/Verify.py:815 msgid "Burial before baptism" msgstr "Inhumation avant le baptême" -#: ../src/plugins/Verify.py:818 +#: ../src/plugins/Verify.py:830 msgid "Old age at death" msgstr "Age canonique" -#: ../src/plugins/Verify.py:828 +#: ../src/plugins/Verify.py:841 msgid "Unknown gender" msgstr "Genre inconnu" -#: ../src/plugins/Verify.py:837 +#: ../src/plugins/Verify.py:851 msgid "Multiple parents" msgstr "Parents multiples" -#: ../src/plugins/Verify.py:850 +#: ../src/plugins/Verify.py:865 msgid "Married often" msgstr "Souvent marié" -#: ../src/plugins/Verify.py:865 +#: ../src/plugins/Verify.py:881 msgid "Old and unmarried" msgstr "Agé(e) et célibataire" -#: ../src/plugins/Verify.py:888 +#: ../src/plugins/Verify.py:905 msgid "Too many children" msgstr "Trop d'enfants" -#: ../src/plugins/Verify.py:902 +#: ../src/plugins/Verify.py:920 msgid "Same sex marriage" msgstr "Mariage homosexuel" -#: ../src/plugins/Verify.py:911 +#: ../src/plugins/Verify.py:930 msgid "Female husband" msgstr "Mari de genre féminin" -#: ../src/plugins/Verify.py:920 +#: ../src/plugins/Verify.py:940 msgid "Male wife" msgstr "Femme de genre masculin" -#: ../src/plugins/Verify.py:935 +#: ../src/plugins/Verify.py:956 msgid "Husband and wife with the same surname" msgstr "Mari et femme ayant le même nom de famille" -#: ../src/plugins/Verify.py:955 +#: ../src/plugins/Verify.py:977 msgid "Large age difference between spouses" msgstr "Différence d'âge importante entre les conjoints" -#: ../src/plugins/Verify.py:982 +#: ../src/plugins/Verify.py:1005 msgid "Marriage before birth" msgstr "Mariage avant la naissance" -#: ../src/plugins/Verify.py:1009 +#: ../src/plugins/Verify.py:1033 msgid "Marriage after death" msgstr "Mariage après le décès" -#: ../src/plugins/Verify.py:1037 +#: ../src/plugins/Verify.py:1062 msgid "Early marriage" msgstr "Mariage précoce" -#: ../src/plugins/Verify.py:1065 +#: ../src/plugins/Verify.py:1091 msgid "Late marriage" msgstr "Mariage tardif" -#: ../src/plugins/Verify.py:1122 +#: ../src/plugins/Verify.py:1149 msgid "Old father" msgstr "Père âgé" -#: ../src/plugins/Verify.py:1125 +#: ../src/plugins/Verify.py:1152 msgid "Old mother" msgstr "Mère âgée" -#: ../src/plugins/Verify.py:1163 +#: ../src/plugins/Verify.py:1191 msgid "Young father" msgstr "Père jeune" -#: ../src/plugins/Verify.py:1166 +#: ../src/plugins/Verify.py:1194 msgid "Young mother" msgstr "Mère jeune" -#: ../src/plugins/Verify.py:1201 +#: ../src/plugins/Verify.py:1230 msgid "Unborn father" msgstr "Père avant la naissance" -#: ../src/plugins/Verify.py:1204 +#: ../src/plugins/Verify.py:1233 msgid "Unborn mother" msgstr "Mère avant la naissance" -#: ../src/plugins/Verify.py:1239 +#: ../src/plugins/Verify.py:1269 msgid "Dead father" msgstr "Père décédé" -#: ../src/plugins/Verify.py:1242 +#: ../src/plugins/Verify.py:1272 msgid "Dead mother" msgstr "Mère décédée" -#: ../src/plugins/Verify.py:1259 +#: ../src/plugins/Verify.py:1290 msgid "Large year span for all children" msgstr "Beaucoup d'années entre le premier et le dernier enfant" -#: ../src/plugins/Verify.py:1277 +#: ../src/plugins/Verify.py:1309 msgid "Large age differences between children" msgstr "Ecart d'âge important entre les enfants" -#: ../src/plugins/Verify.py:1290 +#: ../src/plugins/Verify.py:1322 msgid "Verify the database" msgstr "Vérifier la base de données" -#: ../src/plugins/Verify.py:1291 +#: ../src/plugins/Verify.py:1323 msgid "Lists exceptions to assertions or checks about the database" msgstr "Liste les critères de cohérence puis vérifie dans la base de données"