Update
svn: r7466
This commit is contained in:
		@@ -4,10 +4,10 @@
 | 
			
		||||
# Morten Bo Johansen <mbj@spamcop.net>, 2006, >= Gramps 0.7.3
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: Gramps SVN 7457\n"
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: Gramps SVN 7463\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2006-10-27 22:59-0700\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2006-10-28 01:00+0200\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2006-10-28 10:33+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2006-10-28 10:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Morten Bo Johansen <mbj@spamcop.net>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
@@ -1223,9 +1223,8 @@ msgid "Repository Reference"
 | 
			
		||||
msgstr "Arkivreference"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/ScratchPad.py:435
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Event Reference"
 | 
			
		||||
msgstr "Redigering af Hændelsesreferencer"
 | 
			
		||||
msgstr "Hændelsesreference"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/ScratchPad.py:528
 | 
			
		||||
msgid "Media Reference"
 | 
			
		||||
@@ -2897,9 +2896,8 @@ msgid "Child Reference Editor"
 | 
			
		||||
msgstr "Redigering af barnereferencer"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/Editors/_EditChildRef.py:129
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Child Reference"
 | 
			
		||||
msgstr "Redigering af barnereferencer"
 | 
			
		||||
msgstr "Barnereference"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/Editors/_EditEvent.py:86 ../src/Editors/_EditEvent.py:191
 | 
			
		||||
msgid "Event Editor"
 | 
			
		||||
@@ -3311,28 +3309,25 @@ msgid "Repository Reference Editor"
 | 
			
		||||
msgstr "Redigering af arkivreference"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:150
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-format
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Repository: %s"
 | 
			
		||||
msgstr "Arkiv"
 | 
			
		||||
msgstr "Arkiv: %s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:152
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "New Repository"
 | 
			
		||||
msgstr "Arkiv"
 | 
			
		||||
msgstr "Nyt arkiv"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:153
 | 
			
		||||
msgid "Repo Reference Editor"
 | 
			
		||||
msgstr "Redigering  af arkivreference"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:160
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Modify Repository"
 | 
			
		||||
msgstr "Ret arkiv"
 | 
			
		||||
msgstr "Ret i arkiv"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:163
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Add Repository"
 | 
			
		||||
msgstr "Arkiv"
 | 
			
		||||
msgstr "Føj til arkiv"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/Editors/_EditRepository.py:63
 | 
			
		||||
msgid "Repository Editor"
 | 
			
		||||
@@ -14145,12 +14140,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"de originale dokumenter når det overhovedet er muligt."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/data/tips.xml.in.h:15
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"<b>Improving GRAMPS</b>: Users are encouraged to request enhancements to "
 | 
			
		||||
"GRAMPS. Requesting an enhancement can be done either through the gramps-"
 | 
			
		||||
"users or gramps-devel mailing lists, or by creating a Feature Request at "
 | 
			
		||||
"http://bugs.gramps-project.org Filing a Feature Request is preferred."
 | 
			
		||||
"users or gramps-devel mailing lists, or by creating a Request for "
 | 
			
		||||
"Enhancement (RFE) at http://sourceforge.net/tracker/?group_id=25770&"
 | 
			
		||||
"atid=385140 Filing an RFE is preferred."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"<b>Forbedring af GRAMPS</b>: Brugere opfordres til at anmode om forbedringer "
 | 
			
		||||
"af GRAMPS. Man kan anmode om en forbedring gennem postlisterne gramps-users "
 | 
			
		||||
@@ -14734,10 +14729,9 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"hvilke personer der er knyttet til kilden."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/data/tips.xml.in.h:68
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"The best way to report a bug in GRAMPS is to use the GRAMPS bug tracking "
 | 
			
		||||
"system at http://bugs.gramps-project.org"
 | 
			
		||||
"The best way to report a bug in GRAMPS is to use the GRAMPS Bug Tracker at "
 | 
			
		||||
"Sourceforge, http://sourceforge.net/tracker/?group_id=25770&atid=385137"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Den bedste måde at rapportere en programfejl i GRAMPS, er at bruge GRAMPS "
 | 
			
		||||
"Bug Tracker på Sourceforge, http://sourceforge.net/tracker/?"
 | 
			
		||||
@@ -14812,33 +14806,3 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Du kan sammenkæde dit GRAMPS-slægtstræ med alle former for elektroniske "
 | 
			
		||||
"medier (inklusive ikke-tekstlig information) og andre filtyper."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Download maps online"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Download atlas-kort"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "SourceRef"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Kilderef"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "EventRef"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "HændelsesRef"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "ChildRef"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "BarneRef"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "ChildRef Editor"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "BarneRef-editor"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "%s: %s"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "%s: %s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Repo: %s"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Arkiv: %s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "New Repo"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Nyt arkiv"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Add Repo"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Tilføj arkiv"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "MarriageInfo"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "ÆgteskabsInfo"
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user