Some terms corrected, other ones added.
This commit is contained in:
parent
be1980e39a
commit
8ff85415e8
20
po/nl.po
20
po/nl.po
@ -7134,23 +7134,20 @@ msgid "Street"
|
|||||||
msgstr "Straat"
|
msgstr "Straat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:76
|
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:76
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Province"
|
msgid "Province"
|
||||||
msgstr "Deelstaat/Provincie"
|
msgstr "Deelstaat/Provincie"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:77
|
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:77
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Region"
|
msgid "Region"
|
||||||
msgstr "Religie"
|
msgstr "Regio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:78
|
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:78
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Department"
|
msgid "Department"
|
||||||
msgstr "Pensioen"
|
msgstr "Departement"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:79
|
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:79
|
||||||
msgid "Neighborhood"
|
msgid "Neighborhood"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Buurt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:80
|
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:80
|
||||||
msgid "District"
|
msgid "District"
|
||||||
@ -7161,9 +7158,8 @@ msgid "Borough"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:82
|
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:82
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Municipality"
|
msgid "Municipality"
|
||||||
msgstr "Plaats"
|
msgstr "Gemeente"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:83
|
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:83
|
||||||
msgid "Town"
|
msgid "Town"
|
||||||
@ -7171,7 +7167,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:84
|
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:84
|
||||||
msgid "Village"
|
msgid "Village"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dorp"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:85
|
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:85
|
||||||
msgid "Hamlet"
|
msgid "Hamlet"
|
||||||
@ -7179,7 +7175,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:86
|
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:86
|
||||||
msgid "Farm"
|
msgid "Farm"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Boerderij"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:87
|
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:87
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -8995,7 +8991,7 @@ msgstr "Onbekend, aangemaakt om een ontbrekend opmerkingsobject te vervangen."
|
|||||||
#: ../gramps/gen/utils/unknown.py:149
|
#: ../gramps/gen/utils/unknown.py:149
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Unknown, was missing %(time)s (%(count)d)"
|
msgid "Unknown, was missing %(time)s (%(count)d)"
|
||||||
msgstr "Obekend, %(time)s (%(count)d) ontbrak"
|
msgstr "Onbekend, %(time)s (%(count)d) ontbrak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/unknown.py:168
|
#: ../gramps/gen/utils/unknown.py:168
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -19707,7 +19703,7 @@ msgstr "doopdatum"
|
|||||||
#: ../gramps/plugins/export/exportcsv.py:368
|
#: ../gramps/plugins/export/exportcsv.py:368
|
||||||
#: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:201
|
#: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:201
|
||||||
msgid "Baptism place"
|
msgid "Baptism place"
|
||||||
msgstr "doopplaats"
|
msgstr "Doopplaats"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/export/exportcsv.py:368
|
#: ../gramps/plugins/export/exportcsv.py:368
|
||||||
#: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:206
|
#: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:206
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user