Some terms corrected, other ones added.

This commit is contained in:
Enno Borgsteede 2015-04-16 22:37:33 +02:00
parent be1980e39a
commit 8ff85415e8

View File

@ -7134,23 +7134,20 @@ msgid "Street"
msgstr "Straat" msgstr "Straat"
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:76 #: ../gramps/gen/lib/placetype.py:76
#, fuzzy
msgid "Province" msgid "Province"
msgstr "Deelstaat/Provincie" msgstr "Deelstaat/Provincie"
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:77 #: ../gramps/gen/lib/placetype.py:77
#, fuzzy
msgid "Region" msgid "Region"
msgstr "Religie" msgstr "Regio"
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:78 #: ../gramps/gen/lib/placetype.py:78
#, fuzzy
msgid "Department" msgid "Department"
msgstr "Pensioen" msgstr "Departement"
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:79 #: ../gramps/gen/lib/placetype.py:79
msgid "Neighborhood" msgid "Neighborhood"
msgstr "" msgstr "Buurt"
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:80 #: ../gramps/gen/lib/placetype.py:80
msgid "District" msgid "District"
@ -7161,9 +7158,8 @@ msgid "Borough"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:82 #: ../gramps/gen/lib/placetype.py:82
#, fuzzy
msgid "Municipality" msgid "Municipality"
msgstr "Plaats" msgstr "Gemeente"
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:83 #: ../gramps/gen/lib/placetype.py:83
msgid "Town" msgid "Town"
@ -7171,7 +7167,7 @@ msgstr ""
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:84 #: ../gramps/gen/lib/placetype.py:84
msgid "Village" msgid "Village"
msgstr "" msgstr "Dorp"
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:85 #: ../gramps/gen/lib/placetype.py:85
msgid "Hamlet" msgid "Hamlet"
@ -7179,7 +7175,7 @@ msgstr ""
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:86 #: ../gramps/gen/lib/placetype.py:86
msgid "Farm" msgid "Farm"
msgstr "" msgstr "Boerderij"
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:87 #: ../gramps/gen/lib/placetype.py:87
#, fuzzy #, fuzzy
@ -8995,7 +8991,7 @@ msgstr "Onbekend, aangemaakt om een ontbrekend opmerkingsobject te vervangen."
#: ../gramps/gen/utils/unknown.py:149 #: ../gramps/gen/utils/unknown.py:149
#, python-format #, python-format
msgid "Unknown, was missing %(time)s (%(count)d)" msgid "Unknown, was missing %(time)s (%(count)d)"
msgstr "Obekend, %(time)s (%(count)d) ontbrak" msgstr "Onbekend, %(time)s (%(count)d) ontbrak"
#: ../gramps/gen/utils/unknown.py:168 #: ../gramps/gen/utils/unknown.py:168
#, python-format #, python-format
@ -19707,7 +19703,7 @@ msgstr "doopdatum"
#: ../gramps/plugins/export/exportcsv.py:368 #: ../gramps/plugins/export/exportcsv.py:368
#: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:201 #: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:201
msgid "Baptism place" msgid "Baptism place"
msgstr "doopplaats" msgstr "Doopplaats"
#: ../gramps/plugins/export/exportcsv.py:368 #: ../gramps/plugins/export/exportcsv.py:368
#: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:206 #: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:206