fixed some fuzzy strings
svn: r2676
This commit is contained in:
parent
7660b94403
commit
9626d1e0c2
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||||||
# translation of template.po to Norsk Bokmål
|
# translation of template.po to Norsk Bokmål
|
||||||
# GRAMPS
|
# GRAMPS
|
||||||
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION.
|
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION.
|
||||||
# Frode Jemtland <frode.jemtland@skolelinux.no>, 2003.
|
# Frode Jemtland <frode.jemtland@skolelinux.no>, 2003, 2004.
|
||||||
# Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>, 2003.
|
# Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>, 2003.
|
||||||
# Axel Bojer <axelb@skolelinux.no.no>, 2003.
|
# Axel Bojer <axelb@skolelinux.no.no>, 2003.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: nb\n"
|
"Project-Id-Version: nb\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: Sat Nov 29 20:50:46 2003\n"
|
"POT-Creation-Date: Sat Nov 29 20:50:46 2003\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2003-12-15 16:28+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2004-01-20 20:13+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n"
|
"Last-Translator: Frode Jemtland <frode.jemtland@skolelinux.no>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norsk Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
"Language-Team: Norsk Bokmål\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
@ -3448,7 +3448,6 @@ msgid "_Invert"
|
|||||||
msgstr "_Inverter"
|
msgstr "_Inverter"
|
||||||
|
|
||||||
#: gramps.glade:1332
|
#: gramps.glade:1332
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Apply filter using the selected controls"
|
msgid "Apply filter using the selected controls"
|
||||||
msgstr "Bruk filteret med de valgte kontrollene"
|
msgstr "Bruk filteret med de valgte kontrollene"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7551,9 +7550,8 @@ msgid "<b>Statusbar</b>"
|
|||||||
msgstr "<b>Statuslinje</b>"
|
msgstr "<b>Statuslinje</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: preferences.glade:929
|
#: preferences.glade:929
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "_Always display the LDS ordinance tabs"
|
msgid "_Always display the LDS ordinance tabs"
|
||||||
msgstr "Vis _alltid faneblader med SDH-vedtekter"
|
msgstr "Vis _alltid faneblader med SDH ordinanser"
|
||||||
|
|
||||||
#: preferences.glade:952
|
#: preferences.glade:952
|
||||||
msgid "_Show index numbers in child list"
|
msgid "_Show index numbers in child list"
|
||||||
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||||||
# translation of template.po to Norsk Bokmål
|
# translation of template.po to Norsk Bokmål
|
||||||
# GRAMPS
|
# GRAMPS
|
||||||
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION.
|
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION.
|
||||||
# Frode Jemtland <frode.jemtland@skolelinux.no>, 2003.
|
# Frode Jemtland <frode.jemtland@skolelinux.no>, 2003, 2004.
|
||||||
# Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>, 2003.
|
# Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>, 2003.
|
||||||
# Axel Bojer <axelb@skolelinux.no.no>, 2003.
|
# Axel Bojer <axelb@skolelinux.no.no>, 2003.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: nb\n"
|
"Project-Id-Version: nb\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: Sat Nov 29 20:50:46 2003\n"
|
"POT-Creation-Date: Sat Nov 29 20:50:46 2003\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2003-12-15 16:28+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2004-01-20 20:13+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n"
|
"Last-Translator: Frode Jemtland <frode.jemtland@skolelinux.no>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norsk Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
"Language-Team: Norsk Bokmål\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
@ -3448,7 +3448,6 @@ msgid "_Invert"
|
|||||||
msgstr "_Inverter"
|
msgstr "_Inverter"
|
||||||
|
|
||||||
#: gramps.glade:1332
|
#: gramps.glade:1332
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Apply filter using the selected controls"
|
msgid "Apply filter using the selected controls"
|
||||||
msgstr "Bruk filteret med de valgte kontrollene"
|
msgstr "Bruk filteret med de valgte kontrollene"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7551,9 +7550,8 @@ msgid "<b>Statusbar</b>"
|
|||||||
msgstr "<b>Statuslinje</b>"
|
msgstr "<b>Statuslinje</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: preferences.glade:929
|
#: preferences.glade:929
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "_Always display the LDS ordinance tabs"
|
msgid "_Always display the LDS ordinance tabs"
|
||||||
msgstr "Vis _alltid faneblader med SDH-vedtekter"
|
msgstr "Vis _alltid faneblader med SDH ordinanser"
|
||||||
|
|
||||||
#: preferences.glade:952
|
#: preferences.glade:952
|
||||||
msgid "_Show index numbers in child list"
|
msgid "_Show index numbers in child list"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user