German translation fixed typo

This commit is contained in:
Leonhaeuser 2020-07-23 20:28:59 +02:00
parent d558a9a004
commit 981c0dfc5c

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n" "Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-17 11:43+1100\n" "POT-Creation-Date: 2019-10-17 11:43+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-07 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-23 20:24+0200\n"
"Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>\n" "Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -5635,11 +5635,11 @@ msgid "Matches children of anybody matched by a filter"
msgstr "Liefert Kinder von den Personen, die im Filter enthalten sind" msgstr "Liefert Kinder von den Personen, die im Filter enthalten sind"
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isdefaultperson.py:44 #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isdefaultperson.py:44
msgid "Default person" msgid "Home Person"
msgstr "Hauptperson" msgstr "Hauptperson"
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isdefaultperson.py:46 #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isdefaultperson.py:46
msgid "Matches the default person" msgid "Matches the Home Person"
msgstr "Liefert die Hauptperson" msgstr "Liefert die Hauptperson"
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isdescendantfamilyof.py:50 #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isdescendantfamilyof.py:50
@ -5757,19 +5757,7 @@ msgid "Ancestors of the Home Person not more than <N> generations away"
msgstr "Vorfahren der Hauptperson, weniger als <N> Generationen entfernt" msgstr "Vorfahren der Hauptperson, weniger als <N> Generationen entfernt"
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_islessthannthgenerationancestorofdefaultperson.py:50 #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_islessthannthgenerationancestorofdefaultperson.py:50
msgid "" msgid "Matches ancestors of the Home Person not more than N generations away"
"Matches ancestors of the Home Person not more than N generations away"
msgstr ""
"Liefert Personen, die Vorfahren der Hauptperson sind, die aber höchstens <N> "
"Generationen entfernt sind."
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_islessthannthgenerationancestorofdefaultperson.py:47
msgid "Ancestors of the default person not more than <N> generations away"
msgstr "Vorfahren der Hauptperson, weniger als <N> Generationen entfernt"
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_islessthannthgenerationancestorofdefaultperson.py:50
msgid ""
"Matches ancestors of the default person not more than N generations away"
msgstr "" msgstr ""
"Liefert Personen, die Vorfahren der Hauptperson sind, die aber höchstens <N> " "Liefert Personen, die Vorfahren der Hauptperson sind, die aber höchstens <N> "
"Generationen entfernt sind." "Generationen entfernt sind."
@ -11948,8 +11936,8 @@ msgstr "Ortsformat (automatischer Ortstitel)"
#: ../gramps/gui/configure.py:1243 #: ../gramps/gui/configure.py:1243
msgid "Enables automatic place title generation using specifed format." msgid "Enables automatic place title generation using specifed format."
msgstr "" msgstr ""
"Aktiviert die automatische Generierung von Ortsbezeichnungen im angegebenen" "Aktiviert die automatische Generierung von Ortsbezeichnungen im angegebenen "
" Format." "Format."
#: ../gramps/gui/configure.py:1254 #: ../gramps/gui/configure.py:1254
msgid "Years" msgid "Years"
@ -17773,7 +17761,7 @@ msgstr "Gramps _Mailinglisten"
#: ../gramps/gui/grampsgui.py:56 #: ../gramps/gui/grampsgui.py:56
msgid "Make Backup..." msgid "Make Backup..."
msgstr "Erstelle Sicherung..." msgstr "Sicherung erstellen..."
#: ../gramps/gui/grampsgui.py:56 #: ../gramps/gui/grampsgui.py:56
msgid "Manage databases" msgid "Manage databases"
@ -19964,19 +19952,9 @@ msgstr "Keine Hauptperson"
#: ../gramps/gui/views/navigationview.py:324 #: ../gramps/gui/views/navigationview.py:324
msgid "" msgid ""
"You need to set a 'Home Person' to go to. Select the People View, select " "You need to set a 'Home Person' to go to. Select the People View, select the "
"the person you want as 'Home Person', then confirm your choice via the menu " "person you want as 'Home Person', then confirm your choice via the menu Edit "
"Edit -> Set Home Person." "-> Set Home Person."
msgstr ""
"Du musst eine 'Hauptperson' setzen, um dorthin zu springen. Gehe zur "
"Personenansicht, wähle die Person, die du als 'Hauptperson' setzen willst "
"und bestätige deine Wahl über Menü Bearbeiten -> Hauptperson setzen."
#: ../gramps/gui/views/navigationview.py:324
msgid ""
"You need to set a 'default person' to go to. Select the People View, select "
"the person you want as 'Home Person', then confirm your choice via the menu "
"Edit -> Set Home Person."
msgstr "" msgstr ""
"Du musst eine 'Hauptperson' setzen, um dorthin zu springen. Gehe zur " "Du musst eine 'Hauptperson' setzen, um dorthin zu springen. Gehe zur "
"Personenansicht, wähle die Person, die du als 'Hauptperson' setzen willst " "Personenansicht, wähle die Person, die du als 'Hauptperson' setzen willst "
@ -30342,17 +30320,6 @@ msgstr "Hauptperson _setzen"
msgid "Go to the home person" msgid "Go to the home person"
msgstr "Springe zur Hauptperson" msgstr "Springe zur Hauptperson"
#: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:260
#: ../gramps/plugins/view/fanchartview.py:184
#: ../gramps/plugins/view/geoclose.py:111
#: ../gramps/plugins/view/geofamclose.py:109
#: ../gramps/plugins/view/geomoves.py:108
#: ../gramps/plugins/view/geoperson.py:109
#: ../gramps/plugins/view/pedigreeview.py:693
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:436
msgid "Go to the default person"
msgstr "Springe zur Hauptperson"
#: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:260 #: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:260
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:332 #: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:332
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:224 #: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:224
@ -38658,6 +38625,33 @@ msgstr "Nebraska"
msgid "No style sheet" msgid "No style sheet"
msgstr "Kein Stylesheet" msgstr "Kein Stylesheet"
#~ msgid "Default person"
#~ msgstr "Hauptperson"
#~ msgid "Matches the default person"
#~ msgstr "Liefert die Hauptperson"
#~ msgid "Ancestors of the default person not more than <N> generations away"
#~ msgstr "Vorfahren der Hauptperson, weniger als <N> Generationen entfernt"
#~ msgid ""
#~ "Matches ancestors of the default person not more than N generations away"
#~ msgstr ""
#~ "Liefert Personen, die Vorfahren der Hauptperson sind, die aber höchstens "
#~ "<N> Generationen entfernt sind."
#~ msgid ""
#~ "You need to set a 'default person' to go to. Select the People View, "
#~ "select the person you want as 'Home Person', then confirm your choice via "
#~ "the menu Edit -> Set Home Person."
#~ msgstr ""
#~ "Du musst eine 'Hauptperson' setzen, um dorthin zu springen. Gehe zur "
#~ "Personenansicht, wähle die Person, die du als 'Hauptperson' setzen willst "
#~ "und bestätige deine Wahl über Menü Bearbeiten -> Hauptperson setzen."
#~ msgid "Go to the default person"
#~ msgstr "Springe zur Hauptperson"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "This allows you to set the maximum width of the image shown on the media " #~ "This allows you to set the maximum width of the image shown on the media "
#~ "page." #~ "page."
@ -38695,9 +38689,9 @@ msgstr "Kein Stylesheet"
#~ msgstr "Ex-Lebensgefährt(e/in)" #~ msgstr "Ex-Lebensgefährt(e/in)"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "You need to set a 'Home Person' to go to. Select the People View, " #~ "You need to set a 'Home Person' to go to. Select the People View, select "
#~ "select the person you want as 'Home Person', then confirm your choice via " #~ "the person you want as 'Home Person', then confirm your choice via the "
#~ "the menu Edit ->Set Home Person." #~ "menu Edit ->Set Home Person."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "Du musst eine 'Hauptperson' setzen, um dorthin zu springen. Gehe zur " #~ "Du musst eine 'Hauptperson' setzen, um dorthin zu springen. Gehe zur "
#~ "Personenansicht, wähle die Person, die du als 'Hauptperson' setzen willst " #~ "Personenansicht, wähle die Person, die du als 'Hauptperson' setzen willst "
@ -38757,13 +38751,6 @@ msgstr "Kein Stylesheet"
#~ msgid "Family Divorced" #~ msgid "Family Divorced"
#~ msgstr "Familie, geschieden" #~ msgstr "Familie, geschieden"
#~ msgid "Home Person"
#~ msgstr "Hauptperson"
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isdefaultperson.py:46
msgid "Matches the Home Person"
msgstr "Liefert die Hauptperson"
#~ msgid "Border Female Alive" #~ msgid "Border Female Alive"
#~ msgstr "Weiblich, lebt Rand" #~ msgstr "Weiblich, lebt Rand"
@ -43843,4 +43830,3 @@ msgstr "Liefert die Hauptperson"
#~ msgid "Creating event page %02d of %02d" #~ msgid "Creating event page %02d of %02d"
#~ msgstr "Erstelle Ereignisseite %02d von %02d" #~ msgstr "Erstelle Ereignisseite %02d von %02d"