German translation fixed typo
This commit is contained in:
parent
d558a9a004
commit
981c0dfc5c
94
po/de.po
94
po/de.po
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: de\n"
|
"Project-Id-Version: de\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-17 11:43+1100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-10-17 11:43+1100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-07 00:02+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-07-23 20:24+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>\n"
|
"Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
@ -5635,11 +5635,11 @@ msgid "Matches children of anybody matched by a filter"
|
|||||||
msgstr "Liefert Kinder von den Personen, die im Filter enthalten sind"
|
msgstr "Liefert Kinder von den Personen, die im Filter enthalten sind"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isdefaultperson.py:44
|
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isdefaultperson.py:44
|
||||||
msgid "Default person"
|
msgid "Home Person"
|
||||||
msgstr "Hauptperson"
|
msgstr "Hauptperson"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isdefaultperson.py:46
|
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isdefaultperson.py:46
|
||||||
msgid "Matches the default person"
|
msgid "Matches the Home Person"
|
||||||
msgstr "Liefert die Hauptperson"
|
msgstr "Liefert die Hauptperson"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isdescendantfamilyof.py:50
|
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isdescendantfamilyof.py:50
|
||||||
@ -5757,19 +5757,7 @@ msgid "Ancestors of the Home Person not more than <N> generations away"
|
|||||||
msgstr "Vorfahren der Hauptperson, weniger als <N> Generationen entfernt"
|
msgstr "Vorfahren der Hauptperson, weniger als <N> Generationen entfernt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_islessthannthgenerationancestorofdefaultperson.py:50
|
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_islessthannthgenerationancestorofdefaultperson.py:50
|
||||||
msgid ""
|
msgid "Matches ancestors of the Home Person not more than N generations away"
|
||||||
"Matches ancestors of the Home Person not more than N generations away"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Liefert Personen, die Vorfahren der Hauptperson sind, die aber höchstens <N> "
|
|
||||||
"Generationen entfernt sind."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_islessthannthgenerationancestorofdefaultperson.py:47
|
|
||||||
msgid "Ancestors of the default person not more than <N> generations away"
|
|
||||||
msgstr "Vorfahren der Hauptperson, weniger als <N> Generationen entfernt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_islessthannthgenerationancestorofdefaultperson.py:50
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Matches ancestors of the default person not more than N generations away"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Liefert Personen, die Vorfahren der Hauptperson sind, die aber höchstens <N> "
|
"Liefert Personen, die Vorfahren der Hauptperson sind, die aber höchstens <N> "
|
||||||
"Generationen entfernt sind."
|
"Generationen entfernt sind."
|
||||||
@ -11948,8 +11936,8 @@ msgstr "Ortsformat (automatischer Ortstitel)"
|
|||||||
#: ../gramps/gui/configure.py:1243
|
#: ../gramps/gui/configure.py:1243
|
||||||
msgid "Enables automatic place title generation using specifed format."
|
msgid "Enables automatic place title generation using specifed format."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Aktiviert die automatische Generierung von Ortsbezeichnungen im angegebenen"
|
"Aktiviert die automatische Generierung von Ortsbezeichnungen im angegebenen "
|
||||||
" Format."
|
"Format."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gui/configure.py:1254
|
#: ../gramps/gui/configure.py:1254
|
||||||
msgid "Years"
|
msgid "Years"
|
||||||
@ -17773,7 +17761,7 @@ msgstr "Gramps _Mailinglisten"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gui/grampsgui.py:56
|
#: ../gramps/gui/grampsgui.py:56
|
||||||
msgid "Make Backup..."
|
msgid "Make Backup..."
|
||||||
msgstr "Erstelle Sicherung..."
|
msgstr "Sicherung erstellen..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gui/grampsgui.py:56
|
#: ../gramps/gui/grampsgui.py:56
|
||||||
msgid "Manage databases"
|
msgid "Manage databases"
|
||||||
@ -19964,19 +19952,9 @@ msgstr "Keine Hauptperson"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gui/views/navigationview.py:324
|
#: ../gramps/gui/views/navigationview.py:324
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You need to set a 'Home Person' to go to. Select the People View, select "
|
"You need to set a 'Home Person' to go to. Select the People View, select the "
|
||||||
"the person you want as 'Home Person', then confirm your choice via the menu "
|
"person you want as 'Home Person', then confirm your choice via the menu Edit "
|
||||||
"Edit -> Set Home Person."
|
"-> Set Home Person."
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Du musst eine 'Hauptperson' setzen, um dorthin zu springen. Gehe zur "
|
|
||||||
"Personenansicht, wähle die Person, die du als 'Hauptperson' setzen willst "
|
|
||||||
"und bestätige deine Wahl über Menü Bearbeiten -> Hauptperson setzen."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gui/views/navigationview.py:324
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You need to set a 'default person' to go to. Select the People View, select "
|
|
||||||
"the person you want as 'Home Person', then confirm your choice via the menu "
|
|
||||||
"Edit -> Set Home Person."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Du musst eine 'Hauptperson' setzen, um dorthin zu springen. Gehe zur "
|
"Du musst eine 'Hauptperson' setzen, um dorthin zu springen. Gehe zur "
|
||||||
"Personenansicht, wähle die Person, die du als 'Hauptperson' setzen willst "
|
"Personenansicht, wähle die Person, die du als 'Hauptperson' setzen willst "
|
||||||
@ -30342,17 +30320,6 @@ msgstr "Hauptperson _setzen"
|
|||||||
msgid "Go to the home person"
|
msgid "Go to the home person"
|
||||||
msgstr "Springe zur Hauptperson"
|
msgstr "Springe zur Hauptperson"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:260
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/view/fanchartview.py:184
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/view/geoclose.py:111
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/view/geofamclose.py:109
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/view/geomoves.py:108
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/view/geoperson.py:109
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/view/pedigreeview.py:693
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:436
|
|
||||||
msgid "Go to the default person"
|
|
||||||
msgstr "Springe zur Hauptperson"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:260
|
#: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:260
|
||||||
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:332
|
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:332
|
||||||
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:224
|
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:224
|
||||||
@ -38658,6 +38625,33 @@ msgstr "Nebraska"
|
|||||||
msgid "No style sheet"
|
msgid "No style sheet"
|
||||||
msgstr "Kein Stylesheet"
|
msgstr "Kein Stylesheet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Default person"
|
||||||
|
#~ msgstr "Hauptperson"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Matches the default person"
|
||||||
|
#~ msgstr "Liefert die Hauptperson"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Ancestors of the default person not more than <N> generations away"
|
||||||
|
#~ msgstr "Vorfahren der Hauptperson, weniger als <N> Generationen entfernt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Matches ancestors of the default person not more than N generations away"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Liefert Personen, die Vorfahren der Hauptperson sind, die aber höchstens "
|
||||||
|
#~ "<N> Generationen entfernt sind."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "You need to set a 'default person' to go to. Select the People View, "
|
||||||
|
#~ "select the person you want as 'Home Person', then confirm your choice via "
|
||||||
|
#~ "the menu Edit -> Set Home Person."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Du musst eine 'Hauptperson' setzen, um dorthin zu springen. Gehe zur "
|
||||||
|
#~ "Personenansicht, wähle die Person, die du als 'Hauptperson' setzen willst "
|
||||||
|
#~ "und bestätige deine Wahl über Menü Bearbeiten -> Hauptperson setzen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Go to the default person"
|
||||||
|
#~ msgstr "Springe zur Hauptperson"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "This allows you to set the maximum width of the image shown on the media "
|
#~ "This allows you to set the maximum width of the image shown on the media "
|
||||||
#~ "page."
|
#~ "page."
|
||||||
@ -38695,9 +38689,9 @@ msgstr "Kein Stylesheet"
|
|||||||
#~ msgstr "Ex-Lebensgefährt(e/in)"
|
#~ msgstr "Ex-Lebensgefährt(e/in)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "You need to set a 'Home Person' to go to. Select the People View, "
|
#~ "You need to set a 'Home Person' to go to. Select the People View, select "
|
||||||
#~ "select the person you want as 'Home Person', then confirm your choice via "
|
#~ "the person you want as 'Home Person', then confirm your choice via the "
|
||||||
#~ "the menu Edit ->Set Home Person."
|
#~ "menu Edit ->Set Home Person."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Du musst eine 'Hauptperson' setzen, um dorthin zu springen. Gehe zur "
|
#~ "Du musst eine 'Hauptperson' setzen, um dorthin zu springen. Gehe zur "
|
||||||
#~ "Personenansicht, wähle die Person, die du als 'Hauptperson' setzen willst "
|
#~ "Personenansicht, wähle die Person, die du als 'Hauptperson' setzen willst "
|
||||||
@ -38757,13 +38751,6 @@ msgstr "Kein Stylesheet"
|
|||||||
#~ msgid "Family Divorced"
|
#~ msgid "Family Divorced"
|
||||||
#~ msgstr "Familie, geschieden"
|
#~ msgstr "Familie, geschieden"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Home Person"
|
|
||||||
#~ msgstr "Hauptperson"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isdefaultperson.py:46
|
|
||||||
msgid "Matches the Home Person"
|
|
||||||
msgstr "Liefert die Hauptperson"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Border Female Alive"
|
#~ msgid "Border Female Alive"
|
||||||
#~ msgstr "Weiblich, lebt Rand"
|
#~ msgstr "Weiblich, lebt Rand"
|
||||||
|
|
||||||
@ -43843,4 +43830,3 @@ msgstr "Liefert die Hauptperson"
|
|||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Creating event page %02d of %02d"
|
#~ msgid "Creating event page %02d of %02d"
|
||||||
#~ msgstr "Erstelle Ereignisseite %02d von %02d"
|
#~ msgstr "Erstelle Ereignisseite %02d von %02d"
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user