Update due to English man update
svn: r9982
This commit is contained in:
		| @@ -7,6 +7,8 @@ gramps \- Genealogical Research and Analysis Management Programming System. | ||||
| .RB [ \-?|\-\^\-help ] | ||||
| .RB [ \-\^\-usage ] | ||||
| .RB [ \-\^\-version ] | ||||
| .RB [ \-l ]  | ||||
| .RB [ \-u|\-\^\-force-unlock ] | ||||
| .RB [ \-O|\-\^\-open= | ||||
| .IR DATABAS  | ||||
| .RB [ \-f|\-\^\-format=  | ||||
| @@ -25,8 +27,7 @@ gramps \- Genealogical Research and Analysis Management Programming System. | ||||
| .IR ÅTGÄRD ] | ||||
| .RB [ \-p|\-\^\-options=  | ||||
| .IR ALTERNATIVSTRÄNG ]]  | ||||
| .RB [ \-l ]  | ||||
| .RB [ \-u|\-\^\-force-unlock ] | ||||
| .RB [ | ||||
| .IR FIL | ||||
| .RB ] | ||||
| .if 0 .RB [ bonobo\ options ] | ||||
| @@ -85,10 +86,18 @@ De format, som är tillgängliga för export är | ||||
| \fBgeneweb\fR och \fBiso\fR (gissas aldrig, specificeras alltid med | ||||
| \fB\-f\fR-alternativ). | ||||
|  | ||||
| .TP  | ||||
| .BI \-l | ||||
| Listar alla databaser/familjeträd. | ||||
|  | ||||
| .TP  | ||||
| .BI \-u,\-\^\-force-unlock | ||||
| Tvingar upplåsning av databas. | ||||
|  | ||||
| .TP  | ||||
| .BI \-O,\-\^\-open= " DATABAS" | ||||
| Öppnar \fIDATABAS\fR, som måste vara en befitlig databasmapp eller ett befintligt familjeträd. | ||||
| Om ingen åtgärd, import eller export-alternativ anges på kommandoraden så startaen interaktiv  | ||||
| Om ingen åtgärd, import eller export-alternativ anges på kommandoraden så startas en interaktiv  | ||||
| session med den angivna databasen. | ||||
|  | ||||
| .TP  | ||||
| @@ -127,45 +136,36 @@ har avslutats felfritt. F. n. är följand åtgärder möjliga \fBsummary\fR | ||||
|  \fIALTERNATIVSTRÄNG\fR lämnad via \fB\-p\fR-flaggan).  | ||||
| .br | ||||
|  | ||||
| Alternativsträngen för rapporten måste uppfylla följand villkor: | ||||
| \fIALTERNATIVSTRÄNG\fR-en måste uppfylla följand villkor: | ||||
| .br | ||||
| Får ej innehålla några mellanslag.  | ||||
| Om några argument behöver inbegripa mellanslag, måste strängen omslutas av  | ||||
| anföringstecken. | ||||
| Alternativsträngen måste lista par av alternativnamn och värden. | ||||
| Inom ett par, måste alternativnamn och värde åtskiljas av likhetstecken. | ||||
| Olika par måste åtskiljas med komma.  | ||||
| Alternativsträngen är en lista med par av namn och värden (åtskiljda av likhetstecken). | ||||
| Namn och värde måste åtskiljas med komma.  | ||||
| .br | ||||
|  | ||||
| De flesta rapportalternativ är unika för varje rapport. Emellertid finns  | ||||
| De flesta rapportalternativ är unika för varje rapport eller verktyg. Emellertid finns  | ||||
| det gemensamm alternativ. | ||||
|  | ||||
| .BI "name=rapportnamn" | ||||
| .br | ||||
| Detta är obligatoriskt och bestämmer vilken rapport som skall skapas.  | ||||
| Om det givna rapportnamnet inte motsvarar någon möjlig rapport, kommer ett  | ||||
| felmeddelande att skrivas ut, följt av möjliga namn på rapporter. | ||||
| Om det givna \fInamn\fR inte motsvarar någon möjlig rapport eller verktyg, kommer ett  | ||||
| felmeddelande att skrivas ut, följt av möjliga namn på rapporter eller verktyg. | ||||
|  | ||||
| .BI "show=all" | ||||
| .br | ||||
| Detta ger en lista med namn på alla möjliga alternativ för en bestämd rapport. | ||||
| Detta ger en lista med namn på alla möjliga alternativ för en bestämd rapport eller verktyg. | ||||
|  | ||||
| .BI "show=optionname" | ||||
| .br | ||||
| Detta skriver beskrivning av den funktion, som \fBoptionname\fR innebär, likväl vad som  | ||||
| Detta skriver ut beskrivningen av den funktion, som \fBoptionname\fR innebär, likväl vad som  | ||||
| är godkända typer och värden för detta alternativ. | ||||
|  | ||||
| .br | ||||
| Använd alternativen ovan för att ta reda på all om en viss rapport. | ||||
|  | ||||
| .TP  | ||||
| .BI \-l | ||||
| Listar alla databaser/familjeträd. | ||||
|  | ||||
| .TP  | ||||
| .BI \-u,\-\^\-force-unlock | ||||
| Tvingar upplåsning av databas. | ||||
|  | ||||
| .LP | ||||
| Om mer än en utdataåtgärd givits måste varje föregås av en \fB\-a\fR-flagga.  | ||||
| Åtgärderna utförs en och en i den givna turordningen. | ||||
| @@ -173,7 +173,7 @@ Om mer än en utdataåtgärd givits måste varje föregås av en \fB\-a\fR-flagg | ||||
| .TP  | ||||
| .BI \-d,\-\^\-debug= " LOGGER_NAME" | ||||
| Kopplar på avlusningshjälpmedel för utveckling och tester.  | ||||
| För detaöljer hänvisas till källkoder | ||||
| För detaljer hänvisas till källkoder | ||||
| .TP | ||||
| .BI \-\^\-version | ||||
| Skriver ur gramps versionsnummer och avslutar | ||||
| @@ -264,6 +264,9 @@ För att spara den databas, som är resultat av all import, ange \fB\-o\fR-flagg | ||||
| För att importera tre databaser och påbörja en interaklive gramps-session med importresultatet:  | ||||
| \fBgramps\fR \fB\-i\fR \fIFIL1.ged\fR \fB\-i\fR \fIFIL2.tgz\fR \fB\-i\fR \fI~/db3.gramps\fR  | ||||
| .TP  | ||||
| För att köra verifieringsverktyget från kommandoraden och mata ut resultatet till stdout:  | ||||
| \fBgramps\fR \fB\-O\fR \fIfile.grdb\fR \fB-a\fR \fItool\fR \fB-p\fR \fBname\fR=\fIverify\fR | ||||
| .TP  | ||||
| Slutligen, för att påbörja en normal interaktiv session skriv bara:  | ||||
| \fBgramps\fR  | ||||
|  | ||||
| @@ -307,7 +310,7 @@ Peter Landgren \fI<peter.talken@telia.com>\fR | ||||
| Användardokumentationen är tillgänglig genom GNOME's standard hjälp-bläddrare  | ||||
| i form av Gramps-handboken. Handboken finns även i XML-format | ||||
| som \fBgramps-manual.xml\fR under \fIdoc/gramps-manual/$LANG\fR i den officiella | ||||
| källdistributionen. Dock ej på svenska  | ||||
| källdistributionen. Dock ej på svenska.  | ||||
| .LP  | ||||
| Utvecklingsdokumentationen kan hittas på | ||||
| \fIhttp://developers.gramps-project.org\fR.  | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user