diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index 7dca1daea..c0453431d 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: GRAMPS 5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-06-01 14:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-04 21:07+0000\n" -"Last-Translator: Nick Hall \n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-05 08:56+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) \n" "Language: pt_PT\n" @@ -6980,6 +6980,7 @@ msgstr "Referência de filhos" #: ../gramps/gen/lib/placeref.py:91 ../gramps/gen/lib/repo.py:91 #: ../gramps/gen/lib/reporef.py:104 ../gramps/gen/lib/src.py:102 #: ../gramps/gen/lib/tag.py:120 +#, fuzzy msgid "Handle" msgstr "Gerir" @@ -7019,7 +7020,7 @@ msgstr "Nascimento" #: ../gramps/gen/lib/childreftype.py:69 ../gramps/gen/lib/eventtype.py:164 msgid "Adopted" -msgstr "Adotado" +msgstr "Adoptado" #: ../gramps/gen/lib/childreftype.py:70 msgid "Stepchild" @@ -7306,7 +7307,7 @@ msgstr "intervalo" #: ../gramps/gen/lib/date.py:1873 msgid "span" -msgstr "duração" +msgstr "período" #: ../gramps/gen/lib/date.py:1873 msgid "textonly" @@ -7509,7 +7510,7 @@ msgstr "Óbito" #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:167 msgid "Adult Christening" -msgstr "Baptismo adulto" +msgstr "Baptismo em adulto" #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:168 ../gramps/gen/lib/ldsord.py:95 msgid "Baptism" @@ -7525,11 +7526,11 @@ msgstr "Bat Mitzvah" #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:171 msgid "Blessing" -msgstr "Benção" +msgstr "Bênção" #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:172 msgid "Burial" -msgstr "Funeral" +msgstr "Inumação" #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:173 msgid "Cause Of Death" @@ -7541,7 +7542,7 @@ msgstr "Censo" #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:175 msgid "Christening" -msgstr "Baptismo" +msgstr "Baptismo civil" #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:176 ../gramps/gen/lib/ldsord.py:97 msgid "Confirmation" @@ -7699,7 +7700,7 @@ msgstr "c." #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:214 msgctxt "Unknown abbreviation" msgid "unkn." -msgstr "d." +msgstr "desc." #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:215 msgctxt "Custom abbreviation" @@ -7709,12 +7710,12 @@ msgstr "pers." #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:216 msgctxt "Adopted abbreviation" msgid "adop." -msgstr "a." +msgstr "adopt." #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:217 msgctxt "Adult Christening abbreviation" msgid "a.chr." -msgstr "b.a." +msgstr "b.adl." #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:218 msgctxt "Baptism abbreviation" @@ -7734,12 +7735,12 @@ msgstr "bat." #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:221 msgctxt "Blessing abbreviation" msgid "bles." -msgstr "ben." +msgstr "bên." #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:222 msgctxt "Burial abbreviation" msgid "bur." -msgstr "fun." +msgstr "inum." #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:223 msgctxt "Cause Of Death abbreviation" @@ -7754,7 +7755,7 @@ msgstr "cens." #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:225 msgctxt "Christening abbreviation" msgid "chr." -msgstr "bapt." +msgstr "b. civ." #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:226 msgctxt "Confirmation abbreviation" @@ -7774,7 +7775,7 @@ msgstr "gr." #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:229 msgctxt "Education abbreviation" msgid "edu." -msgstr "edu." +msgstr "educ." #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:230 msgctxt "Elected abbreviation" @@ -7814,7 +7815,7 @@ msgstr "s.mil." #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:237 msgctxt "Naturalization abbreviation" msgid "nat." -msgstr "nat." +msgstr "natur." #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:238 msgctxt "Nobility Title abbreviation" @@ -8069,11 +8070,11 @@ msgstr "Investidura" #: ../gramps/gen/lib/ldsord.py:98 msgid "Sealed to Parents" -msgstr "Selado aos pais" +msgstr "Selamento aos pais" #: ../gramps/gen/lib/ldsord.py:99 msgid "Sealed to Spouse" -msgstr "Selado ao cônjuge" +msgstr "Selamento ao cônjuge" #: ../gramps/gen/lib/ldsord.py:103 msgid "" @@ -8081,7 +8082,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/gen/lib/ldsord.py:104 msgid "Born in Covenant" -msgstr "Nascido na Aliança" +msgstr "Nasceu na Aliança" #: ../gramps/gen/lib/ldsord.py:105 msgid "Canceled" @@ -33587,9 +33588,7 @@ msgstr[1] "" "encontrados\n" #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2619 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Reference to {quantity} missing media object was kept\n" -#| msgid_plural "References to {quantity} media objects were kept\n" +#, python-brace-format msgid "Reference to {quantity} missing media object was kept\n" msgid_plural "References to {quantity} missing media objects were kept\n" msgstr[0] "A referência a {quantity} objecto multimédia em falta foi mantida\n"