From bc6cc2befe304f4377698d59a2a6c13514be8867 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?J=C3=A9r=C3=B4me=20Rapinat?= Date: Thu, 19 Mar 2015 15:36:50 +0100 Subject: [PATCH] update template, one new string; 8103: sidebar gramplet does not fit well into Event and Citation views under french locale --- po/fr.po | 3 +- po/gramps.pot | 140 +++++++++++--------------------------------------- 2 files changed, 33 insertions(+), 110 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 23653fe6c..6f28a0900 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -11962,6 +11962,7 @@ msgstr "Volume/Page" msgid "Citation: Minimum Confidence|Min. Conf." msgstr "Conf. min." +# Traduction courte pour _eventsidebarfilter.py et _citationsidebarfilter #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:120 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_eventsidebarfilter.py:107 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_familysidebarfilter.py:120 @@ -11972,7 +11973,7 @@ msgstr "Conf. min." #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_reposidebarfilter.py:105 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_sourcesidebarfilter.py:94 msgid "Custom filter" -msgstr "Filtre personnalisé" +msgstr "Filtre" # trunk #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_eventsidebarfilter.py:102 diff --git a/po/gramps.pot b/po/gramps.pot index 3be56e851..f8d87a062 100644 --- a/po/gramps.pot +++ b/po/gramps.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-03-19 08:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-19 15:30+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1403,7 +1403,6 @@ msgstr "" #. to learn how to select proper inflection for your language. #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:160 #: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:232 -#, python-brace-format msgid "{long_month} {year}" msgstr "" @@ -1411,7 +1410,6 @@ msgstr "" #. You only need to translate this string if you translate one of the #. inflect=_("...") with "from" #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:166 -#, python-brace-format msgid "from|{long_month} {year}" msgstr "" @@ -1419,7 +1417,6 @@ msgstr "" #. You only need to translate this string if you translate one of the #. inflect=_("...") with "to" #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:172 -#, python-brace-format msgid "to|{long_month} {year}" msgstr "" @@ -1427,7 +1424,6 @@ msgstr "" #. You only need to translate this string if you translate one of the #. inflect=_("...") with "between" #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:178 -#, python-brace-format msgid "between|{long_month} {year}" msgstr "" @@ -1435,7 +1431,6 @@ msgstr "" #. You only need to translate this string if you translate one of the #. inflect=_("...") with "and" #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:184 -#, python-brace-format msgid "and|{long_month} {year}" msgstr "" @@ -1443,7 +1438,6 @@ msgstr "" #. language, translate this to "{long_month.f[X]} {year}" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:190 -#, python-brace-format msgid "before|{long_month} {year}" msgstr "" @@ -1451,7 +1445,6 @@ msgstr "" #. language, translate this to "{long_month.f[X]} {year}" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:196 -#, python-brace-format msgid "after|{long_month} {year}" msgstr "" @@ -1459,36 +1452,30 @@ msgstr "" #. language, translate this to "{long_month.f[X]} {year}" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:202 -#, python-brace-format msgid "about|{long_month} {year}" msgstr "" #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:209 -#, python-brace-format msgid "{short_month} {year}" msgstr "" #. first date in a span #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:213 -#, python-brace-format msgid "from|{short_month} {year}" msgstr "" #. second date in a span #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:217 -#, python-brace-format msgid "to|{short_month} {year}" msgstr "" #. first date in a range #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:221 -#, python-brace-format msgid "between|{short_month} {year}" msgstr "" #. second date in a range #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:225 -#, python-brace-format msgid "and|{short_month} {year}" msgstr "" @@ -1496,7 +1483,6 @@ msgstr "" #. language, translate this to "{short_month.f[X]} {year}" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:231 -#, python-brace-format msgid "before|{short_month} {year}" msgstr "" @@ -1504,7 +1490,6 @@ msgstr "" #. language, translate this to "{short_month.f[X]} {year}" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:237 -#, python-brace-format msgid "after|{short_month} {year}" msgstr "" @@ -1512,7 +1497,6 @@ msgstr "" #. language, translate this to "{short_month.f[X]} {year}" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:243 -#, python-brace-format msgid "about|{short_month} {year}" msgstr "" @@ -1535,7 +1519,6 @@ msgid "to-date|" msgstr "" #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:363 -#, python-brace-format msgid "{date_quality}from {date_start} to {date_stop}{nonstd_calendar_and_ny}" msgstr "" @@ -1558,7 +1541,6 @@ msgid "and-date|" msgstr "" #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:385 -#, python-brace-format msgid "" "{date_quality}between {date_start} and {date_stop}{nonstd_calendar_and_ny}" msgstr "" @@ -1585,31 +1567,26 @@ msgid "about-date|" msgstr "" #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:411 -#, python-brace-format msgid "{date_quality}{noncompound_modifier}{date}{nonstd_calendar_and_ny}" msgstr "" #. TRANSLATORS: this month is ALREADY inflected: ignore it #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:489 -#, python-brace-format msgid "{long_month} {day:d}, {year}" msgstr "" #. TRANSLATORS: this month is ALREADY inflected: ignore it #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:513 -#, python-brace-format msgid "{short_month} {day:d}, {year}" msgstr "" #. TRANSLATORS: this month is ALREADY inflected: ignore it #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:537 -#, python-brace-format msgid "{day:d} {long_month} {year}" msgstr "" #. TRANSLATORS: this month is ALREADY inflected: ignore it #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:561 -#, python-brace-format msgid "{day:d} {short_month} {year}" msgstr "" @@ -5404,7 +5381,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/gen/lib/date.py:406 -#, python-brace-format msgid "{number_of} year" msgid_plural "{number_of} years" msgstr[0] "" @@ -5430,7 +5406,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/gen/lib/date.py:417 -#, python-brace-format msgid "{number_of} month" msgid_plural "{number_of} months" msgstr[0] "" @@ -5438,7 +5413,6 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/gen/lib/date.py:428 -#, python-brace-format msgid "{number_of} day" msgid_plural "{number_of} days" msgstr[0] "" @@ -10446,7 +10420,6 @@ msgid "Date selection" msgstr "" #: ../gramps/gui/editors/editdate.py:268 -#, python-brace-format msgid "Correct the date or switch from `{cur_mode}' to `{text_mode}'" msgstr "" @@ -13466,18 +13439,6 @@ msgstr "" msgid "Note: changes take effect only after this window is closed" msgstr "" -#: ../gramps/gui/glade/rule.glade:289 gtklist.h:6 -msgid "All rules must apply" -msgstr "" - -#: ../gramps/gui/glade/rule.glade:292 gtklist.h:7 -msgid "At least one rule must apply" -msgstr "" - -#: ../gramps/gui/glade/rule.glade:295 gtklist.h:8 -msgid "Exactly one rule must apply" -msgstr "" - #: ../gramps/gui/glade/rule.glade:414 msgid "Add another rule to the filter" msgstr "" @@ -14682,7 +14643,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:1200 -#, python-brace-format msgid "{number_of} addon was installed." msgid_plural "{number_of} addons were installed." msgstr[0] "" @@ -14827,7 +14787,6 @@ msgstr "" #: ../gramps/gui/plug/export/_exportoptions.py:149 #: ../gramps/gui/plug/export/_exportoptions.py:255 #: ../gramps/gui/plug/export/_exportoptions.py:554 -#, python-brace-format msgid "{number_of} Person" msgid_plural "{number_of} People" msgstr[0] "" @@ -15251,8 +15210,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/gui/plug/report/_stylecombobox.py:85 #: ../gramps/gui/plug/report/_styleeditor.py:115 #: ../gramps/gui/plug/report/_styleeditor.py:157 -#: ../gramps/gui/plug/report/_styleeditor.py:168 -#: ../gramps/plugins/importer/importgedcom.glade:11 gtklist.h:1 +#: ../gramps/gui/plug/report/_styleeditor.py:168 gtklist.h:1 msgid "default" msgstr "" @@ -16998,7 +16956,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:371 -#, python-brace-format msgid "{person}, {age}" msgid_plural "{person}, {age}" msgstr[0] "" @@ -17015,7 +16972,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:433 #: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:383 -#, python-brace-format msgid "" "{spouse} and\n" " {person}, {nyears}" @@ -17549,8 +17505,7 @@ msgid "The basic style used for the default text display." msgstr "" #: ../gramps/plugins/drawreport/fanchart.py:740 -#, python-format -msgid "The style used for the text display of generation %d" +msgid "The style used for the text display of generation " msgstr "" #: ../gramps/plugins/drawreport/statisticschart.py:300 @@ -18063,7 +18018,6 @@ msgid "Translate headers" msgstr "" #: ../gramps/plugins/export/exportcsv.py:338 -#, python-brace-format msgid "CSV export doesn't support non-primary surnames, {count} dropped" msgstr "" @@ -19411,7 +19365,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/gramplet/pedigreegramplet.py:271 -#, python-brace-format msgid "" " has {count_person} of {max_count_person} individuals ({percent} complete)\n" msgid_plural "" @@ -19429,7 +19382,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/gramplet/pedigreegramplet.py:282 -#, python-brace-format msgid " have {number_of} individual\n" msgid_plural " have {number_of} individuals\n" msgstr[0] "" @@ -20205,7 +20157,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:923 -#, python-brace-format msgid "{number_of} child" msgid_plural "{number_of} children" msgstr[0] "" @@ -20574,28 +20525,11 @@ msgstr "" #: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:344 #: ../gramps/plugins/importer/importgeneweb.py:185 #: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:232 -#, python-brace-format msgid "Import Complete: {number_of} second" msgid_plural "Import Complete: {number_of} seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../gramps/plugins/importer/importgedcom.glade:14 gtklist.h:2 -msgid "ANSEL" -msgstr "" - -#: ../gramps/plugins/importer/importgedcom.glade:17 gtklist.h:3 -msgid "ANSI (iso-8859-1)" -msgstr "" - -#: ../gramps/plugins/importer/importgedcom.glade:20 gtklist.h:4 -msgid "ASCII" -msgstr "" - -#: ../gramps/plugins/importer/importgedcom.glade:23 gtklist.h:5 -msgid "UTF8" -msgstr "" - #: ../gramps/plugins/importer/importgedcom.glade:31 msgid "Gramps - GEDCOM Encoding" msgstr "" @@ -20658,7 +20592,6 @@ msgid "GeneWeb import" msgstr "" #: ../gramps/plugins/importer/importgeneweb.py:822 -#, python-brace-format msgid "Invalid date {date} in {gw_snippet}, preserving date as text." msgstr "" @@ -20801,12 +20734,10 @@ msgid "Import of VCards version %s is not supported by Gramps." msgstr "" #: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:483 -#, python-brace-format msgid "Invalid date {date} in BDAY {vcard_snippet}, preserving date as text." msgstr "" #: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:491 -#, python-brace-format msgid "" "Date {vcard_snippet} not in appropriate format yyyy-mm-dd, preserving date " "as text." @@ -21089,7 +21020,6 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: leave the {date} and {xml} untranslated in the format string, #. but you may re-order them if needed. #: ../gramps/plugins/importer/importxml.py:2499 -#, python-brace-format msgid "Invalid date {date} in XML {xml}, preserving XML as text" msgstr "" @@ -25617,7 +25547,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:395 -#, python-brace-format msgid "Filter matched {number_of} record." msgid_plural "Filter matched {number_of} records." msgstr[0] "" @@ -25925,7 +25854,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/quickview/samesurnames.py:135 #: ../gramps/plugins/quickview/samesurnames.py:180 -#, python-brace-format msgid "There is {number_of} person with a matching name, or alternate name.\n" msgid_plural "" "There are {number_of} people with a matching name, or alternate name.\n" @@ -26157,7 +26085,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:330 -#, python-brace-format msgid "{person}, {age}{relation}" msgid_plural "{person}, {age}{relation}" msgstr[0] "" @@ -27109,7 +27036,6 @@ msgid "Number of Ancestors for %s" msgstr "" #: ../gramps/plugins/textreport/numberofancestorsreport.py:125 -#, python-brace-format msgid "Generation {number} has {count} individual. {percent}" msgid_plural "Generation {number} has {count} individuals. {percent}" msgstr[0] "" @@ -27698,7 +27624,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/changetypes.py:126 -#, python-brace-format msgid "{number_of} event record was modified." msgid_plural "{number_of} event records were modified." msgstr[0] "" @@ -27881,7 +27806,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2110 -#, python-brace-format msgid "{quantity} broken child/family link was fixed\n" msgid_plural "{quantity} broken child/family links were fixed\n" msgstr[0] "" @@ -27898,7 +27822,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2134 -#, python-brace-format msgid "{quantity} broken spouse/family link was fixed\n" msgid_plural "{quantity} broken spouse/family links were fixed\n" msgstr[0] "" @@ -27915,7 +27838,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2158 -#, python-brace-format msgid "{quantity} duplicate spouse/family link was found\n" msgid_plural "{quantity} duplicate spouse/family links were found\n" msgstr[0] "" @@ -27932,14 +27854,12 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2195 -#, python-brace-format msgid "{quantity} corrupted family relationship fixed\n" msgid_plural "{quantity} corrupted family relationships fixed\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2204 -#, python-brace-format msgid "{quantity} person was referenced but not found\n" msgid_plural "{quantity} persons were referenced, but not found\n" msgstr[0] "" @@ -27947,7 +27867,6 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2212 -#, python-brace-format msgid "{quantity} family was referenced but not found\n" msgid_plural "{quantity} families were referenced, but not found\n" msgstr[0] "" @@ -27955,14 +27874,12 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2222 -#, python-brace-format msgid "{quantity} date was corrected\n" msgid_plural "{quantity} dates were corrected\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2231 -#, python-brace-format msgid "{quantity} repository was referenced but not found\n" msgid_plural "{quantity} repositories were referenced, but not found\n" msgstr[0] "" @@ -27970,14 +27887,12 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2241 ../gramps/plugins/tool/check.py:2329 -#, python-brace-format msgid "{quantity} media object was referenced but not found\n" msgid_plural "{quantity} media objects were referenced, but not found\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2252 -#, python-brace-format msgid "Reference to {quantity} missing media object was kept\n" msgid_plural "References to {quantity} media objects were kept\n" msgstr[0] "" @@ -27985,7 +27900,6 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2260 -#, python-brace-format msgid "{quantity} missing media object was replaced\n" msgid_plural "{quantity} missing media objects were replaced\n" msgstr[0] "" @@ -27993,7 +27907,6 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2268 -#, python-brace-format msgid "{quantity} missing media object was removed\n" msgid_plural "{quantity} missing media objects were removed\n" msgstr[0] "" @@ -28001,7 +27914,6 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2276 -#, python-brace-format msgid "{quantity} event was referenced but not found\n" msgid_plural "{quantity} events were referenced, but not found\n" msgstr[0] "" @@ -28009,7 +27921,6 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2284 -#, python-brace-format msgid "{quantity} invalid birth event name was fixed\n" msgid_plural "{quantity} invalid birth event names were fixed\n" msgstr[0] "" @@ -28017,7 +27928,6 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2292 -#, python-brace-format msgid "{quantity} invalid death event name was fixed\n" msgid_plural "{quantity} invalid death event names were fixed\n" msgstr[0] "" @@ -28025,7 +27935,6 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2300 -#, python-brace-format msgid "{quantity} place was referenced but not found\n" msgid_plural "{quantity} places were referenced, but not found\n" msgstr[0] "" @@ -28033,7 +27942,6 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2308 -#, python-brace-format msgid "{quantity} citation was referenced but not found\n" msgid_plural "{quantity} citations were referenced, but not found\n" msgstr[0] "" @@ -28041,7 +27949,6 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2319 -#, python-brace-format msgid "{quantity} source was referenced but not found\n" msgid_plural "{quantity} sources were referenced, but not found\n" msgstr[0] "" @@ -28049,7 +27956,6 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2339 -#, python-brace-format msgid "{quantity} note object was referenced but not found\n" msgid_plural "{quantity} note objects were referenced, but not found\n" msgstr[0] "" @@ -28057,7 +27963,6 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2349 ../gramps/plugins/tool/check.py:2359 -#, python-brace-format msgid "{quantity} tag object was referenced but not found\n" msgid_plural "{quantity} tag objects were referenced, but not found\n" msgstr[0] "" @@ -28065,7 +27970,6 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2369 -#, python-brace-format msgid "{quantity} invalid name format reference was removed\n" msgid_plural "{quantity} invalid name format references were removed\n" msgstr[0] "" @@ -28073,7 +27977,6 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2379 -#, python-brace-format msgid "{quantity} invalid source citation was fixed\n" msgid_plural "{quantity} invalid source citations were fixed\n" msgstr[0] "" @@ -28190,7 +28093,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/eventnames.py:116 -#, python-brace-format msgid "{quantity} event description has been added" msgid_plural "{quantity} event descriptions have been added" msgstr[0] "" @@ -28510,7 +28412,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/mergecitations.py:229 -#, python-brace-format msgid "{number_of} citation merged" msgid_plural "{number_of} citations merged" msgstr[0] "" @@ -28548,7 +28449,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #. TRANS: no singular form needed, as rows is always > 1 #: ../gramps/plugins/tool/notrelated.py:258 -#, python-brace-format msgid "Setting tag for {number_of} person" msgid_plural "Setting tag for {number_of} people" msgstr[0] "" @@ -28557,7 +28457,6 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #. TRANS: No singular form is needed. #: ../gramps/plugins/tool/notrelated.py:301 -#, python-brace-format msgid "Finding relationships between {number_of} person" msgid_plural "Finding relationships between {number_of} people" msgstr[0] "" @@ -28565,7 +28464,6 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/notrelated.py:381 -#, python-brace-format msgid "Looking for {number_of} person" msgid_plural "Looking for {number_of} people" msgstr[0] "" @@ -28573,7 +28471,6 @@ msgstr[1] "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/notrelated.py:409 -#, python-brace-format msgid "Looking up the name of {number_of} person" msgid_plural "Looking up the names of {number_of} people" msgstr[0] "" @@ -30282,7 +30179,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/view/relview.py:859 ../gramps/plugins/view/relview.py:915 -#, python-brace-format msgid " ({number_of} sibling)" msgid_plural " ({number_of} siblings)" msgstr[0] "" @@ -30356,7 +30252,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/view/relview.py:1374 #: ../gramps/plugins/view/relview.py:1421 -#, python-brace-format msgid " ({number_of} child)" msgid_plural " ({number_of} children)" msgstr[0] "" @@ -31804,7 +31699,6 @@ msgstr "" #. translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/webreport/webcal.py:1720 -#, python-brace-format msgid "{couple}, {years} year anniversary" msgid_plural "{couple}, {years} year anniversary" msgstr[0] "" @@ -31877,3 +31771,31 @@ msgstr "" #: ../gramps/plugins/webstuff/webstuff.py:153 msgid "No style sheet" msgstr "" + +#: gtklist.h:2 +msgid "ANSEL" +msgstr "" + +#: gtklist.h:3 +msgid "ANSI (iso-8859-1)" +msgstr "" + +#: gtklist.h:4 +msgid "ASCII" +msgstr "" + +#: gtklist.h:5 +msgid "UTF8" +msgstr "" + +#: gtklist.h:6 +msgid "All rules must apply" +msgstr "" + +#: gtklist.h:7 +msgid "At least one rule must apply" +msgstr "" + +#: gtklist.h:8 +msgid "Exactly one rule must apply" +msgstr ""