Updated Swedish translation.

This commit is contained in:
Peter Landgren 2014-07-02 14:48:44 +02:00
parent fcab24ba20
commit c72bac7012

View File

@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: sv\n" "Project-Id-Version: sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-18 20:44+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-04-18 20:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-14 15:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-02 14:04+0200\n"
"Last-Translator: Peter Landgren <peter.talken@telia.com>\n" "Last-Translator: Peter Landgren <peter.talken@telia.com>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
@ -6194,7 +6194,7 @@ msgstr "Vald"
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:184 #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:184
msgid "Emigration" msgid "Emigration"
msgstr "Emigration" msgstr "Utflyttning"
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:185 #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:185
msgid "First Communion" msgid "First Communion"
@ -6202,7 +6202,7 @@ msgstr "Första nattvarden"
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:186 #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:186
msgid "Immigration" msgid "Immigration"
msgstr "Immigration" msgstr "Inflyttning"
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:187 #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:187
msgid "Graduation" msgid "Graduation"
@ -6399,7 +6399,7 @@ msgstr "vald"
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:238 #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:238
msgid "Emigration abbreviation|em." msgid "Emigration abbreviation|em."
msgstr "emi." msgstr "utfl."
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:239 #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:239
msgid "First Communion abbreviation|f.comm." msgid "First Communion abbreviation|f.comm."
@ -6407,7 +6407,7 @@ msgstr "1.nattv."
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:240 #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:240
msgid "Immigration abbreviation|im." msgid "Immigration abbreviation|im."
msgstr "immi." msgstr "infl."
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:241 #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:241
msgid "Graduation abbreviation|grad." msgid "Graduation abbreviation|grad."
@ -21388,12 +21388,13 @@ msgstr "Huruvida visa varje persons släktskap för den centralpersonen"
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:586 #: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:586
msgid "Include relationship debugging numbers also" msgid "Include relationship debugging numbers also"
msgstr "" msgstr "Tag även med släktskapsavlusningsnummer"
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:589 #: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:589
msgid "" msgid ""
"Whether to include 'Ga' and 'Gb' also, to debug the relationship calculator" "Whether to include 'Ga' and 'Gb' also, to debug the relationship calculator"
msgstr "" msgstr ""
"Huruvida även ta med 'Ga' och 'Gb', för att avlusa släktskapsberäknaren"
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:596 #: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:596
msgid "Whether to include thumbnails of people." msgid "Whether to include thumbnails of people."