diff --git a/gramps2/src/po/de.po b/gramps2/src/po/de.po index 5430356a3..b2fa3992a 100644 --- a/gramps2/src/po/de.po +++ b/gramps2/src/po/de.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gramps\n" -"POT-Creation-Date: Wed Apr 16 12:06:31 2003\n" -"PO-Revision-Date: 2003-04-16 21:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: Thu Apr 17 22:14:57 2003\n" +"PO-Revision-Date: 2003-04-18 21:31+0200\n" "Last-Translator: Bernd Schandl \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Der eingegebene Dateiname konnte nicht gefunden werden" #: AddSpouse.py:85 ChooseParents.py:55 EditPerson.py:206 FamilyView.py:138 #: SelectChild.py:105 gramps_main.py:103 plugins/FilterEditor.py:130 #: plugins/IndivComplete.py:370 plugins/IndivSummary.py:211 -#: plugins/PatchNames.py:145 plugins/RelCalc.py:326 plugins/TimeLine.py:336 +#: plugins/PatchNames.py:145 plugins/RelCalc.py:326 plugins/TimeLine.py:340 #: plugins/WebPage.py:274 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -513,8 +513,8 @@ msgstr "" msgid "%s: unknown" msgstr "%s: unbekannt" -#: FamilyView.py:423 Plugins.py:417 Plugins.py:418 Plugins.py:419 -#: Plugins.py:431 Plugins.py:432 Plugins.py:433 Witness.py:71 const.py:149 +#: FamilyView.py:423 Plugins.py:418 Plugins.py:419 Plugins.py:420 +#: Plugins.py:432 Plugins.py:433 Plugins.py:434 Witness.py:71 const.py:149 #: const.py:424 const.py:432 gramps.glade:3657 gramps.glade:3850 #: gramps.glade:4272 gramps.glade:4452 gramps.glade:5928 gramps.glade:6174 #: gramps_main.py:1272 plugins/WebPage.py:288 @@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "" "verwendet." #: MediaView.py:75 SourceView.py:68 Sources.py:77 Sources.py:160 -#: plugins/PatchNames.py:168 plugins/TimeLine.py:347 +#: plugins/PatchNames.py:168 plugins/TimeLine.py:351 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -1067,31 +1067,31 @@ msgstr "" msgid "_Delete Place" msgstr "Ort _löschen" -#: Plugins.py:81 +#: Plugins.py:82 msgid "No description was provided" msgstr "Keine Beschreibung angegeben" -#: Plugins.py:242 +#: Plugins.py:243 msgid "Report Selection" msgstr "Auswahl eines Berichts" -#: Plugins.py:258 +#: Plugins.py:259 msgid "Tool Selection" msgstr "Auswahl eines Werkzeugs" -#: Plugins.py:274 +#: Plugins.py:275 msgid "Plugin status" msgstr "Plugin status" -#: Plugins.py:286 +#: Plugins.py:287 msgid "All modules were successfully loaded." msgstr "Alle Module wurden erfolgreich geladen." -#: Plugins.py:288 +#: Plugins.py:289 msgid "The following modules could not be loaded:" msgstr "Die folgenden Module konnten nicht geladen werden:" -#: Plugins.py:414 Plugins.py:428 +#: Plugins.py:415 Plugins.py:429 msgid "Uncategorized" msgstr "Nicht kategorisiert" @@ -1143,8 +1143,8 @@ msgstr "Die Datei wurde verschoben oder gel #: RelImage.py:71 RelImage.py:74 RelImage.py:139 RelImage.py:142 #: gramps_main.py:813 gramps_main.py:818 gramps_main.py:827 #: plugins/AncestorChart.py:113 plugins/DesGraph.py:210 -#: plugins/DesGraph.py:219 plugins/WriteGedcom.py:495 -#: plugins/WriteGedcom.py:500 +#: plugins/DesGraph.py:219 plugins/WriteGedcom.py:494 +#: plugins/WriteGedcom.py:499 msgid "Could not create %s" msgstr "Datei %s konnte nicht erstellt werden" @@ -1313,104 +1313,104 @@ msgstr "Fortschrittsanzeige" msgid "Working" msgstr "Arbeite" -#: Report.py:259 +#: Report.py:260 msgid "Save Report As" msgstr "Bericht speichern als" -#: Report.py:484 +#: Report.py:492 msgid "Document Options" msgstr "Dokumentoptionen" -#: Report.py:494 +#: Report.py:502 msgid "Save As" msgstr "Speichern als" -#: Report.py:498 +#: Report.py:506 msgid "Directory" msgstr "Verzeichnis" -#: Report.py:500 +#: Report.py:508 msgid "Filename" msgstr "Dateiname" -#: Report.py:520 +#: Report.py:525 msgid "Output Format" msgstr "Ausgabeformat" -#: Report.py:534 +#: Report.py:553 msgid "Styles" msgstr "Stile" -#: Report.py:538 StyleEditor.py:80 +#: Report.py:557 StyleEditor.py:80 msgid "Style Editor" msgstr "Stileditor" -#: Report.py:597 Report.py:599 +#: Report.py:616 Report.py:618 msgid "Paper Options" msgstr "Papieroptionen" -#: Report.py:608 +#: Report.py:627 msgid "Size" msgstr "GröÂße" -#: Report.py:613 +#: Report.py:632 msgid "Height" msgstr "Höhe" -#: Report.py:621 Report.py:637 styles.glade:903 styles.glade:927 +#: Report.py:640 Report.py:656 styles.glade:903 styles.glade:927 #: styles.glade:951 msgid "cm" msgstr "cm" -#: Report.py:625 +#: Report.py:644 msgid "Orientation" msgstr "Ausrichtung" -#: Report.py:629 +#: Report.py:648 msgid "Width" msgstr "Breite" -#: Report.py:649 +#: Report.py:668 msgid "Page Count" msgstr "Seitenzahl" -#: Report.py:673 Report.py:678 +#: Report.py:692 Report.py:697 msgid "HTML Options" msgstr "HTML Optionen" -#: Report.py:680 plugins/eventcmp.glade:192 +#: Report.py:699 plugins/eventcmp.glade:192 msgid "Template" msgstr "Vorlage" -#: Report.py:699 +#: Report.py:718 msgid "User Template" msgstr "Selbstdefinierte Vorlage" -#: Report.py:702 +#: Report.py:721 msgid "Choose File" msgstr "Datei auswählen" -#: Report.py:741 +#: Report.py:760 msgid "Report Options" msgstr "Berichtsoptionen" -#: Report.py:759 plugins/FilterEditor.py:70 plugins/pafexport.glade:127 +#: Report.py:778 plugins/FilterEditor.py:70 plugins/pafexport.glade:127 msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: Report.py:776 +#: Report.py:795 msgid "Generations" msgstr "Generationen" -#: Report.py:783 +#: Report.py:802 msgid "Page break between generations" msgstr "Seitenumbruch zwischen Generationen" -#: Report.py:871 +#: Report.py:890 msgid "Invalid file name" msgstr "Ungültiger Dateiname" -#: Report.py:872 +#: Report.py:891 msgid "" "The filename that you gave is a directory.\n" "You need to provide a valid filename." @@ -1418,6 +1418,23 @@ msgstr "" "Der eingegebene Dateiname bezeichnet ein Verzeichnis.\n" "Es muss ein gültiger Dateiname eingegeben werden." +#: Report.py:896 +msgid "File already exists" +msgstr "Datei existiert bereits" + +#: Report.py:897 +msgid "" +"You can choose to either overwrite the file, or change the selected filename." +msgstr "Sie können entscheiden, ob die Datei überschrieben wird oder Sie den gewählten Dateinamen ändern." + +#: Report.py:899 +msgid "_Overwrite" +msgstr "_Überschreiben" + +#: Report.py:900 +msgid "_Change filename" +msgstr "_Dateinamen ändern" + #: SelectChild.py:71 msgid "Add Children" msgstr "Kinder hinzufügen" @@ -2237,12 +2254,12 @@ msgstr "" msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: docgen/KwordDoc.py:239 docgen/KwordDoc.py:243 +#: docgen/KwordDoc.py:241 docgen/KwordDoc.py:245 #: plugins/DetAncestralReport.py:62 plugins/DetDescendantReport.py:62 msgid "Could not open %s" msgstr "Datei %s konnte nicht geöffnet werden" -#: docgen/KwordDoc.py:438 +#: docgen/KwordDoc.py:440 msgid "KWord" msgstr "KWord" @@ -2258,11 +2275,11 @@ msgstr "OpenOffice/StarOffice 6" msgid "PostScript" msgstr "PostScript" -#: docgen/PdfDoc.py:46 docgen/PdfDrawDoc.py:36 +#: docgen/PdfDoc.py:46 docgen/PdfDrawDoc.py:50 msgid "The ReportLab modules are not installed" msgstr "Die ReportLab Module sind nicht installiert" -#: docgen/PdfDoc.py:302 docgen/PdfDrawDoc.py:217 +#: docgen/PdfDoc.py:299 docgen/PdfDrawDoc.py:245 msgid "PDF" msgstr "PDF" @@ -3524,48 +3541,48 @@ msgstr "Autor:" msgid "Author's email:" msgstr "Email des Autors:" -#: plugins/AncestorChart.py:217 plugins/AncestorChart.py:425 +#: plugins/AncestorChart.py:218 plugins/AncestorChart.py:426 msgid "Ancestor Chart" msgstr "Ahnentafel (graphisch)" -#: plugins/AncestorChart.py:217 plugins/AncestorChart.py:426 +#: plugins/AncestorChart.py:218 plugins/AncestorChart.py:427 #: plugins/DesGraph.py:308 plugins/DesGraph.py:460 plugins/GraphViz.py:78 -#: plugins/GraphViz.py:448 plugins/TimeLine.py:316 plugins/TimeLine.py:457 +#: plugins/GraphViz.py:448 plugins/TimeLine.py:316 plugins/TimeLine.py:461 msgid "Graphical Reports" msgstr "Graphische Berichte" -#: plugins/AncestorChart.py:221 +#: plugins/AncestorChart.py:222 msgid "Ancestor Chart for %s" msgstr "Graphische Ahnentafel für %s" -#: plugins/AncestorChart.py:226 +#: plugins/AncestorChart.py:227 msgid "Save Ancestor Chart" msgstr "Graphische Ahnentafel speichern" -#: plugins/AncestorChart.py:238 plugins/DesGraph.py:325 +#: plugins/AncestorChart.py:239 plugins/DesGraph.py:325 msgid "Display Format" msgstr "Anzeigeformat" -#: plugins/AncestorChart.py:239 plugins/DesGraph.py:326 +#: plugins/AncestorChart.py:240 plugins/DesGraph.py:326 msgid "Allows you to customize the data in the boxes in the report" msgstr "Erlaubt die Anpassung der Daten in den Kästen des Berichts" -#: plugins/AncestorChart.py:248 plugins/AncestorReport.py:262 +#: plugins/AncestorChart.py:249 plugins/AncestorReport.py:262 #: plugins/DesGraph.py:335 plugins/FamilyGroup.py:417 #: plugins/IndivComplete.py:528 plugins/IndivSummary.py:371 msgid "The basic style used for the text display." msgstr "Der Basisstil, der für die Textanzeige verwendet wird." -#: plugins/AncestorChart.py:427 plugins/AncestorReport.py:389 +#: plugins/AncestorChart.py:428 plugins/AncestorReport.py:389 #: plugins/DescendReport.py:284 plugins/DetAncestralReport.py:972 #: plugins/DetDescendantReport.py:850 plugins/FamilyGroup.py:566 #: plugins/GraphViz.py:447 plugins/IndivComplete.py:667 -#: plugins/IndivSummary.py:500 plugins/Summary.py:150 plugins/TimeLine.py:456 +#: plugins/IndivSummary.py:500 plugins/Summary.py:150 plugins/TimeLine.py:460 #: plugins/WebPage.py:1267 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: plugins/AncestorChart.py:428 +#: plugins/AncestorChart.py:429 msgid "Produces a graphical ancestral tree graph" msgstr "Erstellt eine graphische Ahnentafel in Baumstruktur." @@ -3665,7 +3682,7 @@ msgstr "Bericht #: plugins/AncestorReport.py:248 plugins/DescendReport.py:148 #: plugins/FamilyGroup.py:408 plugins/IndivComplete.py:502 -#: plugins/IndivSummary.py:345 plugins/TimeLine.py:395 plugins/WebPage.py:960 +#: plugins/IndivSummary.py:345 plugins/TimeLine.py:399 plugins/WebPage.py:960 msgid "The style used for the title of the page." msgstr "Der Stil, der für den Seitentitel verwendet wird." @@ -3809,8 +3826,8 @@ msgid "Provides a browsable hierarchy based on the active person" msgstr "Erstellt eine interaktive Baumstruktur für die aktuelle Person." #: plugins/DescendReport.py:87 plugins/GraphViz.py:103 -#: plugins/IndivComplete.py:475 plugins/TimeLine.py:359 -#: plugins/WriteGedcom.py:378 +#: plugins/IndivComplete.py:475 plugins/TimeLine.py:363 +#: plugins/WriteGedcom.py:377 msgid "Descendants of %s" msgstr "Nachkommen von %s" @@ -4116,7 +4133,7 @@ msgid "Event comparison filter selection" msgstr "Filterauswahl für Ereignisvergleich" #: plugins/EventCmp.py:147 plugins/GraphViz.py:99 plugins/IndivComplete.py:483 -#: plugins/TimeLine.py:355 plugins/WebPage.py:921 plugins/WriteGedcom.py:374 +#: plugins/TimeLine.py:359 plugins/WebPage.py:921 plugins/WriteGedcom.py:373 msgid "Entire Database" msgstr "Gesamte Datenbank" @@ -4264,11 +4281,11 @@ msgid "Graphviz File" msgstr "Graphviz Datei" #: plugins/GraphViz.py:107 plugins/IndivComplete.py:479 -#: plugins/TimeLine.py:363 plugins/WebPage.py:933 plugins/WriteGedcom.py:382 +#: plugins/TimeLine.py:367 plugins/WebPage.py:933 plugins/WriteGedcom.py:381 msgid "Ancestors of %s" msgstr "Vorfahren von %s" -#: plugins/GraphViz.py:111 plugins/TimeLine.py:367 plugins/WriteGedcom.py:386 +#: plugins/GraphViz.py:111 plugins/TimeLine.py:371 plugins/WriteGedcom.py:385 msgid "People with common ancestor with %s" msgstr "Personen mit gleichem Vorfahren wie %s" @@ -4931,7 +4948,7 @@ msgstr "%(p1)s ist eine Gro msgid "Relationship calculator" msgstr "Beziehungen bestimmen" -#: plugins/RelCalc.py:327 plugins/TimeLine.py:336 +#: plugins/RelCalc.py:327 plugins/TimeLine.py:340 msgid "Birth Date" msgstr "Geburtsdatum" @@ -5039,27 +5056,27 @@ msgstr "Erstellt eine msgid "Timeline" msgstr "Zeitleiste" -#: plugins/TimeLine.py:321 +#: plugins/TimeLine.py:325 msgid "Timeline File" msgstr "Datei für Zeitleiste" -#: plugins/TimeLine.py:343 +#: plugins/TimeLine.py:347 msgid "Sort by" msgstr "Sortieren nach" -#: plugins/TimeLine.py:379 +#: plugins/TimeLine.py:383 msgid "The style used for the person's name." msgstr "Der Stil, der für den Namen der Person verwendet wird." -#: plugins/TimeLine.py:387 +#: plugins/TimeLine.py:391 msgid "The style used for the year labels." msgstr "Der Stil, der für die Beschriftung der Jahre verwendet wird." -#: plugins/TimeLine.py:451 +#: plugins/TimeLine.py:455 msgid "Generates a timeline graph." msgstr "Generiert eine Zeitleistengrafik" -#: plugins/TimeLine.py:455 +#: plugins/TimeLine.py:459 msgid "Timeline Graph" msgstr "Zeitleistengrafik" @@ -5070,13 +5087,17 @@ msgstr "Datenbankpr #: plugins/Verify.py:120 msgid "" "Baptized before birth: %(male_name)s born %(byear)d, baptized %(bapyear)d.\n" -msgstr "Vor der Geburt getauft: %(male_name)s, geboren %(byear)d, getauft %(bapyear)d.\n" +msgstr "" +"Vor der Geburt getauft: %(male_name)s, geboren %(byear)d, getauft %(bapyear)" +"d.\n" #: plugins/Verify.py:123 msgid "" "Baptized before birth: %(female_name)s born %(byear)d, baptized %(bapyear)" "d.\n" -msgstr "Vor der Geburt getauft: %(female_name)s, geboren %(byear)d, getauft %(bapyear)d.\n" +msgstr "" +"Vor der Geburt getauft: %(female_name)s, geboren %(byear)d, getauft %" +"(bapyear)d.\n" #: plugins/Verify.py:127 msgid "Baptized late: %(male_name)s born %(byear)d, baptized %(bapyear)d.\n" @@ -5084,77 +5105,104 @@ msgstr "Sp #: plugins/Verify.py:130 msgid "Baptized late: %(female_name)s born %(byear)d, baptized %(bapyear)d.\n" -msgstr "Späte Taufe: %(female_name)s, geboren %(byear)d, getauft %(bapyear)d.\n" +msgstr "" +"Späte Taufe: %(female_name)s, geboren %(byear)d, getauft %(bapyear)d.\n" #: plugins/Verify.py:135 msgid "" "Buried before death: %(male_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n" -msgstr "Vor dem Tod begraben: %(male_name)s, gestorben %(dyear)d, begraben %(buryear)d.\n" +msgstr "" +"Vor dem Tod begraben: %(male_name)s, gestorben %(dyear)d, begraben %(buryear)" +"d.\n" #: plugins/Verify.py:138 msgid "" "Buried before death: %(female_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n" -msgstr "Vor dem Tod begraben: %(female_name)s, gestorben %(dyear)d, begraben %(buryear)d.\n" +msgstr "" +"Vor dem Tod begraben: %(female_name)s, gestorben %(dyear)d, begraben %" +"(buryear)d.\n" #: plugins/Verify.py:142 msgid "Buried late: %(male_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n" -msgstr "Spät begraben: %(male_name)s, gestorben %(dyear)d, begraben %(buryear)d.\n" +msgstr "" +"Spät begraben: %(male_name)s, gestorben %(dyear)d, begraben %(buryear)d.\n" #: plugins/Verify.py:145 msgid "Buried late: %(female_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n" -msgstr "Spät begraben: %(female_name)s, gestorben %(dyear)d, begraben %(buryear)d.\n" +msgstr "" +"Spät begraben: %(female_name)s, gestorben %(dyear)d, begraben %(buryear)d.\n" #: plugins/Verify.py:149 msgid "Died before birth: %(male_name)s born %(byear)d, died %(dyear)d.\n" -msgstr "Vor der Geburt gestorben: %(male_name)s, geboren %(byear)d, gestorben %(dyear)d.\n" +msgstr "" +"Vor der Geburt gestorben: %(male_name)s, geboren %(byear)d, gestorben %" +"(dyear)d.\n" #: plugins/Verify.py:152 msgid "Died before birth: %(female_name)s born %(byear)d, died %(dyear)d.\n" -msgstr "Vor der Geburt gestorben: %(female_name)s, geboren %(byear)d, gestorben %(dyear)d.\n" +msgstr "" +"Vor der Geburt gestorben: %(female_name)s, geboren %(byear)d, gestorben %" +"(dyear)d.\n" #: plugins/Verify.py:156 msgid "" "Died before baptism: %(male_name)s baptized %(bapyear)d, died %(dyear)d.\n" -msgstr "Vor der Taufe gestorben: %(male_name)s, getauft %(bapyear)d, gestorben %(dyear)d.\n" +msgstr "" +"Vor der Taufe gestorben: %(male_name)s, getauft %(bapyear)d, gestorben %" +"(dyear)d.\n" #: plugins/Verify.py:159 msgid "" "Died before baptism: %(female_name)s baptized %(bapyear)d, died %(dyear)d.\n" -msgstr "Vor der Taufe gestorben: %(female_name)s, getauft %(bapyear)d, gestorben %(dyear)d.\n" +msgstr "" +"Vor der Taufe gestorben: %(female_name)s, getauft %(bapyear)d, gestorben %" +"(dyear)d.\n" #: plugins/Verify.py:163 msgid "" "Buried before birth: %(male_name)s born %(byear)d, buried %(buryear)d.\n" -msgstr "Vor der Geburt begraben: %(male_name)s, geboren %(byear)d, begraben %(buryear)d.\n" +msgstr "" +"Vor der Geburt begraben: %(male_name)s, geboren %(byear)d, begraben %" +"(buryear)d.\n" #: plugins/Verify.py:166 msgid "" "Buried before birth: %(female_name)s born %(byear)d, buried %(buryear)d.\n" -msgstr "Vor der Geburt begraben: %(female_name)s, geboren %(byear)d, begraben %(buryear)d.\n" +msgstr "" +"Vor der Geburt begraben: %(female_name)s, geboren %(byear)d, begraben %" +"(buryear)d.\n" #: plugins/Verify.py:170 msgid "" "Buried before baptism: %(male_name)s baptized %(bapyear)d, buried %(buryear)" "d.\n" -msgstr "Vor der Taufe begraben: %(male_name)s, getauft %(bapyear)d, begraben %(buryear)d.\n" +msgstr "" +"Vor der Taufe begraben: %(male_name)s, getauft %(bapyear)d, begraben %" +"(buryear)d.\n" #: plugins/Verify.py:173 msgid "" "Buried before baptism: %(female_name)s baptized %(bapyear)d, buried %" "(buryear)d.\n" -msgstr "Vor der Taufe begraben: %(female_name)s, getauft %(bapyear)d, begraben %(buryear)d.\n" +msgstr "" +"Vor der Taufe begraben: %(female_name)s, getauft %(bapyear)d, begraben %" +"(buryear)d.\n" #: plugins/Verify.py:185 msgid "" "Old age: %(male_name)s born %(byear)d, died %(dyear)d, at the age of %" "(ageatdeath)d.\n" -msgstr "Großes Alter: %(male_name)s, geboren %(byear)d, gestorben %(dyear)d im Alter von %(ageatdeath)d Jahren.\n" +msgstr "" +"Großes Alter: %(male_name)s, geboren %(byear)d, gestorben %(dyear)d im Alter " +"von %(ageatdeath)d Jahren.\n" #: plugins/Verify.py:188 msgid "" "Old age: %(female_name)s born %(byear)d, died %(dyear)d, at the age of %" "(ageatdeath)d.\n" -msgstr "Großes Alter: %(female_name)s, geboren %(byear)d, gestorben %(dyear)d im Alter von %(ageatdeath)d Jahren.\n" +msgstr "" +"Großes Alter: %(female_name)s, geboren %(byear)d, gestorben %(dyear)d im " +"Alter von %(ageatdeath)d Jahren.\n" #: plugins/Verify.py:205 msgid "Unknown gender for %s.\n" @@ -5180,13 +5228,17 @@ msgstr "Zahlreiche Ehen: %(female_name)s, %(nfam)d Mal verheiratet.\n" msgid "" "Old and unmarried: %(male_name)s died unmarried, at the age of %(ageatdeath)" "d years.\n" -msgstr "Alt und unverheiratet: %(male_name)s starb unverheiratet im Alter von %(ageatdeath)d Jahren.\n" +msgstr "" +"Alt und unverheiratet: %(male_name)s starb unverheiratet im Alter von %" +"(ageatdeath)d Jahren.\n" #: plugins/Verify.py:236 msgid "" "Old and unmarried: %(female_name)s died unmarried, at the age of %" "(ageatdeath)d years.\n" -msgstr "Alt und unverheiratet: %(female_name)s starb unverheiratet im Alter von %(ageatdeath)d Jahren.\n" +msgstr "" +"Alt und unverheiratet: %(female_name)s starb unverheiratet im Alter von %" +"(ageatdeath)d Jahren.\n" #: plugins/Verify.py:250 msgid "Homosexual marriage: %s in family %s.\n" @@ -5209,56 +5261,76 @@ msgstr "" msgid "" "Married before birth: %(male_name)s born %(byear)d, married %(maryear)d to %" "(spouse)s.\n" -msgstr "Vor der Geburt verheiratet: %(male_name)s, geboren %(byear)d, Heirat in %(maryear)d mit %(spouse)s.\n" +msgstr "" +"Vor der Geburt verheiratet: %(male_name)s, geboren %(byear)d, Heirat in %" +"(maryear)d mit %(spouse)s.\n" #: plugins/Verify.py:284 msgid "" "Married before birth: %(female_name)s born %(byear)d, married %(maryear)d to " "%(spouse)s.\n" -msgstr "Vor der Geburt verheiratet: %(female_name)s, geboren %(byear)d, Heirat in %(maryear)d mit %(spouse)s.\n" +msgstr "" +"Vor der Geburt verheiratet: %(female_name)s, geboren %(byear)d, Heirat in %" +"(maryear)d mit %(spouse)s.\n" #: plugins/Verify.py:289 msgid "" "Young marriage: %(male_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n" -msgstr "Jung verheiratet: %(male_name)s, Heirat mit %(marage)d Jahren mit %(spouse)s.\n" +msgstr "" +"Jung verheiratet: %(male_name)s, Heirat mit %(marage)d Jahren mit %(spouse)" +"s.\n" #: plugins/Verify.py:292 msgid "" "Young marriage: %(female_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n" -msgstr "Jung verheiratet: %(female_name)s, Heirat mit %(marage)d Jahren mit %(spouse)s.\n" +msgstr "" +"Jung verheiratet: %(female_name)s, Heirat mit %(marage)d Jahren mit %(spouse)" +"s.\n" #: plugins/Verify.py:296 msgid "Old marriage: %(male_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n" -msgstr "Alt verheiratet: %(male_name)s, Heirat mit %(marage)d Jahren mit %(spouse)s.\n" +msgstr "" +"Alt verheiratet: %(male_name)s, Heirat mit %(marage)d Jahren mit %(spouse)" +"s.\n" #: plugins/Verify.py:299 msgid "" "Old marriage: %(female_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n" -msgstr "Alt verheiratet: %(female_name)s, Heirat mit %(marage)d Jahren mit %(spouse)s.\n" +msgstr "" +"Alt verheiratet: %(female_name)s, Heirat mit %(marage)d Jahren mit %(spouse)" +"s.\n" #: plugins/Verify.py:303 msgid "" "Married after death: %(male_name)s died %(dyear)d, married %(maryear)d to %" "(spouse)s.\n" -msgstr "Nach dem Tod geheiratet: %(male_name)s, gestorben %(dyear)d, Heirat in %(maryear)d mit %(spouse)s.\n" +msgstr "" +"Nach dem Tod geheiratet: %(male_name)s, gestorben %(dyear)d, Heirat in %" +"(maryear)d mit %(spouse)s.\n" #: plugins/Verify.py:306 msgid "" "Married after death: %(female_name)s died %(dyear)d, married %(maryear)d to %" "(spouse)s.\n" -msgstr "Nach dem Tod geheiratet: %(female_name)s, gestorben %(dyear)d, Heirat in %(maryear)d mit %(spouse)s.\n" +msgstr "" +"Nach dem Tod geheiratet: %(female_name)s, gestorben %(dyear)d, Heirat in %" +"(maryear)d mit %(spouse)s.\n" #: plugins/Verify.py:310 msgid "" "Marriage before birth from previous family: %(male_name)s married %(maryear)" "d to %(spouse)s, previous birth %(prev_cbyear)d.\n" -msgstr "Hochzeit vor der Geburt: %(male_name)s heiratete %(maryear)d %(spouse)s, wurde aber %(prev_cbyear)d geboren.\n" +msgstr "" +"Hochzeit vor der Geburt: %(male_name)s heiratete %(maryear)d %(spouse)s, " +"wurde aber %(prev_cbyear)d geboren.\n" #: plugins/Verify.py:313 msgid "" "Marriage before birth from previous family: %(female_name)s married %" "(maryear)d to %(spouse)s, previous birth %(prev_cbyear)d.\n" -msgstr "Hochzeit vor der Geburt: %(female_name)s heiratete %(maryear)d %(spouse)s, wurde aber %(prev_cbyear)d geboren.\n" +msgstr "" +"Hochzeit vor der Geburt: %(female_name)s heiratete %(maryear)d %(spouse)s, " +"wurde aber %(prev_cbyear)d geboren.\n" #: plugins/Verify.py:323 msgid "Long widowhood: %s was a widower %d years before, family %s.\n" @@ -5280,49 +5352,65 @@ msgstr "Lange Witwenschaft: %s war %d Jahre Witwe.\n" msgid "" "Old father: %(male_name)s at age of %(bage)d in family %(fam)s had a child %" "(child)s.\n" -msgstr "Alter Vater: %(male_name)s hatte im Alter von %(bage)d in der Familie %(fam)s ein Kind %(child)s.\n" +msgstr "" +"Alter Vater: %(male_name)s hatte im Alter von %(bage)d in der Familie %(fam)" +"s ein Kind %(child)s.\n" #: plugins/Verify.py:351 msgid "" "Old mother: %(female_name)s at age of %(bage)d in family %(fam)s had a child " "%(child)s.\n" -msgstr "Alte Mutter: %(female_name)s hatte im Alter von %(bage)d in der Familie %(fam)s ein Kind %(child)s.\n" +msgstr "" +"Alte Mutter: %(female_name)s hatte im Alter von %(bage)d in der Familie %" +"(fam)s ein Kind %(child)s.\n" #: plugins/Verify.py:355 msgid "" "Unborn father: %(male_name)s born %(byear)d, in family %(fam)s had a child %" "(child)s born %(cbyear)d.\n" -msgstr "Ungeborener Vater: %(male_name)s, geboren %(byear)d, hatte ein Kind %(child)s, geboren %(cbyear)d in Familie %(fam)s.\n" +msgstr "" +"Ungeborener Vater: %(male_name)s, geboren %(byear)d, hatte ein Kind %(child)" +"s, geboren %(cbyear)d in Familie %(fam)s.\n" #: plugins/Verify.py:358 msgid "" "Unborn mother: %(female_name)s born %(byear)d, in family %(fam)s had a child " "%(child)s born %(cbyear)d.\n" -msgstr "Ungeborene Mutter: %(female_name)s, geboren %(byear)d, hatte ein Kind %(child)s, geboren %(cbyear)d in Familie %(fam)s.\n" +msgstr "" +"Ungeborene Mutter: %(female_name)s, geboren %(byear)d, hatte ein Kind %" +"(child)s, geboren %(cbyear)d in Familie %(fam)s.\n" #: plugins/Verify.py:363 msgid "" "Young father: %(male_name)s at the age of %(bage)d in family %(fam)s had a " "child %(child)s.\n" -msgstr "Junger Vater: %(male_name)s hatte im Alter von %(bage)d in Familie %(fam)s ein Kind %(child)s.\n" +msgstr "" +"Junger Vater: %(male_name)s hatte im Alter von %(bage)d in Familie %(fam)s " +"ein Kind %(child)s.\n" #: plugins/Verify.py:366 msgid "" "Young mother: %(female_name)s at the age of %(bage)d in family %(fam)s had a " "child %(child)s.\n" -msgstr "Junge Mutter: %(female_name)s hatte im Alter von %(bage)d in Familie %(fam)s ein Kind %(child)s.\n" +msgstr "" +"Junge Mutter: %(female_name)s hatte im Alter von %(bage)d in Familie %(fam)s " +"ein Kind %(child)s.\n" #: plugins/Verify.py:371 plugins/Verify.py:378 msgid "" "Dead father: %(male_name)s died %(dyear)d, but in family %(fam)s had a child " "%(child)s born %(cbyear)d.\n" -msgstr "Toter Vater: %(male_name)s starb %(dyear)d, hatte aber in Familie %(fam)s ein Kind %(child)s, geboren %(cbyear)d.\n" +msgstr "" +"Toter Vater: %(male_name)s starb %(dyear)d, hatte aber in Familie %(fam)s " +"ein Kind %(child)s, geboren %(cbyear)d.\n" #: plugins/Verify.py:374 plugins/Verify.py:381 msgid "" "Dead mother: %(female_name)s died %(dyear)d, but in family %(fam)s had a " "child %(child)s born %(cbyear)d.\n" -msgstr "Tote Mutter: %(female_name)s starb %(dyear)d, hatte aber in Familie %(fam)s ein Kind %(child)s, geboren %(cbyear)d.\n" +msgstr "" +"Tote Mutter: %(female_name)s starb %(dyear)d, hatte aber in Familie %(fam)s " +"ein Kind %(child)s, geboren %(cbyear)d.\n" #: plugins/Verify.py:387 msgid "ERRORS:\n" @@ -5513,11 +5601,11 @@ msgstr "Der Stil, der f msgid "Generates web (HTML) pages for individuals, or a set of individuals." msgstr "Generiert Webseiten (HTML) für Personen oder Gruppen von Personen." -#: plugins/WriteGedcom.py:368 plugins/WriteGedcom.py:477 +#: plugins/WriteGedcom.py:367 plugins/WriteGedcom.py:476 msgid "GEDCOM export" msgstr "GEDCOM Export" -#: plugins/WriteGedcom.py:1085 +#: plugins/WriteGedcom.py:1084 msgid "Export to GEDCOM" msgstr "GEDCOM Export" @@ -5747,7 +5835,8 @@ msgid "" "current database. If you accept the changes, GRAMPS will modify the entries\n" "that have been selected." msgstr "" -"Unten steht eine Liste mit Spitznamen und Titeln, die GRAMPS aus der aktuellen\n" +"Unten steht eine Liste mit Spitznamen und Titeln, die GRAMPS aus der " +"aktuellen\n" "Datenbank extrahieren kann. Wenn Sie akzeptieren, wird GRAMPS die gewählten\n" "Einträge ändern."