Translated using Weblate (English (United Kingdom))
Currently translated at 100.0% (6939 of 6939 strings) Translation: Gramps/gramps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/en_GB/ Translated using Weblate (English (United Kingdom)) Currently translated at 100.0% (6939 of 6939 strings) Translation: Gramps/gramps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/en_GB/
This commit is contained in:
parent
30d0405c09
commit
cd20a01f94
41
po/en_GB.po
41
po/en_GB.po
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: gramps 3.5.0\n"
|
"Project-Id-Version: gramps 3.5.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-14 21:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-03-14 21:35+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-02 23:43+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-04-06 20:12+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
|
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||||
"gramps-project/gramps/en_GB/>\n"
|
"gramps-project/gramps/en_GB/>\n"
|
||||||
@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/holidays.xml:3
|
#: ../data/holidays.xml:3
|
||||||
msgid "Bulgaria"
|
msgid "Bulgaria"
|
||||||
@ -2351,7 +2351,7 @@ msgstr "{short_month} {year}"
|
|||||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:432
|
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:432
|
||||||
msgctxt "from-date"
|
msgctxt "from-date"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "from"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: If there is no special inflection for
|
#. Translators: If there is no special inflection for
|
||||||
#. "to <Month>" in your language, DON'T translate this.
|
#. "to <Month>" in your language, DON'T translate this.
|
||||||
@ -2359,7 +2359,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:437
|
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:437
|
||||||
msgctxt "to-date"
|
msgctxt "to-date"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "to"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:438
|
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:438
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
@ -2372,7 +2372,7 @@ msgstr "{date_quality}from {date_start} to {date_stop}{nonstd_calendar_and_ny}"
|
|||||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:457
|
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:457
|
||||||
msgctxt "between-date"
|
msgctxt "between-date"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "between"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: If there is no special inflection for
|
#. Translators: If there is no special inflection for
|
||||||
#. "and <Month>" in your language, DON'T translate this.
|
#. "and <Month>" in your language, DON'T translate this.
|
||||||
@ -2380,7 +2380,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:462
|
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:462
|
||||||
msgctxt "and-date"
|
msgctxt "and-date"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "and"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:463
|
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:463
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
@ -2395,7 +2395,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:496
|
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:496
|
||||||
msgctxt "before-date"
|
msgctxt "before-date"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "before"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: If there is no special inflection for
|
#. Translators: If there is no special inflection for
|
||||||
#. "after <Month>" in your language, DON'T translate this.
|
#. "after <Month>" in your language, DON'T translate this.
|
||||||
@ -2403,7 +2403,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:501
|
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:501
|
||||||
msgctxt "after-date"
|
msgctxt "after-date"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "after"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: If there is no special inflection for
|
#. Translators: If there is no special inflection for
|
||||||
#. "about <Month>" in your language, DON'T translate this.
|
#. "about <Month>" in your language, DON'T translate this.
|
||||||
@ -2411,7 +2411,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:506
|
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:506
|
||||||
msgctxt "about-date"
|
msgctxt "about-date"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "about"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: If there is no special inflection for
|
#. Translators: If there is no special inflection for
|
||||||
#. "estimated <Month>" in your language, DON'T translate this.
|
#. "estimated <Month>" in your language, DON'T translate this.
|
||||||
@ -2419,7 +2419,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:511
|
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:511
|
||||||
msgctxt "estimated-date"
|
msgctxt "estimated-date"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "estimated"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: If there is no special inflection for
|
#. Translators: If there is no special inflection for
|
||||||
#. "calculated <Month>" in your language, DON'T translate this.
|
#. "calculated <Month>" in your language, DON'T translate this.
|
||||||
@ -2427,7 +2427,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:516
|
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:516
|
||||||
msgctxt "calculated-date"
|
msgctxt "calculated-date"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "calculated"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:535
|
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:535
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
@ -36738,8 +36738,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"This page contains an index of all the individuals in the database, sorted "
|
"This page contains an index of all the individuals in the database, sorted "
|
||||||
"by their surname, with one of the following: Address, Residence, or Web "
|
"by their surname, with one of the following: Address, Residence, or Web "
|
||||||
"Links. Selecting the person’s name will take you to their individual "
|
"Links. Selecting the person's name will take you to their individual Address "
|
||||||
"Address Book page."
|
"Book page."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/webreport/addressbooklist.py:113
|
#: ../gramps/plugins/webreport/addressbooklist.py:113
|
||||||
msgid "Full Name"
|
msgid "Full Name"
|
||||||
@ -36950,8 +36950,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"name will take you to their family/ relationship’s page."
|
"name will take you to their family/ relationship’s page."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"This page contains an index of all the families/ relationships in the "
|
"This page contains an index of all the families/ relationships in the "
|
||||||
"database, sorted by their family name/ surname. Clicking on a person’s "
|
"database, sorted by their family name/ surname. Clicking on a person's name "
|
||||||
"name will take you to their family/ relationship’s page."
|
"will take you to their family/relationship page."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/webreport/family.py:239
|
#: ../gramps/plugins/webreport/family.py:239
|
||||||
msgid "Families beginning with letter "
|
msgid "Families beginning with letter "
|
||||||
@ -37927,8 +37927,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"person’s individual page."
|
"person’s individual page."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"This page contains an index of all the individuals in the database, sorted "
|
"This page contains an index of all the individuals in the database, sorted "
|
||||||
"by their last names. Selecting the person’s name will take you to that "
|
"by their last names. Selecting the person's name will take you to that "
|
||||||
"person’s individual page."
|
"person's individual page."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/webreport/person.py:263
|
#: ../gramps/plugins/webreport/person.py:263
|
||||||
#: ../gramps/plugins/webreport/surname.py:95
|
#: ../gramps/plugins/webreport/surname.py:95
|
||||||
@ -38016,8 +38016,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"place’s page."
|
"place’s page."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"This page contains an index of all the places in the database, sorted by "
|
"This page contains an index of all the places in the database, sorted by "
|
||||||
"their title. Clicking on a place’s title will take you to that "
|
"their title. Clicking on a place's title will take you to that place's page."
|
||||||
"place’s page."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/webreport/place.py:219
|
#: ../gramps/plugins/webreport/place.py:219
|
||||||
#: ../gramps/plugins/webreport/place.py:231
|
#: ../gramps/plugins/webreport/place.py:231
|
||||||
@ -38097,8 +38096,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"person’s individual page."
|
"person’s individual page."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"This page contains an index of all the individuals in the database with the "
|
"This page contains an index of all the individuals in the database with the "
|
||||||
"surname of %s. Selecting the person’s name will take you to that "
|
"surname of %s. Selecting the person's name will take you to that person's "
|
||||||
"person’s individual page."
|
"individual page."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/webreport/surnamelist.py:102
|
#: ../gramps/plugins/webreport/surnamelist.py:102
|
||||||
msgid "Surnames by person count"
|
msgid "Surnames by person count"
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user