diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 93fe39e29..a90824317 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Gramps 5.1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-07-28 19:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-29 11:13+0000\n" -"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-29 17:22+0000\n" +"Last-Translator: Avi Markovitz \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" @@ -9676,7 +9676,7 @@ msgstr "כינוי שם־משפחה" #: ../gramps/gen/plug/docgen/treedoc.py:72 msgid "Auto" -msgstr "" +msgstr "אוטמטי" #: ../gramps/gen/plug/docgen/treedoc.py:73 msgid "Call Name Only" @@ -10779,10 +10779,8 @@ msgid "GObject introspection modules" msgstr "פירקני בחינה עצמית GObject" #: ../gramps/gen/utils/requirements.py:159 -#, fuzzy -#| msgid "_Execute" msgid "Executables" -msgstr "_ביצוע" +msgstr "קובץ הפעלה" #: ../gramps/gen/utils/string.py:46 ../gramps/gui/editors/editperson.py:341 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_personsidebarfilter.py:94 @@ -11158,10 +11156,8 @@ msgstr "לוח גזירים" #: ../gramps/gui/clipboard.py:1379 ../gramps/gui/configure.py:197 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1164 ../gramps/gui/views/tags.py:389 -#, fuzzy -#| msgid "Change is not immediate" msgid "Any changes are saved immediately" -msgstr "השינוי אינו מיידי" +msgstr "השינוים נשמרים באופן מיידי" #: ../gramps/gui/clipboard.py:1515 ../gramps/gui/plug/quick/_quicktable.py:141 #, python-format @@ -11697,16 +11693,12 @@ msgid "Calendar on input" msgstr "לוח־שנה בעת קלט" #: ../gramps/gui/configure.py:1391 -#, fuzzy -#| msgid "Shows previous page" msgid "on the previous day" -msgstr "הצגת עמוד קודם" +msgstr "ביום הקודם" #: ../gramps/gui/configure.py:1392 -#, fuzzy -#| msgid "Shows the next page" msgid "on the next day" -msgstr "הצגת העמוד הבא" +msgstr "ביום הבא" #: ../gramps/gui/configure.py:1393 msgid "only on leap years" @@ -11721,10 +11713,8 @@ msgstr "" "1 במרץ או שלא יוצגו כלל." #: ../gramps/gui/configure.py:1401 -#, fuzzy -#| msgid "Include death anniversaries" msgid "Show leap day anniversaries" -msgstr "הכללת ימי שנה לפטירה" +msgstr "הצגת ימי־שנה בשנה מעוברת" #: ../gramps/gui/configure.py:1408 msgid "Active person's name and ID" @@ -11930,16 +11920,12 @@ msgid "Show or hide the Tools icon on the toolbar." msgstr "חשיפת או הסתרת סמל כלים בסרגל־הכלים." #: ../gramps/gui/configure.py:1721 -#, fuzzy -#| msgid "Show Tools icon on toolbar" msgid "Show Addons icon on toolbar" -msgstr "הצגת סמל כלים בסרגל־כלים" +msgstr "הצגת סמלי תוספים בסרגל־כלים" #: ../gramps/gui/configure.py:1723 -#, fuzzy -#| msgid "Show or hide the Tools icon on the toolbar." msgid "Show or hide the Addons icon on the toolbar." -msgstr "חשיפת או הסתרת סמל כלים בסרגל־הכלים." +msgstr "חשיפת או הסתרת סמלי תוסף בסרגל־הכלים." #: ../gramps/gui/configure.py:1729 msgid "Show Preferences icon on toolbar" @@ -12784,10 +12770,8 @@ msgid "Tools" msgstr "כלים" #: ../gramps/gui/displaystate.py:414 -#, fuzzy -#| msgid "Open Plugin Manager" msgid "Open Addon Manager" -msgstr "פתיחת מנהל מתקעים" +msgstr "פתיחת מנהל תוספים" #: ../gramps/gui/displaystate.py:415 ../gramps/gui/plug/_windows.py:426 msgid "Addons" @@ -14930,10 +14914,8 @@ msgstr "" #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_placesidebarfilter.py:88 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_reposidebarfilter.py:81 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_sourcesidebarfilter.py:66 -#, fuzzy -#| msgid "Case sensitive:" msgid "Case sensitive" -msgstr "תלוי רישיות:" +msgstr "תלוי רישיות" #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:650 msgid "Rule Name" @@ -17596,10 +17578,8 @@ msgid "_About" msgstr "על _אודות" #: ../gramps/gui/grampsgui.py:56 -#, fuzzy -#| msgid "Add Partner..." msgid "_Addon Manager..." -msgstr "הוספת הורים..." +msgstr "_מנהל תוספים..." #: ../gramps/gui/grampsgui.py:56 msgid "_Bookmarks" @@ -17662,20 +17642,16 @@ msgid "_Report a Bug" msgstr "_דווח על תקל" #: ../gramps/gui/grampsgui.py:56 -#, fuzzy -#| msgid "Reports" msgid "_Reports" -msgstr "דוחות" +msgstr "_דוחות" #: ../gramps/gui/grampsgui.py:56 msgid "_Toolbar" msgstr "_סרגל כלים" #: ../gramps/gui/grampsgui.py:56 -#, fuzzy -#| msgid "Tools" msgid "_Tools" -msgstr "כלים" +msgstr "_כלים" #: ../gramps/gui/grampsgui.py:56 msgid "_User Manual" @@ -18239,77 +18215,56 @@ msgid "Style Editor" msgstr "עורך סגנונות" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:204 -#, fuzzy -#| msgid "Object" msgid "Project" -msgstr "עצם" +msgstr "מייזם" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:208 -#, fuzzy -#| msgid "Audio" msgid "Audience" -msgstr "קול" +msgstr "קהל" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:212 ../gramps/gui/plug/_windows.py:1340 msgid "Version" msgstr "גרסה" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:215 -#, fuzzy -#| msgid "Database version" msgid "Installed version" -msgstr "גרסת מסד נתונים" +msgstr "גרסה מותקנת" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:233 ../gramps/gui/plug/_windows.py:234 -#, fuzzy -#| msgid "installed" msgid "Install" -msgstr "מותקן" +msgstr "התקנה" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:239 msgid "Wiki" msgstr "ויקי" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:244 -#, fuzzy -#| msgid "* Requires Restart" msgid "Requires" -msgstr "* נדרש אתחול" +msgstr "נדרש" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:249 -#, fuzzy -#| msgctxt "Graduation abbreviation" -#| msgid "grad." msgid "Upgrade" -msgstr "סיו." +msgstr "עדכון" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:270 -#, fuzzy -#| msgid "Deletion failed" msgid "Module installation failed" -msgstr "המחיקה כשלה" +msgstr "התקנת פרקן כשלה" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:294 -#, fuzzy -#| msgid "Retirement" msgid "Requirements" -msgstr "פרישה" +msgstr "דרישות" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:328 -#, fuzzy -#| msgid "Addon Name" msgid "Addon Manager" -msgstr "שם תוסף" +msgstr "מנהל תוספים" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:335 ../gramps/plugins/gramplet/leak.py:112 msgid "Refresh" msgstr "ריענון" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:364 -#, fuzzy -#| msgid "Filter" msgid "Filters" -msgstr "מסנן" +msgstr "מסננים" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:372 ../gramps/gui/plug/_windows.py:381 #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:388 ../gramps/gui/plug/_windows.py:402 @@ -18319,26 +18274,20 @@ msgid "All" msgstr "הכול" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:429 -#, fuzzy -#| msgid "Setting" msgid "Settings" -msgstr "אפשרויות" +msgstr "הגדרות" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:432 msgid "Projects" msgstr "מייזם" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:452 -#, fuzzy -#| msgid "Loading items..." msgid "Loading..." -msgstr "טעינת פריטים..." +msgstr "מתבצעת טעינה..." #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:494 -#, fuzzy -#| msgid "No matches found" msgid "No matching addons found." -msgstr "לא נמצאו התאמות" +msgstr "לא נמצאו תוספים מתאימים" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:617 msgid "Allow Gramps to install required python modules" @@ -18395,22 +18344,16 @@ msgid "Check for updated addons now" msgstr "בדיקת זמינות עדכוני תוספים" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:687 -#, fuzzy -#| msgid "New Person" msgid "New Project" -msgstr "אדם חדש" +msgstr "מייזם חדש" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:689 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Person" msgid "Edit Project" -msgstr "עריכת אדם" +msgstr "עריכת מייזם" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:695 -#, fuzzy -#| msgid "Preferred name" msgid "Project name" -msgstr "שם מועדף" +msgstr "שם מייזם" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:754 msgid "Checking Addons Failed" @@ -20300,10 +20243,8 @@ msgid "'%s' is not a valid date value" msgstr "'%s' הוא לא ערך תקין של תאריך" #: ../gramps/plugins/cite/cite.gpr.py:36 -#, fuzzy -#| msgid "Publication Information" msgid "Default citation formatter" -msgstr "מידע על פרסומים" +msgstr "מתבנת מובאות ברירת־מחדל" #: ../gramps/plugins/db/bsddb/bsddb.gpr.py:26 msgid "BSDDB" @@ -21646,10 +21587,8 @@ msgid "" msgstr "אפשר להתאים אישית גופן וצבע לכל דור ודור בעורך הסגנונות" #: ../gramps/plugins/drawreport/fanchart.py:765 -#, fuzzy -#| msgid "Flip name on the left of the fan" msgid "Flip names that are on the bottom half of the fan" -msgstr "היפוך שמות בצדה השמאלי של המניפה" +msgstr "היפוך שמות שנמצאים בחצי התחתונן של המניפה" #: ../gramps/plugins/drawreport/fanchart.py:767 msgid "Flip names for generations 2, 3 and 4 i.e. those found in circles" @@ -24698,10 +24637,8 @@ msgid "Show Sosa / Sosa-Stradonitz / Ahnentafel number." msgstr "הצגת מספר Sosa / ‏Sosa־סטראדונץ / מספור אננטפל." #: ../gramps/plugins/graph/gvhourglass.py:474 -#, fuzzy -#| msgid "Show all events" msgid "Show symbols for events" -msgstr "הצגת כל האירועים" +msgstr "הצגת סמלים לארועים" #: ../gramps/plugins/graph/gvhourglass.py:476 msgid "Show genealogical symbols for birth, marriage and death events." @@ -37734,18 +37671,16 @@ msgid "Google maps API key" msgstr "מפתח API לגוגל מפות" #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2495 -#, fuzzy -#| msgid "The API key used for the Google maps" msgid "" "The API key used for the Google maps.\n" "This key is mandatory and must be valid" -msgstr "מפתח ה API שמשמש למפות גוגל" +msgstr "" +"מפתח ה־API שמשמש למפות גוגל.\n" +"זהו מפתח חובה והא חייב להיות תקין" #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2504 -#, fuzzy -#| msgid "Google maps API key" msgid "How to get the API key" -msgstr "מפתח API לגוגל מפות" +msgstr "כיצד לקבל מפתח API" #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2507 msgid ""