svn: r1586
This commit is contained in:
Alex Roitman 2003-05-23 17:04:49 +00:00
parent 4a0f87e2a5
commit d547f2d573

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: GRAMPS VERSION\n" "Project-Id-Version: GRAMPS VERSION\n"
"POT-Creation-Date: Fri May 23 11:17:06 2003\n" "POT-Creation-Date: Fri May 23 11:50:40 2003\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -255,16 +255,16 @@ msgstr ""
msgid "from %(start_date)s to %(stop_date)s" msgid "from %(start_date)s to %(stop_date)s"
msgstr "" msgstr ""
#: DbPrompter.py:65 DbPrompter.py:117 gramps_main.py:1480 revision.glade:131 #: DbPrompter.py:65 DbPrompter.py:117 gramps_main.py:1475 revision.glade:131
msgid "Open a database" msgid "Open a database"
msgstr "" msgstr ""
#: DbPrompter.py:97 gramps_main.py:1528 #: DbPrompter.py:97 gramps_main.py:1523
msgid "Save database" msgid "Save database"
msgstr "" msgstr ""
#: DbPrompter.py:106 gramps_main.py:1129 gramps_main.py:1540 #: DbPrompter.py:106 gramps_main.py:1124 gramps_main.py:1535
#: gramps_main.py:1552 #: gramps_main.py:1547
msgid "No Comment Provided" msgid "No Comment Provided"
msgstr "" msgstr ""
@ -502,7 +502,7 @@ msgstr ""
#: Plugins.py:455 Plugins.py:456 Plugins.py:457 Witness.py:71 const.py:171 #: Plugins.py:455 Plugins.py:456 Plugins.py:457 Witness.py:71 const.py:171
#: const.py:446 const.py:454 gramps.glade:3675 gramps.glade:3868 #: const.py:446 const.py:454 gramps.glade:3675 gramps.glade:3868
#: gramps.glade:4290 gramps.glade:4470 gramps.glade:5946 gramps.glade:6192 #: gramps.glade:4290 gramps.glade:4470 gramps.glade:5946 gramps.glade:6192
#: gramps_main.py:1726 plugins/WebPage.py:288 #: gramps_main.py:1721 plugins/WebPage.py:288
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr ""
msgid "Place Name" msgid "Place Name"
msgstr "" msgstr ""
#: PlaceView.py:147 gramps_main.py:623 #: PlaceView.py:147 gramps_main.py:618
msgid "Cannot merge people." msgid "Cannot merge people."
msgstr "" msgstr ""
@ -1093,17 +1093,17 @@ msgstr ""
msgid "The file is probably either corrupt or not a valid GRAMPS database." msgid "The file is probably either corrupt or not a valid GRAMPS database."
msgstr "" msgstr ""
#: ReadXML.py:191 gramps_main.py:1182 plugins/Check.py:151 #: ReadXML.py:191 gramps_main.py:1177 plugins/Check.py:151
#: plugins/WriteCD.py:225 plugins/WritePkg.py:150 #: plugins/WriteCD.py:225 plugins/WritePkg.py:150
msgid "Select file" msgid "Select file"
msgstr "" msgstr ""
#: ReadXML.py:220 gramps_main.py:1205 plugins/Check.py:168 #: ReadXML.py:220 gramps_main.py:1200 plugins/Check.py:168
#: plugins/WriteCD.py:247 plugins/WritePkg.py:173 #: plugins/WriteCD.py:247 plugins/WritePkg.py:173
msgid "Media object could not be found" msgid "Media object could not be found"
msgstr "" msgstr ""
#: ReadXML.py:221 gramps_main.py:1206 plugins/Check.py:169 #: ReadXML.py:221 gramps_main.py:1201 plugins/Check.py:169
#: plugins/WriteCD.py:248 plugins/WritePkg.py:174 #: plugins/WriteCD.py:248 plugins/WritePkg.py:174
msgid "%(file_name)s is referenced in the database, but no longer exists. The file may have been deleted or moved to a different location. You may choose to either remove the reference from the database, keep the reference to the missing file, or select a new file." msgid "%(file_name)s is referenced in the database, but no longer exists. The file may have been deleted or moved to a different location. You may choose to either remove the reference from the database, keep the reference to the missing file, or select a new file."
msgstr "" msgstr ""
@ -1130,8 +1130,8 @@ msgstr ""
#: docgen/OpenOfficeDoc.py:561 docgen/PSDrawDoc.py:80 docgen/PSDrawDoc.py:83 #: docgen/OpenOfficeDoc.py:561 docgen/PSDrawDoc.py:80 docgen/PSDrawDoc.py:83
#: docgen/PdfDoc.py:156 docgen/PdfDoc.py:159 docgen/PdfDrawDoc.py:84 #: docgen/PdfDoc.py:156 docgen/PdfDoc.py:159 docgen/PdfDrawDoc.py:84
#: docgen/PdfDrawDoc.py:86 docgen/RTFDoc.py:70 docgen/RTFDoc.py:73 #: docgen/PdfDrawDoc.py:86 docgen/RTFDoc.py:70 docgen/RTFDoc.py:73
#: docgen/SvgDrawDoc.py:82 docgen/SvgDrawDoc.py:84 gramps_main.py:1236 #: docgen/SvgDrawDoc.py:82 docgen/SvgDrawDoc.py:84 gramps_main.py:1231
#: gramps_main.py:1241 gramps_main.py:1251 plugins/AncestorChart.py:113 #: gramps_main.py:1236 gramps_main.py:1246 plugins/AncestorChart.py:113
#: plugins/DesGraph.py:210 plugins/DesGraph.py:219 plugins/WriteGedcom.py:534 #: plugins/DesGraph.py:210 plugins/DesGraph.py:219 plugins/WriteGedcom.py:534
#: plugins/WriteGedcom.py:539 #: plugins/WriteGedcom.py:539
msgid "Could not create %s" msgid "Could not create %s"
@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr ""
msgid "Author" msgid "Author"
msgstr "" msgstr ""
#: SourceView.py:134 gramps_main.py:1317 #: SourceView.py:134 gramps_main.py:1312
msgid "Delete %s?" msgid "Delete %s?"
msgstr "" msgstr ""
@ -2732,7 +2732,7 @@ msgstr ""
msgid "_Export" msgid "_Export"
msgstr "" msgstr ""
#: gramps.glade:169 gramps_main.py:1497 #: gramps.glade:169 gramps_main.py:1492
msgid "_Revert" msgid "_Revert"
msgstr "" msgstr ""
@ -3149,187 +3149,187 @@ msgstr ""
msgid "Death date" msgid "Death date"
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:128 #: gramps_main.py:124
msgid "GRAMPS is being run as the 'root' user." msgid "GRAMPS is being run as the 'root' user."
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:129 #: gramps_main.py:125
msgid "This account is not meant for normal appication use. Running user applications in the administrative account is rarely a wise idea, and can open up potential security risks." msgid "This account is not meant for normal appication use. Running user applications in the administrative account is rarely a wise idea, and can open up potential security risks."
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:624 #: gramps_main.py:619
msgid "Exactly two people must be selected to perform a merge. A second person can be selected by holding down the control key while clicking on a the desired person." msgid "Exactly two people must be selected to perform a merge. A second person can be selected by holding down the control key while clicking on a the desired person."
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:646 gramps_main.py:1463 gramps_main.py:2004 #: gramps_main.py:641 gramps_main.py:1458 gramps_main.py:1999
msgid "Save Changes Made to the Database?" msgid "Save Changes Made to the Database?"
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:647 gramps_main.py:1464 gramps_main.py:2005 #: gramps_main.py:642 gramps_main.py:1459 gramps_main.py:2000
msgid "Unsaved changes exist in the current database. If you close without saving, the changes you have made will be lost." msgid "Unsaved changes exist in the current database. If you close without saving, the changes you have made will be lost."
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:731 #: gramps_main.py:726
msgid "Create a New Database" msgid "Create a New Database"
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:732 #: gramps_main.py:727
msgid "Creating a new database will close the existing database, discarding any unsaved changes. You will then be prompted to create a new database" msgid "Creating a new database will close the existing database, discarding any unsaved changes. You will then be prompted to create a new database"
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:735 #: gramps_main.py:730
msgid "_Create New Database" msgid "_Create New Database"
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:827 gramps_main.py:854 gramps_main.py:1579 #: gramps_main.py:822 gramps_main.py:849 gramps_main.py:1574
msgid "Updating display - this may take a few seconds..." msgid "Updating display - this may take a few seconds..."
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:829 gramps_main.py:856 gramps_main.py:1581 #: gramps_main.py:824 gramps_main.py:851 gramps_main.py:1576
#: gramps_main.py:1844 #: gramps_main.py:1839
msgid "Updating display..." msgid "Updating display..."
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:902 #: gramps_main.py:897
msgid "" msgid ""
"An autosave file exists for %s.\n" "An autosave file exists for %s.\n"
"Should this be loaded instead of the last saved version?" "Should this be loaded instead of the last saved version?"
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:907 #: gramps_main.py:902
msgid "An autosave file was detected" msgid "An autosave file was detected"
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:908 #: gramps_main.py:903
msgid "GRAMPS has detected an autosave file for the selected database. This file is more recent than the last saved database. This typically happens when GRAMPS was unexpected shutdown before the data was saved. You may load this file to try to recover any missing data." msgid "GRAMPS has detected an autosave file for the selected database. This file is more recent than the last saved database. This typically happens when GRAMPS was unexpected shutdown before the data was saved. You may load this file to try to recover any missing data."
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:914 #: gramps_main.py:909
msgid "_Load autosave file" msgid "_Load autosave file"
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:916 #: gramps_main.py:911
msgid "Load _saved database" msgid "Load _saved database"
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:950 gramps_main.py:1226 #: gramps_main.py:945 gramps_main.py:1221
msgid "Database could not be opened" msgid "Database could not be opened"
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:951 gramps_main.py:1227 #: gramps_main.py:946 gramps_main.py:1222
msgid "%s is not a directory." msgid "%s is not a directory."
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:952 #: gramps_main.py:947
msgid "You should select a directory that contains a data.gramps file or a gramps.zodb file." msgid "You should select a directory that contains a data.gramps file or a gramps.zodb file."
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:1219 #: gramps_main.py:1214
msgid "Saving %s ..." msgid "Saving %s ..."
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:1228 #: gramps_main.py:1223
msgid "The file you should attempt to open should be a directory that contains a data.gramps file or a gramps.zodb file." msgid "The file you should attempt to open should be a directory that contains a data.gramps file or a gramps.zodb file."
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:1237 #: gramps_main.py:1232
msgid "An error was detected while attempting to create the file. The operating system reported \"%s\"" msgid "An error was detected while attempting to create the file. The operating system reported \"%s\""
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:1242 gramps_main.py:1252 #: gramps_main.py:1237 gramps_main.py:1247
msgid "An error was detected while trying to create the file" msgid "An error was detected while trying to create the file"
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:1284 #: gramps_main.py:1279
msgid "autosaving..." msgid "autosaving..."
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:1287 #: gramps_main.py:1282
msgid "autosave complete" msgid "autosave complete"
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:1289 #: gramps_main.py:1284
msgid "autosave failed" msgid "autosave failed"
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:1318 #: gramps_main.py:1313
msgid "Deleting the person will remove the person from from the database. The data can only be recovered by closing the database without saving changes. This change will become permanent after you save the database." msgid "Deleting the person will remove the person from from the database. The data can only be recovered by closing the database without saving changes. This change will become permanent after you save the database."
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:1323 #: gramps_main.py:1318
msgid "_Delete Person" msgid "_Delete Person"
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:1453 #: gramps_main.py:1448
msgid "%(relationship)s of %(person)s" msgid "%(relationship)s of %(person)s"
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:1493 #: gramps_main.py:1488
msgid "Revert to last saved database?" msgid "Revert to last saved database?"
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:1494 #: gramps_main.py:1489
msgid "Reverting to the last saved database will cause all unsaved changes to be lost, and the last saved database will be loaded." msgid "Reverting to the last saved database will cause all unsaved changes to be lost, and the last saved database will be loaded."
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:1500 #: gramps_main.py:1495
msgid "Could Not Revert to the Previous Database." msgid "Could Not Revert to the Previous Database."
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:1501 #: gramps_main.py:1496
msgid "GRAMPS could not find a previous version of the database" msgid "GRAMPS could not find a previous version of the database"
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:1811 gramps_main.py:1821 #: gramps_main.py:1806 gramps_main.py:1816
msgid "Loading %s..." msgid "Loading %s..."
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:1936 #: gramps_main.py:1931
msgid "No Home Person has been set." msgid "No Home Person has been set."
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:1937 #: gramps_main.py:1932
msgid "The Home Person may be set from the Settings menu." msgid "The Home Person may be set from the Settings menu."
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:1943 #: gramps_main.py:1938
msgid "%s has been bookmarked" msgid "%s has been bookmarked"
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:1946 #: gramps_main.py:1941
msgid "Could Not Set a Bookmark." msgid "Could Not Set a Bookmark."
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:1947 #: gramps_main.py:1942
msgid "A bookmark could not be set because no one was selected." msgid "A bookmark could not be set because no one was selected."
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:1959 #: gramps_main.py:1954
msgid "Set %s as the Home Person" msgid "Set %s as the Home Person"
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:1960 #: gramps_main.py:1955
msgid "Once a Home Person is defined, pressing the Home button on the toolbar will make the home person the active person." msgid "Once a Home Person is defined, pressing the Home button on the toolbar will make the home person the active person."
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:1963 #: gramps_main.py:1958
msgid "_Set Home Person" msgid "_Set Home Person"
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:2018 gramps_main.py:2022 gramps_main.py:2026 #: gramps_main.py:2013 gramps_main.py:2017 gramps_main.py:2021
msgid "Could not create database" msgid "Could not create database"
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:2019 gramps_main.py:2023 #: gramps_main.py:2014 gramps_main.py:2018
msgid "" msgid ""
"The directory ~/.gramps/example could not be created.\n" "The directory ~/.gramps/example could not be created.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:2027 #: gramps_main.py:2022
msgid "The directory ~/.gramps/example could not be created." msgid "The directory ~/.gramps/example could not be created."
msgstr "" msgstr ""
#: gramps_main.py:2034 gramps_main.py:2036 #: gramps_main.py:2029 gramps_main.py:2031
msgid "Example database not created" msgid "Example database not created"
msgstr "" msgstr ""