Consistency (Place levels) on the french translation

This commit is contained in:
Jérôme Rapinat 2014-05-22 08:39:24 +02:00
parent debedc57e9
commit d8cd9b8d72

View File

@ -4896,7 +4896,7 @@ msgstr "Ville :"
# comté (Canada) # comté (Canada)
#: ../gramps/gen/filters/rules/place/_hasplace.py:52 #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_hasplace.py:52
msgid "County:" msgid "County:"
msgstr "Comté (départ.) :" msgstr "Comté (Départ.) :"
# province (Belgique, Canada) # province (Belgique, Canada)
#: ../gramps/gen/filters/rules/place/_hasplace.py:53 #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_hasplace.py:53
@ -6468,7 +6468,7 @@ msgstr "Pays "
#: ../gramps/plugins/tool/extractcity.py:390 #: ../gramps/plugins/tool/extractcity.py:390
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:3366 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:3366
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Région/Province" msgstr "Province (Région)"
# comté (Canada) # comté (Canada)
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:71 #: ../gramps/gen/lib/placetype.py:71
@ -6553,7 +6553,7 @@ msgstr "Borough (Arrondissement)"
# trunk # trunk
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:82 #: ../gramps/gen/lib/placetype.py:82
msgid "Municipality" msgid "Municipality"
msgstr "Lieu-dit (municipalité)" msgstr "Municipalité"
# trunk # trunk
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:83 #: ../gramps/gen/lib/placetype.py:83
@ -6575,7 +6575,6 @@ msgstr "Hameau"
msgid "Farm" msgid "Farm"
msgstr "Ferme" msgstr "Ferme"
# Substantif (GNOME fr)
# trunk # trunk
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:87 #: ../gramps/gen/lib/placetype.py:87
msgid "Building" msgid "Building"
@ -12983,7 +12982,7 @@ msgstr "La plus petite division religieuse du lieu. Typiquement utilisé pour le
# comté (Canada) # comté (Canada)
#: ../gramps/gui/glade/editlocation.glade:176 #: ../gramps/gui/glade/editlocation.glade:176
msgid "Co_unty:" msgid "Co_unty:"
msgstr "Co_mté (départ.):" msgstr "Co_mté (Départ.):"
#: ../gramps/gui/glade/editlocation.glade:192 #: ../gramps/gui/glade/editlocation.glade:192
msgid "Third level of place division. Eg., in the USA a county." msgid "Third level of place division. Eg., in the USA a county."
@ -12992,7 +12991,7 @@ msgstr "Le troisième niveau de division du lieu. Par exemple aux USA le comté.
# province (Canada, Belgique) # province (Canada, Belgique)
#: ../gramps/gui/glade/editlocation.glade:208 #: ../gramps/gui/glade/editlocation.glade:208
msgid "_State:" msgid "_State:"
msgstr "_Province (Région):" msgstr "_Province (Région) :"
#: ../gramps/gui/glade/editlocation.glade:226 #: ../gramps/gui/glade/editlocation.glade:226
msgid "Second level of place division, eg., in the USA a state, in Germany a Bundesland." msgid "Second level of place division, eg., in the USA a state, in Germany a Bundesland."