remove vestage of (old) SVN source-control system

This commit is contained in:
Paul Franklin 2017-10-02 11:13:40 -07:00
parent 1aec255b38
commit e21a1c15d5
60 changed files with 0 additions and 60 deletions

@ -1,4 +1,3 @@
<!-- $Id$ -->
Alex Roitman shura@gramps-project.org Alex Roitman shura@gramps-project.org

1
FAQ

@ -355,4 +355,3 @@ Since Gramps generates HTML pages, you can upload the pages to your personal web
**** End of Gramps Frequently Asked Questions **** **** End of Gramps Frequently Asked Questions ****
$Id$

@ -1,4 +1,3 @@
$Id$
UNSTABLE Gramps 4.0.0 Beta2 release. UNSTABLE Gramps 4.0.0 Beta2 release.

@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- $Id$ -->
<authors xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <authors xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<author title="author"> <author title="author">
Alex Roitman &lt;<html:a href="mailto:shura@gramps-project.org">shura@gramps-project.org</html:a>&gt; Alex Roitman &lt;<html:a href="mailto:shura@gramps-project.org">shura@gramps-project.org</html:a>&gt;

@ -27,7 +27,6 @@ Style Author: Serge Noiraud (2009)
---------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------------
This file was created for GeoView usage. This file was created for GeoView usage.
# $Id$
GeoView Styles GeoView Styles

@ -50,7 +50,6 @@ Characteristic of this style is that it uses the full width of the browser
window and that horizontal highlighting bars extend over the full width of window and that horizontal highlighting bars extend over the full width of
the page. the page.
-------------------------------------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------------------------------------------
# $Id$
NarrativeWeb Styles NarrativeWeb Styles
------------------------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------------------------

@ -50,7 +50,6 @@ Characteristic of this style is that it uses the full width of the browser
window and that horizontal highlighting bars extend over the full width of window and that horizontal highlighting bars extend over the full width of
the page. the page.
-------------------------------------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------------------------------------------
# $Id$
NarrativeWeb Styles NarrativeWeb Styles
------------------------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------------------------

@ -50,7 +50,6 @@ Characteristic of this style is that it uses the full width of the browser
window and that horizontal highlighting bars extend over the full width of window and that horizontal highlighting bars extend over the full width of
the page. the page.
-------------------------------------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------------------------------------------
# $Id$
NarrativeWeb Styles NarrativeWeb Styles
------------------------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------------------------

@ -50,7 +50,6 @@ Characteristic of this style is that it uses the full width of the browser
window and that horizontal highlighting bars extend over the full width of window and that horizontal highlighting bars extend over the full width of
the page. the page.
-------------------------------------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------------------------------------------
# $Id$
NarrativeWeb Styles NarrativeWeb Styles
------------------------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------------------------

@ -50,7 +50,6 @@ Characteristic of this style is that it uses the full width of the browser
window and that horizontal highlighting bars extend over the full width of window and that horizontal highlighting bars extend over the full width of
the page. the page.
-------------------------------------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------------------------------------------
# $Id$
NarrativeWeb Styles NarrativeWeb Styles
------------------------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------------------------

@ -25,7 +25,6 @@ GRAMPS Cascading Style Sheet
Style Name: Web_Citations-Outline.css Style Name: Web_Citations-Outline.css
****************************************************** ******************************************************
# $Id$
Source Citations Outline styles Source Citations Outline styles
------------------------------------------------------ */ ------------------------------------------------------ */

@ -18,7 +18,6 @@
# along with this program; if not, write to the Free Software # along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
# #
# $Id$
# #
************************************************* *************************************************
GRAMPS Cascading Style Sheet GRAMPS Cascading Style Sheet

@ -18,7 +18,6 @@
# along with this program; if not, write to the Free Software # along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
# #
# $Id$
# #
************************************************* *************************************************
GRAMPS Cascading Style Sheet GRAMPS Cascading Style Sheet

@ -25,7 +25,6 @@ GRAMPS Cascading Style Sheet
Style Name: Web_Navigation-Horizontal.css Style Name: Web_Navigation-Horizontal.css
****************************************************** ******************************************************
# $Id$
Body Element Body Element
------------------------------------------------------ */ ------------------------------------------------------ */

@ -54,7 +54,6 @@ Middle images/Web_Mainz_Mid.png
Middle Light images/Web_Mainz_MidLight.png Middle Light images/Web_Mainz_MidLight.png
---------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------------
# $Id$
NarrativeWeb Styles NarrativeWeb Styles
-------------------------------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------------------------------------

@ -45,7 +45,6 @@ gray #696969
green #5D835F green #5D835F
-------------------------------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------------------------------------
# $Id$
NarrativeWeb Styles NarrativeWeb Styles
-------------------------------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------------------------------------

@ -41,7 +41,6 @@ black #000
white #FFF white #FFF
--------------------------------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------------------------------
# $Id$
NarrativeWeb Styles NarrativeWeb Styles
-------------------------------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------------------------------------

@ -45,7 +45,6 @@ Unknown #000
Males Web_Gender_Male.png Males Web_Gender_Male.png
Females Web_Gender_Female.png Females Web_Gender_Female.png
# $Id$
NarrativeWeb Styles NarrativeWeb Styles
-------------------------------------------------------------------------------------------- */ -------------------------------------------------------------------------------------------- */

@ -29,7 +29,6 @@ Style Author: Stephane Charette and Jason Simanek
Image Gallery Image Gallery
------------- -------------
# $Id$
ensure RegionBox <ol> is hidden and has no margins/padding that would shift the image */ ensure RegionBox <ol> is hidden and has no margins/padding that would shift the image */
ol.RegionBox { ol.RegionBox {

@ -18,7 +18,6 @@
# along with this program; if not, write to the Free Software # along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
# #
# $Id$
# #
###################################################### */ ###################################################### */
body#FamilyMap { body#FamilyMap {

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- $Id$ -->
<mime-info xmlns="http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info"> <mime-info xmlns="http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info">
<mime-type type="application/x-gramps"> <mime-type type="application/x-gramps">

@ -19,7 +19,6 @@
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
$Id$
--> -->
<xsl:stylesheet version="1.0" <xsl:stylesheet version="1.0"
xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform" xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform"

@ -21,7 +21,6 @@
# along with this program; if not, write to the Free Software # along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
# $Id$
--> -->
<!-- <!--

@ -17,7 +17,6 @@
# along with this program; if not, write to the Free Software # along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
# $Id$
## Based on the normal fanchart ## Based on the normal fanchart

@ -10,4 +10,3 @@ Please see file named COPYING for exact terms of the license.
Benny Malengier Benny Malengier
January 15, 2008 January 15, 2008
$Id$

@ -1,5 +1,4 @@
# Bulgarian translation for Gramps # Bulgarian translation for Gramps
# $Id$
# This file is distributed under the same license as the Gramps package. # This file is distributed under the same license as the Gramps package.
# Kamen Naydenov <pau4o@pixel-bg.com>, 2006 # Kamen Naydenov <pau4o@pixel-bg.com>, 2006
# Svetoslav Stefanov <lfu.project@gmail.com>, 2009 # Svetoslav Stefanov <lfu.project@gmail.com>, 2009

@ -1,5 +1,4 @@
# Breton translation for Gramps # Breton translation for Gramps
# $Id$
# This file is distributed under the same license as the Gramps package. # This file is distributed under the same license as the Gramps package.
# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.

@ -1,5 +1,4 @@
# Czech translation for Gramps # Czech translation for Gramps
# $Id$
# This file is distributed under the same license as the Gramps package. # This file is distributed under the same license as the Gramps package.
# Radek Malcic <malcic@atlas.cz>, 2004 # Radek Malcic <malcic@atlas.cz>, 2004
# Jiří Pejchal <jiri.pejchal@gmail.com>, 2005 # Jiří Pejchal <jiri.pejchal@gmail.com>, 2005

@ -1,5 +1,4 @@
# Danish translation for Gramps # Danish translation for Gramps
# $Id$
# This file is distributed under the same license as the Gramps package. # This file is distributed under the same license as the Gramps package.
# Dansk oversættelse til GRAMPS # Dansk oversættelse til GRAMPS
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.

@ -1,5 +1,4 @@
# German translation for Gramps # German translation for Gramps
# $Id$
# This file is distributed under the same license as the Gramps package. # This file is distributed under the same license as the Gramps package.
# translation of de.po to Deutsch # translation of de.po to Deutsch
# #

@ -1,5 +1,4 @@
# Greek translation for Gramps # Greek translation for Gramps
# $Id$
# This file is distributed under the same license as the Gramps package. # This file is distributed under the same license as the Gramps package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.

@ -1,5 +1,4 @@
# Esperanto translation for Gramps # Esperanto translation for Gramps
# $Id$
# This file is distributed under the same license as the Gramps package. # This file is distributed under the same license as the Gramps package.
# translation of nova.po to Esperanto # translation of nova.po to Esperanto
# translation of eo.po to Esperanto # translation of eo.po to Esperanto

@ -1,5 +1,4 @@
# Spanish translation for Gramps # Spanish translation for Gramps
# $Id$
# This file is distributed under the same license as the Gramps package. # This file is distributed under the same license as the Gramps package.
# Messages in spanish for the gramps genealogical software # Messages in spanish for the gramps genealogical software
# #

@ -1,5 +1,4 @@
# Irish translation for Gramps # Irish translation for Gramps
# $Id$
# This file is distributed under the same license as the Gramps package. # This file is distributed under the same license as the Gramps package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.

@ -1,5 +1,4 @@
#!/bin/sh #!/bin/sh
# $Id$
# Make translation files # Make translation files

@ -1,5 +1,4 @@
# Hebrew translation for Gramps # Hebrew translation for Gramps
# $Id$
# This file is distributed under the same license as the Gramps package. # This file is distributed under the same license as the Gramps package.
# Copyright (C) 2009 Igal Shapira # Copyright (C) 2009 Igal Shapira
# #

@ -1,5 +1,4 @@
# Croatian translation for Gramps # Croatian translation for Gramps
# $Id$
# This file is distributed under the same license as the Gramps package. # This file is distributed under the same license as the Gramps package.
# Copyright (C) Gramps project # Copyright (C) Gramps project
# josip <josip@pisoj.com>, 2008-2011. # josip <josip@pisoj.com>, 2008-2011.

@ -1,5 +1,4 @@
# Hungarian translation for Gramps # Hungarian translation for Gramps
# $Id$
# This file is distributed under the same license as the Gramps package. # This file is distributed under the same license as the Gramps package.
# Copyright (C) 2013 the Gramps Project # Copyright (C) 2013 the Gramps Project
# #

@ -1,5 +1,4 @@
# Japanese translation for Gramps # Japanese translation for Gramps
# $Id$
# This file is distributed under the same license as the Gramps package. # This file is distributed under the same license as the Gramps package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# Keiichiro Yamamoto <k.yanmar@gmail.com>, 2011. # Keiichiro Yamamoto <k.yanmar@gmail.com>, 2011.

@ -1,5 +1,4 @@
# Lithuanian translation for Gramps # Lithuanian translation for Gramps
# $Id$
# This file is distributed under the same license as the Gramps package. # This file is distributed under the same license as the Gramps package.
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION, 2005. # Copyright (C) YEAR ORGANIZATION, 2005.
# #

@ -1,5 +1,4 @@
# Macedonian translation for Gramps # Macedonian translation for Gramps
# $Id$
# This file is distributed under the same license as the Gramps package. # This file is distributed under the same license as the Gramps package.
# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# #

@ -1,5 +1,4 @@
# Norwegian (Bokmaal) translation for Gramps # Norwegian (Bokmaal) translation for Gramps
# $Id$
# This file is distributed under the same license as the Gramps package. # This file is distributed under the same license as the Gramps package.
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION. # Copyright (C) YEAR ORGANIZATION.
# #

@ -1,5 +1,4 @@
# Dutch translation for Gramps # Dutch translation for Gramps
# $Id$
# This file is distributed under the same license as the Gramps package. # This file is distributed under the same license as the Gramps package.
# translation of nl.po to nederlands # translation of nl.po to nederlands
# Dutch translation of GRAMPS # Dutch translation of GRAMPS

@ -1,5 +1,4 @@
# Norwegian (Nynorsk) translation for Gramps # Norwegian (Nynorsk) translation for Gramps
# $Id$
# This file is distributed under the same license as the Gramps package. # This file is distributed under the same license as the Gramps package.
# Copyright (C) 2008 # Copyright (C) 2008
# #

@ -1,5 +1,4 @@
# Portuguese (Portugal) translation for Gramps # Portuguese (Portugal) translation for Gramps
# $Id$
# This file is distributed under the same license as the Gramps package. # This file is distributed under the same license as the Gramps package.
# Tradução em Português (Europeu) do GRAMPS # Tradução em Português (Europeu) do GRAMPS
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.

@ -1,5 +1,4 @@
# Romanian translation for Gramps # Romanian translation for Gramps
# $Id$
# This file is distributed under the same license as the Gramps package. # This file is distributed under the same license as the Gramps package.
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION # Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.

@ -1,5 +1,4 @@
# Slovak translation for Gramps # Slovak translation for Gramps
# $Id$
# This file is distributed under the same license as the Gramps package. # This file is distributed under the same license as the Gramps package.
# Lubo Vasko <pgval at inmail dot sk>, 2005-2013, 2013. # Lubo Vasko <pgval at inmail dot sk>, 2005-2013, 2013.
# Ondrej Krč-Jediný <hou at centrum dot sk>, 2014-2015 # Ondrej Krč-Jediný <hou at centrum dot sk>, 2014-2015

@ -1,5 +1,4 @@
# Slovenian translation for Gramps # Slovenian translation for Gramps
# $Id$
# This file is distributed under the same license as the Gramps package. # This file is distributed under the same license as the Gramps package.
# Copyright (c) 2007 gramps-project # Copyright (c) 2007 gramps-project
# Bernard Banko <beernarrd (at) gmail.com>, 2007-2017. # Bernard Banko <beernarrd (at) gmail.com>, 2007-2017.

@ -1,5 +1,4 @@
# Albanian translation for Gramps # Albanian translation for Gramps
# $Id$
# This file is distributed under the same license as the Gramps package. # This file is distributed under the same license as the Gramps package.
# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# translation of celestia-doc-index.0.3.6.po to Albanian # translation of celestia-doc-index.0.3.6.po to Albanian

@ -1,5 +1,4 @@
# Serbian translation for Gramps # Serbian translation for Gramps
# $Id$
# This file is distributed under the same license as the Gramps package. # This file is distributed under the same license as the Gramps package.
# Vlada Perić <vlada.peric@gmail.com>, 2008. # Vlada Perić <vlada.peric@gmail.com>, 2008.
msgid "" msgid ""

@ -1,5 +1,4 @@
# Swedish translation for Gramps # Swedish translation for Gramps
# $Id$
# This file is distributed under the same license as the Gramps package. # This file is distributed under the same license as the Gramps package.
# -*- coding: utf-8 -*- # -*- coding: utf-8 -*-
# Svenska meddelanden i Gramps. # Svenska meddelanden i Gramps.

@ -1,5 +1,4 @@
# Ukrainian translation for Gramps # Ukrainian translation for Gramps
# $Id$
# This file is distributed under the same license as the Gramps package. # This file is distributed under the same license as the Gramps package.
# Copyright (c) 2017 Gramps # Copyright (c) 2017 Gramps
# Fedir Zinchuk <fedikw@gmail.com>, 2011-2017. # Fedir Zinchuk <fedikw@gmail.com>, 2011-2017.

@ -1,5 +1,4 @@
# Vietnamese translation for Gramps # Vietnamese translation for Gramps
# $Id$
# This file is distributed under the same license as the Gramps package. # This file is distributed under the same license as the Gramps package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.

@ -3,7 +3,6 @@
# Date Handler test for GRAMPS: # Date Handler test for GRAMPS:
# o Run date_test.py for every available locale. # o Run date_test.py for every available locale.
# $Id$
TOP_DIR=`dirname $PWD` TOP_DIR=`dirname $PWD`
SRC_DIR=$TOP_DIR/src SRC_DIR=$TOP_DIR/src

@ -3,7 +3,6 @@
# Report test for GRAMPS: Generate det_ancestor_report testing # Report test for GRAMPS: Generate det_ancestor_report testing
# different option combinations. # different option combinations.
# $Id$
REP="det_ancestor_report" REP="det_ancestor_report"
FMT="txt" FMT="txt"

@ -3,7 +3,6 @@
# Report test for GRAMPS: Generate det_descendant_report testing # Report test for GRAMPS: Generate det_descendant_report testing
# different option combinations. # different option combinations.
# $Id$
REP="det_descendant_report" REP="det_descendant_report"
FMT="txt" FMT="txt"

@ -11,7 +11,6 @@
# is also supported for import, and run a text summary report. # is also supported for import, and run a text summary report.
# o Diff each report with the summary of the produced example DB # o Diff each report with the summary of the produced example DB
# $Id$
TOP_DIR=`dirname $PWD` TOP_DIR=`dirname $PWD`
TEST_DIR=$TOP_DIR/test TEST_DIR=$TOP_DIR/test

@ -7,7 +7,6 @@
# specifying all possible options and their combinations. # specifying all possible options and their combinations.
# Instead, this is a general test for all formats. # Instead, this is a general test for all formats.
# $Id$
TOP_DIR=`dirname $PWD` TOP_DIR=`dirname $PWD`
TEST_DIR=$TOP_DIR/test TEST_DIR=$TOP_DIR/test

@ -7,7 +7,6 @@
# specifying all possible options and their combinations. # specifying all possible options and their combinations.
# Instead, this is a general test for all tools. # Instead, this is a general test for all tools.
# $Id$
TOP_DIR=`dirname $PWD` TOP_DIR=`dirname $PWD`
TEST_DIR=$TOP_DIR/test TEST_DIR=$TOP_DIR/test

@ -18,7 +18,6 @@
# along with this program; if not, write to the Free Software # along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
# #
# $Id$
# #
# Description: Nullsoft Installer (NSIS) file to build Windows installer: # Description: Nullsoft Installer (NSIS) file to build Windows installer:
# #