From e8a52bfc669f95f98d92e5f0404312114a5a1dc2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Mirko=20Leonh=C3=A4user?= Date: Mon, 13 Jun 2011 22:39:27 +0000 Subject: [PATCH] updated german translation svn: r17770 --- po/de.po | 187 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 91 insertions(+), 96 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 12e1d5060..3174feae5 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-11 10:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-11 13:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-14 00:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-14 00:37+0200\n" "Last-Translator: Mirko Leonhäuser \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr "Titel" #: ../src/ScratchPad.py:809 ../src/gui/editors/displaytabs/attrembedlist.py:63 #: ../src/gui/editors/displaytabs/dataembedlist.py:60 #: ../src/plugins/gramplet/Attributes.py:47 -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:283 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:300 #: ../src/plugins/gramplet/MetadataViewer.py:58 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:405 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:147 @@ -2343,7 +2343,7 @@ msgstr "Kaste" #: ../src/gui/editors/displaytabs/webembedlist.py:66 #: ../src/gui/plug/_windows.py:118 ../src/gui/plug/_windows.py:229 #: ../src/gui/plug/_windows.py:592 ../src/gui/selectors/selectevent.py:61 -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:307 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:325 #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:182 #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:255 #: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:312 @@ -6981,7 +6981,7 @@ msgstr "Gewählten Dateneintrag nach unten verschieben" #. Key Column #: ../src/gui/editors/displaytabs/dataembedlist.py:59 #: ../src/plugins/gramplet/Attributes.py:46 -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:280 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:297 #: ../src/plugins/gramplet/MetadataViewer.py:57 msgid "Key" msgstr "Schlüssel" @@ -11514,45 +11514,45 @@ msgstr " ..+ " #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:89 #, python-format msgid "" -"You need to install, %s or greater, for this addon to work...\n" -"I would recommend installing, %s, and it may be downloaded from here: \n" +"You need to install, %s or greater, for this addon to work. \n" +" I would recommend installing, %s, and it may be downloaded from here: \n" "%s" msgstr "" -"Damit diese Erweiterung funktioniert must du %s oder höher installiert " -"haben...\n" -"Ich empfehle %s zu installieren es kann von hier herunter geladen werden:\n" +"Damit diese Erweiterung funktioniert must du %s oder höher installiert haben.." +".\n" +" Ich empfehle %s zu installieren es kann von hier herunter geladen werden:\n" "%s" -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:92 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:93 msgid "Failed to load 'Edit Image Exif Metadata'..." msgstr "Konnte 'Bild Exif Metadaten bearbeiten' nicht laden..." -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:100 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:102 #, python-format msgid "" "The minimum required version for pyexiv2 must be %s \n" "or greater. Or you do not have the python library installed yet. You may " "download it from here: %s\n" "\n" -" I recommend getting, %s" +" I recommend getting, %s" msgstr "" "Von pyexiv2 wird mindestens Version %s oder höher benötigt.\n" " Oder du hast die Pythonbiliothek noch nicht installiert. Du kannst sie hier " "herunterladen: %s\n" "\n" -" Ich empfehle %s" +" Ich empfehle %s zu nehmen" -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:130 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:145 #, python-format msgid "" "ImageMagick's convert program was not found on this computer.\n" -"You may download it from here: %s..." +" You may download it from here: %s..." msgstr "" "ImageMagicks Konvertierungsprogramm wurde auf diesem Rechner nicht " "gefunden.\n" -"Du kannst es von hier herunterladen: %s..." +" Du kannst es von hier herunterladen: %s..." -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:135 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:150 #, python-format msgid "" "Jhead program was not found on this computer.\n" @@ -11562,12 +11562,12 @@ msgstr "" "Du kannst es von hier herunterladen: %s..." #. Description... -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:149 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:164 msgid "Provide a short descripion for this image." msgstr "Gib eine kurze Beschreibung für dieses Bild." #. Artist -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:152 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:167 msgid "" "Enter the Artist/ Author of this image. The person's name or the company " "who is responsible for the creation of this image." @@ -11576,7 +11576,7 @@ msgstr "" "die für die Erstellung des Bildes verantwortlich ist." #. Copyright -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:156 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:172 msgid "" "Enter the copyright information for this image. \n" "Example: (C) 2010 Smith and Wesson" @@ -11585,16 +11585,16 @@ msgstr "" "Bsp.: (c) 2010 Müller" #. Calendar date select... -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:160 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:176 msgid "" "Allows you to select a date from a pop-up window calendar. \n" -"Warning: You will still need to edit the time..." +" Warning: You will still need to edit the time..." msgstr "" "Ermöglicht dir ein Datum aus einem aufklappenden Kalenderfenster zu wählen.\n" -"Achtung: Du musst immernoch die Zeit bearbeiten..." +" Achtung: Du musst immernoch die Zeit bearbeiten..." #. Original Date/ Time... -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:164 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:180 msgid "" "Original Date/ Time of this image.\n" "Example: 1826-Apr-12 14:30:00, 1826-April-12, 1998-01-31 13:30:00" @@ -11603,7 +11603,7 @@ msgstr "" "Beispiel: 1826-Apr-12 14:30:00, 1826-April-12, 1998-01-31 13:30:00" #. Convert to decimal button... -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:168 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:184 msgid "" "Converts Degree, Minutes, Seconds GPS coordinates to a Decimal " "representation." @@ -11612,7 +11612,7 @@ msgstr "" "Darstellung." #. convert to degrees, minutes, seconds button... -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:172 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:188 msgid "" "Converts Decimal GPS coordinates to a Degrees, Minutes, Seconds " "representation." @@ -11621,7 +11621,7 @@ msgstr "" "Darstellung." #. GPS Latitude... -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:176 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:192 msgid "" "Enter the GPS Latitude coordinates for your image,\n" "Example: 43.722965, 43 43 22 N, 38° 38′ 03″ N, 38 38 3" @@ -11630,7 +11630,7 @@ msgstr "" "Beispiel: 43.722965, 43 43 22 N, 38° 38' 03\" N, 38 38 3" #. GPS Longitude... -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:180 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:196 msgid "" "Enter the GPS Longitude coordinates for your image,\n" "Example: 10.396378, 10 23 46 E, 105° 6′ 6″ W, -105 6 6" @@ -11638,18 +11638,18 @@ msgstr "" "Gib die GPS Längenkoordinaten für dein Bild ein,\n" "Beispiele: 10.396378, 10 23 46 E, 105° 6′ 6″ W, -105 6 6" -#. CopyTo button... -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:201 +#. copyto button... +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:217 msgid "Copies information from the Display area to the Edit area." msgstr "Kopiert Informationen aus dem Anzeigebereich in den Bearbeitenbereich." #. Clear Edit Area button... -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:204 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:220 msgid "Clears the Exif metadata from the Edit area." msgstr "Löscht die Exif Metadaten aus dem Bearbeitenbereich." #. Wiki Help button... -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:207 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:223 msgid "" "Displays the Gramps Wiki Help page for 'Edit Image Exif Metadata' in your " "web browser." @@ -11658,7 +11658,7 @@ msgstr "" "deinem Browser." #. Save Exif Metadata button... -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:211 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:227 msgid "" "Saves/ writes the Exif metadata to this image.\n" "WARNING: Exif metadata will be erased if you save a blank entry field..." @@ -11668,12 +11668,12 @@ msgstr "" "speicherst..." #. Convert to .Jpeg button... -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:219 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:236 msgid "If your image is not a jpeg image, convert it to jpeg?" msgstr "Wenn dein Bild kein jpeg Bild ist, dieses nach jpeg konvertieren?" #. Delete/ Erase/ Wipe Exif metadata button... -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:222 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:239 msgid "" "WARNING: This will completely erase all Exif metadata from this image! Are " "you sure that you want to do this?" @@ -11681,12 +11681,12 @@ msgstr "" "WARNUNG: Dies löscht alle Exif Metadaten von diesem Bild! Bist du sicher, " "das du dies tun willst?" -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:271 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:288 msgid "Click an image to begin..." msgstr "Zum starten auf ein Bild klicken..." #. Last Modified Date/ Time -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:310 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:328 #: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:100 #: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:103 ../src/plugins/view/eventview.py:85 #: ../src/plugins/view/familyview.py:84 ../src/plugins/view/mediaview.py:98 @@ -11696,42 +11696,42 @@ msgid "Last Changed" msgstr "Letzte Änderung" #. Artist field -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:313 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:331 msgid "Artist" msgstr "Künstler" #. copyright field -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:316 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:334 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6452 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1396 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:320 -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1181 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:338 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1207 msgid "Select Date" msgstr "Datum wählen" #. Original Date/ Time Entry, 1826-April-12 14:06:00 -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:323 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:341 msgid "Date/ Time" msgstr "Datum/Zeit" #. Convert GPS coordinates -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:326 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:344 msgid "Convert GPS" msgstr "Konvertiert GPS" -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:327 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:345 msgid "Decimal" msgstr "Dezimal" -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:328 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:346 msgid "Deg. Min. Sec." msgstr "Grad Min. Sek." #. Latitude and Longitude for this image -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:332 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:350 #: ../src/plugins/gramplet/PlaceDetails.py:117 #: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:101 #: ../src/plugins/view/placetreeview.py:80 @@ -11740,7 +11740,7 @@ msgstr "Grad Min. Sek." msgid "Latitude" msgstr "Breitengrad" -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:333 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:351 #: ../src/plugins/gramplet/PlaceDetails.py:119 #: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:102 #: ../src/plugins/view/placetreeview.py:81 @@ -11750,19 +11750,19 @@ msgid "Longitude" msgstr "Längengrad" #. Re-post initial image message... -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:440 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:458 msgid "Select an image to begin..." msgstr "Wähle zum Start ein Bild..." -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:450 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:469 msgid "" "Image is either missing or deleted,\n" -"Choose a different image..." +" Choose a different image..." msgstr "" -"Bild fehlt entweder oder wurde gelöscht,\n" -"wähle ein anderes Bild..." +"Bild fehlt entweder oder wurde gelöscht.\n" +" Wähle ein anderes Bild..." -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:457 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:476 msgid "" "Image is NOT readable,\n" "Choose a different image..." @@ -11770,7 +11770,7 @@ msgstr "" "Bild kann NICHT gelesen werden,\n" "Wähle ein anderes Bild..." -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:464 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:483 msgid "" "Image is NOT writable,\n" "You will NOT be able to save Exif metadata...." @@ -11778,51 +11778,51 @@ msgstr "" "Bild kann NICHT geschrieben werden,\n" "Du kannst KEINE Exif Metadaten speichen...." -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:495 -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:499 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:514 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:519 msgid "Choose a different image..." msgstr "Wähle ein anderes Bild..." -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:550 -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:558 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:571 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:579 #: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:313 msgid "Edit Image Exif Metadata" msgstr "Bild Exif Metadaten bearbeiten" -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:550 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:571 msgid "Convert this image to a .jpeg image?" msgstr "Dieses Bild in ein jpeg Bild umwandeln?" -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:551 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:572 msgid "Convert" msgstr "Konvertiere" -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:558 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:579 msgid "" "WARNING! You are about to completely delete the Exif metadata from this " "image?" msgstr "ACHTUNG! Du bist dabei alle Exif Metadaten von diesem Bild zu löschen?" -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:559 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:581 msgid "Delete" msgstr "Löschen" #. set Message Area to Display... -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:704 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:725 msgid "Displaying image Exif metadata..." msgstr "Bild Exif Metadaten zeigen..." -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:737 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:759 msgid "Copying Exif metadata to the Edit Area..." msgstr "Kopiere Exif Metadaten in den Bearbeitenbereich..." #. set Message Area text... -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:810 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:834 msgid "Edit area has been cleared..." msgstr "Bearbeitenbereich wurde geleert..." #. set Message Area to Convert... -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:839 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:863 msgid "" "Converting image,\n" "You will need to delete the original image file..." @@ -11831,50 +11831,50 @@ msgstr "" "Es ist erforderlich, das du das original Bild löschst..." #. set Message Area to Saved... -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1041 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1064 msgid "Saving Exif metadata to the image..." msgstr "Speichere Exif Metadaten in das Bild..." #. set Message Area to Cleared... -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1044 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1069 msgid "Image Exif metadata has been cleared from this image..." msgstr "Bild Exif Matadaten wurden von diesem Bild entfernt..." -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1086 -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1089 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1111 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1114 msgid "S" msgstr "S" -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1089 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1114 msgid "N" msgstr "N" #. set Message Area for deleting... -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1150 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1176 msgid "Deleting all Exif metadata..." msgstr "Lösche alle Exif Metadaten..." #. Notify the User... -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1157 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1183 msgid "All Exif metadata has been deleted from this image..." msgstr "Alle Exif Matadaten wurden von diesem Bild entfernt..." -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1166 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1192 msgid "Image has be re- initialized for Exif metadata..." msgstr "Bild wird für Exif Metadaten reinitialisiert..." -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1177 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1203 msgid "Double click a day to return the date." msgstr "Eine Tag doppelt klicken um das Datum zu erhalten." -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1308 -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1318 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1334 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1344 #: ../src/plugins/gramplet/MetadataViewer.py:158 #, python-format msgid "%(hr)02d:%(min)02d:%(sec)02d" msgstr "%(hr)02d:%(min)02d:%(sec)02d" -#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1321 +#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1347 #: ../src/plugins/gramplet/MetadataViewer.py:161 #, python-format msgid "%(date)s %(time)s" @@ -14085,7 +14085,7 @@ msgstr "" msgid "Look for nameless events." msgstr "Suche nach namenlosen Ereignissen." -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5704 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5716 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5704 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5718 #, python-format msgid "Line %d: empty note was ignored." msgstr "Zeile %d: leere Notiz wurde ignoriert." @@ -27751,11 +27751,10 @@ msgid "" "High =Secondary evidence, data officially recorded sometime after event\n" "Very High =Direct and primary evidence used, or by dominance of the evidence " msgstr "" -"Vermittelt die vom Einsender quantitative Bewertung der Glaubwürdigkeit eines" -"Stück von Informationen, auf Basis von Anhaltspunkten in den Belegen. Es ist " -"nicht beabsichtigt" -"dem Empfänger die Notwendigkeit, dass die Beweise für sich selbst bewerten, " -"ab zu nehmen. \n" +"Vermittelt die vom Einsender quantitative Bewertung der Glaubwürdigkeit " +"einesStück von Informationen, auf Basis von Anhaltspunkten in den Belegen. " +"Es ist nicht beabsichtigtdem Empfänger die Notwendigkeit, dass die Beweise " +"für sich selbst bewerten, ab zu nehmen. \n" "Sehr niedrig = unzuverlässige Beweismittel oder geschätzte Daten \n" "Niedrig = fragwürdige Zuverlässigkeit der Beweise (Interviews, Volkszählung, " "mündlicher Genealogien oder Möglichkeiten für Beeinflussungen zum Beispiel " @@ -27780,17 +27779,13 @@ msgid "" "in addition to the page number. " msgstr "" "Spezifiziert einen Ort auf den innerhalb der Informationen verwiesen wird. " -"Für ein veröffentlichtes Werk," -"dies kann das Volumen eines mehrbändigen Werkes und die Seitenzahl(en) " -"enthalten." -"Für eine Zeitschrift, könnte es Jahrgang, Heft und Seitenzahlen enthalten. " -"Für eine" -"Zeitung, könnte es eine Spalte mit der Nummer und Seitenzahl. Für eine" -"unveröffentlichte Quelle, könnte dies ein Blattnummer, Seitenzahl, " -"Rahmen-Nummer sein," -"usw. Ein Volkszählungsdatensatz könnte eine Zeilennummer oder Wohnung und " -"Familienummer" -"neben der Seitenzahl enthalten." +"Für ein veröffentlichtes Werk,dies kann das Volumen eines mehrbändigen " +"Werkes und die Seitenzahl(en) enthalten.Für eine Zeitschrift, könnte es " +"Jahrgang, Heft und Seitenzahlen enthalten. Für eineZeitung, könnte es eine " +"Spalte mit der Nummer und Seitenzahl. Für eineunveröffentlichte Quelle, " +"könnte dies ein Blattnummer, Seitenzahl, Rahmen-Nummer sein,usw. Ein " +"Volkszählungsdatensatz könnte eine Zeilennummer oder Wohnung und " +"Familienummerneben der Seitenzahl enthalten. " #: ../src/glade/editsourceref.glade.h:18 msgid ""