Translated using Weblate (German)
Currently translated at 97.8% (6764 of 6915 strings) Translation: Gramps/gramps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/de/
This commit is contained in:
parent
f28c319183
commit
eb99796c27
17
po/de.po
17
po/de.po
@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: de\n"
|
"Project-Id-Version: de\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-15 18:47+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-05-15 18:47+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-18 21:26+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-05-21 17:06+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
"Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/"
|
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/"
|
||||||
"gramps/de/>\n"
|
"gramps/de/>\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
@ -64,9 +64,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"es benötigst, aufbewahrt."
|
"es benötigst, aufbewahrt."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/gramps.appdata.xml.in:12
|
#: ../data/gramps.appdata.xml.in:12
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Gramps Development Team"
|
msgid "Gramps Development Team"
|
||||||
msgstr "Gramps Genealogiesystem"
|
msgstr "Gramps Entwicklerteam"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/gramps.desktop.in:4
|
#: ../data/gramps.desktop.in:4
|
||||||
msgid "Genealogy System"
|
msgid "Genealogy System"
|
||||||
@ -147,7 +146,7 @@ msgstr "Jüdische Feiertage"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../data/holidays.xml:342
|
#: ../data/holidays.xml:342
|
||||||
msgid "Purim"
|
msgid "Purim"
|
||||||
msgstr "Purim"
|
msgstr "Purimfest"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/holidays.xml:343
|
#: ../data/holidays.xml:343
|
||||||
msgid "Passover"
|
msgid "Passover"
|
||||||
@ -8294,7 +8293,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/lib/ldsord.py:105
|
#: ../gramps/gen/lib/ldsord.py:105
|
||||||
msgid "Canceled"
|
msgid "Canceled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Abgebrochen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/lib/ldsord.py:106
|
#: ../gramps/gen/lib/ldsord.py:106
|
||||||
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_familysidebarfilter.py:124
|
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_familysidebarfilter.py:124
|
||||||
@ -11418,7 +11417,7 @@ msgstr "Totenkopf und gekreuzte Knochen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/symbols.py:109
|
#: ../gramps/gen/utils/symbols.py:109
|
||||||
msgid "Ankh"
|
msgid "Ankh"
|
||||||
msgstr "Ankh"
|
msgstr "Anch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/symbols.py:110
|
#: ../gramps/gen/utils/symbols.py:110
|
||||||
msgid "Orthodox cross"
|
msgid "Orthodox cross"
|
||||||
@ -11426,7 +11425,7 @@ msgstr "Russisch-orthodoxes Kreuz"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/symbols.py:111
|
#: ../gramps/gen/utils/symbols.py:111
|
||||||
msgid "Chi rho"
|
msgid "Chi rho"
|
||||||
msgstr "Chi rho"
|
msgstr "Chi-Rho (konstantinisches Kreuz)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/symbols.py:112
|
#: ../gramps/gen/utils/symbols.py:112
|
||||||
msgid "Cross of Lorraine"
|
msgid "Cross of Lorraine"
|
||||||
@ -11458,7 +11457,7 @@ msgstr "Lateinisches Kreuz"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/symbols.py:119
|
#: ../gramps/gen/utils/symbols.py:119
|
||||||
msgid "Shadowed White Latin cross"
|
msgid "Shadowed White Latin cross"
|
||||||
msgstr "Schattiertes hohles lateinisches Kreuz"
|
msgstr "Schattiertes weißes lateinisches Kreuz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/symbols.py:120
|
#: ../gramps/gen/utils/symbols.py:120
|
||||||
msgid "Maltese cross"
|
msgid "Maltese cross"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user