From ed267ca5e54da5d00b72bd2ac97354b156fce6ec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?J=C3=A9r=C3=B4me=20Rapinat?= Date: Sat, 11 May 2013 02:20:01 +0000 Subject: [PATCH] two new messages, update template and french translation svn: r22251 --- po/gramps.pot | 4086 +++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 2063 insertions(+), 2023 deletions(-) diff --git a/po/gramps.pot b/po/gramps.pot index e7f03f23d..7bfb3474e 100644 --- a/po/gramps.pot +++ b/po/gramps.pot @@ -8,11 +8,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-09 19:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-11 04:03+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,9 +19,9 @@ msgstr "" #: ../src/Assistant.py:338 ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:49 #: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasRepo.py:47 -#: ../src/glade/editfamily.glade.h:1 ../src/glade/mergeperson.glade.h:5 -#: ../src/glade/mergerepository.glade.h:5 -#: ../src/plugins/tool/soundgen.glade.h:1 +#: ../src/glade/editfamily.glade.h:16 ../src/glade/mergeperson.glade.h:8 +#: ../src/glade/mergerepository.glade.h:6 +#: ../src/plugins/tool/soundgen.glade.h:2 msgid "Name:" msgstr "" @@ -800,7 +799,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/view/familyview.py:80 ../src/plugins/view/relview.py:883 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6301 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:115 -#: ../src/glade/editfamily.glade.h:5 +#: ../src/glade/editfamily.glade.h:13 msgid "Father" msgstr "" @@ -819,7 +818,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/view/familyview.py:81 ../src/plugins/view/relview.py:884 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6315 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:116 -#: ../src/glade/editfamily.glade.h:12 +#: ../src/glade/editfamily.glade.h:15 msgid "Mother" msgstr "" @@ -913,7 +912,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1226 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1256 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:98 -#: ../src/glade/editevent.glade.h:11 +#: ../src/glade/editevent.glade.h:9 msgid "Place" msgstr "" @@ -1093,7 +1092,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3109 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3662 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5984 -#: ../src/glade/editpersonref.glade.h:10 +#: ../src/glade/editpersonref.glade.h:5 msgid "Person" msgstr "" @@ -1117,7 +1116,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/view/geography.gpr.py:97 ../src/plugins/view/relview.py:1318 #: ../src/plugins/view/relview.py:1340 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3110 -#: ../src/glade/editldsord.glade.h:8 +#: ../src/glade/editldsord.glade.h:3 msgid "Family" msgstr "" @@ -1234,7 +1233,7 @@ msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:1309 ../src/ScratchPad.py:1315 #: ../src/ScratchPad.py:1354 ../src/ScratchPad.py:1398 -#: ../src/glade/scratchpad.glade.h:1 +#: ../src/glade/scratchpad.glade.h:2 msgid "Clipboard" msgstr "" @@ -1316,7 +1315,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/Children.py:180 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:219 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:117 -#: ../src/glade/editchildref.glade.h:7 +#: ../src/glade/editchildref.glade.h:2 msgid "Child" msgstr "" @@ -1658,7 +1657,7 @@ msgstr "" #: ../src/gui/configure.py:549 ../src/gui/configure.py:551 #: ../src/gui/configure.py:556 ../src/gui/configure.py:558 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:337 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:180 ../src/glade/editperson.glade.h:8 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:180 ../src/glade/editperson.glade.h:26 msgid "Suffix" msgstr "" @@ -1750,7 +1749,7 @@ msgstr "" #: ../src/Utils.py:1354 ../src/gui/editors/displaytabs/surnametab.py:75 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:337 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:179 ../src/glade/editperson.glade.h:26 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:179 ../src/glade/editperson.glade.h:22 msgid "Prefix" msgstr "" @@ -1909,7 +1908,7 @@ msgstr "" #: ../src/gui/editors/displaytabs/webembedlist.py:66 #: ../src/plugins/view/mediaview.py:96 #: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:91 -#: ../src/glade/editmedia.glade.h:13 ../src/glade/editmediaref.glade.h:28 +#: ../src/glade/editmedia.glade.h:10 ../src/glade/editmediaref.glade.h:17 msgid "Path" msgstr "" @@ -2192,7 +2191,7 @@ msgstr "" msgid "WARNING: %s" msgstr "" -#: ../src/cli/grampscli.py:83 ../src/cli/grampscli.py:219 +#: ../src/cli/grampscli.py:83 ../src/cli/grampscli.py:225 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "" @@ -2209,39 +2208,40 @@ msgstr "" #: ../src/cli/grampscli.py:159 ../src/cli/grampscli.py:162 #: ../src/cli/grampscli.py:165 ../src/cli/grampscli.py:168 #: ../src/cli/grampscli.py:171 ../src/cli/grampscli.py:174 -#: ../src/gui/dbloader.py:352 ../src/gui/dbloader.py:355 -#: ../src/gui/dbloader.py:358 +#: ../src/cli/grampscli.py:177 ../src/cli/grampscli.py:180 +#: ../src/gui/dbloader.py:371 ../src/gui/dbloader.py:374 +#: ../src/gui/dbloader.py:377 ../src/gui/dbloader.py:380 msgid "Cannot open database" msgstr "" -#: ../src/cli/grampscli.py:178 ../src/gui/dbloader.py:188 -#: ../src/gui/dbloader.py:362 +#: ../src/cli/grampscli.py:184 ../src/gui/dbloader.py:188 +#: ../src/gui/dbloader.py:384 #, python-format msgid "Could not open file: %s" msgstr "" -#: ../src/cli/grampscli.py:231 +#: ../src/cli/grampscli.py:237 msgid "Could not load a recent Family Tree." msgstr "" -#: ../src/cli/grampscli.py:232 +#: ../src/cli/grampscli.py:238 msgid "Family Tree does not exist, as it has been deleted." msgstr "" #. already errors encountered. Show first one on terminal and exit #. Convert error message to file system encoding before print -#: ../src/cli/grampscli.py:308 +#: ../src/cli/grampscli.py:314 #, python-format msgid "Error encountered: %s" msgstr "" -#: ../src/cli/grampscli.py:311 ../src/cli/grampscli.py:322 +#: ../src/cli/grampscli.py:317 ../src/cli/grampscli.py:328 #, python-format msgid " Details: %s" msgstr "" #. Convert error message to file system encoding before print -#: ../src/cli/grampscli.py:318 +#: ../src/cli/grampscli.py:324 #, python-format msgid "Error encountered in argument parsing: %s" msgstr "" @@ -2286,8 +2286,8 @@ msgstr "" #: ../src/cli/plug/__init__.py:481 #, python-format msgid "" -"Ignoring '%(notranslate1)s=%(notranslate2)s' and using '%(notranslate1)s=" -"%(notranslate3)s'." +"Ignoring '%(notranslate1)s=%(notranslate2)s' and using '%(notranslate1)s=%" +"(notranslate3)s'." msgstr "" #: ../src/cli/plug/__init__.py:486 @@ -2350,10 +2350,10 @@ msgstr "" #: ../src/gen/db/exceptions.py:103 #, python-format msgid "" -"The Family Tree you are trying to load is in the Bsddb version " -"%(env_version)s format. This version of Gramps uses Bsddb version " -"%(bdb_version)s. So you are trying to load data created in a newer format " -"into an older program, and this is bound to fail.\n" +"The Family Tree you are trying to load is in the Bsddb version %(env_version)" +"s format. This version of Gramps uses Bsddb version %(bdb_version)s. So you " +"are trying to load data created in a newer format into an older program, and " +"this is bound to fail.\n" "\n" "You should start your newer version of Gramps and make a " @@ -2364,11 +2364,10 @@ msgstr "" #: ../src/gen/db/exceptions.py:128 #, python-format msgid "" -"The Family Tree you are trying to load is in the Bsddb version " -"%(env_version)s format. This version of Gramps uses Bsddb version " -"%(bdb_version)s. So you are trying to load data created in a newer format " -"into an older program. In this particular case, the difference is very " -"small, so it may work.\n" +"The Family Tree you are trying to load is in the Bsddb version %(env_version)" +"s format. This version of Gramps uses Bsddb version %(bdb_version)s. So you " +"are trying to load data created in a newer format into an older program. In " +"this particular case, the difference is very small, so it may work.\n" "\n" "If you have not already made a backup of your Family Tree, then you should " "start your newer version of Gramps and backup or export your upgraded " +"Family Tree.\n" +"\n" +"Upgrading is a difficult task which could irretrievably corrupt your Family " +"Tree if it is interrupted or fails.\n" +"\n" +"If you have not already made a backup of your Family Tree, then you should " +"start your old version of Gramps and make a backup of " +"your Family Tree." +msgstr "" + +#: ../src/gen/db/exceptions.py:233 +#, python-format +msgid "" +"The Family Tree you are trying to load was created with Python version %" +"(db_python_version)s. This version of Gramps uses Python version %" +"(current_python_version)s. So you are trying to load data created in a " +"newer format into an older program, and this is bound to fail.\n" +"\n" +"You should start your newer version of Gramps and make a " +"backup of your Family Tree. You can then import this backup into this " +"version of Gramps." +msgstr "" + +#: ../src/gen/db/exceptions.py:258 +#, python-format +msgid "" +"The Family Tree you are trying to load is in the Python version %" +"(db_python_version)s format. This version of Gramps uses Python version %" +"(current_python_version)s. Therefore you cannot load this Family Tree " +"without upgrading the Python version of the Family Tree.\n" "\n" "If you upgrade then you won't be able to use the previous version of Gramps, " "even if you subsequently General" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editperson.glade.h:2 +msgid "Image" msgstr "" #: ../src/glade/editperson.glade.h:3 +msgid "Preferred Name " +msgstr "" + +#: ../src/glade/editperson.glade.h:4 ../src/glade/editname.glade.h:4 +msgid "" +"A descriptive name given in place of or in addition to the official given " +"name." +msgstr "" + +#: ../src/glade/editperson.glade.h:5 ../src/glade/editname.glade.h:6 +msgid "A title used to refer to the person, such as 'Dr.' or 'Rev.'" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editperson.glade.h:6 +msgid "A unique ID for the person." +msgstr "" + +#: ../src/glade/editperson.glade.h:7 ../src/glade/editsource.glade.h:3 +#: ../src/glade/editrepository.glade.h:2 ../src/glade/editreporef.glade.h:6 +#: ../src/glade/editfamily.glade.h:5 ../src/glade/editname.glade.h:7 +msgid "Abandon changes and close window" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editperson.glade.h:8 ../src/glade/editsource.glade.h:4 +#: ../src/glade/editurl.glade.h:2 ../src/glade/editrepository.glade.h:3 +#: ../src/glade/editreporef.glade.h:7 ../src/glade/editpersonref.glade.h:1 +#: ../src/glade/editlink.glade.h:1 ../src/glade/editfamily.glade.h:6 +#: ../src/glade/editchildref.glade.h:1 ../src/glade/editaddress.glade.h:1 +#: ../src/glade/editldsord.glade.h:1 ../src/glade/editname.glade.h:8 +#: ../src/glade/editevent.glade.h:2 +msgid "Accept changes and close window" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editperson.glade.h:10 ../src/glade/editname.glade.h:9 +msgid "" +"An identification of what type of Name this is, eg. Birth Name, Married Name." +msgstr "" + +#: ../src/glade/editperson.glade.h:11 +msgid "" +"An optional prefix for the family that is not used in sorting, such as \"de" +"\" or \"van\"." +msgstr "" + +#: ../src/glade/editperson.glade.h:12 ../src/glade/editname.glade.h:10 +msgid "An optional suffix to the name, such as \"Jr.\" or \"III\"" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editperson.glade.h:13 msgid "C_all:" msgstr "" -#: ../src/glade/editperson.glade.h:4 ../src/glade/editname.glade.h:11 +#: ../src/glade/editperson.glade.h:14 +msgid "Click on a table cell to edit." +msgstr "" + +#: ../src/glade/editperson.glade.h:16 +msgid "G_ender:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editperson.glade.h:17 +msgid "Go to Name Editor to add more information about this name" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editperson.glade.h:19 +msgid "O_rigin:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editperson.glade.h:20 +msgid "" +"Part of a person's name indicating the family to which the person belongs" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editperson.glade.h:21 ../src/glade/editname.glade.h:18 msgid "" "Part of the Given name that is the normally used name. If background is red, " "call name is not part of Given name and will not be printed underlined in " "some reports." msgstr "" -#: ../src/glade/editperson.glade.h:5 ../src/glade/editname.glade.h:6 +#: ../src/glade/editperson.glade.h:25 +msgid "Set person as private data" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editperson.glade.h:27 ../src/glade/editname.glade.h:26 msgid "T_itle:" msgstr "" -#: ../src/glade/editperson.glade.h:6 ../src/glade/editname.glade.h:12 -msgid "A title used to refer to the person, such as 'Dr.' or 'Rev.'" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editperson.glade.h:7 ../src/glade/editname.glade.h:13 -msgid "An optional suffix to the name, such as \"Jr.\" or \"III\"" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editperson.glade.h:9 -msgid "_Nick:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editperson.glade.h:10 ../src/glade/editname.glade.h:14 +#: ../src/glade/editperson.glade.h:29 msgid "" -"A descriptive name given in place of or in addition to the official given " -"name." +"The origin of this family name for this family, eg 'Inherited' or " +"'Patronymic'." msgstr "" -#: ../src/glade/editperson.glade.h:12 -msgid "Image" +#: ../src/glade/editperson.glade.h:30 ../src/glade/editname.glade.h:29 +msgid "The person's given names" msgstr "" -#: ../src/glade/editperson.glade.h:13 ../src/glade/editurl.glade.h:3 -#: ../src/glade/editrepository.glade.h:2 ../src/glade/editreporef.glade.h:11 -#: ../src/glade/editfamily.glade.h:18 ../src/glade/editnote.glade.h:2 -#: ../src/glade/editname.glade.h:1 -msgid "_Type:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editperson.glade.h:14 ../src/glade/editname.glade.h:2 -msgid "" -"An identification of what type of Name this is, eg. Birth Name, Married Name." -msgstr "" - -#: ../src/glade/editperson.glade.h:15 -msgid "Click on a table cell to edit." -msgstr "" - -#: ../src/glade/editperson.glade.h:16 +#: ../src/glade/editperson.glade.h:31 msgid "" "Use Multiple Surnames\n" "Indicate that the surname consists of different parts. Every surname has its " @@ -26651,116 +26740,67 @@ msgid "" "the connector y, and Cajal, which is inherited from the mother." msgstr "" -#: ../src/glade/editperson.glade.h:19 ../src/glade/editcitation.glade.h:19 -#: ../src/glade/editreporef.glade.h:9 ../src/glade/editmediaref.glade.h:32 -#: ../src/glade/editeventref.glade.h:5 ../src/glade/editsourceref.glade.h:16 -#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:9 -msgid "General" +#: ../src/glade/editperson.glade.h:33 ../src/glade/editname.glade.h:32 +msgid "_Given:" msgstr "" -#: ../src/glade/editperson.glade.h:20 -msgid "Set person as private data" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editperson.glade.h:23 -msgid "Preferred Name " -msgstr "" - -#: ../src/glade/editperson.glade.h:24 -msgid "_Surname:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editperson.glade.h:25 -msgid "" -"An optional prefix for the family that is not used in sorting, such as \"de" -"\" or \"van\"." -msgstr "" - -#: ../src/glade/editperson.glade.h:27 -msgid "" -"Part of a person's name indicating the family to which the person belongs" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editperson.glade.h:28 -msgid "Go to Name Editor to add more information about this name" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editperson.glade.h:30 -msgid "O_rigin:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editperson.glade.h:31 -msgid "" -"The origin of this family name for this family, eg 'Inherited' or " -"'Patronymic'." -msgstr "" - -#: ../src/glade/editperson.glade.h:32 -msgid "G_ender:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editperson.glade.h:33 ../src/glade/editsource.glade.h:9 -#: ../src/glade/editcitation.glade.h:18 ../src/glade/editrepository.glade.h:5 -#: ../src/glade/editreporef.glade.h:14 ../src/glade/editfamily.glade.h:16 -#: ../src/glade/editmedia.glade.h:1 ../src/glade/editmediaref.glade.h:17 -#: ../src/glade/editeventref.glade.h:10 ../src/glade/editnote.glade.h:4 -#: ../src/glade/editplace.glade.h:5 ../src/glade/editsourceref.glade.h:25 -#: ../src/glade/editevent.glade.h:14 +#: ../src/glade/editperson.glade.h:34 ../src/glade/editsource.glade.h:13 +#: ../src/glade/editcitation.glade.h:27 ../src/glade/editrepository.glade.h:9 +#: ../src/glade/editreporef.glade.h:16 ../src/glade/editfamily.glade.h:22 +#: ../src/glade/editmedia.glade.h:17 ../src/glade/editmediaref.glade.h:30 +#: ../src/glade/editeventref.glade.h:13 ../src/glade/editnote.glade.h:11 +#: ../src/glade/editplace.glade.h:30 ../src/glade/editsourceref.glade.h:25 +#: ../src/glade/editevent.glade.h:17 msgid "_ID:" msgstr "" -#: ../src/glade/editperson.glade.h:34 -msgid "A unique ID for the person." +#: ../src/glade/editperson.glade.h:35 +msgid "_Nick:" msgstr "" -#: ../src/glade/editperson.glade.h:35 ../src/glade/editfamily.glade.h:20 -#: ../src/glade/editmedia.glade.h:19 ../src/glade/editmediaref.glade.h:30 -#: ../src/glade/editnote.glade.h:12 +#: ../src/glade/editperson.glade.h:36 +msgid "_Surname:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editperson.glade.h:37 ../src/glade/editfamily.glade.h:23 +#: ../src/glade/editmedia.glade.h:19 ../src/glade/editmediaref.glade.h:32 +#: ../src/glade/editnote.glade.h:13 msgid "_Tags:" msgstr "" -#: ../src/glade/editperson.glade.h:37 ../src/glade/editsource.glade.h:14 -#: ../src/glade/editrepository.glade.h:10 ../src/glade/editreporef.glade.h:18 -#: ../src/glade/editfamily.glade.h:23 ../src/glade/editname.glade.h:34 -msgid "Abandon changes and close window" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editperson.glade.h:38 ../src/glade/editsource.glade.h:15 -#: ../src/glade/editurl.glade.h:10 ../src/glade/editrepository.glade.h:11 -#: ../src/glade/editreporef.glade.h:19 ../src/glade/editpersonref.glade.h:12 -#: ../src/glade/editlink.glade.h:6 ../src/glade/editfamily.glade.h:24 -#: ../src/glade/editchildref.glade.h:9 ../src/glade/editaddress.glade.h:23 -#: ../src/glade/editldsord.glade.h:13 ../src/glade/editname.glade.h:35 -#: ../src/glade/editevent.glade.h:18 -msgid "Accept changes and close window" +#: ../src/glade/editperson.glade.h:38 ../src/glade/editurl.glade.h:9 +#: ../src/glade/editrepository.glade.h:11 ../src/glade/editreporef.glade.h:19 +#: ../src/glade/editfamily.glade.h:24 ../src/glade/editnote.glade.h:14 +#: ../src/glade/editname.glade.h:35 +msgid "_Type:" msgstr "" #: ../src/glade/grampletpane.glade.h:1 -msgid "Drag to move; click to detach" -msgstr "" - -#: ../src/glade/grampletpane.glade.h:2 -msgid "Detach" -msgstr "" - -#: ../src/glade/grampletpane.glade.h:3 -msgid "Config" -msgstr "" - -#: ../src/glade/grampletpane.glade.h:4 -msgid "Click to expand/collapse" -msgstr "" - -#: ../src/glade/grampletpane.glade.h:6 msgid "Click to delete gramplet from view" msgstr "" -#: ../src/glade/grampletpane.glade.h:7 +#: ../src/glade/grampletpane.glade.h:2 +msgid "Click to expand/collapse" +msgstr "" + +#: ../src/glade/grampletpane.glade.h:3 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: ../src/glade/grampletpane.glade.h:4 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: ../src/glade/grampletpane.glade.h:5 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../src/glade/grampletpane.glade.h:8 -msgid "Close" +#: ../src/glade/grampletpane.glade.h:6 +msgid "Detach" +msgstr "" + +#: ../src/glade/grampletpane.glade.h:7 +msgid "Drag to move; click to detach" msgstr "" #: ../src/glade/baseselector.glade.h:1 @@ -26768,70 +26808,70 @@ msgid "Show all" msgstr "" #: ../src/glade/reorder.glade.h:1 -msgid "Parent relationships" -msgstr "" - -#: ../src/glade/reorder.glade.h:2 -msgid "Move parent up" -msgstr "" - -#: ../src/glade/reorder.glade.h:3 -msgid "Arrow top" -msgstr "" - -#: ../src/glade/reorder.glade.h:4 -msgid "Move parent down" -msgstr "" - -#: ../src/glade/reorder.glade.h:5 -msgid "Arrow bottom" -msgstr "" - -#: ../src/glade/reorder.glade.h:6 msgid "Family relationships" msgstr "" -#: ../src/glade/reorder.glade.h:7 +#: ../src/glade/reorder.glade.h:2 +msgid "Parent relationships" +msgstr "" + +#: ../src/glade/reorder.glade.h:3 +msgid "Arrow bottom" +msgstr "" + +#: ../src/glade/reorder.glade.h:4 +msgid "Arrow top" +msgstr "" + +#: ../src/glade/reorder.glade.h:5 +msgid "Move family down" +msgstr "" + +#: ../src/glade/reorder.glade.h:6 msgid "Move family up" msgstr "" +#: ../src/glade/reorder.glade.h:7 +msgid "Move parent down" +msgstr "" + #: ../src/glade/reorder.glade.h:8 -msgid "Move family down" +msgid "Move parent up" msgstr "" #: ../src/glade/tipofday.glade.h:1 msgid "_Display on startup" msgstr "" -#: ../src/glade/displaystate.glade.h:1 ../data/gramps.desktop.in.h:1 +#: ../src/glade/displaystate.glade.h:1 ../data/gramps.desktop.in.h:2 msgid "Gramps" msgstr "" -#: ../src/glade/addmedia.glade.h:2 ../src/glade/editmedia.glade.h:6 -#: ../src/glade/editmediaref.glade.h:8 +#: ../src/glade/addmedia.glade.h:1 ../src/glade/editmedia.glade.h:1 +#: ../src/glade/editmediaref.glade.h:3 msgid "Preview" msgstr "" -#: ../src/glade/addmedia.glade.h:3 ../src/glade/editsource.glade.h:1 -#: ../src/glade/editcitation.glade.h:20 ../src/glade/editmedia.glade.h:2 -#: ../src/glade/editmediaref.glade.h:18 ../src/glade/editsourceref.glade.h:17 -msgid "_Title:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/addmedia.glade.h:4 +#: ../src/glade/addmedia.glade.h:2 msgid "Convert to a relative path" msgstr "" -#: ../src/glade/questiondialog.glade.h:1 -msgid "Do not ask again" +#: ../src/glade/addmedia.glade.h:4 ../src/glade/editsource.glade.h:15 +#: ../src/glade/editcitation.glade.h:29 ../src/glade/editmedia.glade.h:20 +#: ../src/glade/editmediaref.glade.h:33 ../src/glade/editsourceref.glade.h:27 +msgid "_Title:" msgstr "" -#: ../src/glade/questiondialog.glade.h:2 +#: ../src/glade/questiondialog.glade.h:1 msgid "Close _without saving" msgstr "" +#: ../src/glade/questiondialog.glade.h:2 +msgid "Do not ask again" +msgstr "" + #: ../src/glade/questiondialog.glade.h:3 -msgid "_Use this selection for all missing media files" +msgid "Do not show this dialog again" msgstr "" #: ../src/glade/questiondialog.glade.h:4 @@ -26842,42 +26882,50 @@ msgid "" msgstr "" #: ../src/glade/questiondialog.glade.h:5 -msgid "Remove object and all references to it from the database" -msgstr "" - -#: ../src/glade/questiondialog.glade.h:6 -msgid "_Remove Object" -msgstr "" - -#: ../src/glade/questiondialog.glade.h:7 -msgid "_Keep Reference" -msgstr "" - -#: ../src/glade/questiondialog.glade.h:8 msgid "Keep reference to the missing file" msgstr "" -#: ../src/glade/questiondialog.glade.h:9 +#: ../src/glade/questiondialog.glade.h:6 +msgid "Remove object and all references to it from the database" +msgstr "" + +#: ../src/glade/questiondialog.glade.h:7 msgid "Select replacement for the missing file" msgstr "" +#: ../src/glade/questiondialog.glade.h:8 +msgid "_Keep Reference" +msgstr "" + +#: ../src/glade/questiondialog.glade.h:9 +msgid "_Remove Object" +msgstr "" + #: ../src/glade/questiondialog.glade.h:10 msgid "_Select File" msgstr "" #: ../src/glade/questiondialog.glade.h:11 -msgid "Do not show this dialog again" +msgid "_Use this selection for all missing media files" msgstr "" #: ../src/glade/configure.glade.h:1 -msgid "Format _name:" +msgid "Example:" msgstr "" #: ../src/glade/configure.glade.h:2 msgid "Format _definition:" msgstr "" +#: ../src/glade/configure.glade.h:3 +msgid "Format _name:" +msgstr "" + #: ../src/glade/configure.glade.h:4 +msgid "Format definition details" +msgstr "" + +#: ../src/glade/configure.glade.h:6 #, no-c-format msgid "" "The following conventions are used:\n" @@ -26890,344 +26938,326 @@ msgid "" " %y - Patronymic %Y - PATRONYMIC" msgstr "" -#: ../src/glade/configure.glade.h:12 -msgid "Format definition details" -msgstr "" - -#: ../src/glade/configure.glade.h:13 -msgid "Example:" -msgstr "" - #: ../src/glade/dateedit.glade.h:1 -msgid "Calenda_r:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/dateedit.glade.h:2 -msgid "Dua_l dated" -msgstr "" - -#: ../src/glade/dateedit.glade.h:3 -msgid "Old Style/New Style" -msgstr "" - -#: ../src/glade/dateedit.glade.h:4 -msgid "Ne_w year begins: " -msgstr "" - -#: ../src/glade/dateedit.glade.h:5 -msgid "Month-Day of first day of new year (e.g., \"1-1\", \"3-1\", \"3-25\")" -msgstr "" - -#: ../src/glade/dateedit.glade.h:6 -msgid "Q_uality" -msgstr "" - -#: ../src/glade/dateedit.glade.h:7 -msgid "_Type" -msgstr "" - -#: ../src/glade/dateedit.glade.h:8 msgid "Date" msgstr "" -#: ../src/glade/dateedit.glade.h:9 -msgid "_Day" +#: ../src/glade/dateedit.glade.h:2 +msgid "Q_uality" msgstr "" -#: ../src/glade/dateedit.glade.h:10 -msgid "_Month" -msgstr "" - -#: ../src/glade/dateedit.glade.h:11 -msgid "_Year" -msgstr "" - -#: ../src/glade/dateedit.glade.h:12 +#: ../src/glade/dateedit.glade.h:3 msgid "Second date" msgstr "" -#: ../src/glade/dateedit.glade.h:13 +#: ../src/glade/dateedit.glade.h:4 +msgid "_Type" +msgstr "" + +#: ../src/glade/dateedit.glade.h:5 +msgid "Calenda_r:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/dateedit.glade.h:6 msgid "D_ay" msgstr "" -#: ../src/glade/dateedit.glade.h:14 +#: ../src/glade/dateedit.glade.h:7 +msgid "Dua_l dated" +msgstr "" + +#: ../src/glade/dateedit.glade.h:8 msgid "Mo_nth" msgstr "" -#: ../src/glade/dateedit.glade.h:15 -msgid "Y_ear" +#: ../src/glade/dateedit.glade.h:9 +msgid "Month-Day of first day of new year (e.g., \"1-1\", \"3-1\", \"3-25\")" msgstr "" -#: ../src/glade/dateedit.glade.h:16 +#: ../src/glade/dateedit.glade.h:10 +msgid "Ne_w year begins: " +msgstr "" + +#: ../src/glade/dateedit.glade.h:11 +msgid "Old Style/New Style" +msgstr "" + +#: ../src/glade/dateedit.glade.h:12 msgid "Te_xt comment:" msgstr "" -#: ../src/glade/editsource.glade.h:2 ../src/glade/editcitation.glade.h:21 -#: ../src/glade/editsourceref.glade.h:18 -msgid "_Author:" +#: ../src/glade/dateedit.glade.h:13 +msgid "Y_ear" msgstr "" -#: ../src/glade/editsource.glade.h:3 ../src/glade/editcitation.glade.h:29 -#: ../src/glade/editsourceref.glade.h:27 -msgid "Title of the source." +#: ../src/glade/dateedit.glade.h:14 +msgid "_Day" msgstr "" -#: ../src/glade/editsource.glade.h:4 ../src/glade/editcitation.glade.h:24 -#: ../src/glade/editsourceref.glade.h:21 +#: ../src/glade/dateedit.glade.h:15 +msgid "_Month" +msgstr "" + +#: ../src/glade/dateedit.glade.h:16 +msgid "_Year" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editsource.glade.h:1 ../src/glade/editcitation.glade.h:7 +#: ../src/glade/editsourceref.glade.h:5 +msgid "A unique ID to identify the source" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editsource.glade.h:2 ../src/glade/editcitation.glade.h:8 +#: ../src/glade/editsourceref.glade.h:6 +msgid "A_bbreviation:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editsource.glade.h:5 ../src/glade/editcitation.glade.h:9 +#: ../src/glade/editsourceref.glade.h:7 msgid "Authors of the source." msgstr "" -#: ../src/glade/editsource.glade.h:5 -msgid "_Pub. info.:" +#: ../src/glade/editsource.glade.h:6 ../src/glade/editrepository.glade.h:4 +#: ../src/glade/editreporef.glade.h:10 ../src/glade/editfamily.glade.h:14 +msgid "Indicates if the record is private" msgstr "" -#: ../src/glade/editsource.glade.h:6 ../src/glade/editcitation.glade.h:27 -#: ../src/glade/editsourceref.glade.h:24 -msgid "" -"Publication Information, such as city and year of publication, name of " -"publisher, ..." -msgstr "" - -#: ../src/glade/editsource.glade.h:7 ../src/glade/editcitation.glade.h:26 -#: ../src/glade/editsourceref.glade.h:23 +#: ../src/glade/editsource.glade.h:9 ../src/glade/editcitation.glade.h:20 +#: ../src/glade/editsourceref.glade.h:18 msgid "" "Provide a short title used for sorting, filing, and retrieving source " "records." msgstr "" -#: ../src/glade/editsource.glade.h:8 ../src/glade/editcitation.glade.h:22 +#: ../src/glade/editsource.glade.h:10 ../src/glade/editcitation.glade.h:21 #: ../src/glade/editsourceref.glade.h:19 -msgid "A_bbreviation:" +msgid "" +"Publication Information, such as city and year of publication, name of " +"publisher, ..." msgstr "" -#: ../src/glade/editsource.glade.h:10 ../src/glade/editcitation.glade.h:28 -#: ../src/glade/editsourceref.glade.h:26 -msgid "A unique ID to identify the source" +#: ../src/glade/editsource.glade.h:11 ../src/glade/editcitation.glade.h:24 +#: ../src/glade/editsourceref.glade.h:22 +msgid "Title of the source." msgstr "" -#: ../src/glade/editsource.glade.h:11 ../src/glade/editrepository.glade.h:7 -#: ../src/glade/editreporef.glade.h:5 ../src/glade/editfamily.glade.h:13 -msgid "Indicates if the record is private" +#: ../src/glade/editsource.glade.h:12 ../src/glade/editcitation.glade.h:25 +#: ../src/glade/editsourceref.glade.h:23 +msgid "_Author:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editsource.glade.h:14 +msgid "_Pub. info.:" msgstr "" #: ../src/glade/styleeditor.glade.h:1 -msgid "Add a new style" -msgstr "" - -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:3 -msgid "Edit the selected style" -msgstr "" - -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:5 ../src/glade/editfamily.glade.h:10 -#: ../src/glade/editchildref.glade.h:8 ../src/glade/rule.glade.h:8 -msgid "Edition" -msgstr "" - -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:6 -msgid "Delete the selected style" -msgstr "" - -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:8 -msgid "Style n_ame:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:9 -msgid "Style name" -msgstr "" - -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:10 ../src/glade/rule.glade.h:25 -msgid "Description" -msgstr "" - -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:11 -msgid "Type face" -msgstr "" - -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:12 -msgid "_Roman (Times, serif)" -msgstr "" - -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:13 -msgid "_Swiss (Arial, Helvetica, sans-serif)" -msgstr "" - -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:14 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:16 -msgid "Color" -msgstr "" - -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:17 ../src/glade/rule.glade.h:11 -#: ../src/plugins/tool/finddupes.glade.h:4 -#: ../src/plugins/tool/mergecitations.glade.h:3 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:18 -msgid "_Bold" -msgstr "" - -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:19 -msgid "_Italic" -msgstr "" - -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:20 -msgid "_Underline" -msgstr "" - -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:21 -msgid "Font options" -msgstr "" - -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:22 -msgid "_Left" -msgstr "" - -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:23 -msgid "_Right" -msgstr "" - -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:24 -msgid "J_ustify" -msgstr "" - -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:25 -msgid "Cen_ter" -msgstr "" - -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:26 msgid "Alignment" msgstr "" -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:27 +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:2 msgid "Background color" msgstr "" -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:28 -msgid "First li_ne:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:30 -msgid "R_ight:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:31 -msgid "L_eft:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:32 -msgid "Spacing" -msgstr "" - -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:33 -msgid "Abo_ve:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:34 -msgid "Belo_w:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:35 +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:3 msgid "Borders" msgstr "" -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:36 -msgid "Le_ft" +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:4 +msgid "Color" msgstr "" -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:37 -msgid "Righ_t" +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:5 ../src/glade/rule.glade.h:2 +msgid "Description" msgstr "" -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:38 -msgid "_Top" +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:6 +msgid "Font options" msgstr "" -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:39 -msgid "_Padding:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:40 -msgid "_Bottom" -msgstr "" - -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:41 +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:7 msgid "Indentation" msgstr "" -#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:42 +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:8 ../src/glade/rule.glade.h:3 +#: ../src/plugins/tool/finddupes.glade.h:2 +#: ../src/plugins/tool/mergecitations.glade.h:2 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:9 msgid "Paragraph options" msgstr "" +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:10 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:11 +msgid "Spacing" +msgstr "" + +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:12 +msgid "Type face" +msgstr "" + +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:13 +msgid "Abo_ve:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:15 +msgid "Add a new style" +msgstr "" + +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:16 +msgid "Belo_w:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:17 +msgid "Cen_ter" +msgstr "" + +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:18 +msgid "Delete the selected style" +msgstr "" + +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:20 +msgid "Edit the selected style" +msgstr "" + +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:21 ../src/glade/editfamily.glade.h:12 +#: ../src/glade/editchildref.glade.h:3 ../src/glade/rule.glade.h:20 +msgid "Edition" +msgstr "" + +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:22 +msgid "First li_ne:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:23 +msgid "J_ustify" +msgstr "" + +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:24 +msgid "L_eft:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:25 +msgid "Le_ft" +msgstr "" + +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:26 +msgid "R_ight:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:28 +msgid "Righ_t" +msgstr "" + +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:29 +msgid "Style n_ame:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:30 +msgid "Style name" +msgstr "" + +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:31 +msgid "_Bold" +msgstr "" + +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:32 +msgid "_Bottom" +msgstr "" + +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:33 +msgid "_Italic" +msgstr "" + +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:34 +msgid "_Left" +msgstr "" + +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:35 +msgid "_Padding:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:36 +msgid "_Right" +msgstr "" + +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:37 +msgid "_Roman (Times, serif)" +msgstr "" + +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:38 +msgid "_Swiss (Arial, Helvetica, sans-serif)" +msgstr "" + +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:39 +msgid "_Top" +msgstr "" + +#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:40 +msgid "_Underline" +msgstr "" + #: ../src/glade/dbman.glade.h:1 -msgid "Family Trees - Gramps" +msgid "Version description" msgstr "" #: ../src/glade/dbman.glade.h:2 -msgid "_Rename" +msgid "Family Trees - Gramps" msgstr "" #: ../src/glade/dbman.glade.h:3 msgid "Re_pair" msgstr "" -#: ../src/glade/dbman.glade.h:5 -msgid "_Close Window" -msgstr "" - -#: ../src/glade/dbman.glade.h:6 -msgid "_Load Family Tree" -msgstr "" - -#: ../src/glade/dbman.glade.h:7 +#: ../src/glade/dbman.glade.h:4 msgid "Revision comment - Gramps" msgstr "" +#: ../src/glade/dbman.glade.h:6 +msgid "_Close Window" +msgstr "" + +#: ../src/glade/dbman.glade.h:7 +msgid "_Load Family Tree" +msgstr "" + #: ../src/glade/dbman.glade.h:8 -msgid "Version description" +msgid "_Rename" msgstr "" #: ../src/glade/editcitation.glade.h:1 msgid "Citation information" msgstr "" -#: ../src/glade/editcitation.glade.h:2 ../src/glade/editaddress.glade.h:1 -#: ../src/glade/editmedia.glade.h:3 ../src/glade/editmediaref.glade.h:24 -#: ../src/glade/editeventref.glade.h:7 ../src/glade/editldsord.glade.h:1 -#: ../src/glade/editsourceref.glade.h:2 ../src/glade/editevent.glade.h:2 -msgid "_Date:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editcitation.glade.h:3 ../src/glade/editaddress.glade.h:18 -#: ../src/glade/editmedia.glade.h:10 ../src/glade/editmediaref.glade.h:25 -#: ../src/glade/editeventref.glade.h:11 ../src/glade/editldsord.glade.h:3 -#: ../src/glade/editsourceref.glade.h:3 ../src/glade/editname.glade.h:27 -#: ../src/glade/editevent.glade.h:3 -msgid "Invoke date editor" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editcitation.glade.h:5 ../src/glade/editsourceref.glade.h:5 +#: ../src/glade/editcitation.glade.h:3 msgid "" -"Specific location within the information referenced. For a published work, " -"this could include the volume of a multi-volume work and the page number(s). " -"For a periodical, it could include volume, issue, and page numbers. For a " -"newspaper, it could include a column number and page number. For an " -"unpublished source, this could be a sheet number, page number, frame number, " -"etc. A census record might have a line number or dwelling and family numbers " -"in addition to the page number. " +"Note: Any changes in the shared citation information will be " +"reflected in the citation itself, for all items that reference the citation." msgstr "" -#: ../src/glade/editcitation.glade.h:6 ../src/glade/editsourceref.glade.h:6 -msgid "_Volume/Page:" +#: ../src/glade/editcitation.glade.h:4 ../src/glade/editsourceref.glade.h:2 +msgid "" +"Note: Any changes in the shared source information will be reflected " +"in the source itself, for all items that reference the source." msgstr "" -#: ../src/glade/editcitation.glade.h:7 ../src/glade/editsourceref.glade.h:7 +#: ../src/glade/editcitation.glade.h:5 ../src/glade/editsourceref.glade.h:4 +msgid "Shared source information" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editcitation.glade.h:6 +msgid "A unique ID to identify the citation" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editcitation.glade.h:10 ../src/glade/editsourceref.glade.h:8 msgid "Con_fidence:" msgstr "" -#: ../src/glade/editcitation.glade.h:8 ../src/glade/editsourceref.glade.h:10 +#: ../src/glade/editcitation.glade.h:11 ../src/glade/editsourceref.glade.h:9 msgid "" "Conveys the submitter's quantitative evaluation of the credibility of a " "piece of information, based upon its supporting evidence. It is not intended " @@ -27239,121 +27269,123 @@ msgid "" "Very High =Direct and primary evidence used, or by dominance of the evidence " msgstr "" -#: ../src/glade/editcitation.glade.h:13 ../src/glade/editsourceref.glade.h:15 +#: ../src/glade/editcitation.glade.h:17 ../src/glade/editaddress.glade.h:7 +#: ../src/glade/editmedia.glade.h:8 ../src/glade/editmediaref.glade.h:16 +#: ../src/glade/editeventref.glade.h:8 ../src/glade/editldsord.glade.h:4 +#: ../src/glade/editsourceref.glade.h:15 ../src/glade/editname.glade.h:16 +#: ../src/glade/editevent.glade.h:8 +msgid "Invoke date editor" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editcitation.glade.h:22 ../src/glade/editsourceref.glade.h:20 +msgid "" +"Specific location within the information referenced. For a published work, " +"this could include the volume of a multi-volume work and the page number(s). " +"For a periodical, it could include volume, issue, and page numbers. For a " +"newspaper, it could include a column number and page number. For an " +"unpublished source, this could be a sheet number, page number, frame number, " +"etc. A census record might have a line number or dwelling and family numbers " +"in addition to the page number. " +msgstr "" + +#: ../src/glade/editcitation.glade.h:23 ../src/glade/editsourceref.glade.h:21 msgid "" "The date of the entry in the source you are referencing, e.g. the date a " "house was visited during a census, or the date an entry was made in a birth " "log/registry. " msgstr "" -#: ../src/glade/editcitation.glade.h:14 -msgid "" -"Note: Any changes in the shared citation information will be " -"reflected in the citation itself, for all items that reference the citation." +#: ../src/glade/editcitation.glade.h:26 ../src/glade/editaddress.glade.h:20 +#: ../src/glade/editmedia.glade.h:16 ../src/glade/editmediaref.glade.h:29 +#: ../src/glade/editeventref.glade.h:11 ../src/glade/editldsord.glade.h:10 +#: ../src/glade/editsourceref.glade.h:24 ../src/glade/editevent.glade.h:15 +msgid "_Date:" msgstr "" -#: ../src/glade/editcitation.glade.h:15 -msgid "A unique ID to identify the citation" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editcitation.glade.h:23 ../src/glade/editsourceref.glade.h:20 +#: ../src/glade/editcitation.glade.h:28 ../src/glade/editsourceref.glade.h:26 msgid "_Pub. Info.:" msgstr "" -#: ../src/glade/editcitation.glade.h:25 ../src/glade/editsourceref.glade.h:22 -msgid "" -"Note: Any changes in the shared source information will be reflected " -"in the source itself, for all items that reference the source." -msgstr "" - #: ../src/glade/editcitation.glade.h:30 ../src/glade/editsourceref.glade.h:28 -msgid "Shared source information" +msgid "_Volume/Page:" msgstr "" #: ../src/glade/editurl.glade.h:1 -msgid "_Web address:" +msgid "A descriptive caption of the Internet location you are storing." msgstr "" -#: ../src/glade/editurl.glade.h:2 -msgid "_Description:" +#: ../src/glade/editurl.glade.h:3 +msgid "Open the web address in the default browser." msgstr "" #: ../src/glade/editurl.glade.h:6 -msgid "Type of internet address, eg. E-mail, Web Page, ..." -msgstr "" - -#: ../src/glade/editurl.glade.h:7 msgid "" "The internet address as needed to navigate to it, eg. http://gramps-project." "org" msgstr "" +#: ../src/glade/editurl.glade.h:7 +msgid "Type of internet address, eg. E-mail, Web Page, ..." +msgstr "" + #: ../src/glade/editurl.glade.h:8 -msgid "Open the web address in the default browser." +msgid "_Description:" msgstr "" -#: ../src/glade/editurl.glade.h:9 -msgid "A descriptive caption of the Internet location you are storing." +#: ../src/glade/editurl.glade.h:10 +msgid "_Web address:" msgstr "" -#: ../src/glade/editrepository.glade.h:1 ../src/glade/editreporef.glade.h:10 -#: ../src/glade/rule.glade.h:15 ../src/plugins/tool/ownereditor.glade.h:1 -msgid "_Name:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editrepository.glade.h:3 ../src/glade/editreporef.glade.h:12 -msgid "Name of the repository (where sources are stored)." -msgstr "" - -#: ../src/glade/editrepository.glade.h:4 ../src/glade/editreporef.glade.h:16 -msgid "Type of repository, eg., 'Library', 'Album', ..." -msgstr "" - -#: ../src/glade/editrepository.glade.h:6 ../src/glade/editreporef.glade.h:15 +#: ../src/glade/editrepository.glade.h:1 ../src/glade/editreporef.glade.h:5 msgid "A unique ID to identify the repository." msgstr "" -#: ../src/glade/editreporef.glade.h:1 ../src/glade/editeventref.glade.h:1 -#: ../src/glade/editsourceref.glade.h:1 -msgid "Reference information" +#: ../src/glade/editrepository.glade.h:5 ../src/glade/editreporef.glade.h:11 +msgid "Name of the repository (where sources are stored)." +msgstr "" + +#: ../src/glade/editrepository.glade.h:8 ../src/glade/editreporef.glade.h:15 +msgid "Type of repository, eg., 'Library', 'Album', ..." +msgstr "" + +#: ../src/glade/editrepository.glade.h:10 ../src/glade/editreporef.glade.h:18 +#: ../src/glade/rule.glade.h:27 ../src/plugins/tool/ownereditor.glade.h:5 +msgid "_Name:" msgstr "" #: ../src/glade/editreporef.glade.h:2 -msgid "_Media Type:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editreporef.glade.h:3 -msgid "Call n_umber:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editreporef.glade.h:4 -msgid "On what type of media this source is available in the repository." -msgstr "" - -#: ../src/glade/editreporef.glade.h:8 -msgid "Id number of the source in the repository." -msgstr "" - -#: ../src/glade/editreporef.glade.h:13 msgid "" "Note: Any changes in the shared repository information will be " "reflected in the repository itself, for all items that reference the " "repository." msgstr "" -#: ../src/glade/editreporef.glade.h:17 ../src/glade/editeventref.glade.h:15 +#: ../src/glade/editreporef.glade.h:3 ../src/glade/editeventref.glade.h:3 +#: ../src/glade/editsourceref.glade.h:3 +msgid "Reference information" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editreporef.glade.h:4 ../src/glade/editeventref.glade.h:4 msgid "Shared information" msgstr "" -#: ../src/glade/editpersonref.glade.h:1 -msgid "_Person:" +#: ../src/glade/editreporef.glade.h:8 +msgid "Call n_umber:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editreporef.glade.h:9 +msgid "Id number of the source in the repository." +msgstr "" + +#: ../src/glade/editreporef.glade.h:12 +msgid "On what type of media this source is available in the repository." +msgstr "" + +#: ../src/glade/editreporef.glade.h:17 +msgid "_Media Type:" msgstr "" #: ../src/glade/editpersonref.glade.h:2 -msgid "_Association:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editpersonref.glade.h:3 msgid "" "Description of the association, eg. Godfather, Friend, ...\n" "\n" @@ -27363,164 +27395,160 @@ msgid "" msgstr "" #: ../src/glade/editpersonref.glade.h:8 +msgid "Select a person that has an association to the edited person." +msgstr "" + +#: ../src/glade/editpersonref.glade.h:9 ../src/glade/editlink.glade.h:5 +#: ../src/glade/editfamily.glade.h:19 ../src/glade/editldsord.glade.h:9 +#: ../src/glade/editevent.glade.h:12 +msgid "Selector" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editpersonref.glade.h:10 msgid "" "Use the select button to choose a person that has an association to the " "edited person." msgstr "" -#: ../src/glade/editpersonref.glade.h:9 -msgid "Select a person that has an association to the edited person." +#: ../src/glade/editpersonref.glade.h:11 +msgid "_Association:" msgstr "" -#: ../src/glade/editpersonref.glade.h:11 ../src/glade/editlink.glade.h:5 -#: ../src/glade/editfamily.glade.h:6 ../src/glade/editldsord.glade.h:9 -#: ../src/glade/editevent.glade.h:12 -msgid "Selector" +#: ../src/glade/editpersonref.glade.h:12 +msgid "_Person:" msgstr "" -#: ../src/glade/editlocation.glade.h:1 ../src/glade/editaddress.glade.h:3 -#: ../src/glade/editplace.glade.h:15 +#: ../src/glade/editlocation.glade.h:1 +msgid "A district within, or a settlement near to, a town or city." +msgstr "" + +#: ../src/glade/editlocation.glade.h:2 ../src/glade/editaddress.glade.h:2 +#: ../src/glade/editplace.glade.h:5 msgid "C_ity:" msgstr "" -#: ../src/glade/editlocation.glade.h:2 -msgid "The town or city where the place is." -msgstr "" - -#: ../src/glade/editlocation.glade.h:3 ../src/glade/editplace.glade.h:16 -msgid "S_treet:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editlocation.glade.h:4 ../src/glade/editplace.glade.h:22 +#: ../src/glade/editlocation.glade.h:3 ../src/glade/editplace.glade.h:6 msgid "Ch_urch parish:" msgstr "" -#: ../src/glade/editlocation.glade.h:5 ../src/glade/editplace.glade.h:21 +#: ../src/glade/editlocation.glade.h:4 ../src/glade/editplace.glade.h:7 +msgid "Co_unty:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editlocation.glade.h:5 ../src/glade/editaddress.glade.h:3 +msgid "Cou_ntry:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editlocation.glade.h:6 ../src/glade/editplace.glade.h:17 msgid "" "Lowest clergical division of this place. Typically used for church sources " "that only mention the parish." msgstr "" -#: ../src/glade/editlocation.glade.h:6 ../src/glade/editplace.glade.h:23 -msgid "Co_unty:" +#: ../src/glade/editlocation.glade.h:7 +msgid "Lowest level of a place division: eg the street name." msgstr "" -#: ../src/glade/editlocation.glade.h:7 ../src/glade/editplace.glade.h:24 -msgid "Third level of place division. Eg., in the USA a county." +#: ../src/glade/editlocation.glade.h:8 ../src/glade/editaddress.glade.h:11 +#: ../src/glade/editplace.glade.h:20 +msgid "Phon_e:" msgstr "" -#: ../src/glade/editlocation.glade.h:8 ../src/glade/editplace.glade.h:25 -msgid "_State:" +#: ../src/glade/editlocation.glade.h:9 ../src/glade/editplace.glade.h:23 +msgid "S_treet:" msgstr "" -#: ../src/glade/editlocation.glade.h:9 ../src/glade/editplace.glade.h:26 +#: ../src/glade/editlocation.glade.h:10 ../src/glade/editplace.glade.h:24 msgid "" "Second level of place division, eg., in the USA a state, in Germany a " "Bundesland." msgstr "" -#: ../src/glade/editlocation.glade.h:10 ../src/glade/editaddress.glade.h:8 -msgid "Cou_ntry:" -msgstr "" - #: ../src/glade/editlocation.glade.h:11 msgid "The country where the place is." msgstr "" -#: ../src/glade/editlocation.glade.h:12 ../src/glade/editaddress.glade.h:6 -#: ../src/glade/editplace.glade.h:30 -msgid "_ZIP/Postal code:" +#: ../src/glade/editlocation.glade.h:12 +msgid "The town or city where the place is." msgstr "" -#: ../src/glade/editlocation.glade.h:13 ../src/glade/editaddress.glade.h:9 -#: ../src/glade/editplace.glade.h:31 -msgid "Phon_e:" +#: ../src/glade/editlocation.glade.h:13 ../src/glade/editplace.glade.h:29 +msgid "Third level of place division. Eg., in the USA a county." msgstr "" -#: ../src/glade/editlocation.glade.h:14 -msgid "Lowest level of a place division: eg the street name." -msgstr "" - -#: ../src/glade/editlocation.glade.h:15 ../src/glade/editaddress.glade.h:21 -#: ../src/glade/editplace.glade.h:32 ../src/plugins/tool/ownereditor.glade.h:9 +#: ../src/glade/editlocation.glade.h:14 ../src/glade/editaddress.glade.h:21 +#: ../src/glade/editplace.glade.h:31 ../src/plugins/tool/ownereditor.glade.h:4 msgid "_Locality:" msgstr "" -#: ../src/glade/editlocation.glade.h:16 -msgid "A district within, or a settlement near to, a town or city." +#: ../src/glade/editlocation.glade.h:15 ../src/glade/editplace.glade.h:34 +msgid "_State:" msgstr "" -#: ../src/glade/editlink.glade.h:1 -msgid "Gramps item:" +#: ../src/glade/editlocation.glade.h:16 ../src/glade/editaddress.glade.h:23 +#: ../src/glade/editplace.glade.h:35 +msgid "_ZIP/Postal code:" msgstr "" #: ../src/glade/editlink.glade.h:2 -msgid "Internet Address:" +msgid "Gramps item:" msgstr "" #: ../src/glade/editlink.glade.h:3 +msgid "Internet Address:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editlink.glade.h:6 msgid "_Link Type:" msgstr "" -#: ../src/glade/editfamily.glade.h:2 -msgid "Birth:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editfamily.glade.h:3 -msgid "Death:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editfamily.glade.h:4 +#: ../src/glade/editfamily.glade.h:1 msgid "Father" msgstr "" -#: ../src/glade/editfamily.glade.h:11 +#: ../src/glade/editfamily.glade.h:2 msgid "Mother" msgstr "" -#: ../src/glade/editfamily.glade.h:15 +#: ../src/glade/editfamily.glade.h:3 msgid "Relationship Information" msgstr "" -#: ../src/glade/editfamily.glade.h:17 +#: ../src/glade/editfamily.glade.h:4 msgid "A unique ID for the family" msgstr "" -#: ../src/glade/editfamily.glade.h:19 +#: ../src/glade/editfamily.glade.h:8 +msgid "Birth:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editfamily.glade.h:9 +msgid "Death:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editfamily.glade.h:21 msgid "" "The relationship type, eg 'Married' or 'Unmarried'. Use Events for more " "details." msgstr "" -#: ../src/glade/editchildref.glade.h:1 -msgid "Relationship to _Mother:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editchildref.glade.h:2 -msgid "Relationship to _Father:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editchildref.glade.h:5 +#: ../src/glade/editchildref.glade.h:4 msgid "Name Child:" msgstr "" -#: ../src/glade/editchildref.glade.h:6 +#: ../src/glade/editchildref.glade.h:5 msgid "Open person editor of this child" msgstr "" -#: ../src/glade/editattribute.glade.h:1 -msgid "_Attribute:" +#: ../src/glade/editchildref.glade.h:8 +msgid "Relationship to _Father:" msgstr "" -#: ../src/glade/editattribute.glade.h:2 -msgid "_Value:" +#: ../src/glade/editchildref.glade.h:9 +msgid "Relationship to _Mother:" msgstr "" #: ../src/glade/editattribute.glade.h:3 -msgid "The value of the attribute. Eg. 1.8, Sunny, or Blue eyes." -msgstr "" - -#: ../src/glade/editattribute.glade.h:6 msgid "" "The name of an attribute you want to use. For example: Height (for a " "person), Weather on this Day (for an event), ... \n" @@ -27532,60 +27560,89 @@ msgid "" "standard." msgstr "" -#: ../src/glade/editaddress.glade.h:2 -msgid "St_reet:" +#: ../src/glade/editattribute.glade.h:7 +msgid "The value of the attribute. Eg. 1.8, Sunny, or Blue eyes." +msgstr "" + +#: ../src/glade/editattribute.glade.h:8 +msgid "_Attribute:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editattribute.glade.h:9 +msgid "_Value:" msgstr "" #: ../src/glade/editaddress.glade.h:4 -msgid "The town or city of the address" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editaddress.glade.h:5 -#: ../src/plugins/tool/ownereditor.glade.h:4 -msgid "_State/County:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editaddress.glade.h:7 -msgid "Postal code" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editaddress.glade.h:10 -msgid "Phone number linked to the address." -msgstr "" - -#: ../src/glade/editaddress.glade.h:11 -msgid "" -"The state or county of the address in case a mail address must contain this." -msgstr "" - -#: ../src/glade/editaddress.glade.h:12 msgid "Country of the address" msgstr "" -#: ../src/glade/editaddress.glade.h:13 +#: ../src/glade/editaddress.glade.h:6 +msgid "Date at which the address is valid." +msgstr "" + +#: ../src/glade/editaddress.glade.h:8 msgid "" "Mail address. \n" "\n" "Note: Use Residence Event for genealogical address data." msgstr "" -#: ../src/glade/editaddress.glade.h:20 -msgid "Date at which the address is valid." +#: ../src/glade/editaddress.glade.h:12 +msgid "Phone number linked to the address." msgstr "" -#: ../src/glade/editaddress.glade.h:22 +#: ../src/glade/editaddress.glade.h:13 +msgid "Postal code" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editaddress.glade.h:16 +msgid "St_reet:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editaddress.glade.h:17 msgid "The locality of the address" msgstr "" -#: ../src/glade/editmedia.glade.h:4 ../src/glade/editmediaref.glade.h:16 -msgid "_Path:" +#: ../src/glade/editaddress.glade.h:18 +msgid "" +"The state or county of the address in case a mail address must contain this." msgstr "" -#: ../src/glade/editmedia.glade.h:5 -msgid "Image preview" +#: ../src/glade/editaddress.glade.h:19 +msgid "The town or city of the address" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editaddress.glade.h:22 +#: ../src/plugins/tool/ownereditor.glade.h:7 +msgid "_State/County:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editmedia.glade.h:2 +msgid "" +"A date associated with the media, eg., for a picture the date it is taken." +msgstr "" + +#: ../src/glade/editmedia.glade.h:3 +msgid "A unique ID to identify the Media object." +msgstr "" + +#: ../src/glade/editmedia.glade.h:5 ../src/glade/editmediaref.glade.h:7 +msgid "Descriptive title for this media object." +msgstr "" + +#: ../src/glade/editmedia.glade.h:6 ../src/glade/editmediaref.glade.h:9 +msgid "Folder" msgstr "" #: ../src/glade/editmedia.glade.h:7 +msgid "Image preview" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editmedia.glade.h:9 +msgid "Open File Browser to select a media file on your computer." +msgstr "" + +#: ../src/glade/editmedia.glade.h:11 msgid "" "Path of the media object on your computer.\n" "Gramps does not store the media internally, it only stores the path! Set the " @@ -27594,36 +27651,29 @@ msgid "" "managing paths of a collection of media objects. " msgstr "" -#: ../src/glade/editmedia.glade.h:9 ../src/glade/editmediaref.glade.h:19 -msgid "Descriptive title for this media object." +#: ../src/glade/editmedia.glade.h:18 ../src/glade/editmediaref.glade.h:31 +msgid "_Path:" msgstr "" -#: ../src/glade/editmedia.glade.h:12 -msgid "Open File Browser to select a media file on your computer." -msgstr "" - -#: ../src/glade/editmedia.glade.h:14 ../src/glade/editmediaref.glade.h:29 -msgid "Folder" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editmedia.glade.h:15 -msgid "A unique ID to identify the Media object." -msgstr "" - -#: ../src/glade/editmedia.glade.h:18 +#: ../src/glade/editmediaref.glade.h:2 msgid "" -"A date associated with the media, eg., for a picture the date it is taken." -msgstr "" - -#: ../src/glade/editmediaref.glade.h:1 -msgid "_Corner 2: X" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editmediaref.glade.h:3 -msgid "Referenced Region" +"Note: Any changes in the shared media object information will be " +"reflected in the media object itself." msgstr "" #: ../src/glade/editmediaref.glade.h:4 +msgid "Referenced Region" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editmediaref.glade.h:5 +msgid "Shared Information" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editmediaref.glade.h:8 +msgid "Double click image to view in an external viewer" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editmediaref.glade.h:11 msgid "" "If media is an image, select the specific part of the image you want to " "reference.\n" @@ -27633,19 +27683,7 @@ msgid "" "bottom right corner." msgstr "" -#: ../src/glade/editmediaref.glade.h:6 -msgid "" -"Referenced region of the image media object.\n" -"Select a region with clicking and holding the mouse button on the top left " -"corner of the region you want, dragging the mouse to the bottom right corner " -"of the region, and then releasing the mouse button." -msgstr "" - -#: ../src/glade/editmediaref.glade.h:9 -msgid "_Corner 1: X" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editmediaref.glade.h:10 +#: ../src/glade/editmediaref.glade.h:13 msgid "" "If media is an image, select the specific part of the image you want to " "reference.\n" @@ -27657,86 +27695,88 @@ msgstr "" #: ../src/glade/editmediaref.glade.h:20 msgid "" -"Note: Any changes in the shared media object information will be " -"reflected in the media object itself." +"Referenced region of the image media object.\n" +"Select a region with clicking and holding the mouse button on the top left " +"corner of the region you want, dragging the mouse to the bottom right corner " +"of the region, and then releasing the mouse button." msgstr "" -#: ../src/glade/editmediaref.glade.h:21 -msgid "Double click image to view in an external viewer" +#: ../src/glade/editmediaref.glade.h:22 +msgid "Select a file" msgstr "" -#: ../src/glade/editmediaref.glade.h:23 +#: ../src/glade/editmediaref.glade.h:24 msgid "Type of media object as indicated by the computer, eg Image, Video, ..." msgstr "" #: ../src/glade/editmediaref.glade.h:27 -msgid "Select a file" +msgid "_Corner 1: X" msgstr "" -#: ../src/glade/editmediaref.glade.h:33 -msgid "Shared Information" +#: ../src/glade/editmediaref.glade.h:28 +msgid "_Corner 2: X" msgstr "" #: ../src/glade/editeventref.glade.h:2 -msgid "_Role:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editeventref.glade.h:6 ../src/glade/editevent.glade.h:1 -msgid "_Event type:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editeventref.glade.h:8 ../src/glade/editevent.glade.h:6 -msgid "De_scription:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editeventref.glade.h:9 ../src/glade/editldsord.glade.h:2 -#: ../src/glade/editevent.glade.h:10 -msgid "_Place:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editeventref.glade.h:13 ../src/glade/editevent.glade.h:15 -msgid "A unique ID to identify the event" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editeventref.glade.h:14 msgid "" "Note: Any changes in the shared event information will be reflected " "in the event itself, for all participants in the event." msgstr "" -#: ../src/glade/editldsord.glade.h:5 -msgid "Ordinance:" +#: ../src/glade/editeventref.glade.h:5 ../src/glade/editevent.glade.h:1 +msgid "A unique ID to identify the event" msgstr "" -#: ../src/glade/editldsord.glade.h:6 +#: ../src/glade/editeventref.glade.h:7 ../src/glade/editevent.glade.h:6 +msgid "De_scription:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editeventref.glade.h:12 ../src/glade/editevent.glade.h:16 +msgid "_Event type:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editeventref.glade.h:14 ../src/glade/editldsord.glade.h:12 +#: ../src/glade/editevent.glade.h:18 +msgid "_Place:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editeventref.glade.h:15 +msgid "_Role:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editldsord.glade.h:5 msgid "LDS _Temple:" msgstr "" -#: ../src/glade/editldsord.glade.h:7 +#: ../src/glade/editldsord.glade.h:6 +msgid "Ordinance:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editldsord.glade.h:11 msgid "_Family:" msgstr "" -#: ../src/glade/editldsord.glade.h:10 +#: ../src/glade/editldsord.glade.h:13 msgid "_Status:" msgstr "" #: ../src/glade/editnote.glade.h:1 -msgid "Styled Text Editor" +msgid "Note" msgstr "" -#: ../src/glade/editnote.glade.h:3 +#: ../src/glade/editnote.glade.h:2 msgid "A type to classify the note." msgstr "" -#: ../src/glade/editnote.glade.h:5 +#: ../src/glade/editnote.glade.h:3 msgid "A unique ID to identify the note." msgstr "" #: ../src/glade/editnote.glade.h:6 -msgid "_Preformatted" +msgid "Styled Text Editor" msgstr "" -#: ../src/glade/editnote.glade.h:7 +#: ../src/glade/editnote.glade.h:8 msgid "" "When active the whitespace in your note will be respected in reports. Use " "this to add formatting layout with spaces, eg a table. \n" @@ -27745,31 +27785,37 @@ msgid "" "Use monospace font to keep preformatting." msgstr "" -#: ../src/glade/editnote.glade.h:14 -msgid "Note" +#: ../src/glade/editnote.glade.h:12 +msgid "_Preformatted" msgstr "" #: ../src/glade/editplace.glade.h:1 -msgid "_Place Name:" +msgid "Location" msgstr "" #: ../src/glade/editplace.glade.h:2 -msgid "L_atitude:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editplace.glade.h:3 -msgid "_Longitude:" +msgid "" +"A district within, or a settlement near to, a town or city.\n" +"Use Alternate Locations tab to store the current name." msgstr "" #: ../src/glade/editplace.glade.h:4 -msgid "Full name of this place." -msgstr "" - -#: ../src/glade/editplace.glade.h:6 msgid "A unique ID to identify the place" msgstr "" +#: ../src/glade/editplace.glade.h:8 +msgid "Count_ry:" +msgstr "" + #: ../src/glade/editplace.glade.h:9 +msgid "Full name of this place." +msgstr "" + +#: ../src/glade/editplace.glade.h:10 +msgid "L_atitude:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editplace.glade.h:11 msgid "" "Latitude (position above the Equator) of the place in decimal or degree " "notation. \n" @@ -27778,7 +27824,7 @@ msgid "" "via a map service in the place view." msgstr "" -#: ../src/glade/editplace.glade.h:12 +#: ../src/glade/editplace.glade.h:14 msgid "" "Longitude (position relative to the Prime, or Greenwich, Meridian) of the " "place in decimal or degree notation. \n" @@ -27788,79 +27834,67 @@ msgid "" "via a map service in the place view." msgstr "" -#: ../src/glade/editplace.glade.h:17 +#: ../src/glade/editplace.glade.h:18 msgid "" "Lowest level of a place division: eg the street name. \n" "Use Alternate Locations tab to store the current name." msgstr "" -#: ../src/glade/editplace.glade.h:19 +#: ../src/glade/editplace.glade.h:25 +msgid "The country where the place is. \n" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editplace.glade.h:27 msgid "" "The town or city where the place is. \n" "Use Alternate Locations tab to store the current name." msgstr "" -#: ../src/glade/editplace.glade.h:27 -msgid "Count_ry:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editplace.glade.h:28 -msgid "The country where the place is. \n" +#: ../src/glade/editplace.glade.h:32 +msgid "_Longitude:" msgstr "" #: ../src/glade/editplace.glade.h:33 -msgid "" -"A district within, or a settlement near to, a town or city.\n" -"Use Alternate Locations tab to store the current name." +msgid "_Place Name:" msgstr "" -#: ../src/glade/editplace.glade.h:35 -msgid "Location" +#: ../src/glade/editname.glade.h:1 +msgid "Family Names " msgstr "" -#: ../src/glade/editname.glade.h:7 -msgid "Suffi_x:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editname.glade.h:8 -msgid "C_all Name:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editname.glade.h:10 -msgid "_Nick Name:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editname.glade.h:15 +#: ../src/glade/editname.glade.h:2 msgid "Given Name(s) " msgstr "" -#: ../src/glade/editname.glade.h:16 -msgid "_Family Nick Name:" +#: ../src/glade/editname.glade.h:3 +msgid "" +"A Date associated with this name. Eg. for a Married Name, date the name is " +"first used or marriage date." msgstr "" -#: ../src/glade/editname.glade.h:17 +#: ../src/glade/editname.glade.h:5 msgid "" "A non official name given to a family to distinguish them of people with the " "same family name. Often referred to as eg. Farm name." msgstr "" -#: ../src/glade/editname.glade.h:18 -msgid "Family Names " +#: ../src/glade/editname.glade.h:11 +msgid "C_all Name:" msgstr "" -#: ../src/glade/editname.glade.h:19 +#: ../src/glade/editname.glade.h:12 +msgid "Dat_e:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editname.glade.h:14 msgid "G_roup as:" msgstr "" -#: ../src/glade/editname.glade.h:20 -msgid "_Sort as:" +#: ../src/glade/editname.glade.h:17 +msgid "O_verride" msgstr "" -#: ../src/glade/editname.glade.h:21 -msgid "_Display as:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editname.glade.h:22 +#: ../src/glade/editname.glade.h:19 msgid "" "People are displayed according to the name format given in the Preferences " "(the default).\n" @@ -27868,11 +27902,7 @@ msgid "" "format (extra formats can be set in the Preferences)." msgstr "" -#: ../src/glade/editname.glade.h:24 -msgid "Dat_e:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/editname.glade.h:25 +#: ../src/glade/editname.glade.h:21 msgid "" "People are sorted according to the name format given in the Preferences (the " "default).\n" @@ -27880,7 +27910,11 @@ msgid "" "format (extra formats can be set in the Preferences)." msgstr "" -#: ../src/glade/editname.glade.h:29 +#: ../src/glade/editname.glade.h:25 +msgid "Suffi_x:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editname.glade.h:27 msgid "" "The Person Tree view groups people under the primary surname. You can " "override this by setting here a group value. \n" @@ -27888,328 +27922,342 @@ msgid "" "this specific primary surname." msgstr "" -#: ../src/glade/editname.glade.h:31 -msgid "O_verride" +#: ../src/glade/editname.glade.h:30 +msgid "_Display as:" msgstr "" -#: ../src/glade/editname.glade.h:32 -msgid "" -"A Date associated with this name. Eg. for a Married Name, date the name is " -"first used or marriage date." +#: ../src/glade/editname.glade.h:31 +msgid "_Family Nick Name:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editname.glade.h:33 +msgid "_Nick Name:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editname.glade.h:34 +msgid "_Sort as:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editevent.glade.h:3 +msgid "Close window without changes" msgstr "" #: ../src/glade/editevent.glade.h:5 -msgid "Show Date Editor" +msgid "" +"Date of the event. This can be an exact date, a range (from ... to, " +"between, ...), or an inexact date (about, ...)." msgstr "" -#: ../src/glade/editevent.glade.h:9 +#: ../src/glade/editevent.glade.h:7 msgid "" "Description of the event. Leave empty if you want to autogenerate this with " "the tool 'Extract Event Description'." msgstr "" #: ../src/glade/editevent.glade.h:13 +msgid "Show Date Editor" +msgstr "" + +#: ../src/glade/editevent.glade.h:14 msgid "What type of event this is. Eg 'Burial', 'Graduation', ... ." msgstr "" -#: ../src/glade/editevent.glade.h:16 -msgid "" -"Date of the event. This can be an exact date, a range (from ... to, " -"between, ...), or an inexact date (about, ...)." +#: ../src/glade/mergecitation.glade.h:1 ../src/glade/mergedata.glade.h:1 +#: ../src/glade/mergesource.glade.h:1 +msgid "Source 1" msgstr "" -#: ../src/glade/editevent.glade.h:17 -msgid "Close window without changes" +#: ../src/glade/mergecitation.glade.h:2 ../src/glade/mergedata.glade.h:2 +#: ../src/glade/mergesource.glade.h:2 +msgid "Source 2" msgstr "" -#: ../src/glade/mergecitation.glade.h:1 +#: ../src/glade/mergecitation.glade.h:3 +msgid "Confidence:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/mergecitation.glade.h:5 ../src/glade/mergeevent.glade.h:6 +#: ../src/glade/mergefamily.glade.h:3 ../src/glade/mergemedia.glade.h:5 +#: ../src/glade/mergenote.glade.h:3 ../src/glade/mergeperson.glade.h:4 +#: ../src/glade/mergeplace.glade.h:4 ../src/glade/mergerepository.glade.h:4 +#: ../src/glade/mergesource.glade.h:5 +msgid "Detailed Selection" +msgstr "" + +#: ../src/glade/mergecitation.glade.h:6 ../src/glade/mergedata.glade.h:6 +#: ../src/glade/mergeevent.glade.h:7 ../src/glade/mergefamily.glade.h:6 +#: ../src/glade/mergemedia.glade.h:6 ../src/glade/mergenote.glade.h:5 +#: ../src/glade/mergeperson.glade.h:7 ../src/glade/mergeplace.glade.h:5 +#: ../src/glade/mergerepository.glade.h:5 ../src/glade/mergesource.glade.h:6 +msgid "Gramps ID:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/mergecitation.glade.h:7 +msgid "Notes, media objects and data-items of both citations will be combined." +msgstr "" + +#: ../src/glade/mergecitation.glade.h:8 msgid "" "Select the citation that will provide the\n" "primary data for the merged citation." msgstr "" -#: ../src/glade/mergecitation.glade.h:3 ../src/glade/mergedata.glade.h:8 -#: ../src/glade/mergesource.glade.h:3 -msgid "Source 1" -msgstr "" - -#: ../src/glade/mergecitation.glade.h:4 ../src/glade/mergedata.glade.h:9 -#: ../src/glade/mergesource.glade.h:4 -msgid "Source 2" -msgstr "" - -#: ../src/glade/mergecitation.glade.h:7 -msgid "Confidence:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/mergecitation.glade.h:8 ../src/glade/mergedata.glade.h:14 -#: ../src/glade/mergeevent.glade.h:9 ../src/glade/mergefamily.glade.h:8 -#: ../src/glade/mergemedia.glade.h:8 ../src/glade/mergenote.glade.h:8 -#: ../src/glade/mergeperson.glade.h:7 ../src/glade/mergeplace.glade.h:9 -#: ../src/glade/mergerepository.glade.h:7 ../src/glade/mergesource.glade.h:9 -msgid "Gramps ID:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/mergecitation.glade.h:9 -msgid "Notes, media objects and data-items of both citations will be combined." -msgstr "" - -#: ../src/glade/mergecitation.glade.h:10 ../src/glade/mergeevent.glade.h:11 -#: ../src/glade/mergefamily.glade.h:10 ../src/glade/mergemedia.glade.h:10 -#: ../src/glade/mergenote.glade.h:9 ../src/glade/mergeperson.glade.h:9 -#: ../src/glade/mergeplace.glade.h:11 ../src/glade/mergerepository.glade.h:9 -#: ../src/glade/mergesource.glade.h:11 -msgid "Detailed Selection" -msgstr "" - -#: ../src/glade/mergedata.glade.h:1 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: ../src/glade/mergedata.glade.h:2 +#: ../src/glade/mergedata.glade.h:3 msgid "Title selection" msgstr "" -#: ../src/glade/mergedata.glade.h:3 -msgid "Place 1" -msgstr "" - -#: ../src/glade/mergedata.glade.h:4 -msgid "Place 2" -msgstr "" - -#: ../src/glade/mergedata.glade.h:6 +#: ../src/glade/mergedata.glade.h:7 msgid "Merge and _edit" msgstr "" -#: ../src/glade/mergedata.glade.h:7 -msgid "_Merge and close" +#: ../src/glade/mergedata.glade.h:8 +msgid "Other" msgstr "" -#: ../src/glade/mergedata.glade.h:15 +#: ../src/glade/mergedata.glade.h:9 +msgid "Place 1" +msgstr "" + +#: ../src/glade/mergedata.glade.h:10 +msgid "Place 2" +msgstr "" + +#: ../src/glade/mergedata.glade.h:13 msgid "" "Select the person that will provide the primary data for the merged person." msgstr "" +#: ../src/glade/mergedata.glade.h:15 +msgid "_Merge and close" +msgstr "" + #: ../src/glade/mergeevent.glade.h:1 +msgid "Event 1" +msgstr "" + +#: ../src/glade/mergeevent.glade.h:2 +msgid "Event 2" +msgstr "" + +#: ../src/glade/mergeevent.glade.h:3 +msgid "" +"Attributes, notes, sources and media objects of both events will be combined." +msgstr "" + +#: ../src/glade/mergeevent.glade.h:9 msgid "" "Select the event that will provide the\n" "primary data for the merged event." msgstr "" -#: ../src/glade/mergeevent.glade.h:3 -msgid "Event 1" -msgstr "" - -#: ../src/glade/mergeevent.glade.h:4 -msgid "Event 2" -msgstr "" - -#: ../src/glade/mergeevent.glade.h:10 -msgid "" -"Attributes, notes, sources and media objects of both events will be combined." -msgstr "" - #: ../src/glade/mergefamily.glade.h:1 -msgid "" -"Select the family that will provide the\n" -"primary data for the merged family." -msgstr "" - -#: ../src/glade/mergefamily.glade.h:3 msgid "Family 1" msgstr "" -#: ../src/glade/mergefamily.glade.h:4 +#: ../src/glade/mergefamily.glade.h:2 msgid "Family 2" msgstr "" +#: ../src/glade/mergefamily.glade.h:4 +msgid "" +"Events, lds_ord, media objects, attributes, notes, sources and tags of both " +"families will be combined." +msgstr "" + #: ../src/glade/mergefamily.glade.h:5 msgid "Father:" msgstr "" -#: ../src/glade/mergefamily.glade.h:6 +#: ../src/glade/mergefamily.glade.h:7 msgid "Mother:" msgstr "" -#: ../src/glade/mergefamily.glade.h:7 +#: ../src/glade/mergefamily.glade.h:8 msgid "Relationship:" msgstr "" #: ../src/glade/mergefamily.glade.h:9 msgid "" -"Events, lds_ord, media objects, attributes, notes, sources and tags of both " -"families will be combined." +"Select the family that will provide the\n" +"primary data for the merged family." msgstr "" #: ../src/glade/mergemedia.glade.h:1 +msgid "Object 1" +msgstr "" + +#: ../src/glade/mergemedia.glade.h:2 +msgid "Object 2" +msgstr "" + +#: ../src/glade/mergemedia.glade.h:3 +msgid "Attributes, sources, notes and tags of both objects will be combined." +msgstr "" + +#: ../src/glade/mergemedia.glade.h:8 msgid "" "Select the object that will provide the\n" "primary data for the merged object." msgstr "" -#: ../src/glade/mergemedia.glade.h:3 -msgid "Object 1" -msgstr "" - -#: ../src/glade/mergemedia.glade.h:4 -msgid "Object 2" -msgstr "" - -#: ../src/glade/mergemedia.glade.h:9 -msgid "Attributes, sources, notes and tags of both objects will be combined." -msgstr "" - #: ../src/glade/mergenote.glade.h:1 +msgid "Note 1" +msgstr "" + +#: ../src/glade/mergenote.glade.h:2 +msgid "Note 2" +msgstr "" + +#: ../src/glade/mergenote.glade.h:6 msgid "" "Select the note that will provide the\n" "primary data for the merged note." msgstr "" -#: ../src/glade/mergenote.glade.h:3 -msgid "Note 1" -msgstr "" - -#: ../src/glade/mergenote.glade.h:4 -msgid "Note 2" -msgstr "" - #: ../src/glade/mergeperson.glade.h:1 -msgid "" -"Select the person that will provide the\n" -"primary data for the merged person." -msgstr "" - -#: ../src/glade/mergeperson.glade.h:3 msgid "Person 1" msgstr "" -#: ../src/glade/mergeperson.glade.h:4 +#: ../src/glade/mergeperson.glade.h:2 msgid "Person 2" msgstr "" +#: ../src/glade/mergeperson.glade.h:3 +msgid "Context Information" +msgstr "" + +#: ../src/glade/mergeperson.glade.h:5 +msgid "" +"Events, media objects, addresses, attributes, urls, notes, sources and tags " +"of both persons will be combined." +msgstr "" + #: ../src/glade/mergeperson.glade.h:6 msgid "Gender:" msgstr "" -#: ../src/glade/mergeperson.glade.h:8 +#: ../src/glade/mergeperson.glade.h:9 msgid "" -"Events, media objects, addresses, attributes, urls, notes, sources and tags " -"of both persons will be combined." -msgstr "" - -#: ../src/glade/mergeperson.glade.h:10 -msgid "Context Information" +"Select the person that will provide the\n" +"primary data for the merged person." msgstr "" #: ../src/glade/mergeplace.glade.h:1 -msgid "" -"Select the place that will provide the\n" -"primary data for the merged place." -msgstr "" - -#: ../src/glade/mergeplace.glade.h:3 msgid "Place 1" msgstr "" -#: ../src/glade/mergeplace.glade.h:4 +#: ../src/glade/mergeplace.glade.h:2 msgid "Place 2" msgstr "" -#: ../src/glade/mergeplace.glade.h:8 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/mergeplace.glade.h:10 +#: ../src/glade/mergeplace.glade.h:3 msgid "" "Alternate locations, sources, urls, media objects and notes of both places " "will be combined." msgstr "" +#: ../src/glade/mergeplace.glade.h:7 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/mergeplace.glade.h:9 +msgid "" +"Select the place that will provide the\n" +"primary data for the merged place." +msgstr "" + #: ../src/glade/mergerepository.glade.h:1 +msgid "Repository 1" +msgstr "" + +#: ../src/glade/mergerepository.glade.h:2 +msgid "Repository 2" +msgstr "" + +#: ../src/glade/mergerepository.glade.h:3 +msgid "Addresses, urls and notes of both repositories will be combined." +msgstr "" + +#: ../src/glade/mergerepository.glade.h:7 msgid "" "Select the repository that will provide the\n" "primary data for the merged repository." msgstr "" -#: ../src/glade/mergerepository.glade.h:3 -msgid "Repository 1" -msgstr "" - -#: ../src/glade/mergerepository.glade.h:4 -msgid "Repository 2" -msgstr "" - -#: ../src/glade/mergerepository.glade.h:8 -msgid "Addresses, urls and notes of both repositories will be combined." -msgstr "" - -#: ../src/glade/mergesource.glade.h:1 -msgid "" -"Select the source that will provide the\n" -"primary data for the merged source." -msgstr "" - -#: ../src/glade/mergesource.glade.h:10 +#: ../src/glade/mergesource.glade.h:7 msgid "" "Notes, media objects, data-items and repository references of both sources " "will be combined." msgstr "" -#: ../src/glade/plugins.glade.h:2 -msgid "Status:" +#: ../src/glade/mergesource.glade.h:9 +msgid "" +"Select the source that will provide the\n" +"primary data for the merged source." msgstr "" -#: ../src/glade/plugins.glade.h:4 +#: ../src/glade/plugins.glade.h:1 msgid "Author's email:" msgstr "" -#: ../src/glade/plugins.glade.h:5 +#: ../src/glade/plugins.glade.h:3 msgid "Perform selected action" msgstr "" +#: ../src/glade/plugins.glade.h:6 +msgid "Status:" +msgstr "" + #: ../src/glade/rule.glade.h:1 -msgid "All rules must apply" -msgstr "" - -#: ../src/glade/rule.glade.h:2 -msgid "At least one rule must apply" -msgstr "" - -#: ../src/glade/rule.glade.h:3 -msgid "Exactly one rule must apply" +msgid "Definition" msgstr "" #: ../src/glade/rule.glade.h:4 -msgid "Add another rule to the filter" -msgstr "" - -#: ../src/glade/rule.glade.h:6 -msgid "Edit the selected rule" -msgstr "" - -#: ../src/glade/rule.glade.h:9 -msgid "Delete the selected rule" -msgstr "" - -#: ../src/glade/rule.glade.h:12 msgid "Rule list" msgstr "" +#: ../src/glade/rule.glade.h:5 +msgid "Selected Rule" +msgstr "" + +#: ../src/glade/rule.glade.h:6 +msgid "Values" +msgstr "" + +#: ../src/glade/rule.glade.h:7 +msgid "Note: changes take effect only after this window is closed" +msgstr "" + +#: ../src/glade/rule.glade.h:9 +msgid "Add a new filter" +msgstr "" + +#: ../src/glade/rule.glade.h:10 +msgid "Add another rule to the filter" +msgstr "" + +#: ../src/glade/rule.glade.h:11 +msgid "All rules must apply" +msgstr "" + +#: ../src/glade/rule.glade.h:12 +msgid "At least one rule must apply" +msgstr "" + #: ../src/glade/rule.glade.h:13 -msgid "Definition" +msgid "Clone the selected filter" msgstr "" #: ../src/glade/rule.glade.h:14 msgid "Co_mment:" msgstr "" -#: ../src/glade/rule.glade.h:16 -msgid "Return values that do no_t match the filter rules" +#: ../src/glade/rule.glade.h:15 +msgid "Delete the selected filter" msgstr "" -#: ../src/glade/rule.glade.h:17 -msgid "Add a new filter" +#: ../src/glade/rule.glade.h:16 +msgid "Delete the selected rule" msgstr "" #: ../src/glade/rule.glade.h:18 @@ -28217,59 +28265,55 @@ msgid "Edit the selected filter" msgstr "" #: ../src/glade/rule.glade.h:19 -msgid "Clone the selected filter" -msgstr "" - -#: ../src/glade/rule.glade.h:20 -msgid "Test the selected filter" +msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../src/glade/rule.glade.h:21 -msgid "Delete the selected filter" +msgid "Exactly one rule must apply" msgstr "" -#: ../src/glade/rule.glade.h:22 -msgid "Note: changes take effect only after this window is closed" +#: ../src/glade/rule.glade.h:25 +msgid "Return values that do no_t match the filter rules" msgstr "" -#: ../src/glade/rule.glade.h:23 -msgid "Selected Rule" +#: ../src/glade/rule.glade.h:26 +msgid "Test the selected filter" msgstr "" -#: ../src/glade/rule.glade.h:27 -msgid "Values" -msgstr "" - -#: ../src/glade/scratchpad.glade.h:2 +#: ../src/glade/scratchpad.glade.h:1 msgid "Clear _All" msgstr "" #: ../src/glade/papermenu.glade.h:1 -msgid "Paper Settings" +msgid "Margins" msgstr "" #: ../src/glade/papermenu.glade.h:2 -msgid "Paper format" +msgid "Metric" msgstr "" #: ../src/glade/papermenu.glade.h:3 -msgid "Size:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/papermenu.glade.h:4 -msgid "_Width:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/papermenu.glade.h:5 -msgid "_Height:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/papermenu.glade.h:6 msgid "Orientation:" msgstr "" +#: ../src/glade/papermenu.glade.h:4 +msgid "Paper Settings" +msgstr "" + +#: ../src/glade/papermenu.glade.h:5 +msgid "Paper format" +msgstr "" + +#: ../src/glade/papermenu.glade.h:6 +msgid "Size:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/papermenu.glade.h:7 +msgid "_Bottom:" +msgstr "" + #: ../src/glade/papermenu.glade.h:8 -msgid "Margins" +msgid "_Height:" msgstr "" #: ../src/glade/papermenu.glade.h:9 @@ -28285,11 +28329,7 @@ msgid "_Top:" msgstr "" #: ../src/glade/papermenu.glade.h:12 -msgid "_Bottom:" -msgstr "" - -#: ../src/glade/papermenu.glade.h:13 -msgid "Metric" +msgid "_Width:" msgstr "" #: ../src/glade/updateaddons.glade.h:1 @@ -28308,7 +28348,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../src/glade/updateaddons.glade.h:3 -msgid "_Select All" +msgid "Install Selected _Addons" msgstr "" #: ../src/glade/updateaddons.glade.h:4 @@ -28316,27 +28356,27 @@ msgid "Select _None" msgstr "" #: ../src/glade/updateaddons.glade.h:5 -msgid "Install Selected _Addons" +msgid "_Select All" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/notrelated.glade.h:1 msgid "_Tag" msgstr "" -#: ../src/plugins/bookreport.glade.h:2 -msgid "Book _name:" +#: ../src/plugins/bookreport.glade.h:1 +msgid "Add an item to the book" msgstr "" #: ../src/plugins/bookreport.glade.h:3 -msgid "Clear the book" +msgid "Book _name:" msgstr "" #: ../src/plugins/bookreport.glade.h:4 -msgid "Save current set of configured selections" +msgid "Clear the book" msgstr "" #: ../src/plugins/bookreport.glade.h:5 -msgid "Open previously created book" +msgid "Configure currently selected item" msgstr "" #: ../src/plugins/bookreport.glade.h:6 @@ -28344,23 +28384,23 @@ msgid "Manage previously created books" msgstr "" #: ../src/plugins/bookreport.glade.h:7 -msgid "Add an item to the book" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/bookreport.glade.h:8 -msgid "Remove currently selected item from the book" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/bookreport.glade.h:9 -msgid "Move current selection one step up in the book" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/bookreport.glade.h:10 msgid "Move current selection one step down in the book" msgstr "" +#: ../src/plugins/bookreport.glade.h:8 +msgid "Move current selection one step up in the book" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/bookreport.glade.h:9 +msgid "Open previously created book" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/bookreport.glade.h:10 +msgid "Remove currently selected item from the book" +msgstr "" + #: ../src/plugins/bookreport.glade.h:11 -msgid "Configure currently selected item" +msgid "Save current set of configured selections" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/changenames.glade.h:1 @@ -28381,11 +28421,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/changetypes.glade.h:2 -msgid "_Original event type:" +msgid "_New event type:" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/changetypes.glade.h:3 -msgid "_New event type:" +msgid "_Original event type:" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/desbrowser.glade.h:1 @@ -28393,19 +28433,19 @@ msgid "Double-click on the row to edit personal information" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/eval.glade.h:1 -msgid "Evaluation Window" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/tool/eval.glade.h:2 -msgid "Output Window" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/tool/eval.glade.h:3 msgid "Error Window" msgstr "" +#: ../src/plugins/tool/eval.glade.h:2 +msgid "Evaluation Window" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/tool/eval.glade.h:3 +msgid "Output Window" +msgstr "" + #: ../src/plugins/tool/eventcmp.glade.h:1 -msgid "_Filter:" +msgid "Custom filter _editor" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/eventcmp.glade.h:2 @@ -28415,7 +28455,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/eventcmp.glade.h:3 -msgid "Custom filter _editor" +msgid "_Filter:" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/leak.glade.h:1 @@ -28424,48 +28464,48 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/tool/finddupes.glade.h:1 #: ../src/plugins/tool/mergecitations.glade.h:1 -msgid "Please be patient. This may take a while." -msgstr "" - -#: ../src/plugins/tool/finddupes.glade.h:2 -msgid "Co_mpare" +msgid "Match Threshold" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/finddupes.glade.h:3 -#: ../src/plugins/tool/mergecitations.glade.h:2 -msgid "Match Threshold" +msgid "Co_mpare" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/tool/finddupes.glade.h:4 +#: ../src/plugins/tool/mergecitations.glade.h:4 +msgid "Please be patient. This may take a while." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/finddupes.glade.h:5 msgid "Use soundex codes" msgstr "" -#: ../src/plugins/tool/mergecitations.glade.h:4 +#: ../src/plugins/tool/mergecitations.glade.h:3 msgid "Don't merge if citation has notes" msgstr "" -#: ../src/plugins/tool/ownereditor.glade.h:2 -msgid "_Street:" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/tool/ownereditor.glade.h:3 +#: ../src/plugins/tool/ownereditor.glade.h:1 msgid "_City:" msgstr "" -#: ../src/plugins/tool/ownereditor.glade.h:5 +#: ../src/plugins/tool/ownereditor.glade.h:2 msgid "_Country:" msgstr "" -#: ../src/plugins/tool/ownereditor.glade.h:6 -msgid "_ZIP/Postal Code:" +#: ../src/plugins/tool/ownereditor.glade.h:3 +msgid "_Email:" msgstr "" -#: ../src/plugins/tool/ownereditor.glade.h:7 +#: ../src/plugins/tool/ownereditor.glade.h:6 msgid "_Phone:" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ownereditor.glade.h:8 -msgid "_Email:" +msgid "_Street:" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/tool/ownereditor.glade.h:9 +msgid "_ZIP/Postal Code:" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/patchnames.glade.h:1 @@ -28493,15 +28533,11 @@ msgid "- default -" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/phpgedview.glade.h:2 -msgid "phpGedView import" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/tool/phpgedview.glade.h:3 msgid "phpGedView import" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/phpgedview.glade.h:4 -msgid "http://" +msgid "Password:" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/phpgedview.glade.h:6 @@ -28509,31 +28545,37 @@ msgid "Username:" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/phpgedview.glade.h:7 -msgid "Password:" +msgid "http://" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/tool/phpgedview.glade.h:8 +msgid "phpGedView import" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/relcalc.glade.h:1 msgid "Select a person to determine the relationship" msgstr "" -#: ../src/plugins/tool/soundgen.glade.h:2 -msgid "SoundEx code:" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/tool/soundgen.glade.h:3 +#: ../src/plugins/tool/soundgen.glade.h:1 msgid "Close Window" msgstr "" +#: ../src/plugins/tool/soundgen.glade.h:3 +msgid "SoundEx code:" +msgstr "" + #: ../src/plugins/tool/removeunused.glade.h:1 -msgid "Search for events" +#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:1 +msgid "Double-click on a row to view/edit data" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/removeunused.glade.h:2 -msgid "Search for sources" +#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:6 +msgid "In_vert marks" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/removeunused.glade.h:3 -msgid "Search for places" +msgid "Search for events" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/removeunused.glade.h:4 @@ -28541,162 +28583,156 @@ msgid "Search for media" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/removeunused.glade.h:5 -msgid "Search for repositories" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/tool/removeunused.glade.h:6 msgid "Search for notes" msgstr "" +#: ../src/plugins/tool/removeunused.glade.h:6 +msgid "Search for places" +msgstr "" + #: ../src/plugins/tool/removeunused.glade.h:7 -#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:23 -msgid "_Mark all" +msgid "Search for repositories" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/removeunused.glade.h:8 -#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:24 -msgid "_Unmark all" +msgid "Search for sources" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/removeunused.glade.h:9 -#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:25 -msgid "In_vert marks" +#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:24 +msgid "_Mark all" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/removeunused.glade.h:10 -#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:22 -msgid "Double-click on a row to view/edit data" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:1 -msgid "Maximum _age" +#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:26 +msgid "_Unmark all" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:2 -msgid "Mi_nimum age to marry" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:3 -msgid "Ma_ximum age to marry" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:4 -msgid "Maximum number of _spouses for a person" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:5 -msgid "Maximum number of consecutive years of _widowhood before next marriage" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:6 -msgid "Maximum age for an _unmarried person" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:7 -msgid "_Estimate missing or inexact dates" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:8 -msgid "_Identify invalid dates" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:10 -msgid "Mi_nimum age to bear a child" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:11 -msgid "Ma_ximum age to bear a child" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:12 -msgid "Maximum number of chil_dren" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:13 -msgid "Women" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:14 -msgid "Mi_nimum age to father a child" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:15 -msgid "Ma_ximum age to father a child" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:16 -msgid "Men" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:17 -msgid "Maximum husband-wife age _difference" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:18 -msgid "Maximum number of years _between children" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:19 -msgid "Maximum _span of years for all children" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:20 msgid "Families" msgstr "" -#: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:2 -msgid "ANSEL" +#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:4 +msgid "Men" msgstr "" -#: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:3 -msgid "ANSI (iso-8859-1)" +#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:5 +msgid "Women" msgstr "" -#: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:4 -msgid "ASCII" +#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:7 +msgid "Ma_ximum age to bear a child" msgstr "" -#: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:5 -msgid "UTF8" +#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:8 +msgid "Ma_ximum age to father a child" msgstr "" -#: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:6 -msgid "Warning messages" +#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:9 +msgid "Ma_ximum age to marry" msgstr "" -#: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:8 -msgid "Created by:" +#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:10 +msgid "Maximum _age" msgstr "" -#: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:9 -msgid "People:" +#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:11 +msgid "Maximum _span of years for all children" msgstr "" -#: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:10 -msgid "Encoding:" +#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:12 +msgid "Maximum age for an _unmarried person" msgstr "" -#: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:11 -msgid "Version:" +#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:13 +msgid "Maximum husband-wife age _difference" msgstr "" -#: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:12 -msgid "Families:" +#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:14 +msgid "Maximum number of _spouses for a person" msgstr "" -#: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:13 +#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:15 +msgid "Maximum number of chil_dren" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:16 +msgid "Maximum number of consecutive years of _widowhood before next marriage" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:17 +msgid "Maximum number of years _between children" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:18 +msgid "Mi_nimum age to bear a child" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:19 +msgid "Mi_nimum age to father a child" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:20 +msgid "Mi_nimum age to marry" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:21 +msgid "_Estimate missing or inexact dates" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:23 +msgid "_Identify invalid dates" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:1 msgid "Status" msgstr "" -#: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:14 -msgid "Gramps - GEDCOM Encoding" +#: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:2 +msgid "Warning messages" msgstr "" -#: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:15 +#: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:3 msgid "GEDCOM Encoding" msgstr "" -#: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:16 +#: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:4 +msgid "ANSEL" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:5 +msgid "ANSI (iso-8859-1)" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:6 +msgid "ASCII" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:7 +msgid "Created by:" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:8 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:9 +msgid "Encoding: " +msgstr "" + +#: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:10 +msgid "Families:" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:12 +msgid "Gramps - GEDCOM Encoding" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:13 +msgid "People:" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:14 msgid "" "This GEDCOM file has identified itself as using ANSEL encoding. Sometimes, " "this is in error. If the imported data contains unusual characters, undo the " @@ -28704,11 +28740,15 @@ msgid "" "below." msgstr "" -#: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:17 -msgid "Encoding: " +#: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:15 +msgid "UTF8" msgstr "" -#: ../data/gramps.desktop.in.h:2 +#: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:16 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: ../data/gramps.desktop.in.h:1 msgid "Genealogy System" msgstr "" @@ -28721,66 +28761,140 @@ msgid "" "Manage genealogical information, perform genealogical research and analysis" msgstr "" -#: ../data/gramps.keys.in.h:1 ../data/gramps.xml.in.h:1 -msgid "Gramps database" -msgstr "" - -#: ../data/gramps.keys.in.h:2 ../data/gramps.xml.in.h:3 -msgid "Gramps package" -msgstr "" - -#: ../data/gramps.keys.in.h:3 ../data/gramps.xml.in.h:4 +#: ../data/gramps.keys.in.h:3 ../data/gramps.xml.in.h:3 msgid "Gramps XML database" msgstr "" -#: ../data/gramps.xml.in.h:5 +#: ../data/gramps.keys.in.h:4 ../data/gramps.xml.in.h:4 +msgid "Gramps database" +msgstr "" + +#: ../data/gramps.keys.in.h:5 ../data/gramps.xml.in.h:5 +msgid "Gramps package" +msgstr "" + +#: ../data/gramps.xml.in.h:2 msgid "GeneWeb source file" msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:1 msgid "" -"Working with Dates
A range of dates can be given by using the " -"format "between January 4, 2000 and March 20, 2003". You can also " -"indicate the level of confidence in a date and even choose between seven " -"different calendars. Try the button next to the date field in the Events " -"Editor." +"Adding Children
To add children in Gramps there are two options. " +"You can find one of their parents in the Families View and open the family. " +"Then choose to create a new person or add an existing person. You can also " +"add children (or siblings) from inside the Family Editor." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:2 msgid "" -"Editing Objects
In most cases double clicking on a name, source, " -"place or media entry will bring up a window to allow you to edit the object. " -"Note that the result can be dependent on context. For example, in the Family " -"View clicking on a parent or child will bring up the Relationship Editor." -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:3 -msgid "" "Adding Images
An image can be added to any gallery or the Media " "View by dragging and dropping it from a file manager or a web browser. " "Actually you can add any type of file like this, useful for scans of " "documents and other digital sources." msgstr "" +#: ../src/data/tips.xml.in.h:3 +msgid "" +"Ancestor View
The Ancestry View displays a traditional pedigree " +"chart. Hold the mouse over an individual to see more information about them " +"or right click on an individual to access other family members and settings. " +"Play with the settings to see the different options." +msgstr "" + #: ../src/data/tips.xml.in.h:4 msgid "" -"Ordering Children in a Family
The birth order of children in a " -"family can be set by using drag and drop. This order is preserved even when " -"they do not have birth dates." +"Book Reports
The Book report under "Reports > Books > " +"Book Report...", allows you to collect a variety of reports into a " +"single document. This single report is easier to distribute than multiple " +"reports, especially when printed." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:5 msgid "" -"Talk to Relatives Before It Is Too Late
Your oldest relatives can " -"be your most important source of information. They usually know things about " -"the family that haven't been written down. They might tell you nuggets about " -"people that may one day lead to a new avenue of research. At the very least, " -"you will get to hear some great stories. Don't forget to record the " -"conversations!" +"Bookmarking Individuals
The Bookmarks menu is a convenient place " +"to store the names of frequently used individuals. Selecting a bookmark will " +"make that person the Active Person. To bookmark someone make them the Active " +"Person then go to "Bookmarks > Add Bookmark" or press Ctrl+D. " +"You can also bookmark most of the other objects." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:6 msgid "" +"Calculating Relationships
To check if two people in the database " +"are related (by blood, not marriage) try the tool under "Tools > " +"Utilities > Relationship Calculator...". The exact relationship as " +"well as all common ancestors are reported." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:7 +msgid "" +"Changing the Active Person
Changing the Active Person in views is " +"easy. In the Relationship view just click on anyone. In the Ancestry View " +"doubleclick on the person or right click to select any of their spouses, " +"siblings, children or parents." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:8 +msgid "" +"Contributing to Gramps
Want to help with Gramps but can't write " +"programs? Not a problem! A project as large as Gramps requires people with a " +"wide variety of skills. Contributions can be anything from writing " +"documentation to testing development versions and helping with the web site. " +"Start by subscribing to the Gramps developers mailing list, gramps-devel, " +"and introducing yourself. Subscription information can be found at "" +"Help > Gramps Mailing Lists"" +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:9 +msgid "" +"Directing Your Research
Go from what you know to what you do not. " +"Always record everything that is known before making conjectures. Often the " +"facts at hand suggest plenty of direction for more research. Don't waste " +"time looking through thousands of records hoping for a trail when you have " +"other unexplored leads." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:10 +msgid "" +"Don't speak English?
Volunteers have translated Gramps into more " +"than 20 languages. If Gramps supports your language and it is not being " +"displayed, set the default language in your operating system and restart " +"Gramps." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:11 +msgid "" +"Duplicate Entries
"Tools > Database Processing > Find " +"Possible Duplicate People..." allows you to locate (and merge) entries " +"of the same person entered more than once in the database." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:12 +msgid "" +"Editing Objects
In most cases double clicking on a name, source, " +"place or media entry will bring up a window to allow you to edit the object. " +"Note that the result can be dependent on context. For example, in the Family " +"View clicking on a parent or child will bring up the Relationship Editor." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:13 +msgid "" +"Editing the Parent-Child Relationship
You can edit the " +"relationship of a child to its parents by double clicking the child in the " +"Family Editor. Relationships can be any of Adopted, Birth, Foster, None, " +"Sponsored, Stepchild and Unknown." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:14 +msgid "" +"Extra Reports and Tools
Extra tools and reports can be added to " +"Gramps with the "Addon" system. See them under "Help > " +"Extra Reports/Tools". This is the best way for advanced users to " +"experiment and create new functionality." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:15 +msgid "" "Filtering People
In the People View, you can 'filter' individuals " "based on many criteria. To define a new filter go to "Edit > Person " "Filter Editor". There you can name your filter and add and combine " @@ -28791,14 +28905,119 @@ msgid "" "Filter Sidebar is not visible, select View > Filter." msgstr "" -#: ../src/data/tips.xml.in.h:7 +#: ../src/data/tips.xml.in.h:16 +msgid "" +"Filters
Filters allow you to limit the people seen in the People " +"View. In addition to the many preset filters, Custom Filters can be created " +"limited only by your imagination. Custom filters are created from "Edit " +"> Person Filter Editor"." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:17 +msgid "" +"Gramps Announcements
Interested in getting notified when a new " +"version of Gramps is released? Join the Gramps-announce mailing list at " +""Help > Gramps Mailing Lists"" +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:18 +msgid "" +"Gramps Mailing Lists
Want answers to your questions about Gramps? " +"Check out the gramps-users email list. Many helpful people are on the list, " +"so you're likely to get an answer quickly. If you have questions related to " +"the development of Gramps, try the gramps-devel list. You can see the lists " +"by selecting "Help > Gramps Mailing Lists"." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:19 +msgid "" +"Gramps Reports
Gramps offers a wide variety of reports. The " +"Graphical Reports and Graphs can present complex relationships easily and " +"the Text Reports are particularly useful if you want to send the results of " +"your family tree to members of the family via email. If you're ready to make " +"a website for your family tree then there's a report for that as well." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:20 +msgid "" +"Gramps Tools
Gramps comes with a rich set of tools. These allow " +"you to undertake operations such as checking the database for errors and " +"consistency. There are research and analysis tools such as event comparison, " +"finding duplicate people, interactive descendant browser, and many others. " +"All tools can be accessed through the "Tools" menu." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:21 +msgid "" +"Gramps Translators
Gramps has been designed so that new " +"translations can easily be added with little development effort. If you are " +"interested in participating please email gramps-devel@lists.sf.net" +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:22 +msgid "" +"Gramps for Gnome or KDE?
For Linux users Gramps works with " +"whichever desktop environment you prefer. As long as the required GTK " +"libraries are installed it will run fine." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:23 +msgid "" +"Hello, привет or 喂
Whatever script you use Gramps offers full " +"Unicode support. Characters for all languages are properly displayed." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:24 +msgid "" +"Improving Gramps
Users are encouraged to request enhancements to " +"Gramps. Requesting an enhancement can be done either through the gramps-" +"users or gramps-devel mailing lists, or by going to http://bugs.gramps-" +"project.org and creating a Feature Request. Filing a Feature Request is " +"preferred but it can be good to discuss your ideas on the email lists." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:25 +msgid "" +"Incorrect Dates
Everyone occasionally enters dates with an " +"invalid format. Incorrect date formats will show up in Gramps with a reddish " +"background. You can fix the date using the Date Selection dialog which can " +"be opened by clicking on the date button. The format of the date is set " +"under "Edit > Preferences > Display"." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:26 msgid "" "Inverted Filtering
Filters can easily be reversed by using the " "'invert' option. For instance, by inverting the 'People with children' " "filter you can select all people without children." msgstr "" -#: ../src/data/tips.xml.in.h:8 +#: ../src/data/tips.xml.in.h:27 +msgid "" +"Keeping Good Records
Be accurate when recording genealogical " +"information. Don't make assumptions while recording primary information; " +"write it exactly as you see it. Use bracketed comments to indicate your " +"additions, deletions or comments. Use of the Latin 'sic' is recommended to " +"confirm the accurate transcription of what appears to be an error in a " +"source." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:28 +msgid "" +"Keyboard Shortcuts
Tired of having to take your hand off the " +"keyboard to use the mouse? Many functions in Gramps have keyboard shortcuts. " +"If one exists for a function it is displayed on the right side of the menu." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:29 +msgid "" +"Listing Events
Events are added using the editor opened with " +""Person > Edit Person > Events". There is a long list of " +"preset event types. You can add your own event types by typing in the text " +"field, they will be added to the available events, but not translated." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:30 msgid "" "Locating People
By default, each surname in the People View is " "listed only once. By clicking on the arrow to the left of a name, the list " @@ -28808,47 +29027,146 @@ msgid "" "enter." msgstr "" -#: ../src/data/tips.xml.in.h:9 +#: ../src/data/tips.xml.in.h:31 msgid "" -"The Family View
The Family View is used to display a typical " -"family unit as two parents and their children." +"Making a Genealogy Website
You can easily export your family tree " +"to a web page. Select the entire database, family lines or selected " +"individuals to a collection of web pages ready for upload to the World Wide " +"Web. The Gramps project provides free hosting of websites made with Gramps." msgstr "" -#: ../src/data/tips.xml.in.h:10 +#: ../src/data/tips.xml.in.h:32 msgid "" -"Changing the Active Person
Changing the Active Person in views is " -"easy. In the Relationship view just click on anyone. In the Ancestry View " -"doubleclick on the person or right click to select any of their spouses, " -"siblings, children or parents." +"Managing Names
It is easy to manage people with several names in " +"Gramps. In the Person Editor select the Names tab. You can add names of " +"different types and set the prefered name by dragging it to the Prefered " +"Name section." msgstr "" -#: ../src/data/tips.xml.in.h:11 +#: ../src/data/tips.xml.in.h:33 msgid "" -"Who Was Born When?
Under "Tools > Analysis and " -"exploration > Compare Individual Events..." you can compare the data " -"of individuals in your database. This is useful, say, if you wish to list " -"the birth dates of everyone in your database. You can use a custom filter to " -"narrow the results." +"Managing Places
The Places View shows a list of all places in the " +"database. The list can be sorted by a number of different criteria, such as " +"City, County or State." msgstr "" -#: ../src/data/tips.xml.in.h:12 +#: ../src/data/tips.xml.in.h:34 msgid "" -"Gramps Tools
Gramps comes with a rich set of tools. These allow " -"you to undertake operations such as checking the database for errors and " -"consistency. There are research and analysis tools such as event comparison, " -"finding duplicate people, interactive descendant browser, and many others. " -"All tools can be accessed through the "Tools" menu." +"Managing Sources
The Sources View shows a list of all sources in " +"a single window. From here you can edit your sources, merge duplicates and " +"see which individuals reference each source. You can use filters to group " +"your sources." msgstr "" -#: ../src/data/tips.xml.in.h:13 +#: ../src/data/tips.xml.in.h:35 msgid "" -"Calculating Relationships
To check if two people in the database " -"are related (by blood, not marriage) try the tool under "Tools > " -"Utilities > Relationship Calculator...". The exact relationship as " -"well as all common ancestors are reported." +"Media View
The Media View shows a list of all media entered in " +"the database. These can be graphic images, videos, sound clips, " +"spreadsheets, documents, and more." msgstr "" -#: ../src/data/tips.xml.in.h:14 +#: ../src/data/tips.xml.in.h:36 +msgid "" +"Merging Entries
The function "Edit > Compare and Merge..." +"" allows you to combine separately listed people into one. Select the " +"second entry by holding the Control key as you click. This is very useful " +"for combining two databases with overlapping people, or combining " +"erroneously entered differing names for one individual. This also works for " +"the Places, Sources and Repositories views." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:37 +msgid "" +"Navigating Back and Forward
Gramps maintains a list of previous " +"active objects such as People, Events and . You can move forward and " +"backward through the list using "Go > Forward" and "Go " +"> Back" or the arrow buttons." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:38 +msgid "" +"Open Source Software
The Free/Libre and Open Source Software " +"(FLOSS) development model means Gramps can be extended by any programmer " +"since all of the source code is freely available under its license. So it's " +"not just about free beer, it's also about freedom to study and change the " +"tool. For more about Open Source software lookup the Free Software " +"Foundation and the Open Source Initiative." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:39 +msgid "" +"Ordering Children in a Family
The birth order of children in a " +"family can be set by using drag and drop. This order is preserved even when " +"they do not have birth dates." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:40 +msgid "" +"Organising the Views
Many of the views can present your data as " +"either a hierarchical tree or as a simple list. Each view can also be " +"configured to the way you like it. Have a look to the right of the top " +"toolbar or under the "View" menu." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:41 +msgid "" +"Privacy in Gramps
Gramps helps you to keep personal information " +"secure by allowing you to mark information as private. Data marked as " +"private can be excluded from reports and data exports. Look for the padlock " +"which toggles records between private and public." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:42 +msgid "" +"Read the Manual
Don't forget to read the Gramps manual, "" +"Help > User Manual". The developers have worked hard to make most " +"operations intuitive but the manual is full of information that will make " +"your time spent on genealogy more productive." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:43 +msgid "" +"Record Your Sources
Information collected about your family is " +"only as good as the source it came from. Take the time and trouble to record " +"all the details of where the information came from. Whenever possible get a " +"copy of original documents." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:44 +msgid "" +"Reporting Bugs in Gramps
The best way to report a bug in Gramps " +"is to use the Gramps bug tracking system at http://bugs.gramps-project.org" +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:45 +msgid "" +"Setting Your Preferences
"Edit > Preferences..." " +"lets you modify a number of settings, such as the path to your media files, " +"and allows you to adjust many aspects of the Gramps presentation to your " +"needs. Each separate view can also be configured under "View > " +"Configure View..."" +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:46 +msgid "" +"Show All Checkbutton
When adding an existing person as a spouse, " +"the list of people shown is filtered to display only people who could " +"realistically fit the role (based on dates in the database). In case Gramps " +"is wrong in making this choice, you can override the filter by checking the " +"Show All checkbutton." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:47 +msgid "" +"So What's in a Name?
The name Gramps was suggested to the " +"original developer, Don Allingham, by his father. It stands for " +"Genealogical Research and Analysis Management Program System. It is a " +"full-featured genealogy program letting you store, edit, and research " +"genealogical data. The Gramps database back end is so robust that some users " +"are managing genealogies containing hundreds of thousands of people." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:48 msgid "" "SoundEx can help with family research
SoundEx solves a long " "standing problem in genealogy, how to handle spelling variations. The " @@ -28860,25 +29178,7 @@ msgid "" "Codes..."." msgstr "" -#: ../src/data/tips.xml.in.h:15 -msgid "" -"Setting Your Preferences
"Edit > Preferences..." " -"lets you modify a number of settings, such as the path to your media files, " -"and allows you to adjust many aspects of the Gramps presentation to your " -"needs. Each separate view can also be configured under "View > " -"Configure View..."" -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:16 -msgid "" -"Gramps Reports
Gramps offers a wide variety of reports. The " -"Graphical Reports and Graphs can present complex relationships easily and " -"the Text Reports are particularly useful if you want to send the results of " -"your family tree to members of the family via email. If you're ready to make " -"a website for your family tree then there's a report for that as well." -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:17 +#: ../src/data/tips.xml.in.h:49 msgid "" "Starting a New Family Tree
A good way to start a new family tree " "is to enter all the members of the family into the database using the Person " @@ -28887,206 +29187,31 @@ msgid "" "relationships between people." msgstr "" -#: ../src/data/tips.xml.in.h:18 +#: ../src/data/tips.xml.in.h:50 msgid "" -"What's That For?
Unsure what a button does? Simply hold the mouse " -"over a button and a tooltip will appear." +"Talk to Relatives Before It Is Too Late
Your oldest relatives can " +"be your most important source of information. They usually know things about " +"the family that haven't been written down. They might tell you nuggets about " +"people that may one day lead to a new avenue of research. At the very least, " +"you will get to hear some great stories. Don't forget to record the " +"conversations!" msgstr "" -#: ../src/data/tips.xml.in.h:19 +#: ../src/data/tips.xml.in.h:51 msgid "" -"Unsure of a Date?
If you're unsure about the date an event " -"occurred, Gramps allows you to enter a wide range of date formats based on a " -"guess or an estimate. For instance, "about 1908" is a valid entry " -"for a birth date in Gramps. Click the Date button next to the date field and " -"see the Gramps Manual to learn more." +"The 'How and Why' of Your Genealogy
Genealogy isn't only about " +"dates and names. It is about people. Be descriptive. Include why things " +"happened, and how descendants might have been shaped by the events they went " +"through. Narratives go a long way in making your family history come alive." msgstr "" -#: ../src/data/tips.xml.in.h:20 +#: ../src/data/tips.xml.in.h:52 msgid "" -"Duplicate Entries
"Tools > Database Processing > Find " -"Possible Duplicate People..." allows you to locate (and merge) entries " -"of the same person entered more than once in the database." +"The Family View
The Family View is used to display a typical " +"family unit as two parents and their children." msgstr "" -#: ../src/data/tips.xml.in.h:21 -msgid "" -"Merging Entries
The function "Edit > Compare and Merge..." -"" allows you to combine separately listed people into one. Select the " -"second entry by holding the Control key as you click. This is very useful " -"for combining two databases with overlapping people, or combining " -"erroneously entered differing names for one individual. This also works for " -"the Places, Sources and Repositories views." -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:22 -msgid "" -"Organising the Views
Many of the views can present your data as " -"either a hierarchical tree or as a simple list. Each view can also be " -"configured to the way you like it. Have a look to the right of the top " -"toolbar or under the "View" menu." -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:23 -msgid "" -"Navigating Back and Forward
Gramps maintains a list of previous " -"active objects such as People, Events and . You can move forward and " -"backward through the list using "Go > Forward" and "Go " -"> Back" or the arrow buttons." -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:24 -msgid "" -"Keyboard Shortcuts
Tired of having to take your hand off the " -"keyboard to use the mouse? Many functions in Gramps have keyboard shortcuts. " -"If one exists for a function it is displayed on the right side of the menu." -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:25 -msgid "" -"Read the Manual
Don't forget to read the Gramps manual, "" -"Help > User Manual". The developers have worked hard to make most " -"operations intuitive but the manual is full of information that will make " -"your time spent on genealogy more productive." -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:26 -msgid "" -"Adding Children
To add children in Gramps there are two options. " -"You can find one of their parents in the Families View and open the family. " -"Then choose to create a new person or add an existing person. You can also " -"add children (or siblings) from inside the Family Editor." -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:27 -msgid "" -"Editing the Parent-Child Relationship
You can edit the " -"relationship of a child to its parents by double clicking the child in the " -"Family Editor. Relationships can be any of Adopted, Birth, Foster, None, " -"Sponsored, Stepchild and Unknown." -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:28 -msgid "" -"Show All Checkbutton
When adding an existing person as a spouse, " -"the list of people shown is filtered to display only people who could " -"realistically fit the role (based on dates in the database). In case Gramps " -"is wrong in making this choice, you can override the filter by checking the " -"Show All checkbutton." -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:29 -msgid "" -"Improving Gramps
Users are encouraged to request enhancements to " -"Gramps. Requesting an enhancement can be done either through the gramps-" -"users or gramps-devel mailing lists, or by going to http://bugs.gramps-" -"project.org and creating a Feature Request. Filing a Feature Request is " -"preferred but it can be good to discuss your ideas on the email lists." -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:30 -msgid "" -"Gramps Mailing Lists
Want answers to your questions about Gramps? " -"Check out the gramps-users email list. Many helpful people are on the list, " -"so you're likely to get an answer quickly. If you have questions related to " -"the development of Gramps, try the gramps-devel list. You can see the lists " -"by selecting "Help > Gramps Mailing Lists"." -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:31 -msgid "" -"Contributing to Gramps
Want to help with Gramps but can't write " -"programs? Not a problem! A project as large as Gramps requires people with a " -"wide variety of skills. Contributions can be anything from writing " -"documentation to testing development versions and helping with the web site. " -"Start by subscribing to the Gramps developers mailing list, gramps-devel, " -"and introducing yourself. Subscription information can be found at "" -"Help > Gramps Mailing Lists"" -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:32 -msgid "" -"So What's in a Name?
The name Gramps was suggested to the " -"original developer, Don Allingham, by his father. It stands for " -"Genealogical Research and Analysis Management Program System. It is a " -"full-featured genealogy program letting you store, edit, and research " -"genealogical data. The Gramps database back end is so robust that some users " -"are managing genealogies containing hundreds of thousands of people." -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:33 -msgid "" -"Bookmarking Individuals
The Bookmarks menu is a convenient place " -"to store the names of frequently used individuals. Selecting a bookmark will " -"make that person the Active Person. To bookmark someone make them the Active " -"Person then go to "Bookmarks > Add Bookmark" or press Ctrl+D. " -"You can also bookmark most of the other objects." -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:34 -msgid "" -"Incorrect Dates
Everyone occasionally enters dates with an " -"invalid format. Incorrect date formats will show up in Gramps with a reddish " -"background. You can fix the date using the Date Selection dialog which can " -"be opened by clicking on the date button. The format of the date is set " -"under "Edit > Preferences > Display"." -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:35 -msgid "" -"Listing Events
Events are added using the editor opened with " -""Person > Edit Person > Events". There is a long list of " -"preset event types. You can add your own event types by typing in the text " -"field, they will be added to the available events, but not translated." -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:36 -msgid "" -"Managing Names
It is easy to manage people with several names in " -"Gramps. In the Person Editor select the Names tab. You can add names of " -"different types and set the prefered name by dragging it to the Prefered " -"Name section." -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:37 -msgid "" -"Ancestor View
The Ancestry View displays a traditional pedigree " -"chart. Hold the mouse over an individual to see more information about them " -"or right click on an individual to access other family members and settings. " -"Play with the settings to see the different options." -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:38 -msgid "" -"Managing Sources
The Sources View shows a list of all sources in " -"a single window. From here you can edit your sources, merge duplicates and " -"see which individuals reference each source. You can use filters to group " -"your sources." -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:39 -msgid "" -"Managing Places
The Places View shows a list of all places in the " -"database. The list can be sorted by a number of different criteria, such as " -"City, County or State." -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:40 -msgid "" -"Media View
The Media View shows a list of all media entered in " -"the database. These can be graphic images, videos, sound clips, " -"spreadsheets, documents, and more." -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:41 -msgid "" -"Filters
Filters allow you to limit the people seen in the People " -"View. In addition to the many preset filters, Custom Filters can be created " -"limited only by your imagination. Custom filters are created from "Edit " -"> Person Filter Editor"." -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:42 +#: ../src/data/tips.xml.in.h:53 msgid "" "The GEDCOM File Format
Gramps allows you to import from, and " "export to, the GEDCOM format. There is extensive support for the industry " @@ -29095,7 +29220,29 @@ msgid "" "importing and exporting GEDCOM files trivial." msgstr "" -#: ../src/data/tips.xml.in.h:43 +#: ../src/data/tips.xml.in.h:54 +msgid "" +"The Gramps Code
Gramps is written in a computer language called " +"Python using the GTK and GNOME libraries for the graphical interface. Gramps " +"is supported on any computer system where these programs have been ported. " +"Gramps is known to be run on Linux, BSD, Solaris, Windows and Mac OS X." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:55 +msgid "" +"The Gramps Homepage
The Gramps homepage is at http://gramps-" +"project.org/" +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:56 +msgid "" +"The Gramps Software License
You are free to use and share Gramps " +"with others. Gramps is freely distributable under the GNU General Public " +"License, see http://www.gnu.org/licenses/licenses.html#GPL to read about the " +"rights and restrictions of this license." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:57 msgid "" "The Gramps XML Package
You can export your Family Tree as a " "Gramps XML Package. This is a compressed file containing your family tree " @@ -29105,157 +29252,50 @@ msgid "" "information is ever lost when exporting and importing." msgstr "" -#: ../src/data/tips.xml.in.h:44 -msgid "" -"Web Family Tree Format
Gramps can export data to the Web Family " -"Tree (WFT) format. This format allows a family tree to be displayed online " -"using a single file, instead of many html files." -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:45 -msgid "" -"Making a Genealogy Website
You can easily export your family tree " -"to a web page. Select the entire database, family lines or selected " -"individuals to a collection of web pages ready for upload to the World Wide " -"Web. The Gramps project provides free hosting of websites made with Gramps." -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:46 -msgid "" -"Reporting Bugs in Gramps
The best way to report a bug in Gramps " -"is to use the Gramps bug tracking system at http://bugs.gramps-project.org" -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:47 -msgid "" -"The Gramps Homepage
The Gramps homepage is at http://gramps-" -"project.org/" -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:48 -msgid "" -"Privacy in Gramps
Gramps helps you to keep personal information " -"secure by allowing you to mark information as private. Data marked as " -"private can be excluded from reports and data exports. Look for the padlock " -"which toggles records between private and public." -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:49 -msgid "" -"Keeping Good Records
Be accurate when recording genealogical " -"information. Don't make assumptions while recording primary information; " -"write it exactly as you see it. Use bracketed comments to indicate your " -"additions, deletions or comments. Use of the Latin 'sic' is recommended to " -"confirm the accurate transcription of what appears to be an error in a " -"source." -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:50 -msgid "" -"Extra Reports and Tools
Extra tools and reports can be added to " -"Gramps with the "Addon" system. See them under "Help > " -"Extra Reports/Tools". This is the best way for advanced users to " -"experiment and create new functionality." -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:51 -msgid "" -"Book Reports
The Book report under "Reports > Books > " -"Book Report...", allows you to collect a variety of reports into a " -"single document. This single report is easier to distribute than multiple " -"reports, especially when printed." -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:52 -msgid "" -"Gramps Announcements
Interested in getting notified when a new " -"version of Gramps is released? Join the Gramps-announce mailing list at " -""Help > Gramps Mailing Lists"" -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:53 -msgid "" -"Record Your Sources
Information collected about your family is " -"only as good as the source it came from. Take the time and trouble to record " -"all the details of where the information came from. Whenever possible get a " -"copy of original documents." -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:54 -msgid "" -"Directing Your Research
Go from what you know to what you do not. " -"Always record everything that is known before making conjectures. Often the " -"facts at hand suggest plenty of direction for more research. Don't waste " -"time looking through thousands of records hoping for a trail when you have " -"other unexplored leads." -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:55 -msgid "" -"The 'How and Why' of Your Genealogy
Genealogy isn't only about " -"dates and names. It is about people. Be descriptive. Include why things " -"happened, and how descendants might have been shaped by the events they went " -"through. Narratives go a long way in making your family history come alive." -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:56 -msgid "" -"Don't speak English?
Volunteers have translated Gramps into more " -"than 20 languages. If Gramps supports your language and it is not being " -"displayed, set the default language in your operating system and restart " -"Gramps." -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:57 -msgid "" -"Gramps Translators
Gramps has been designed so that new " -"translations can easily be added with little development effort. If you are " -"interested in participating please email gramps-devel@lists.sf.net" -msgstr "" - #: ../src/data/tips.xml.in.h:58 msgid "" -"Hello, привет or 喂
Whatever script you use Gramps offers full " -"Unicode support. Characters for all languages are properly displayed." -msgstr "" - -#: ../src/data/tips.xml.in.h:59 -msgid "" "The Home Person
Anyone can be chosen as the Home Person in " "Gramps. Use "Edit > Set Home Person" in the Person View. The " "home person is the person who is selected when the database is opened or " "when the home button is pressed." msgstr "" +#: ../src/data/tips.xml.in.h:59 +msgid "" +"Unsure of a Date?
If you're unsure about the date an event " +"occurred, Gramps allows you to enter a wide range of date formats based on a " +"guess or an estimate. For instance, "about 1908" is a valid entry " +"for a birth date in Gramps. Click the Date button next to the date field and " +"see the Gramps Manual to learn more." +msgstr "" + #: ../src/data/tips.xml.in.h:60 msgid "" -"The Gramps Code
Gramps is written in a computer language called " -"Python using the GTK and GNOME libraries for the graphical interface. Gramps " -"is supported on any computer system where these programs have been ported. " -"Gramps is known to be run on Linux, BSD, Solaris, Windows and Mac OS X." +"Web Family Tree Format
Gramps can export data to the Web Family " +"Tree (WFT) format. This format allows a family tree to be displayed online " +"using a single file, instead of many html files." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:61 msgid "" -"Open Source Software
The Free/Libre and Open Source Software " -"(FLOSS) development model means Gramps can be extended by any programmer " -"since all of the source code is freely available under its license. So it's " -"not just about free beer, it's also about freedom to study and change the " -"tool. For more about Open Source software lookup the Free Software " -"Foundation and the Open Source Initiative." +"What's That For?
Unsure what a button does? Simply hold the mouse " +"over a button and a tooltip will appear." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:62 msgid "" -"The Gramps Software License
You are free to use and share Gramps " -"with others. Gramps is freely distributable under the GNU General Public " -"License, see http://www.gnu.org/licenses/licenses.html#GPL to read about the " -"rights and restrictions of this license." +"Who Was Born When?
Under "Tools > Analysis and " +"exploration > Compare Individual Events..." you can compare the data " +"of individuals in your database. This is useful, say, if you wish to list " +"the birth dates of everyone in your database. You can use a custom filter to " +"narrow the results." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:63 msgid "" -"Gramps for Gnome or KDE?
For Linux users Gramps works with " -"whichever desktop environment you prefer. As long as the required GTK " -"libraries are installed it will run fine." +"Working with Dates
A range of dates can be given by using the " +"format "between January 4, 2000 and March 20, 2003". You can also " +"indicate the level of confidence in a date and even choose between seven " +"different calendars. Try the button next to the date field in the Events " +"Editor." msgstr ""