Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (6939 of 6939 strings)

Translation: Gramps/gramps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/de/
This commit is contained in:
Mirko Leonhäuser 2022-06-05 02:00:57 +00:00 committed by Nick Hall
parent d252fc3f9e
commit ef8c7a8e78

View File

@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-14 21:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-28 21:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-06 02:18+0000\n"
"Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/"
"gramps/de/>\n"
@ -17240,7 +17240,7 @@ msgstr ""
#: ../gramps/gui/glade/mergedata.glade:564
msgid "Title selection"
msgstr "Auswahl des Titels"
msgstr "Titelauswahl"
#: ../gramps/gui/glade/mergedata.glade:576
#: ../gramps/gui/glade/mergeplace.glade:179
@ -17386,7 +17386,7 @@ msgid ""
"of both persons will be combined."
msgstr ""
"Ereignisse, Medienobjekte, Adressen, Attribute, URLs, Notizen, Quellen und "
"Schlagwörter beider Personen werden kombiniert."
"Schlagwörter der beiden Personen werden kombiniert."
#: ../gramps/gui/glade/mergeperson.glade:500
msgid "Context Information"
@ -17405,7 +17405,7 @@ msgid ""
"Alternative names, sources, urls, media objects and notes of both places "
"will be combined."
msgstr ""
"Alternative Namen, Quellen, URLs, Medienobjekte und Notizen beider Orte "
"Alternative Namen, Quellen, URLs, Medienobjekte und Notizen der beiden Orte "
"werden kombiniert."
#: ../gramps/gui/glade/mergerepository.glade:97
@ -17426,7 +17426,8 @@ msgstr "Aufbewahrungsort 2"
#: ../gramps/gui/glade/mergerepository.glade:398
msgid "Addresses, urls and notes of both repositories will be combined."
msgstr "Adressen, URLs und Notizen beider Aufbewahrungsorte werden kombiniert."
msgstr ""
"Adressen, URLs und Notizen der beiden Aufbewahrungsorte werden kombiniert."
#: ../gramps/gui/glade/mergesource.glade:97
msgid ""