From f567bd8a1b46990529803e6d3e9c2aa82c4cb65d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yaron Shahrabani Date: Sat, 5 Aug 2023 21:38:54 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (7071 of 7071 strings) Translation: Gramps/Program Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/he/ Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (7071 of 7071 strings) Translation: Gramps/Program Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/he/ --- po/he.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/po/he.po b/po/he.po index abbbbb345..1f5c0d89b 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Gramps 5.1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-07-30 22:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-05 19:36+0000\n" -"Last-Translator: Avi Markovitz \n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-05 19:38+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" @@ -592,9 +592,9 @@ msgid "" "intuitive but the manual is full of information that will make your time " "spent on genealogy more productive." msgstr "" -"נא לעין במדריך
לא לשכוח לקרוא את המדריך למשתמש, 'עזרה > מדריך " +"נא לעיין במדריך
לא לשכוח לקרוא את המדריך למשתמש, 'עזרה > מדריך " "למשתמש'. המפתחים עמלו קשות על מנת שרוב הפעולות יהיו אינטואיטיביות, אבל " -"המדריך מלא במידע שיהפוך את חווית חקר־היוחסין ליעילה יותר." +"המדריך מלא במידע שיהפוך את חוויית חקר־היוחסין ליעילה יותר." #: ../data/tips.xml:54 msgid "" @@ -603,7 +603,7 @@ msgid "" "Then choose to create a new person or add an existing person. You can also " "add children (or siblings) from inside the Family Editor." msgstr "" -"הוספת צאצאים
ניתן להוסיף צאצאים בשני דרכים. מציאת אחד ההורים " +"הוספת צאצאים
ניתן להוסיף צאצאים בשתי דרכים. מציאת אחד ההורים " "בתצוגת משפחה ולפתוח את המשפחה לעריכה ואז בחירה ביצירת אדם חדש או הוספת אדם " "קיים. כמו כן ניתן להוסיף צאצאים (או אַחָאִים) מתוך עורך המשפחה."