Update
svn: r7462
This commit is contained in:
88
po/fi.po
88
po/fi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fi\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-10-27 17:00-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-10-27 22:59-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-07 22:47+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Eero Tamminen <eerot@sf>\n"
|
||||
"Language-Team: Suomi\n"
|
||||
@@ -764,10 +764,8 @@ msgstr "Aktivoi oikoluku"
|
||||
msgid "Display Tip of the Day"
|
||||
msgstr "_Näytä päivän vihje"
|
||||
|
||||
#: ../src/GrampsCfg.py:497
|
||||
msgid "Download maps online"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. self.add_checkbox(table, _('Download maps online'),
|
||||
#. 4, Config.ONLINE_MAPS)
|
||||
#: ../src/GrampsCfg.py:499
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Use shading in Relationship View"
|
||||
@@ -1226,15 +1224,11 @@ msgstr "Arvo"
|
||||
msgid "Family Attribute"
|
||||
msgstr "Perheen ominaisuus"
|
||||
|
||||
#: ../src/ScratchPad.py:388
|
||||
#: ../src/ScratchPad.py:388 ../src/ScratchPad.py:402
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Source Reference"
|
||||
msgstr "Lähdeviitteet"
|
||||
|
||||
#: ../src/ScratchPad.py:402
|
||||
msgid "SourceRef"
|
||||
msgstr "Lähdeviite"
|
||||
|
||||
#: ../src/ScratchPad.py:403 ../src/ScratchPad.py:710 ../src/ScratchPad.py:716
|
||||
#: ../src/DataViews/_MediaView.py:61 ../src/DataViews/_SourceView.py:55
|
||||
#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:61
|
||||
@@ -1271,8 +1265,8 @@ msgstr "P_idä viite"
|
||||
|
||||
#: ../src/ScratchPad.py:435
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "EventRef"
|
||||
msgstr "Tapahtuma"
|
||||
msgid "Event Reference"
|
||||
msgstr "Viite-editori"
|
||||
|
||||
#: ../src/ScratchPad.py:528
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -3025,20 +3019,15 @@ msgstr "Luo uusi ominaisuus"
|
||||
msgid "The attribute type cannot be empty"
|
||||
msgstr "Uusi ominaisuustyyppi luotu"
|
||||
|
||||
#: ../src/Editors/_EditChildRef.py:78
|
||||
#: ../src/Editors/_EditChildRef.py:78 ../src/Editors/_EditChildRef.py:129
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Child Reference Editor"
|
||||
msgstr "Median viite-editori"
|
||||
|
||||
#: ../src/Editors/_EditChildRef.py:129
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "ChildRef"
|
||||
msgstr "Lapsi"
|
||||
|
||||
#: ../src/Editors/_EditChildRef.py:129
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "ChildRef Editor"
|
||||
msgstr "Tyyli-editori"
|
||||
msgid "Child Reference"
|
||||
msgstr "Median viite-editori"
|
||||
|
||||
#: ../src/Editors/_EditEvent.py:86 ../src/Editors/_EditEvent.py:191
|
||||
msgid "Event Editor"
|
||||
@@ -3319,11 +3308,6 @@ msgstr "Median viite-editori"
|
||||
msgid "Name Editor"
|
||||
msgstr "Nimi-editori"
|
||||
|
||||
#: ../src/Editors/_EditName.py:193
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s ja %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/Editors/_EditName.py:195
|
||||
msgid "New Name"
|
||||
msgstr "Uusi nimi"
|
||||
@@ -3483,13 +3467,13 @@ msgstr "Median viite-editori"
|
||||
|
||||
#: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:150
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Repo: %s"
|
||||
msgstr "_Peru %s"
|
||||
msgid "Repository: %s"
|
||||
msgstr "Raportit"
|
||||
|
||||
#: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New Repo"
|
||||
msgstr "Uusi sääntö"
|
||||
msgid "New Repository"
|
||||
msgstr "_Poista henkilö"
|
||||
|
||||
#: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:153
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -3498,13 +3482,13 @@ msgstr "Viite-editori"
|
||||
|
||||
#: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modify Repo"
|
||||
msgid "Modify Repository"
|
||||
msgstr "Muuta vanhempia"
|
||||
|
||||
#: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add Repo"
|
||||
msgstr "Lisää sääntö"
|
||||
msgid "Add Repository"
|
||||
msgstr "Lisää uusi suodin"
|
||||
|
||||
#: ../src/Editors/_EditRepository.py:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -5346,11 +5330,6 @@ msgstr "vCard-muotoa käytetään monissa osoitekirja- ja PIM-sovelluksissa."
|
||||
msgid "vCard export options"
|
||||
msgstr "vCard vienti-asetukset"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:387
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "MarriageInfo"
|
||||
msgstr "Avioliitto"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:391 ../src/plugins/FamilyGroup.py:428
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Marriage:"
|
||||
@@ -15267,6 +15246,41 @@ msgstr ""
|
||||
"Voit liittää mitä tahansa sähköistä mediaa (esim. kuvia) ja muita "
|
||||
"tiedostotyyppejä sukupuuhusi GRAMPSissä."
|
||||
|
||||
#~ msgid "SourceRef"
|
||||
#~ msgstr "Lähdeviite"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "EventRef"
|
||||
#~ msgstr "Tapahtuma"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "ChildRef"
|
||||
#~ msgstr "Lapsi"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "ChildRef Editor"
|
||||
#~ msgstr "Tyyli-editori"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s: %s"
|
||||
#~ msgstr "%s ja %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Repo: %s"
|
||||
#~ msgstr "_Peru %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "New Repo"
|
||||
#~ msgstr "Uusi sääntö"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Add Repo"
|
||||
#~ msgstr "Lisää sääntö"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "MarriageInfo"
|
||||
#~ msgstr "Avioliitto"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<b>Example of a Family Tree</b>: To see an example of what a family looks "
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user