diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index c233914e9..6158dfb04 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -36,8 +36,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gramps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-10 21:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-11 08:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-20 17:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-22 08:50+0100\n" "Last-Translator: Erik De Richter \n" "Language-Team: nederlands \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -151,9 +151,9 @@ msgstr "Bladwijzers organiseren" #: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:198 #: ../src/plugins/tool/Verify.py:488 #: ../src/plugins/view/repoview.py:81 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1809 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1988 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4747 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1806 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1985 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4756 #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:828 #: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:225 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:125 @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Naam" #: ../src/Merge/_MergePerson.py:127 #: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:90 #: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:90 -#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:243 +#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:249 #: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:115 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:221 #: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:192 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Naam" #: ../src/plugins/view/familyview.py:73 #: ../src/plugins/view/mediaview.py:89 #: ../src/plugins/view/noteview.py:76 -#: ../src/plugins/view/relview.py:612 +#: ../src/plugins/view/relview.py:613 #: ../src/plugins/view/repoview.py:82 #: ../src/plugins/view/sourceview.py:77 #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:829 @@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "Gegevens zonder verbindingen niet bijvoegen" #: ../src/plugins/export/ExportGeneWeb.py:82 #: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:77 #: ../src/plugins/export/ExportVCard.py:76 -#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:151 +#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:155 #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:265 msgid "Entire Database" msgstr "Volledig gegevensbestand" @@ -651,7 +651,7 @@ msgid "Quick View" msgstr "Snelscherm" #: ../src/Relationship.py:797 -#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1180 +#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1181 msgid "Relationship loop detected" msgstr "Relatiekringloop ontdekt" @@ -790,8 +790,8 @@ msgstr "vorige partner" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:600 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:207 #: ../src/plugins/view/familyview.py:74 -#: ../src/plugins/view/relview.py:882 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4136 +#: ../src/plugins/view/relview.py:883 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4144 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:112 msgid "Father" msgstr "Vader" @@ -810,8 +810,8 @@ msgstr "Vader" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:605 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:213 #: ../src/plugins/view/familyview.py:75 -#: ../src/plugins/view/relview.py:883 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4143 +#: ../src/plugins/view/relview.py:884 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4151 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:113 msgid "Mother" msgstr "Moeder" @@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Moeder" #: ../src/Merge/_MergePerson.py:180 #: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:96 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:494 -#: ../src/plugins/view/relview.py:1341 +#: ../src/plugins/view/relview.py:1342 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:563 msgid "Spouse" msgstr "Echtgenoot" @@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "Echtgenoot" #: ../src/Reorder.py:38 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:219 #: ../src/plugins/view/familyview.py:76 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3755 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3763 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:115 msgid "Relationship" msgstr "Relatie" @@ -871,11 +871,11 @@ msgstr "Gebruik_van_het_klembord" #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:295 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:569 #: ../src/plugins/tool/Check.py:1473 -#: ../src/plugins/view/geoview.py:643 -#: ../src/plugins/view/relview.py:456 -#: ../src/plugins/view/relview.py:994 -#: ../src/plugins/view/relview.py:1041 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1516 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:646 +#: ../src/plugins/view/relview.py:457 +#: ../src/plugins/view/relview.py:995 +#: ../src/plugins/view/relview.py:1042 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1513 #: ../src/glade/editperson.glade.h:18 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "Onbekend" #: ../src/gui/editors/editaddress.py:147 #: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:72 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:299 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4748 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4757 #: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:93 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -937,8 +937,8 @@ msgstr "Telefoon" #: ../src/plugins/view/sourceview.py:111 #: ../src/plugins/view/view.gpr.py:205 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:129 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3052 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3123 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3060 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3131 msgid "Sources" msgstr "Bronnen" @@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr "Titel" #. local gettext variables #: ../src/ScratchPad.py:502 #: ../src/gui/editors/displaytabs/sourceembedlist.py:69 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1475 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1472 msgid "Page" msgstr "Pagina" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgid "Event Reference" msgstr "Gebeurtenisreferentie" #: ../src/ScratchPad.py:578 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3915 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3923 msgid "Call Name" msgstr "Roepnaam" @@ -1225,9 +1225,9 @@ msgstr "Voornaam" #: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:199 #: ../src/plugins/quickview/References.py:81 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:72 -#: ../src/plugins/view/relview.py:529 -#: ../src/plugins/view/relview.py:1317 -#: ../src/plugins/view/relview.py:1339 +#: ../src/plugins/view/relview.py:530 +#: ../src/plugins/view/relview.py:1318 +#: ../src/plugins/view/relview.py:1340 msgid "Family" msgstr "Familie" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr "Achtervoegsel" #: ../src/gui/configure.py:898 #: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:115 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:389 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1477 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1474 #: ../src/ReportBase/_Constants.py:52 #: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:85 msgid "Text" @@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "Verwijzing naar persoon" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:452 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:454 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:126 -#: ../src/plugins/view/relview.py:622 +#: ../src/plugins/view/relview.py:623 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:109 msgid "Birth" msgstr "Geboorte" @@ -1334,14 +1334,14 @@ msgstr "Verwijzing naar bron" #: ../src/ScratchPad.py:786 #: ../src/plugins/view/sourceview.py:79 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3151 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3159 msgid "Abbreviation" msgstr "Afkorting" #: ../src/ScratchPad.py:787 #: ../src/gui/editors/displaytabs/sourceembedlist.py:68 #: ../src/plugins/view/sourceview.py:78 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3149 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3157 #: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:80 msgid "Author" msgstr "Auteur" @@ -1854,7 +1854,7 @@ msgstr "Bronnen in bibliotheek" #: ../src/plugins/quickview/References.py:80 #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:108 #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:149 -#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:243 +#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:249 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:126 msgid "Person" msgstr "Persoon" @@ -1873,7 +1873,7 @@ msgstr "Kind" #: ../src/gui/editors/editperson.py:252 #: ../src/gui/views/treemodels/peoplemodel.py:96 #: ../src/Merge/_MergePerson.py:56 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3479 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3487 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97 msgid "male" msgstr "mannelijk" @@ -1882,7 +1882,7 @@ msgstr "mannelijk" #: ../src/gui/editors/editperson.py:251 #: ../src/gui/views/treemodels/peoplemodel.py:96 #: ../src/Merge/_MergePerson.py:56 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3480 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3488 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97 msgid "female" msgstr "vrouwelijk" @@ -1908,7 +1908,7 @@ msgstr "Hoog" #: ../src/Utils.py:89 #: ../src/gui/editors/editsourceref.py:137 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1517 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1514 msgid "Normal" msgstr "Normaal" @@ -1975,9 +1975,9 @@ msgstr "De gegevens kunnen alleen worden teruggehaald via het uitvoeren van 'Ong #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:572 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:579 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:405 -#: ../src/plugins/view/relview.py:660 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3481 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4423 +#: ../src/plugins/view/relview.py:661 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3489 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4431 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97 msgid "unknown" msgstr "onbekend" @@ -2103,9 +2103,9 @@ msgstr "PREFIX" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:328 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:156 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:143 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1808 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1964 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2894 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1805 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1961 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2902 #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:85 #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:1085 msgid "Surname" @@ -2228,7 +2228,7 @@ msgstr "Fout: type niet herkend: \"%(format)s\" voor importeerbestand: %(filenam #: ../src/cli/arghandler.py:174 #, python-format msgid "" -"WARNING: Output file already exist!\n" +"WARNING: Output file already exists!\n" "WARNING: It will be overwritten:\n" " %(name)s" msgstr "" @@ -2983,7 +2983,7 @@ msgstr "tussen" #: ../src/gen/lib/date.py:449 #: ../src/Simple/_SimpleTable.py:251 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:283 -#: ../src/plugins/view/relview.py:975 +#: ../src/plugins/view/relview.py:976 msgid "and" msgstr "en" @@ -3112,8 +3112,8 @@ msgstr "Getrouwde naam" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:458 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:460 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:132 -#: ../src/plugins/view/relview.py:633 -#: ../src/plugins/view/relview.py:658 +#: ../src/plugins/view/relview.py:634 +#: ../src/plugins/view/relview.py:659 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:113 msgid "Death" msgstr "Overlijden" @@ -3242,8 +3242,8 @@ msgid "Religion" msgstr "Religie" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:176 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1722 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4749 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1719 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4758 msgid "Residence" msgstr "Residentie" @@ -3260,7 +3260,7 @@ msgstr "Testament" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:408 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:220 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:357 -#: ../src/plugins/view/relview.py:1257 +#: ../src/plugins/view/relview.py:1258 msgid "Marriage" msgstr "Huwelijk" @@ -3470,7 +3470,7 @@ msgstr "Gramps-scherm" #: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:83 #: ../src/gui/grampsgui.py:134 -#: ../src/plugins/view/relview.py:132 +#: ../src/plugins/view/relview.py:133 #: ../src/plugins/view/view.gpr.py:115 msgid "Relationships" msgstr "Relaties" @@ -3553,7 +3553,7 @@ msgstr "Bestand %s is reeds geopend, sluit het eerst." #: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:200 #: ../src/plugins/export/ExportVCard.py:173 #: ../src/plugins/export/ExportVCard.py:177 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5036 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5040 #, python-format msgid "Could not create %s" msgstr "Kon %s niet aanmaken" @@ -3670,6 +3670,7 @@ msgstr "Deelstaat/Provincie" #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:387 #: ../src/plugins/view/repoview.py:90 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:112 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2143 #: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:91 msgid "Country" msgstr "Land" @@ -3764,7 +3765,7 @@ msgstr "Voorbeeld" #: ../src/gui/configure.py:798 #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:409 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:361 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5643 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5647 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1365 msgid "Name format" msgstr "Naamformaat" @@ -4510,7 +4511,7 @@ msgstr "Filtertest" #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:346 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:642 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:167 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5627 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5631 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1349 msgid "Filter" msgstr "Filter" @@ -4555,11 +4556,11 @@ msgstr "Datum bewerken" #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:280 #: ../src/plugins/view/eventview.py:112 #: ../src/plugins/view/view.gpr.py:40 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1009 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1052 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2272 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2433 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3985 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1006 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1049 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2280 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2441 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3993 msgid "Events" msgstr "Gebeurtenissen" @@ -4608,10 +4609,10 @@ msgstr "Openbaar" #: ../src/plugins/quickview/References.py:85 #: ../src/plugins/view/mediaview.py:122 #: ../src/plugins/view/view.gpr.py:85 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1010 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1055 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2581 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3191 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1007 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1052 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2589 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3199 msgid "Media" msgstr "Media" @@ -4632,10 +4633,10 @@ msgstr "Opmerkingen" #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:306 #: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:116 #: ../src/plugins/view/fanchartview.py:903 -#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1481 -#: ../src/plugins/view/relview.py:516 -#: ../src/plugins/view/relview.py:847 -#: ../src/plugins/view/relview.py:881 +#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1482 +#: ../src/plugins/view/relview.py:517 +#: ../src/plugins/view/relview.py:848 +#: ../src/plugins/view/relview.py:882 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:122 msgid "Parents" msgstr "Ouders" @@ -4651,19 +4652,18 @@ msgstr "Selecteer ouders" #: ../src/gui/grampsgui.py:131 #: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:153 #: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:371 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3831 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3839 msgid "Pedigree" msgstr "Stamboom" # Plaatsen #: ../src/gui/grampsgui.py:133 -#: ../src/plugins/view/placelistview.py:52 #: ../src/plugins/view/placetreeview.gpr.py:11 #: ../src/plugins/view/view.gpr.py:175 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1008 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1049 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2113 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2201 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1005 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1046 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2110 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2209 msgid "Places" msgstr "Locaties" @@ -4675,9 +4675,9 @@ msgstr "Verslagen" #: ../src/gui/grampsgui.py:136 #: ../src/plugins/view/repoview.py:127 #: ../src/plugins/view/view.gpr.py:190 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1014 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4585 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4653 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1011 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4593 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4661 msgid "Repositories" msgstr "Bibliotheken" @@ -4977,7 +4977,7 @@ msgid "_Toolbar" msgstr "Werkbalk" #: ../src/gui/viewmanager.py:505 -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1096 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1102 msgid "_Filter Sidebar" msgstr "_Filterzijbalk" @@ -5345,7 +5345,7 @@ msgstr "#" #: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:91 #: ../src/plugins/quickview/siblings.py:47 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:563 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3942 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3950 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:127 msgid "Gender" msgstr "Geslacht" @@ -5415,7 +5415,7 @@ msgstr "Relatie bewerken" #: ../src/gui/editors/editfamily.py:241 #: ../src/gui/editors/editfamily.py:254 -#: ../src/plugins/view/relview.py:1515 +#: ../src/plugins/view/relview.py:1516 msgid "Select Child" msgstr "Kind selecteren" @@ -5506,11 +5506,11 @@ msgid "Burial:" msgstr "Begrafenis:" #: ../src/gui/editors/editfamily.py:915 -#: ../src/plugins/view/relview.py:594 -#: ../src/plugins/view/relview.py:988 -#: ../src/plugins/view/relview.py:1036 -#: ../src/plugins/view/relview.py:1117 -#: ../src/plugins/view/relview.py:1223 +#: ../src/plugins/view/relview.py:595 +#: ../src/plugins/view/relview.py:989 +#: ../src/plugins/view/relview.py:1037 +#: ../src/plugins/view/relview.py:1118 +#: ../src/plugins/view/relview.py:1224 #, python-format msgid "Edit %s" msgstr "Aanpassen van %s" @@ -6040,6 +6040,7 @@ msgstr "Het geselecteerde adres naar beneden verschuiven" #: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:95 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:385 #: ../src/plugins/view/repoview.py:89 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2142 #: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:90 msgid "State" msgstr "Deelstaat" @@ -6087,7 +6088,7 @@ msgid "%(part1)s - %(part2)s" msgstr "%(part1)s - %(part2)s" #: ../src/gui/editors/displaytabs/buttontab.py:68 -#: ../src/plugins/view/relview.py:405 +#: ../src/plugins/view/relview.py:406 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" @@ -6098,7 +6099,7 @@ msgstr "Verwijderen" #: ../src/gui/editors/displaytabs/buttontab.py:71 #: ../src/gui/editors/displaytabs/embeddedlist.py:120 #: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:124 -#: ../src/plugins/view/relview.py:409 +#: ../src/plugins/view/relview.py:410 msgid "Share" msgstr "Delen" @@ -7075,7 +7076,7 @@ msgstr "Geen ouders gevonden" #: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:722 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:110 #: ../src/plugins/view/fanchartview.py:789 -#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1367 +#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1368 msgid "Spouses" msgstr "Echtgenoten" @@ -7423,7 +7424,7 @@ msgstr "%(number)s. %(name)s (%(value)s)" #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:174 #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:253 #: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:118 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5606 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5610 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1337 #: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:326 msgid "Report Options" @@ -7440,7 +7441,7 @@ msgstr "Bepaalt welke personen toegevoegd worden aan het verslag." #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:474 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:648 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:172 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5633 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5637 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1355 msgid "Filter Person" msgstr "Personenfilter" @@ -7449,7 +7450,7 @@ msgstr "Personenfilter" #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:329 #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:475 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:173 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5634 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5638 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1356 msgid "The center person for the filter" msgstr "De centrale persoon voor de filter" @@ -7657,13 +7658,13 @@ msgid "of %d" msgstr "van %d" #: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:266 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5566 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5570 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:247 msgid "Possible destination error" msgstr "Mogelijk een doelfout" #: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:267 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5567 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5571 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:248 msgid "You appear to have set your target directory to a directory used for data storage. This could create problems with file management. It is recommended that you consider using a different directory to store your generated web pages." msgstr "De doelmap die u ingesteld hebt wordt ook gebruikt voor gegevens op te slaan. Dit kan tot problemen leiden met het bestandbeheersysteem. Het is aangeraden om een aparte map te gebruiken om uw webpagina's in op te slaan." @@ -7814,7 +7815,7 @@ msgstr "Maanden formateren..." #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:253 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:201 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5110 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5113 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1093 msgid "Applying Filter..." msgstr "Filter wordt toegepast..." @@ -7893,7 +7894,7 @@ msgstr "De centrale persoon voor dit verslag" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:412 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:364 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5646 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5650 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1368 msgid "Select the format to display names" msgstr "Kies het naamformaat" @@ -8616,14 +8617,14 @@ msgstr "Overlijdensbron" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:408 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:217 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:540 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4410 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4418 msgid "Husband" msgstr "Man" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:408 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:213 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:549 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4412 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4420 msgid "Wife" msgstr "Vrouw" @@ -8775,7 +8776,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "Statistieken" #: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:225 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4809 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4819 msgid "Total" msgstr "Totaal" @@ -8847,8 +8848,8 @@ msgstr "" # Mensen #: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:694 #: ../src/plugins/view/fanchartview.py:761 -#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1319 -#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1339 +#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1320 +#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1340 msgid "People Menu" msgstr "Personen menu" @@ -8856,9 +8857,9 @@ msgstr "Personen menu" #: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:756 #: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:298 #: ../src/plugins/view/fanchartview.py:823 -#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1401 -#: ../src/plugins/view/relview.py:897 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4155 +#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1402 +#: ../src/plugins/view/relview.py:898 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4163 msgid "Siblings" msgstr "Broers en zussen" @@ -8867,16 +8868,16 @@ msgstr "Broers en zussen" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:559 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:419 #: ../src/plugins/view/fanchartview.py:866 -#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1444 -#: ../src/plugins/view/relview.py:1356 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4365 +#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1445 +#: ../src/plugins/view/relview.py:1357 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4373 msgid "Children" msgstr "Kinderen" #. Go over parents and build their menu #: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:873 #: ../src/plugins/view/fanchartview.py:940 -#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1518 +#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1519 msgid "Related" msgstr "Heeft Relatie" @@ -9370,9 +9371,9 @@ msgstr "Dubbelklikken element om overkomsten te zien" #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:129 #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:144 #: ../src/plugins/textreport/Summary.py:99 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1007 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1043 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1780 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1003 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1040 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1777 msgid "Individuals" msgstr "Personen" @@ -9748,7 +9749,7 @@ msgstr "Kleur die gebruikt wordt indien geslacht onbekend is." #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:190 #: ../src/plugins/view/familyview.py:105 #: ../src/plugins/view/view.gpr.py:55 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4350 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4358 msgid "Families" msgstr "Families" @@ -10053,11 +10054,11 @@ msgstr "Importeer gegevens vanuit GeneWeb-bestanden" #: ../src/plugins/import/import.gpr.py:88 msgid "Gramps package (portable XML)" -msgstr "Gram_ps pakket (omzetbaar XML)" +msgstr "Gramps pakket (omzetbaar XML)" #: ../src/plugins/import/import.gpr.py:89 -msgid "Import data from a Gramps package (an archived XML family tree together with the media object files." -msgstr "Importeer gegevens van een Gramps-pakket (dit is een gearchiveerd XML-familiestamboombestand samen met media-objecten." +msgid "Import data from a Gramps package (an archived XML family tree together with the media object files.)" +msgstr "Importeer gegevens van een Gramps-pakket (dit is een gearchiveerd XML-familiestamboombestand samen met media-objecten)." #: ../src/plugins/import/import.gpr.py:107 msgid "Gramps XML Family Tree" @@ -14052,8 +14053,8 @@ msgid "Delete Person (%s)" msgstr "Persoon verwijderen (%s)" #: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:331 -#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:507 -#: ../src/plugins/view/relview.py:418 +#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:510 +#: ../src/plugins/view/relview.py:419 msgid "Person Filter Editor" msgstr "Aanpassen personenfilter" @@ -14088,13 +14089,13 @@ msgid "Church Parish" msgstr "Parochie" #: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:97 -#: ../src/plugins/view/geoview.py:921 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:924 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:118 msgid "Latitude" msgstr "Breedtegraad" #: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:98 -#: ../src/plugins/view/geoview.py:923 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:926 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:120 msgid "Longitude" msgstr "Lengtegraad" @@ -14422,7 +14423,7 @@ msgid "Parent" msgstr "Ouder" #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:287 -#: ../src/plugins/view/relview.py:401 +#: ../src/plugins/view/relview.py:402 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:124 msgid "Partner" msgstr "Partners" @@ -14750,8 +14751,8 @@ msgid "Display references for a %s" msgstr "Toon verwijzingen voor een %s" #: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:230 -msgid "Show Repository Reference" -msgstr "Toon bibliotheekreferentie" +msgid "Repository References" +msgstr "Bibliotheekreferenties" #: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:231 msgid "Display the repository reference for sources related to the active repository" @@ -15257,7 +15258,7 @@ msgstr "Verwantschap met: %s" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:672 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:761 -#: ../src/plugins/view/relview.py:1664 +#: ../src/plugins/view/relview.py:1665 msgid "Content" msgstr "Inhoud" @@ -15338,7 +15339,7 @@ msgstr "Al of niet afstammelingverwijzingen in kinderenlijst toevoegen." #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:705 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:795 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:615 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5764 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5768 msgid "Include" msgstr "Bijvoegen" @@ -15735,10 +15736,10 @@ msgstr "Samenvatting van %s" # individu #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:546 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1134 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1279 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1356 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1372 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1131 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1276 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1353 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1369 #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:141 msgid "Could not add photo to page" msgstr "Kon foto niet toevoegen aan de pagina" @@ -15758,12 +15759,12 @@ msgid "Select the filter to be applied to the report." msgstr "Kies een filter die gebruikt moet worden voor het verslag." #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:655 -msgid "List events chonologically" -msgstr "Lijst de gebeurtenissen chronologisch" +msgid "List events chronologically" +msgstr "Gebeurtenissen chronologisch weergeven" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:656 -msgid "Whether to sort events into chonological order." -msgstr "De gebeurtenissen al of niet in chronologische volgorde tonen." +msgid "Whether to sort events into chronological order." +msgstr "De gebeurtenissen al of niet in chronologische volgorde sorteren." #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:659 msgid "Include Source Information" @@ -15836,7 +15837,6 @@ msgstr "Aanduidingsverslag voor %s elementen" # Mensen #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:103 -#: ../src/plugins/view/personlistview.py:59 #: ../src/plugins/view/view.gpr.py:145 #: ../src/plugins/view/view.gpr.py:161 msgid "People" @@ -16242,7 +16242,7 @@ msgid "Capitalization Change" msgstr "Hoofdletterwijziging" #: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:209 -#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:284 +#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:296 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:552 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:240 msgid "Building display" @@ -16615,57 +16615,57 @@ msgstr "Python evaluatievenster" msgid "manual|Compare_Individual_Events..." msgstr "Individuele_gebeurtenissen_vergelijken..." -#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:138 +#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:137 msgid "Event comparison filter selection" msgstr "Selectie filter om gebeurtenissen te vergelijken" -#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:162 +#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:166 msgid "Filter selection" msgstr "Filterselectie" -#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:162 +#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:166 msgid "Event Comparison tool" msgstr "Gebeurtenissen vergelijken" # afzonderlijke/individuele # seperate/individual -#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:174 +#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:178 msgid "Comparing events" msgstr "Gebeurtenissen vergelijken" -#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:175 +#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:179 msgid "Selecting people" msgstr "Personen selecteren" -#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:187 +#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:191 msgid "No matches were found" msgstr "Er zijn geen overeenkomsten gevonden" -#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:235 -#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:258 +#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:241 +#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:270 msgid "Event Comparison Results" msgstr "Gebeurtenissen vergelijken resultaat" -#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:245 +#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:251 msgid " Date" msgstr " Datum" #. This won't be shown in a tree -#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:247 +#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:253 msgid " Place" msgstr " Locatie" # afzonderlijke/individuele # seperate/individual -#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:291 +#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:303 msgid "Comparing Events" msgstr "Gebeurtenissen vergelijken" -#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:292 +#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:304 msgid "Building data" msgstr "Gegevens worden opgebouwd" -#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:372 +#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:384 msgid "Select filename" msgstr "Bestandsnaam selecteren" @@ -16994,7 +16994,7 @@ msgid "Database Owner Editor" msgstr "Aanpassen gegevensbestandseigenaar" #: ../src/plugins/tool/OwnerEditor.py:157 -#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:1185 +#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:1194 msgid "Main window" msgstr "Hoofdscherm" @@ -17566,292 +17566,292 @@ msgstr "Voorouders" msgid "The view showing relations through a fanchart" msgstr "Het scherm toont de relaties op een waaiergrafiek" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:344 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:346 msgid "Clear the entry field in the places selection box." msgstr "Maak het ingaveveld van de locatieselectie leeg." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:349 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:351 msgid "Save the zoom and coordinates between places map, person map, family map and event map." msgstr "Het zoomniveau en de coördinaten opslaan voor de locatie-, personen-, familie- en gebeurtenissenkaarten." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:354 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:356 msgid "Select the maps provider. You can choose between OpenStreetMap and Google maps." msgstr "Kies een kaartleverancier. U kunt kiezen tussen OpenStreetMap en Google kaarten." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:383 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:385 msgid "Select the period for which you want to see the places." msgstr "Kies een periode waarvoor u de locaties wenst te zien." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:392 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:394 msgid "Prior page." msgstr "Vorige pagina." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:396 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:398 msgid "The current page/the last page." msgstr "De huidige pagina/de laatste pagina." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:400 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:402 msgid "Next page." msgstr "Volgende pagina." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:408 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:410 msgid "The number of places which have no coordinates." msgstr "Het aantal locaties zonder coördinaten." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:442 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:445 #: ../src/plugins/view/geoview.gpr.py:59 msgid "Geography" msgstr "Geografisch scherm" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:499 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:502 msgid "You can adjust the time period with the two following values." msgstr "U kunt de tijdsperiode met de twee volgende waarden aanpassen." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:501 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:504 msgid "The number of years before the first event date" msgstr "Het aantal jaren voor de eerste datum" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:505 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:508 msgid "The number of years after the last event date" msgstr "Het aantal jaar na de laatste gebeurtenisdatum" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:509 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:512 msgid "Time period adjustment" msgstr "Aanpassing van de tijdsperiode" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:521 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:524 msgid "Crosshair on the map." msgstr "Centreerkruis op de kaart." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:524 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:527 msgid "" -"Show the coordinates in the statusbar either in degree\n" -"either in internal gramps format ( D.D8 )" +"Show the coordinates in the statusbar either in degrees\n" +"or in internal gramps format ( D.D8 )" msgstr "" "Toon de coördinaten in de statusbalk ofwel in graden\n" -"ofwel in een intern Gramps-formaat (D.D8)" +"ofwel in een intern Gramps-formaat ( D.D8)" # tempel -#: ../src/plugins/view/geoview.py:527 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:530 msgid "The map" msgstr "De kaart" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:547 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:550 msgid "Test the network " msgstr "Test het netwerk " -#: ../src/plugins/view/geoview.py:550 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:553 msgid "Time out for the network connection test" msgstr "Tijdsinterval voor de netwerkverbindingstest" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:554 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:557 msgid "" "Time in seconds between two network tests.\n" -"Must be greater or equal to 10 secondes" +"Must be greater or equal to 10 seconds" msgstr "" "Tijd in seconden tussen twee netwerktests.\n" "Moet groter of gelijk zijn aan 10 seconden" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:559 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:562 msgid "Host to test for http. Please, change this and select one of your choice." msgstr "Host testen voor http-vebinding. Verander indien nodig en kies een verbinding naar keuze." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:563 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:566 msgid "The network" msgstr "Het netwerk" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:591 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:594 msgid "Select the place for which you want to see the info bubble." msgstr "Selecteer de locatie waarvoor u informatie wilt zien." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:672 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:675 msgid "Time period" msgstr "Tijdsperiode" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:673 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:676 msgid "years" msgstr "jaren" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:679 -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1002 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:682 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1008 msgid "All" msgstr "Alle" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:925 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:928 msgid "Zoom" msgstr "Inzoomen" # Plaatsen -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1050 -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1060 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1056 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1066 msgid "_Add Place" msgstr "Locaties toevoegen" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1052 -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1062 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1058 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1068 msgid "Add the location centred on the map as a new place in Gramps. Double click the location to centre on the map." msgstr "Voegt de centrale locatie op de kaart als een nieuwe locatie toe. Dubbelkikken op de locatie zal de kaart centreren." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1055 -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1065 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1061 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1071 msgid "_Link Place" msgstr " Locatie verbinden" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1057 -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1067 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1063 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1073 msgid "Link the location centred on the map to a place in Gramps. Double click the location to centre on the map." msgstr "Verbindt de centrale locatie van de kaart met een locatie in Gramps. Dubbelklikken op de locatie zal de kaart centreren." # Plaatsen -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1069 -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1083 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1075 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1089 msgid "_All Places" msgstr "Alle locaties" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1070 -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1084 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1076 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1090 msgid "Attempt to view all places in the family tree." msgstr "Een poging om alle locaties te tonen van de familiestamboom." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1072 -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1086 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1078 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1092 msgid "_Person" msgstr "_Persoon" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1074 -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1088 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1080 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1094 msgid "Attempt to view all the places where the selected people lived." msgstr "Een poging om alle locaties te tonen waar de geselecteerde personen woonden." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1076 -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1090 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1082 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1096 msgid "_Family" msgstr "_Familie" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1078 -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1092 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1084 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1098 msgid "Attempt to view places of the selected people's family." msgstr "Een poging om de locaties te tonen van de geselecteerde familie(s)." # Gebeuren (korter) -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1079 -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1093 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1085 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1099 msgid "_Event" msgstr "Ge_beurtenis" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1081 -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1095 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1087 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1101 msgid "Attempt to view places connected to all events." msgstr "Een poging om alle locaties die verbonden zijn met gebeurtenissen, te tonen." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1288 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1294 msgid "List of places without coordinates" msgstr "Lijst van de locaties zonder coördinaten" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1289 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1295 msgid "Here is the list of all places in the family tree for which we have no coordinates.
This means no longitude or latitude.

" msgstr "Hier is een lijst van alle locaties in de familiestamboom die geen coördinaten hebben.
Dus geen lengte of breedte.

" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1292 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1298 msgid "Back to prior page" msgstr "Terug naar de vorige pagina" # Plaatsnaam -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1535 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1541 msgid "Places list" msgstr "Locatielijst" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1789 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1795 msgid "No location." msgstr "Geen locatie." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1792 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1798 msgid "You have no places in your family tree with coordinates." msgstr "In de familiestamboom zijn er geen locaties met coördinaten te vinden." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1795 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1801 msgid "You are looking at the default map." msgstr "U kijkt nu naar de standaardkaart." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1822 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1828 #, python-format msgid "%(comment)s : birth place." msgstr "%(comment)s: geboorteplaats." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1825 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1831 msgid "birth place." msgstr "geboorteplaats." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1860 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1866 #, python-format msgid "%(comment)s : death place." msgstr "%(comment)s : plaats van overlijden." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1863 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1869 msgid "death place." msgstr "plaats van overlijden." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1906 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1912 #, python-format msgid "Id : %s" msgstr "Id : %s" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1923 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1929 msgid "All places in the family tree with coordinates." msgstr "Alle locaties in de familiestamboom met coördinaten." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:2000 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:2006 msgid "All events in the family tree with coordinates." msgstr "Alle gebeurtenissen in de familiestamboom met coördinaten." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:2025 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:2031 #, python-format msgid "Id : Father : %s : %s" msgstr "Id : vader : %s : %s" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:2032 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:2038 #, python-format msgid "Id : Mother : %s : %s" msgstr "Id : moeder : %s : %s" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:2043 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:2049 #, python-format msgid "Id : Child : %(id)s - %(index)d : %(name)s" msgstr "Id : kind : %(id)s %(index)d : %(name)s" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:2051 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:2057 #, python-format msgid "Id : Person : %(id)s %(name)s has no family." msgstr "Id : persoon : %(id)s %(name)s heeft geen familie." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:2057 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:2063 #, python-format msgid "All %(name)s people's family places in the family tree with coordinates." msgstr "Alle %(name)s familielocaties van de familiestamboom met coördinaten." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:2094 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:2100 #, python-format msgid "%(eventtype)s : %(name)s" msgstr "%(eventtype)s : %(name)s" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:2113 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:2119 msgid "All event places for" msgstr "Alle locatiegebeurtenissen van" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:2122 -msgid "Cannot center the map. No location with coordinates.The following reasons are :