From fec227ca26fe14506b1df357fbe8086d172e1162 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?J=C3=A9r=C3=B4me=20Rapinat?= Date: Sun, 30 Nov 2008 11:01:08 +0000 Subject: [PATCH] a modified translation string svn: r11370 --- po/fr.po | 561 +++++++++++++++++++++++++------------------------- po/gramps.pot | 147 ++++++------- 2 files changed, 354 insertions(+), 354 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 133911763..5cd734e7e 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-14 13:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-14 13:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-30 10:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-30 10:45+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Bases GRAMPS (grdb)" #: ../src/Assistant.py:337 #: ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:46 #: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasRepo.py:47 -#: ../src/glade/gramps.glade.h:90 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:89 #: ../src/plugins/ownereditor.glade.h:7 #: ../src/plugins/soundex.glade.h:2 msgid "Name:" @@ -83,7 +83,6 @@ msgstr "Région :" #: ../src/Assistant.py:341 #: ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:52 -#: ../src/glade/gramps.glade.h:60 #: ../src/plugins/ownereditor.glade.h:5 msgid "Country:" msgstr "Pays :" @@ -169,7 +168,7 @@ msgstr "Édition des signets" #: ../src/plugins/RemoveUnused.py:192 #: ../src/plugins/TimeLine.py:59 #: ../src/plugins/Verify.py:544 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:787 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:808 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:126 #: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:91 #: ../src/FilterEditor/_EditFilter.py:81 @@ -212,7 +211,7 @@ msgstr "Nom" #: ../src/plugins/RelCalc.py:55 #: ../src/plugins/RemoveUnused.py:186 #: ../src/plugins/Verify.py:537 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:788 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:809 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:90 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:111 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:127 @@ -364,11 +363,11 @@ msgstr "Impossible d'importer le fichier actuel" msgid "" "File type \"%s\" is unknown to GRAMPS.\n" "\n" -"Valid types are: GRAMPS database, GRAMPS XML, GRAMPS package, and GEDCOM." +"Valid types are: GRAMPS database, GRAMPS XML, GRAMPS package, GEDCOM, and others." msgstr "" "Le type de fichier \"%s\" est inconnu.\n" "\n" -"Les types valides sont : base de données GRAMPS, XML GRAMPS, paquet GRAMPS et GEDCOM." +"Les types valides sont : base de données GRAMPS, XML GRAMPS, paquet GRAMPS, GEDCOM, et autres." #: ../src/DbLoader.py:213 #: ../src/DbLoader.py:220 @@ -466,7 +465,7 @@ msgstr "Importation finie..." #. get the import function using the filetype, but create a db #. based on the DBDir #: ../src/DbManager.py:226 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:374 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:375 msgid "Importing data..." msgstr "Importation des données…" @@ -972,7 +971,7 @@ msgstr "Préférences" #: ../src/Editors/_EditSourceRef.py:83 #: ../src/Editors/_EditSourceRef.py:89 #: ../src/gen/lib/notetype.py:78 -#: ../src/glade/gramps.glade.h:78 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:77 msgid "General" msgstr "Général" @@ -1091,7 +1090,7 @@ msgstr "Adresse électronique" #: ../src/plugins/FilterByName.py:157 #: ../src/plugins/FilterByName.py:168 #: ../src/plugins/FilterByName.py:210 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:193 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:194 #: ../src/plugins/References.py:34 #: ../src/plugins/References.py:89 #: ../src/plugins/SameSurnames.py:75 @@ -1114,7 +1113,7 @@ msgstr "Individu" #: ../src/plugins/all_relations.py:266 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:474 #: ../src/plugins/FilterByName.py:129 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:200 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:201 #: ../src/plugins/References.py:34 #: ../src/plugins/References.py:90 #: ../src/gen/lib/eventroletype.py:66 @@ -1131,7 +1130,7 @@ msgstr "Famille" #: ../src/DisplayTabs/_FamilyLdsEmbedList.py:53 #: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:63 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:435 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:215 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:216 #: ../src/plugins/MarkerReport.py:301 #: ../src/plugins/OnThisDay.py:77 #: ../src/plugins/OnThisDay.py:78 @@ -1147,8 +1146,8 @@ msgstr "Lieu" #: ../src/Simple/_SimpleTable.py:206 #: ../src/Editors/_EditSource.py:75 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:435 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:173 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:198 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:174 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:199 #: ../src/plugins/References.py:34 #: ../src/plugins/References.py:92 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:276 @@ -1194,7 +1193,7 @@ msgstr "Dépôt" #: ../src/plugins/ExportCSV.py:369 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:435 #: ../src/plugins/FamilyGroup.py:303 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:175 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:176 #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1002 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:95 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:135 @@ -1267,13 +1266,13 @@ msgstr "Détails format personn_alisé" #: ../src/Utils.py:1196 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:364 #: ../src/plugins/FilterByName.py:147 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:155 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:156 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:847 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1472 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1474 #: ../src/plugins/StatisticsChart.py:92 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:80 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:933 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:81 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:954 msgid "Surname" msgstr "Nom de famille" @@ -1295,7 +1294,7 @@ msgstr "Nom de famille" #: ../src/Utils.py:1194 #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:107 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:364 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:159 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:160 msgid "Given" msgstr "Prénom" @@ -1308,7 +1307,7 @@ msgstr "Prénom" #: ../src/ScratchPad.py:593 #: ../src/Utils.py:1197 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:365 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:169 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:170 msgid "Suffix" msgstr "Suffixe" @@ -1328,7 +1327,7 @@ msgstr "Commun" #: ../src/GrampsCfg.py:358 #: ../src/Utils.py:1199 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:365 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:163 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:164 msgid "Call" msgstr "Usuel" @@ -1532,7 +1531,7 @@ msgstr "Ajouter un signet" #: ../src/Selectors/_SelectEvent.py:56 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:983 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:435 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:213 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:214 #: ../src/plugins/MarkerReport.py:295 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:699 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1351 @@ -1811,7 +1810,7 @@ msgid "To select a media object, use drag-and-drop or use the buttons" msgstr "Pour sélectionner un objet media, faites un glisser-déposer ou utilisez les boutons" #: ../src/GrampsWidgets.py:978 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:749 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:770 msgid "No image given, click button to select one" msgstr "Aucune image choisie, cliquez sur le bouton pour en sélectionner une" @@ -1822,7 +1821,7 @@ msgstr "Éditer l'objet media" # média ? #: ../src/GrampsWidgets.py:980 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:724 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:745 msgid "Select an existing media object" msgstr "Sélectionner un objet media existant" @@ -1843,7 +1842,7 @@ msgid "To select a note, use drag-and-drop or use the buttons" msgstr "Pour sélectionner une note, faites un glisser-déposer ou utilisez les boutons" #: ../src/GrampsWidgets.py:1032 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:672 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:693 msgid "No note given, click button to select one" msgstr "Aucune note choisie, cliquez sur le bouton pour en sélectionner une" @@ -1854,7 +1853,7 @@ msgid "Edit Note" msgstr "Éditer la note" #: ../src/GrampsWidgets.py:1034 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:642 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:663 msgid "Select an existing note" msgstr "Sélectionner une note existante" @@ -2132,12 +2131,12 @@ msgid "undefined" msgstr "non défini(e)" #: ../src/Relationship.py:1659 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:272 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:273 msgid "husband" msgstr "le mari" #: ../src/Relationship.py:1661 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:268 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:269 msgid "wife" msgstr "la femme" @@ -2239,7 +2238,7 @@ msgstr "le partenaire" #: ../src/plugins/all_relations.py:296 #: ../src/plugins/FamilyGroup.py:185 #: ../src/plugins/FamilyGroup.py:196 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:207 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:208 #: ../src/plugins/IndivComplete.py:216 #: ../src/plugins/IndivComplete.py:218 #: ../src/plugins/IndivComplete.py:474 @@ -2259,7 +2258,7 @@ msgstr "Père" #: ../src/plugins/all_relations.py:293 #: ../src/plugins/FamilyGroup.py:202 #: ../src/plugins/FamilyGroup.py:213 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:203 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:204 #: ../src/plugins/IndivComplete.py:225 #: ../src/plugins/IndivComplete.py:227 #: ../src/plugins/IndivComplete.py:479 @@ -2456,7 +2455,7 @@ msgstr "Volume / Page: %(pag)s -- %(sourcetext)s" #: ../src/Selectors/_SelectRepository.py:53 #: ../src/Selectors/_SelectSource.py:53 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:366 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:165 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:166 #: ../src/plugins/PatchNames.py:244 #: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:79 #: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:81 @@ -2495,7 +2494,7 @@ msgstr "Nom usuel" #: ../src/ScratchPad.py:591 #: ../src/Utils.py:1195 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:365 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:167 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:168 #: ../src/plugins/PatchNames.py:256 #: ../src/plugins/PatchNames.py:268 msgid "Prefix" @@ -2949,7 +2948,7 @@ msgstr "Sources dans le dépôt" #: ../src/ToolTips.py:243 #: ../src/Merge/_MergePerson.py:189 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:474 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:196 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:197 #: ../src/gen/lib/ldsord.py:102 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:114 msgid "Child" @@ -2957,7 +2956,7 @@ msgstr "Enfant" #: ../src/Utils.py:82 #: ../src/Merge/_MergePerson.py:63 -#: ../src/DisplayModels/_PeopleModel.py:237 +#: ../src/DisplayModels/_PeopleModel.py:232 #: ../src/Editors/_EditPerson.py:238 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1881 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97 @@ -2966,7 +2965,7 @@ msgstr "masculin" #: ../src/Utils.py:83 #: ../src/Merge/_MergePerson.py:63 -#: ../src/DisplayModels/_PeopleModel.py:237 +#: ../src/DisplayModels/_PeopleModel.py:232 #: ../src/Editors/_EditPerson.py:237 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1882 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97 @@ -2983,7 +2982,7 @@ msgstr "féminin" #: ../src/Utils.py:177 #: ../src/Merge/_MergePerson.py:63 #: ../src/docgen/HtmlDoc.py:493 -#: ../src/DisplayModels/_PeopleModel.py:237 +#: ../src/DisplayModels/_PeopleModel.py:232 #: ../src/Editors/_EditPerson.py:239 #: ../src/Mime/_GnomeMime.py:67 #: ../src/Mime/_GnomeMime.py:74 @@ -3403,31 +3402,31 @@ msgstr "Patronyme, Prénom" #. Dictionary is "code": ("expression", "keyword", "i18n-keyword") #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:279 #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:318 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:229 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:230 msgid "title" msgstr "titre" #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:280 #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:319 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:223 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:224 msgid "given" msgstr "prénom" #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:281 #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:320 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:231 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:232 msgid "prefix" msgstr "préfixe" #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:282 #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:321 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:219 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:220 msgid "surname" msgstr "Nom de famille" #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:283 #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:322 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:233 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:234 msgid "suffix" msgstr "suffixe" @@ -3438,7 +3437,7 @@ msgstr "patronyme" #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:285 #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:324 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:227 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:228 msgid "call" msgstr "usuel" @@ -3516,7 +3515,7 @@ msgstr "Un parent et un enfant ne peuvent pas fusionner. Pour fusionner ces indi #: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:51 #: ../src/plugins/siblings.py:44 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:366 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:171 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:172 #: ../src/plugins/IndivComplete.py:437 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2159 #: ../src/plugins/RelCalc.py:56 @@ -3561,7 +3560,7 @@ msgstr "Conjoints" #: ../src/DataViews/RelationView.py:1088 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:434 #: ../src/plugins/FamilyGroup.py:341 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:211 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:212 #: ../src/gen/lib/eventtype.py:131 msgid "Marriage" msgstr "Mariage" @@ -3747,7 +3746,7 @@ msgid "Select Media Columns" msgstr "Sélectionner les colonnes media" #: ../src/DataViews/MediaView.py:292 -#: ../src/glade/gramps.glade.h:67 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:66 msgid "Double click image to view in an external viewer" msgstr "Cliquer deux fois sur l'image pour l'afficher dans un visualiseur externe" @@ -5907,7 +5906,7 @@ msgid "skipped %d subordinate(s) at line %d" msgstr "A ignoré %d enregistrement(s) à la ligne %d" #: ../src/GrampsDbUtils/_GrampsBSDDB.py:1073 -#: ../src/gen/db/dbdir.py:1110 +#: ../src/gen/db/dbdir.py:1115 msgid "Rebuild reference map" msgstr "Reconstruire la table de référence" @@ -5965,7 +5964,7 @@ msgstr "Importer une base de données" #: ../src/GrampsDbUtils/_ReadGedcom.py:122 #: ../src/GrampsDbUtils/_ReadGedcom.py:139 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:307 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:308 #: ../src/plugins/ImportGeneWeb.py:90 #: ../src/plugins/ImportGeneWeb.py:96 #: ../src/plugins/ImportvCard.py:70 @@ -6361,7 +6360,7 @@ msgid "Select Media Object" msgstr "Sélectionner un objet media" #: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:72 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:881 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:902 msgid "Select Person" msgstr "Sélectionner l'individu" @@ -6443,7 +6442,7 @@ msgstr "Tous les événements" #: ../src/plugins/Desbrowser.py:168 #: ../src/plugins/DescendTree.py:489 #: ../src/plugins/DescendReport.py:255 -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:887 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:890 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:837 #: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:321 #: ../src/plugins/Eval.py:129 @@ -6542,12 +6541,12 @@ msgid "Parent" msgstr "Parent" #: ../src/plugins/all_relations.py:302 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:884 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:905 msgid "Yes" msgstr "Oui" #: ../src/plugins/all_relations.py:306 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:883 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:904 msgid "No" msgstr "Non" @@ -6645,7 +6644,7 @@ msgstr "Options de l'arbre" #: ../src/plugins/Calendar.py:496 #: ../src/plugins/DescendTree.py:415 #: ../src/plugins/DescendReport.py:197 -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:701 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:704 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:647 #: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:238 #: ../src/plugins/FanChart.py:343 @@ -6663,7 +6662,7 @@ msgstr "L'individu central pour ce rapport" #: ../src/plugins/AncestorReport.py:254 #: ../src/plugins/DescendTree.py:419 #: ../src/plugins/DescendReport.py:201 -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:705 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:708 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:651 #: ../src/plugins/FanChart.py:347 msgid "Generations" @@ -6716,7 +6715,7 @@ msgstr "Cocher pour compresser l'arbre." #: ../src/plugins/AncestorTree.py:494 #: ../src/plugins/AncestorReport.py:331 #: ../src/plugins/DescendTree.py:448 -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:843 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:846 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:793 #: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:273 #: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:291 @@ -6762,7 +6761,7 @@ msgstr "Génération %d" #: ../src/plugins/Calendar.py:484 #: ../src/plugins/Calendar.py:642 #: ../src/plugins/DescendReport.py:195 -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:699 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:702 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:645 #: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:236 #: ../src/plugins/FamilyGroup.py:586 @@ -6782,7 +6781,7 @@ msgstr "Options du rapport" #: ../src/plugins/AncestorReport.py:251 #: ../src/plugins/Calendar.py:497 #: ../src/plugins/DescendReport.py:198 -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:702 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:705 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:648 #: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:239 #: ../src/plugins/FanChart.py:344 @@ -6792,20 +6791,20 @@ msgstr "L'individu central pour ce rapport" #: ../src/plugins/AncestorReport.py:255 #: ../src/plugins/DescendReport.py:202 -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:706 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:709 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:652 #: ../src/plugins/FanChart.py:348 msgid "The number of generations to include in the report" msgstr "Le nombre de générations à inclure dans le rapport" #: ../src/plugins/AncestorReport.py:258 -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:709 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:712 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:655 msgid "Page break between generations" msgstr "Saut de page entre les générations" #: ../src/plugins/AncestorReport.py:260 -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:711 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:714 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:657 msgid "Whether to start a new page after each generation." msgstr "Démarrer ou non une nouvelle page après chaque génération." @@ -6820,7 +6819,7 @@ msgstr "Indique si une ligne vide doit suivre le nom." #: ../src/plugins/AncestorReport.py:308 #: ../src/plugins/DescendReport.py:218 -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:797 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:800 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:747 #: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:255 #: ../src/plugins/FamilyGroup.py:670 @@ -6834,7 +6833,7 @@ msgid "The style used for the title of the page." msgstr "Le style utilisé pour les titres de page." #: ../src/plugins/AncestorReport.py:321 -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:807 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:810 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:757 #: ../src/ReportBase/_Endnotes.py:43 msgid "The style used for the generation header." @@ -6854,17 +6853,17 @@ msgid "Not Applicable" msgstr "Inapplicable" #: ../src/plugins/BookReport.py:160 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:582 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:603 msgid "unknown father" msgstr "père inconnu" #: ../src/plugins/BookReport.py:166 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:588 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:609 msgid "unknown mother" msgstr "mère inconnue" #: ../src/plugins/BookReport.py:168 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:590 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:611 #, python-format msgid "%s and %s (%s)" msgstr "%s et %s (%s)" @@ -6953,7 +6952,7 @@ msgstr "Crée un livre constitué de plusieurs rapports." #: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:152 #: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:181 #: ../src/plugins/GVHourGlass.py:182 -#: ../src/glade/gramps.glade.h:93 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:92 msgid "Options" msgstr "Options" @@ -8570,215 +8569,215 @@ msgstr "Enfants de %(mother_name)s et %(father_name)s" msgid "More about %(mother_name)s and %(father_name)s:" msgstr "Encore à propos de %(mother_name)s et %(father_name)s :" -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:714 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:717 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:660 msgid "Content" msgstr "Contenu" -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:716 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:719 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:662 msgid "Use callname for common name" msgstr "Utiliser le nom usuel comme nom courant" -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:717 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:720 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:663 msgid "Whether to use the call name as the first name." msgstr "Utiliser ou non le nom usuel comme prénom." -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:721 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:724 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:667 msgid "Use full dates instead of only the year" msgstr "Utiliser la date complète à la place de l'année seule" -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:722 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:725 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:668 msgid "Whether to use full dates instead of just year." msgstr "Utiliser ou non la date complète à la place de l'année seule." -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:725 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:728 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:671 msgid "List children" msgstr "Lister les enfants" -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:726 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:729 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:672 msgid "Whether to list children." msgstr "Lister ou non les enfants." -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:729 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:732 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:675 msgid "Compute age" msgstr "Calculer l'âge" -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:730 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:733 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:676 msgid "Whether to compute age." msgstr "Calculer ou non l'âge." -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:733 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:736 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:679 msgid "Omit duplicate ancestors" msgstr "Omettre les ascendants dupliqués" -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:734 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:737 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:680 msgid "Whether to omit duplicate ancestors." msgstr "Omettre ou non les ascendants dupliqués." -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:737 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:740 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:683 msgid "Use Complete Sentences" msgstr "Utiliser les phrases complètes" -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:739 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:742 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:685 msgid "Whether to use complete sentences or succinct language." msgstr "Utiliser une phrase complète ou courte." -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:742 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:745 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:688 msgid "Add descendant reference in child list" msgstr "Ajouter une référence aux descendants dans la liste des enfants" -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:744 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:747 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:690 msgid "Whether to add descendant references in child list." msgstr "Ajouter ou non les références du descendant dans la liste de l'enfant." #. ######################### -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:747 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:750 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:693 #: ../src/plugins/FamilyGroup.py:599 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3081 msgid "Include" msgstr "Inclure" -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:749 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:752 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:695 msgid "Include notes" msgstr "Inclure les notes" -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:750 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:753 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:696 msgid "Whether to include notes." msgstr "Inclure ou non les notes." -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:753 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:756 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:699 msgid "Include attributes" msgstr "Inclure les attributs" -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:754 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:757 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:700 #: ../src/plugins/FamilyGroup.py:621 msgid "Whether to include attributes." msgstr "Inclure ou non les attributs." -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:757 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:760 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:703 msgid "Include Photo/Images from Gallery" msgstr "Inclure les media de la galerie" -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:758 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:761 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:704 msgid "Whether to include images." msgstr "Inclure ou non les images." -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:761 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:764 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:707 msgid "Include alternative names" msgstr "Inclure les noms alternatifs" -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:762 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:765 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:708 msgid "Whether to include other names." msgstr "Inclure ou non les noms alternatifs." -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:765 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:768 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:711 msgid "Include events" msgstr "Inclure les événements" -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:766 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:769 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:712 msgid "Whether to include events." msgstr "Inclure ou non les événements." -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:769 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:772 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:715 msgid "Include addresses" msgstr "Inclure les adresses" -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:770 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:773 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:716 msgid "Whether to include addresses." msgstr "Inclure ou non les adresses." -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:773 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:776 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:719 msgid "Include sources" msgstr "Inclure les sources" -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:774 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:777 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:720 msgid "Whether to include source references." msgstr "Inclure ou non les références de la source." -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:777 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:780 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:727 msgid "Missing information" msgstr "Informations absentes" -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:779 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:782 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:729 msgid "Replace missing places with ______" msgstr "Remplacer les lieux manquants par ______" -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:780 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:783 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:730 msgid "Whether to replace missing Places with blanks." msgstr "Remplacer ou non les lieux manquants par des blancs." -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:783 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:786 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:733 msgid "Replace missing dates with ______" msgstr "Remplacer les dates manquantes par ______" -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:784 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:787 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:734 msgid "Whether to replace missing Dates with blanks." msgstr "Remplacer ou non les dates manquantes par des blancs." -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:817 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:820 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:767 msgid "The style used for the children list title." msgstr "Le style utilisé pour le titre de la liste des enfants." -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:827 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:830 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:777 msgid "The style used for the children list." msgstr "Le style utilisé pour la liste des enfants." -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:850 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:853 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:800 msgid "The style used for the first personal entry." msgstr "Style pour la première entrée personnelle." -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:860 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:863 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:810 msgid "The style used for the More About header." msgstr "Le style utilisé pour l'en-tête À propos." -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:870 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:873 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:820 msgid "The style used for additional detail data." msgstr "Style pour l'ajout de détails additionnels." -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:886 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:889 msgid "Detailed Ancestral Report" msgstr "Liste détaillée des ascendants" -#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:888 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:891 msgid "Produces a detailed ancestral report" msgstr "Produit une liste détaillée des ascendants" @@ -8930,49 +8929,49 @@ msgid "Extracts event descriptions from the event data" msgstr "Extrait les descriptions de l'événement depuis ses données" #: ../src/plugins/ExportCSV.py:366 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:179 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:180 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:129 msgid "Birth date" msgstr "Date de naissance" #: ../src/plugins/ExportCSV.py:367 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:177 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:178 #: ../src/plugins/StatisticsChart.py:106 msgid "Birth place" msgstr "Lieux de naissance" #: ../src/plugins/ExportCSV.py:367 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:181 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:182 msgid "Birth source" msgstr "Source de naissance" #: ../src/plugins/ExportCSV.py:368 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:185 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:186 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:131 msgid "Death date" msgstr "Date de décès" #: ../src/plugins/ExportCSV.py:368 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:183 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:184 #: ../src/plugins/StatisticsChart.py:108 msgid "Death place" msgstr "Lieux du décès" #: ../src/plugins/ExportCSV.py:369 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:187 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:188 msgid "Death source" msgstr "Source du décès" #: ../src/plugins/ExportCSV.py:434 #: ../src/plugins/FamilyGroup.py:524 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:208 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:209 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2391 msgid "Husband" msgstr "Mari" #: ../src/plugins/ExportCSV.py:434 #: ../src/plugins/FamilyGroup.py:533 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:204 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:205 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2393 msgid "Wife" msgstr "Femme" @@ -9408,7 +9407,7 @@ msgid "missing birth event" msgstr "événement naissance manquant" #: ../src/plugins/FilterByName.py:147 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:81 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:82 msgid "Count" msgstr "Nombre" @@ -9888,155 +9887,155 @@ msgstr "Graphique relationnel" msgid "Produces relationship graphs using Graphviz" msgstr "Génère des graphiques relationnels avec GraphViz" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:158 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:159 msgid "Given name" msgstr "prénom" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:162 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:163 msgid "Call name" msgstr "nom usuel" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:189 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:190 msgid "Death cause" msgstr "date de décès" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:191 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:192 msgid "Gramps id" msgstr "id Gramps" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:205 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:206 msgid "Parent2" msgstr "parent2" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:209 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:210 msgid "Parent1" msgstr "parent1" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:222 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:223 msgid "given name" msgstr "prénom" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:226 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:227 msgid "call name" msgstr "nom usuel" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:235 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:236 msgid "gender" msgstr "genre" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:237 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:262 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:238 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:263 msgid "source" msgstr "source" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:239 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:240 msgid "note" msgstr "note" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:241 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:242 msgid "birth place" msgstr "lieu de naissance" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:243 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:244 msgid "birth date" msgstr "date de naissance" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:245 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:246 msgid "birth source" msgstr "source de naissance" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:247 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:248 msgid "death place" msgstr "lieu du décès" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:249 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:250 msgid "death date" msgstr "date de décès" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:251 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:252 msgid "death source" msgstr "source de décès" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:253 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:254 msgid "death cause" msgstr "date de décès" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:255 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:256 msgid "gramps id" msgstr "id gramps" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:257 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:258 msgid "person" msgstr "individu" #. ---------------------------------- -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:260 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:261 msgid "child" msgstr "enfant" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:264 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:265 msgid "family" msgstr "famille" #. ---------------------------------- -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:267 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:268 msgid "mother" msgstr "mère" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:269 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:270 msgid "parent2" msgstr "parent2" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:271 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:272 msgid "father" msgstr "père" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:273 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:274 msgid "parent1" msgstr "parent1" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:275 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:276 msgid "marriage" msgstr "mariage" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:277 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:278 msgid "date" msgstr "date" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:279 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:280 msgid "place" msgstr "lieu" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:320 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:321 #, python-format msgid "format error: file %s, line %d: %s" msgstr "erreur de format : fichier %s, ligne %d : %s" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:371 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:372 msgid "CSV Import" msgstr "Importation de CSV" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:372 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:373 msgid "Reading data..." msgstr "Lecture des données…" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:639 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:687 #: ../src/plugins/ImportGeneWeb.py:187 #: ../src/plugins/ImportvCard.py:151 #, python-format msgid "Import Complete: %d seconds" msgstr "Importation terminée : %d secondes" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:640 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:688 msgid "CSV import" msgstr "Importation de CSV" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:788 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:836 msgid "CSV spreadsheet files" msgstr "Fichiers tableur CSV" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:791 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:839 msgid "CSV Spreadheet" msgstr "Tableur CSV" @@ -11586,7 +11585,7 @@ msgstr "À partir de la galerie…" #: ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:207 #: ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:223 -#: ../src/glade/gramps.glade.h:192 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:191 #: ../src/glade/paper_settings.glade.h:13 msgid "cm" msgstr "cm" @@ -12496,7 +12495,7 @@ msgstr "Reconstruit les tables de références" msgid "GRAMPS 2.x database" msgstr "Base de données GRAMPS 2.x" -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:74 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:75 msgid "Select surname" msgstr "Sélection du nom de famille" @@ -12510,37 +12509,37 @@ msgstr "Sélection du nom de famille" #. build up the list of surnames, keeping track of the count for each #. name (this can be a lengthy process, so by passing in the #. dictionary we can be certain we only do this once) -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:108 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:109 msgid "Finding Surnames" msgstr "Recherche des noms de famille" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:109 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:110 msgid "Finding surnames" msgstr "Recherche des noms de famille" -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:412 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:433 msgid "Select a different person" msgstr "Sélectionner un individu différent" -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:441 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:462 msgid "Select a person for the report" msgstr "Sélectionner l'individu pour le rapport" -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:500 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:521 msgid "Select a different family" msgstr "Sélectionner une famille différente" -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:879 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:900 #, python-format msgid "Also include %s?" msgstr "Inclure également %s ?" -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:934 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:955 msgid "Colour" msgstr "Couleur" -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:1104 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:1125 #: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:161 msgid "Save As" msgstr "Enregistrer sous" @@ -16517,7 +16516,7 @@ msgstr "Ann_uler %s" msgid "_Redo %s" msgstr "_Rétablir %s" -#: ../src/gen/db/dbdir.py:1761 +#: ../src/gen/db/dbdir.py:1773 #, python-format msgid "Locked by %s" msgstr "Verrouillé par %s" @@ -18692,7 +18691,7 @@ msgid "Type:" msgstr "Type :" #: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasMedia.py:49 -#: ../src/glade/gramps.glade.h:97 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:96 msgid "Path:" msgstr "Chemin :" @@ -19304,7 +19303,7 @@ msgid "Gi_ven:" msgstr "_Prénom :" #: ../src/glade/edit_person.glade.h:15 -#: ../src/glade/gramps.glade.h:81 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:80 msgid "Indicates if the record is private" msgstr "Désigne si l'enregistrement est privé" @@ -19317,12 +19316,12 @@ msgid "The person's given name" msgstr "Le prénom de l'individu" #: ../src/glade/edit_person.glade.h:18 -#: ../src/glade/gramps.glade.h:121 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:120 msgid "Tit_le:" msgstr "Tit_re :" #: ../src/glade/edit_person.glade.h:19 -#: ../src/glade/gramps.glade.h:147 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:146 msgid "_Family:" msgstr "_Famille :" @@ -19331,23 +19330,23 @@ msgid "_Gender:" msgstr "_Genre :" #: ../src/glade/edit_person.glade.h:21 -#: ../src/glade/gramps.glade.h:149 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:148 msgid "_ID:" msgstr "_ID :" #: ../src/glade/edit_person.glade.h:22 -#: ../src/glade/gramps.glade.h:156 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:155 msgid "_Marker:" msgstr "_Marqueur :" #: ../src/glade/edit_person.glade.h:23 -#: ../src/glade/gramps.glade.h:165 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:164 msgid "_Prefix:" msgstr "Préfi_xe :" # éviter le raccourci sur le y ou le p #: ../src/glade/edit_person.glade.h:24 -#: ../src/glade/gramps.glade.h:183 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:182 msgid "_Type:" msgstr "_Type :" @@ -19576,190 +19575,190 @@ msgstr "Pay_s :" msgid "Count_ry:" msgstr "_Pays :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:61 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:60 msgid "D_ay" msgstr "J_our" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:62 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:61 msgid "Dat_e:" msgstr "_Date :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:63 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:62 msgid "De_scription:" msgstr "De_scription :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:64 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:63 msgid "Death:" msgstr "Décès :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:65 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:64 msgid "Do not ask again" msgstr "Ne plus me demander" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:66 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:65 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "Ne plus afficher ce dialogue" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:68 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:67 msgid "Drag to move; click to detach" msgstr "Glisser pour déplacer; cliquer pour détacher" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:69 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:68 msgid "Example:" msgstr "Exemple :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:70 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:69 msgid "Family Trees - GRAMPS" msgstr "Arbre familiaux - GRAMPS" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:71 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:70 msgid "Family:" msgstr "Famille :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:72 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:71 msgid "First li_ne:" msgstr "Première li_gne :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:73 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:72 msgid "Format _definition:" msgstr "Définition du _format :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:74 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:73 msgid "Format _name:" msgstr "_Nom du format :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:75 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:74 msgid "Format definition details" msgstr "Détails de la définition du format" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:76 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:75 msgid "GRAMPS" msgstr "GRAMPS" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:77 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:76 msgid "G_roup as:" msgstr "G_rouper comme :" # média ? -#: ../src/glade/gramps.glade.h:79 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:78 msgid "If media is an image, select a region of the image that is referenced. Point (0,0) is the top left corner. Do this by giving two corners on a diagonal of the rectangular region you want to use." msgstr "Si le media est une image, sélectionnez une région référencée de l'image. Le point (0,0) est le coin haut gauche. Définissez deux coins pour la diagonale de la région rectangulaire que vous souhaitez définir." # média ? -#: ../src/glade/gramps.glade.h:80 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:79 msgid "If you check this button, all the missing media files will be automatically treated according to the currently selected option. No further dialogs will be presented for any missing medial files." msgstr "Si vous valider cette option, tous les media seront automatiquement traités selon les options actuellement retenues, aucun message ne vous avertira lors de fichiers media manquants." -#: ../src/glade/gramps.glade.h:82 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:81 msgid "Invoke date editor" msgstr "Ouvrir l'éditeur de date" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:83 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:82 msgid "Keep reference to the missing file" msgstr "Conserver la référence au fichier manquant" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:84 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:83 msgid "LDS _Temple:" msgstr "Temple _mormon :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:85 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:84 msgid "L_atitude:" msgstr "L_atitude :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:86 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:85 msgid "L_eft:" msgstr "à g_auche :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:87 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:86 msgid "Le_ft" msgstr "à gauc_he" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:88 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:87 msgid "Mo_nth" msgstr "Mo_is" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:89 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:88 msgid "Name Child:" msgstr "Nom de l'enfant :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:91 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:90 msgid "O_verride" msgstr "Imp_oser" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:92 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:91 msgid "Open person editor of this child" msgstr "Ouvrir l'éditeur d'enfant" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:94 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:93 msgid "Ordinance:" msgstr "Ordonnance :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:95 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:94 msgid "P_atronymic:" msgstr "P_atronymique :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:96 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:95 msgid "P_hone:" msgstr "Télép_hone :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:98 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:97 msgid "Phon_e:" msgstr "Téléphon_e :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:99 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:98 msgid "R_ight:" msgstr "à d_roite :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:100 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:99 msgid "Re_pair" msgstr "Ré_parer" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:101 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:100 msgid "Relationship to _Father:" msgstr "Relation avec le _père :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:102 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:101 msgid "Relationship to _Mother:" msgstr "Relation avec la _mère :" # supprimer car efface de la base -#: ../src/glade/gramps.glade.h:103 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:102 msgid "Remove object and all references to it from the database" msgstr "Supprimer l'objet et toutes ses références de la base" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:104 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:103 msgid "Revision comment - GRAMPS" msgstr "Commentaire de révision - GRAMPS" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:105 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:104 msgid "Ri_ght" msgstr "à droi_te" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:106 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:105 msgid "S_treet:" msgstr "R_ue :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:107 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:106 msgid "Select replacement for the missing file" msgstr "Sélectionner le nouvel emplacement du fichier manquant" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:108 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:107 msgid "Show all" msgstr "Tout afficher" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:109 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:108 msgid "Style n_ame:" msgstr "N_om du style :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:110 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:109 msgid "Suffi_x:" msgstr "_Suffixe :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:111 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:110 msgid "Te_xt comment:" msgstr "Co_mmentaire :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:113 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:112 #, no-c-format msgid "" "The following conventions are used:\n" @@ -19780,7 +19779,7 @@ msgstr "" " %c - Nom usuel %C - NOM USUEL\n" " %y - Patronyme %Y - PATRONYME" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:122 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:121 msgid "" "Very Low\n" "Low\n" @@ -19795,255 +19794,255 @@ msgstr "" "Très élevé" # Quelle est la signification de ce Y et son utilisation ? Peut-on mettre A(nnée) ? -#: ../src/glade/gramps.glade.h:127 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:126 msgid "Y" msgstr "Y" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:128 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:127 msgid "Y_ear" msgstr "A_nnée" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:129 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:128 msgid "_Archive" msgstr "_Archive" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:130 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:129 msgid "_Association:" msgstr "_Association" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:131 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:130 msgid "_Attribute:" msgstr "Attri_but :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:132 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:131 msgid "_Author:" msgstr "_Auteur :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:133 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:132 msgid "_Bold" msgstr "_Gras" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:134 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:133 msgid "_Bottom" msgstr "En _bas" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:135 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:134 msgid "_Call number:" msgstr "_Numéro d'appel :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:136 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:135 msgid "_Center" msgstr "_Centré" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:137 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:136 msgid "_City/County:" msgstr "_Ville/département :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:138 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:137 msgid "_City:" msgstr "_Ville :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:139 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:138 msgid "_Close Window" msgstr "_Fermer la fenêtre" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:140 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:139 msgid "_Confidence:" msgstr "Niveau de _confiance :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:141 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:140 msgid "_Date:" msgstr "_Date :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:142 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:141 msgid "_Day" msgstr "_Jour" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:143 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:142 msgid "_Description:" msgstr "De_scription :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:144 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:143 msgid "_Display as:" msgstr "Affic_her comme :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:145 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:144 msgid "_Display on startup" msgstr "_Afficher au démarrage" # éviter le raccourci sur le y ou le p -#: ../src/glade/gramps.glade.h:146 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:145 msgid "_Event type:" msgstr "_Type d'événement :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:148 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:147 msgid "_Given:" msgstr "_Prénom :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:150 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:149 msgid "_Italic" msgstr "_Italique" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:151 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:150 msgid "_Justify" msgstr "_Justifié" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:152 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:151 msgid "_Keep Reference" msgstr "_Conserver la référence" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:153 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:152 msgid "_Left" msgstr "À _gauche" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:154 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:153 msgid "_Load Family Tree" msgstr "_Charger l'arbre familial" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:155 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:154 msgid "_Longitude:" msgstr "_Longitude :" # média ? # évitez le raccourci sur le y ou le p -#: ../src/glade/gramps.glade.h:157 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:156 msgid "_Media Type:" msgstr "_Type de media :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:158 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:157 msgid "_Month" msgstr "_Mois" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:159 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:158 #: ../src/glade/rule.glade.h:23 msgid "_Name:" msgstr "_Nom :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:160 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:159 msgid "_Padding:" msgstr "_Remplissage :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:161 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:160 msgid "_Path:" msgstr "_Chemin :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:162 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:161 msgid "_Person:" msgstr "_Individu :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:163 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:162 msgid "_Place Name:" msgstr "N_om du lieu :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:164 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:163 msgid "_Place:" msgstr "_Lieu :" # une note -#: ../src/glade/gramps.glade.h:166 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:165 msgid "_Preformatted" msgstr "_Préformatée" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:167 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:166 msgid "_Publication Information:" msgstr "Information de _publication :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:168 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:167 msgid "_Publication information:" msgstr "_Information de publication :" # supprimer car efface l'objet -#: ../src/glade/gramps.glade.h:169 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:168 msgid "_Remove Object" msgstr "_Supprimer l'objet" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:170 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:169 msgid "_Rename" msgstr "_Renommer" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:171 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:170 msgid "_Right" msgstr "À _droite" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:172 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:171 msgid "_Role:" msgstr "_Rôle :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:173 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:172 msgid "_Roman (Times, serif)" msgstr "_Roman (Times, serif)" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:174 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:173 msgid "_Select File" msgstr "_Choisir un fichier" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:175 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:174 msgid "_Sort as:" msgstr "Trier _comme :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:176 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:175 msgid "_Spelling:" msgstr "_Orthographe :" # éviter le raccourci sur le g -#: ../src/glade/gramps.glade.h:177 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:176 msgid "_State/Province:" msgstr "_Région :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:178 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:177 msgid "_State:" msgstr "_Région :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:179 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:178 msgid "_Status:" msgstr "_Statut :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:180 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:179 msgid "_Swiss (Arial, Helvetica, sans-serif)" msgstr "_Swiss (Arial, Helvetica, sans-serif)" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:181 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:180 msgid "_Title:" msgstr "_Titre :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:182 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:181 msgid "_Top" msgstr "_En-tête" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:184 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:183 msgid "_Underline" msgstr "_Souligné" # média ? -#: ../src/glade/gramps.glade.h:185 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:184 msgid "_Use this selection for all missing media files" msgstr "_Utiliser cette option pour tous les fichiers media absents" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:186 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:185 msgid "_Value:" msgstr "V_aleur :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:187 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:186 msgid "_Volume/Page:" msgstr "_Volume/Page :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:188 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:187 msgid "_Web address:" msgstr "_Adresse Web :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:189 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:188 msgid "_Year" msgstr "_Année" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:190 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:189 msgid "_ZIP/Postal code:" msgstr "_Code postal / INSEE :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:191 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:190 msgid "_Zip/Postal code:" msgstr "_Code postal / INSEE :" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:193 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:192 msgid "pt" msgstr "pt" diff --git a/po/gramps.pot b/po/gramps.pot index be71b98bb..84223308a 100644 --- a/po/gramps.pot +++ b/po/gramps.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-28 15:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-30 10:43+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -289,7 +289,8 @@ msgstr "" msgid "" "File type \"%s\" is unknown to GRAMPS.\n" "\n" -"Valid types are: GRAMPS database, GRAMPS XML, GRAMPS package, and GEDCOM." +"Valid types are: GRAMPS database, GRAMPS XML, GRAMPS package, GEDCOM, and " +"others." msgstr "" #: ../src/DbLoader.py:213 ../src/DbLoader.py:220 @@ -381,7 +382,7 @@ msgstr "" #. get the import function using the filetype, but create a db #. based on the DBDir -#: ../src/DbManager.py:226 ../src/plugins/ImportCSV.py:374 +#: ../src/DbManager.py:226 ../src/plugins/ImportCSV.py:375 msgid "Importing data..." msgstr "" @@ -884,7 +885,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/FilterByName.py:92 ../src/plugins/FilterByName.py:102 #: ../src/plugins/FilterByName.py:117 ../src/plugins/FilterByName.py:157 #: ../src/plugins/FilterByName.py:168 ../src/plugins/FilterByName.py:210 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:193 ../src/plugins/References.py:34 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:194 ../src/plugins/References.py:34 #: ../src/plugins/References.py:89 ../src/plugins/SameSurnames.py:75 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:272 msgid "Person" @@ -898,7 +899,7 @@ msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:1148 ../src/DataViews/RelationView.py:1172 #: ../src/Editors/_EditFamily.py:497 ../src/plugins/all_events.py:77 #: ../src/plugins/all_relations.py:266 ../src/plugins/ExportCSV.py:474 -#: ../src/plugins/FilterByName.py:129 ../src/plugins/ImportCSV.py:200 +#: ../src/plugins/FilterByName.py:129 ../src/plugins/ImportCSV.py:201 #: ../src/plugins/References.py:34 ../src/plugins/References.py:90 #: ../src/gen/lib/eventroletype.py:66 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:273 msgid "Family" @@ -909,7 +910,7 @@ msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:66 #: ../src/DisplayTabs/_FamilyLdsEmbedList.py:53 #: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:63 ../src/plugins/ExportCSV.py:435 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:215 ../src/plugins/MarkerReport.py:301 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:216 ../src/plugins/MarkerReport.py:301 #: ../src/plugins/OnThisDay.py:77 ../src/plugins/OnThisDay.py:78 #: ../src/plugins/OnThisDay.py:79 ../src/plugins/References.py:35 #: ../src/plugins/References.py:93 @@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:199 ../src/Simple/_SimpleTable.py:206 #: ../src/Editors/_EditSource.py:75 ../src/plugins/ExportCSV.py:435 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:173 ../src/plugins/ImportCSV.py:198 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:174 ../src/plugins/ImportCSV.py:199 #: ../src/plugins/References.py:34 ../src/plugins/References.py:92 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:276 msgid "Source" @@ -950,7 +951,7 @@ msgstr "" #: ../src/Simple/_SimpleTable.py:227 ../src/DisplayModels/_MediaModel.py:105 #: ../src/Editors/_EditMedia.py:83 ../src/Editors/_EditMedia.py:152 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:369 ../src/plugins/ExportCSV.py:435 -#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:303 ../src/plugins/ImportCSV.py:175 +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:303 ../src/plugins/ImportCSV.py:176 #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1002 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:95 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:135 @@ -1009,7 +1010,7 @@ msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:351 ../src/GrampsCfg.py:352 ../src/GrampsCfg.py:353 #: ../src/GrampsCfg.py:354 ../src/Utils.py:1196 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:364 ../src/plugins/FilterByName.py:147 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:155 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:847 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:156 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:847 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1472 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1474 #: ../src/plugins/StatisticsChart.py:92 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:81 #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:954 @@ -1022,14 +1023,14 @@ msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:357 ../src/GrampsCfg.py:358 ../src/GrampsCfg.py:359 #: ../src/GrampsCfg.py:360 ../src/GrampsCfg.py:361 ../src/ScratchPad.py:588 #: ../src/Utils.py:1194 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:107 -#: ../src/plugins/ExportCSV.py:364 ../src/plugins/ImportCSV.py:159 +#: ../src/plugins/ExportCSV.py:364 ../src/plugins/ImportCSV.py:160 msgid "Given" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:344 ../src/GrampsCfg.py:346 ../src/GrampsCfg.py:348 #: ../src/GrampsCfg.py:353 ../src/GrampsCfg.py:355 ../src/GrampsCfg.py:360 #: ../src/ScratchPad.py:593 ../src/Utils.py:1197 -#: ../src/plugins/ExportCSV.py:365 ../src/plugins/ImportCSV.py:169 +#: ../src/plugins/ExportCSV.py:365 ../src/plugins/ImportCSV.py:170 msgid "Suffix" msgstr "" @@ -1040,7 +1041,7 @@ msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:347 ../src/GrampsCfg.py:349 ../src/GrampsCfg.py:351 #: ../src/GrampsCfg.py:358 ../src/Utils.py:1199 -#: ../src/plugins/ExportCSV.py:365 ../src/plugins/ImportCSV.py:163 +#: ../src/plugins/ExportCSV.py:365 ../src/plugins/ImportCSV.py:164 msgid "Call" msgstr "" @@ -1227,7 +1228,7 @@ msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_FamilyLdsEmbedList.py:50 #: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:60 ../src/Selectors/_SelectEvent.py:56 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:983 ../src/plugins/ExportCSV.py:435 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:213 ../src/plugins/MarkerReport.py:295 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:214 ../src/plugins/MarkerReport.py:295 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:699 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1351 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1751 ../src/plugins/OnThisDay.py:77 #: ../src/plugins/OnThisDay.py:78 ../src/plugins/OnThisDay.py:79 @@ -1735,11 +1736,11 @@ msgstr "" msgid "undefined" msgstr "" -#: ../src/Relationship.py:1659 ../src/plugins/ImportCSV.py:272 +#: ../src/Relationship.py:1659 ../src/plugins/ImportCSV.py:273 msgid "husband" msgstr "" -#: ../src/Relationship.py:1661 ../src/plugins/ImportCSV.py:268 +#: ../src/Relationship.py:1661 ../src/plugins/ImportCSV.py:269 msgid "wife" msgstr "" @@ -1835,7 +1836,7 @@ msgstr "" #: ../src/Merge/_MergePerson.py:164 ../src/DataViews/FamilyList.py:63 #: ../src/DataViews/RelationView.py:786 ../src/Selectors/_SelectFamily.py:54 #: ../src/plugins/all_relations.py:296 ../src/plugins/FamilyGroup.py:185 -#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:196 ../src/plugins/ImportCSV.py:207 +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:196 ../src/plugins/ImportCSV.py:208 #: ../src/plugins/IndivComplete.py:216 ../src/plugins/IndivComplete.py:218 #: ../src/plugins/IndivComplete.py:474 ../src/plugins/MarkerReport.py:205 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2288 @@ -1848,7 +1849,7 @@ msgstr "" #: ../src/Merge/_MergePerson.py:166 ../src/DataViews/FamilyList.py:64 #: ../src/DataViews/RelationView.py:787 ../src/Selectors/_SelectFamily.py:55 #: ../src/plugins/all_relations.py:293 ../src/plugins/FamilyGroup.py:202 -#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:213 ../src/plugins/ImportCSV.py:203 +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:213 ../src/plugins/ImportCSV.py:204 #: ../src/plugins/IndivComplete.py:225 ../src/plugins/IndivComplete.py:227 #: ../src/plugins/IndivComplete.py:479 ../src/plugins/MarkerReport.py:211 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2293 @@ -1994,7 +1995,7 @@ msgstr "" #: ../src/Selectors/_SelectObject.py:73 ../src/Selectors/_SelectPlace.py:53 #: ../src/Selectors/_SelectRepository.py:53 #: ../src/Selectors/_SelectSource.py:53 ../src/plugins/ExportCSV.py:366 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:165 ../src/plugins/PatchNames.py:244 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:166 ../src/plugins/PatchNames.py:244 #: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:79 #: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:81 msgid "Title" @@ -2026,7 +2027,7 @@ msgid "Call Name" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:591 ../src/Utils.py:1195 -#: ../src/plugins/ExportCSV.py:365 ../src/plugins/ImportCSV.py:167 +#: ../src/plugins/ExportCSV.py:365 ../src/plugins/ImportCSV.py:168 #: ../src/plugins/PatchNames.py:256 ../src/plugins/PatchNames.py:268 msgid "Prefix" msgstr "" @@ -2453,7 +2454,7 @@ msgstr "" #. ---------------------------------- #: ../src/ToolTips.py:243 ../src/Merge/_MergePerson.py:189 -#: ../src/plugins/ExportCSV.py:474 ../src/plugins/ImportCSV.py:196 +#: ../src/plugins/ExportCSV.py:474 ../src/plugins/ImportCSV.py:197 #: ../src/gen/lib/ldsord.py:102 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:114 msgid "Child" @@ -2882,27 +2883,27 @@ msgstr "" #. called to fill in each format flag. #. Dictionary is "code": ("expression", "keyword", "i18n-keyword") #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:279 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:318 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:229 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:230 msgid "title" msgstr "" #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:280 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:319 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:223 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:224 msgid "given" msgstr "" #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:281 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:320 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:231 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:232 msgid "prefix" msgstr "" #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:282 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:321 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:219 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:220 msgid "surname" msgstr "" #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:283 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:322 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:233 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:234 msgid "suffix" msgstr "" @@ -2911,7 +2912,7 @@ msgid "patronymic" msgstr "" #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:285 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:324 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:227 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:228 msgid "call" msgstr "" @@ -2978,7 +2979,7 @@ msgstr "" #: ../src/Merge/_MergePerson.py:134 ../src/DataViews/PersonView.py:69 #: ../src/Editors/_EditFamily.py:103 ../src/Selectors/_SelectPerson.py:51 #: ../src/plugins/siblings.py:44 ../src/plugins/ExportCSV.py:366 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:171 ../src/plugins/IndivComplete.py:437 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:172 ../src/plugins/IndivComplete.py:437 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2159 ../src/plugins/RelCalc.py:56 #: ../src/plugins/StatisticsChart.py:96 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:128 @@ -3012,7 +3013,7 @@ msgstr "" #: ../src/Merge/_MergePerson.py:186 ../src/DataViews/RelationView.py:1088 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:434 ../src/plugins/FamilyGroup.py:341 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:211 ../src/gen/lib/eventtype.py:131 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:212 ../src/gen/lib/eventtype.py:131 msgid "Marriage" msgstr "" @@ -5225,7 +5226,7 @@ msgid "Import database" msgstr "" #: ../src/GrampsDbUtils/_ReadGedcom.py:122 -#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadGedcom.py:139 ../src/plugins/ImportCSV.py:307 +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadGedcom.py:139 ../src/plugins/ImportCSV.py:308 #: ../src/plugins/ImportGeneWeb.py:90 ../src/plugins/ImportGeneWeb.py:96 #: ../src/plugins/ImportvCard.py:70 ../src/plugins/ImportvCard.py:76 #, python-format @@ -7976,41 +7977,41 @@ msgstr "" msgid "Extracts event descriptions from the event data" msgstr "" -#: ../src/plugins/ExportCSV.py:366 ../src/plugins/ImportCSV.py:179 +#: ../src/plugins/ExportCSV.py:366 ../src/plugins/ImportCSV.py:180 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:129 msgid "Birth date" msgstr "" -#: ../src/plugins/ExportCSV.py:367 ../src/plugins/ImportCSV.py:177 +#: ../src/plugins/ExportCSV.py:367 ../src/plugins/ImportCSV.py:178 #: ../src/plugins/StatisticsChart.py:106 msgid "Birth place" msgstr "" -#: ../src/plugins/ExportCSV.py:367 ../src/plugins/ImportCSV.py:181 +#: ../src/plugins/ExportCSV.py:367 ../src/plugins/ImportCSV.py:182 msgid "Birth source" msgstr "" -#: ../src/plugins/ExportCSV.py:368 ../src/plugins/ImportCSV.py:185 +#: ../src/plugins/ExportCSV.py:368 ../src/plugins/ImportCSV.py:186 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:131 msgid "Death date" msgstr "" -#: ../src/plugins/ExportCSV.py:368 ../src/plugins/ImportCSV.py:183 +#: ../src/plugins/ExportCSV.py:368 ../src/plugins/ImportCSV.py:184 #: ../src/plugins/StatisticsChart.py:108 msgid "Death place" msgstr "" -#: ../src/plugins/ExportCSV.py:369 ../src/plugins/ImportCSV.py:187 +#: ../src/plugins/ExportCSV.py:369 ../src/plugins/ImportCSV.py:188 msgid "Death source" msgstr "" #: ../src/plugins/ExportCSV.py:434 ../src/plugins/FamilyGroup.py:524 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:208 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2391 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:209 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2391 msgid "Husband" msgstr "" #: ../src/plugins/ExportCSV.py:434 ../src/plugins/FamilyGroup.py:533 -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:204 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2393 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:205 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2393 msgid "Wife" msgstr "" @@ -8912,152 +8913,152 @@ msgstr "" msgid "Produces relationship graphs using Graphviz" msgstr "" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:158 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:159 msgid "Given name" msgstr "" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:162 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:163 msgid "Call name" msgstr "" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:189 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:190 msgid "Death cause" msgstr "" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:191 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:192 msgid "Gramps id" msgstr "" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:205 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:206 msgid "Parent2" msgstr "" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:209 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:210 msgid "Parent1" msgstr "" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:222 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:223 msgid "given name" msgstr "" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:226 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:227 msgid "call name" msgstr "" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:235 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:236 msgid "gender" msgstr "" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:237 ../src/plugins/ImportCSV.py:262 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:238 ../src/plugins/ImportCSV.py:263 msgid "source" msgstr "" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:239 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:240 msgid "note" msgstr "" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:241 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:242 msgid "birth place" msgstr "" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:243 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:244 msgid "birth date" msgstr "" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:245 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:246 msgid "birth source" msgstr "" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:247 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:248 msgid "death place" msgstr "" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:249 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:250 msgid "death date" msgstr "" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:251 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:252 msgid "death source" msgstr "" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:253 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:254 msgid "death cause" msgstr "" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:255 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:256 msgid "gramps id" msgstr "" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:257 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:258 msgid "person" msgstr "" #. ---------------------------------- -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:260 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:261 msgid "child" msgstr "" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:264 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:265 msgid "family" msgstr "" #. ---------------------------------- -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:267 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:268 msgid "mother" msgstr "" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:269 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:270 msgid "parent2" msgstr "" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:271 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:272 msgid "father" msgstr "" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:273 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:274 msgid "parent1" msgstr "" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:275 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:276 msgid "marriage" msgstr "" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:277 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:278 msgid "date" msgstr "" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:279 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:280 msgid "place" msgstr "" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:320 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:321 #, python-format msgid "format error: file %s, line %d: %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:371 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:372 msgid "CSV Import" msgstr "" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:372 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:373 msgid "Reading data..." msgstr "" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:639 ../src/plugins/ImportGeneWeb.py:187 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:687 ../src/plugins/ImportGeneWeb.py:187 #: ../src/plugins/ImportvCard.py:151 #, python-format msgid "Import Complete: %d seconds" msgstr "" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:640 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:688 msgid "CSV import" msgstr "" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:788 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:836 msgid "CSV spreadsheet files" msgstr "" -#: ../src/plugins/ImportCSV.py:791 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:839 msgid "CSV Spreadheet" msgstr ""