# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-18 11:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: ../src/Assistant.py:338 ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasRepo.py:47
#: ../src/glade/editfamily.glade.h:9 ../src/plugins/tool/ownereditor.glade.h:5
#: ../src/plugins/tool/soundgen.glade.h:2
msgid "Name:"
msgstr ""
#: ../src/Assistant.py:339 ../src/Filters/Rules/Repository/_HasRepo.py:49
#: ../src/plugins/tool/ownereditor.glade.h:1
msgid "Address:"
msgstr ""
#: ../src/Assistant.py:340 ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:51
#: ../src/plugins/tool/ownereditor.glade.h:2
msgid "City:"
msgstr ""
#: ../src/Assistant.py:341 ../src/plugins/tool/ownereditor.glade.h:7
msgid "State/Province:"
msgstr ""
#: ../src/Assistant.py:342 ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:54
#: ../src/plugins/tool/ownereditor.glade.h:3
msgid "Country:"
msgstr ""
#: ../src/Assistant.py:343
msgid "ZIP/Postal code:"
msgstr ""
#: ../src/Assistant.py:344 ../src/plugins/tool/ownereditor.glade.h:6
msgid "Phone:"
msgstr ""
#: ../src/Assistant.py:345 ../src/plugins/tool/ownereditor.glade.h:4
msgid "Email:"
msgstr ""
#: ../src/Bookmarks.py:66
msgid "manual|Bookmarks"
msgstr ""
#: ../src/Bookmarks.py:201
#, python-format
msgid "%(title)s - Gramps"
msgstr ""
#. ('gramps-bookmark', _('Bookmarks'), gtk.gdk.CONTROL_MASK, 0, ''),
#. ('gramps-bookmark-delete', _('Delete bookmark'), gtk.gdk.CONTROL_MASK, 0, ''),
#: ../src/Bookmarks.py:201 ../src/Bookmarks.py:209 ../src/gui/grampsgui.py:114
#: ../src/gui/views/navigationview.py:206
msgid "Organize Bookmarks"
msgstr ""
#. Add column with object name
#. Name Column
#: ../src/Bookmarks.py:215 ../src/GrampsCfg.py:166 ../src/ScratchPad.py:181
#: ../src/ScratchPad.py:369 ../src/ScratchPad.py:425 ../src/ScratchPad.py:458
#: ../src/ScratchPad.py:529 ../src/ScratchPad.py:560 ../src/ScratchPad.py:577
#: ../src/ScratchPad.py:578 ../src/ScratchPad.py:597 ../src/ScratchPad.py:647
#: ../src/ScratchPad.py:680 ../src/ScratchPad.py:734 ../src/ScratchPad.py:745
#: ../src/ScratchPad.py:824 ../src/ToolTips.py:172 ../src/ToolTips.py:198
#: ../src/ToolTips.py:209 ../src/DisplayTabs/_BackRefList.py:61
#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:71
#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:62
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:105 ../src/Editors/_EditName.py:275
#: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:76 ../src/plugins/BookReport.py:724
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:60
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:554
#: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:120
#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:112 ../src/plugins/tool/PatchNames.py:229
#: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:61 ../src/plugins/tool/RelCalc.py:118
#: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:198 ../src/plugins/tool/Verify.py:484
#: ../src/plugins/view/personview.py:80 ../src/plugins/view/repoview.py:67
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1675
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1860
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4672
#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:816
#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:100
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:126
#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:91
#: ../src/FilterEditor/_EditFilter.py:88
#: ../src/FilterEditor/_ShowResults.py:86
msgid "Name"
msgstr ""
#. Add column with object gramps_id
#. GRAMPS ID
#: ../src/Bookmarks.py:215 ../src/gui/views/navigationview.py:280
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:128 ../src/DisplayTabs/_BackRefList.py:60
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:75
#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:63
#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:65
#: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:65 ../src/Editors/_EditFamily.py:104
#: ../src/Selectors/_SelectEvent.py:63 ../src/Selectors/_SelectFamily.py:62
#: ../src/Selectors/_SelectNote.py:68 ../src/Selectors/_SelectObject.py:76
#: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:77 ../src/Selectors/_SelectPlace.py:63
#: ../src/Selectors/_SelectRepository.py:63
#: ../src/Selectors/_SelectSource.py:63 ../src/plugins/tool/EventCmp.py:243
#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:113 ../src/plugins/tool/PatchNames.py:220
#: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:62 ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:192
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:57 ../src/plugins/tool/Verify.py:477
#: ../src/plugins/view/eventview.py:71 ../src/plugins/view/familyview.py:63
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:81 ../src/plugins/view/noteview.py:68
#: ../src/plugins/view/personview.py:81 ../src/plugins/view/relview.py:577
#: ../src/plugins/view/repoview.py:68 ../src/plugins/view/sourceview.py:68
#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:817 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:957
#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:90
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:111
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:127
#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:78
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:83
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:80
#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:90
#: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:84
#: ../src/FilterEditor/_ShowResults.py:89
msgid "ID"
msgstr ""
#: ../src/ColumnOrder.py:85 ../src/GrampsCfg.py:141
msgid "Display"
msgstr ""
#: ../src/ColumnOrder.py:89
msgid "Column Name"
msgstr ""
#: ../src/ColumnOrder.py:110
msgid "Column Editor"
msgstr ""
#: ../src/const.py:162
msgid ""
"GRAMPS (Genealogical Research and Analysis Management Programming System) is "
"a personal genealogy program."
msgstr ""
#: ../src/const.py:183
msgid "TRANSLATORS: Translate this to your name in your native language"
msgstr ""
#: ../src/const.py:193 ../src/const.py:194 ../src/gen/lib/date.py:1618
#: ../src/gen/lib/date.py:1632
msgid "none"
msgstr ""
#: ../src/DateEdit.py:79 ../src/DateEdit.py:88
msgid "Regular"
msgstr ""
#: ../src/DateEdit.py:80
msgid "Before"
msgstr ""
#: ../src/DateEdit.py:81
msgid "After"
msgstr ""
#: ../src/DateEdit.py:82
msgid "About"
msgstr ""
#: ../src/DateEdit.py:83
msgid "Range"
msgstr ""
#: ../src/DateEdit.py:84
msgid "Span"
msgstr ""
#: ../src/DateEdit.py:85
msgid "Text only"
msgstr ""
#: ../src/DateEdit.py:89
msgid "Estimated"
msgstr ""
#: ../src/DateEdit.py:90
msgid "Calculated"
msgstr ""
#: ../src/DateEdit.py:102
msgid "manual|Editing_Dates"
msgstr ""
#: ../src/DateEdit.py:152
msgid "Bad Date"
msgstr ""
#: ../src/DateEdit.py:200 ../src/DateEdit.py:304
msgid "Date selection"
msgstr ""
#: ../src/DisplayState.py:444
msgid "No active person"
msgstr ""
#. # end
#. set up ManagedWindow
#: ../src/ExportAssistant.py:119
msgid "Export Assistant"
msgstr ""
#: ../src/ExportAssistant.py:180
msgid "Saving your data"
msgstr ""
#: ../src/ExportAssistant.py:225
msgid "Choose the output format"
msgstr ""
#: ../src/ExportAssistant.py:309
msgid "Select Save File"
msgstr ""
#: ../src/ExportAssistant.py:347 ../src/plugins/tool/MediaManager.py:270
msgid "Final confirmation"
msgstr ""
#: ../src/ExportAssistant.py:360
msgid "Please wait while your data is selected and exported"
msgstr ""
#: ../src/ExportAssistant.py:373
msgid "Summary"
msgstr ""
#: ../src/ExportAssistant.py:449
#, python-format
msgid ""
"The data will be exported as follows:\n"
"\n"
"Format:\t%s\n"
"\n"
"Press Apply to proceed, Back to revisit your options, or Cancel to abort"
msgstr ""
#: ../src/ExportAssistant.py:462
#, python-format
msgid ""
"The data will be saved as follows:\n"
"\n"
"Format:\t%s\n"
"Name:\t%s\n"
"Folder:\t%s\n"
"\n"
"Press Apply to proceed, Back to revisit your options, or Cancel to abort"
msgstr ""
#: ../src/ExportAssistant.py:469
msgid ""
"The selected file and folder to save to cannot be created or found.\n"
"\n"
"Press Back to return and select a valid filename."
msgstr ""
#: ../src/ExportAssistant.py:495
msgid "Your data has been saved"
msgstr ""
#: ../src/ExportAssistant.py:497
msgid ""
"The copy of your data has been successfully saved. You may press Close "
"button now to continue.\n"
"\n"
"Note: the database currently opened in your Gramps window is NOT the file "
"you have just saved. Future editing of the currently opened database will "
"not alter the copy you have just made. "
msgstr ""
#. add test, what is dir
#: ../src/ExportAssistant.py:505
#, python-format
msgid "Filename: %s"
msgstr ""
#: ../src/ExportAssistant.py:507
msgid "Saving failed"
msgstr ""
#: ../src/ExportAssistant.py:509
msgid ""
"There was an error while saving your data. You may try starting the export "
"again.\n"
"\n"
"Note: your currently opened database is safe. It was only a copy of your "
"data that failed to save."
msgstr ""
#: ../src/ExportAssistant.py:536
msgid ""
"Under normal circumstances, Gramps does not require you to directly save "
"your changes. All changes you make are immediately saved to the database.\n"
"\n"
"This process will help you save a copy of your data in any of the several "
"formats supported by Gramps. This can be used to make a copy of your data, "
"backup your data, or convert it to a format that will allow you to transfer "
"it to a different program.\n"
"\n"
"If you change your mind during this process, you can safely press the Cancel "
"button at any time and your present database will still be intact."
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:78
msgid "_Person Filter"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:84
msgid "_Note Filter"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:89
msgid "_Do not include records marked private"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:91 ../src/plugins/export/exportftree.glade.h:3
#: ../src/plugins/export/exportgeneweb.glade.h:6
msgid "_Restrict data on living people"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:93
msgid "_Do not include unlinked records"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:112 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:172
#: ../src/plugins/export/ExportFtree.py:77
#: ../src/plugins/export/ExportGeneWeb.py:82
#: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:77
#: ../src/plugins/export/ExportVCard.py:76 ../src/plugins/tool/EventCmp.py:150
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:293
msgid "Entire Database"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:154 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:179
#: ../src/plugins/export/ExportFtree.py:84
#: ../src/plugins/export/ExportGeneWeb.py:89
#: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:84
#: ../src/plugins/export/ExportVCard.py:83
#: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:65
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:132
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:297
#, python-format
msgid "Descendants of %s"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:158 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:301
#, python-format
msgid "Descendant Families of %s"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:162 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:185
#: ../src/plugins/export/ExportFtree.py:90
#: ../src/plugins/export/ExportGeneWeb.py:95
#: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:90
#: ../src/plugins/export/ExportVCard.py:89
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:305
#, python-format
msgid "Ancestors of %s"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:166 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:191
#: ../src/plugins/export/ExportFtree.py:96
#: ../src/plugins/export/ExportGeneWeb.py:101
#: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:96
#: ../src/plugins/export/ExportVCard.py:95
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:309
#, python-format
msgid "People with common ancestor with %s"
msgstr ""
#. -------------------------------------------------------------------------
#.
#. Constants
#.
#. -------------------------------------------------------------------------
#: ../src/GrampsAboutDialog.py:63
msgid "==== Authors ====\n"
msgstr ""
#: ../src/GrampsAboutDialog.py:64
msgid ""
"\n"
"==== Contributors ====\n"
msgstr ""
#: ../src/GrampsAboutDialog.py:81
msgid ""
"Much of Gramps' artwork is either from\n"
"the Tango Project or derived from the Tango\n"
"Project. This artwork is released under the\n"
"Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5\n"
"license."
msgstr ""
#: ../src/GrampsAboutDialog.py:96
msgid "Gramps Homepage"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:66
msgid "Father's surname"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:67 ../src/Spell.py:175 ../src/Spell.py:309
#: ../src/Spell.py:311 ../src/gen/lib/childreftype.py:73
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1512
#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:153
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:210
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:251
#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:137
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:158
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:143
#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:153
#: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:131
msgid "None"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:68
msgid "Combination of mother's and father's surname"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:69
msgid "Icelandic style"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:91 ../src/GrampsCfg.py:94
msgid "Display Name Editor"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:96
msgid ""
"The following keywords will be replaced with the name:\n"
" \n"
" Given - given name (first name)\n"
" Surname - surname (last name)\n"
" Title - title (Dr., Mrs.)\n"
" Prefix - prefix (von, de, de la)\n"
" Suffix - suffix (Jr., Sr.)\n"
" Call - call name, or nickname\n"
" Common - call name, otherwise first part of Given\n"
" Patronymic - patronymic (father's name)\n"
" Initials - persons's first letters of given names\n"
"\n"
"Use the same keyword in UPPERCASE to force to upper. Parentheses and commas\n"
"will be removed around empty fields. Other text will appear literally."
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:121
msgid " Name Editor"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:121 ../src/GrampsCfg.py:129 ../src/GrampsCfg.py:132
#: ../src/GrampsCfg.py:1007
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:137 ../src/gen/lib/notetype.py:78
#: ../src/Editors/_EditEventRef.py:78 ../src/Editors/_EditMediaRef.py:90
#: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:75 ../src/Editors/_EditSourceRef.py:76
#: ../src/Editors/_EditSourceRef.py:82 ../src/glade/editmediaref.glade.h:9
#: ../src/glade/editname.glade.h:7
msgid "General"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:139
msgid "Database"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:143 ../src/ScratchPad.py:610 ../src/ScratchPad.py:618
#: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:115
#: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:389
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1352
#: ../src/ReportBase/_Constants.py:52
#: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:85
msgid "Text"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:145
msgid "ID Formats"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:147
msgid "Dates"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:149
msgid "Warnings"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:151
msgid "Researcher"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:153
msgid "Marker Colors"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:167 ../src/ScratchPad.py:147 ../src/ScratchPad.py:164
#: ../src/gui/grampsgui.py:110 ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:72
#: ../src/Editors/_EditAddress.py:149
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:299
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4673
#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:93
msgid "Address"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:168 ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:73
#: ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:55
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:384 ../src/plugins/view/repoview.py:73
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:125
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:88
msgid "City"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:169 ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:57
msgid "State/Province"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:170 ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:75
#: ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:58
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:387 ../src/plugins/view/repoview.py:76
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:127
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:91
msgid "Country"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:171 ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:386
#: ../src/plugins/view/repoview.py:72
msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:172 ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:137
msgid "Phone"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:173 ../src/ToolTips.py:149
#: ../src/plugins/view/repoview.py:77
msgid "Email"
msgstr ""
#. ------------------------------------------------------------------------
#.
#. References
#.
#. ------------------------------------------------------------------------
#. functions for the actual quickreports
#: ../src/GrampsCfg.py:184 ../src/ToolTips.py:197 ../src/gui/grampsgui.py:135
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:329
#: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:92
#: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:46
#: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:48
#: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:50
#: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:59
#: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:67
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:196
#: ../src/plugins/quickview/AgeOnDate.py:54
#: ../src/plugins/quickview/AttributeMatch.py:34
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:61
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:67
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:74
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:81
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:88
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:96
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:108
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:137
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:144
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:176
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:208
#: ../src/plugins/quickview/References.py:77
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:108
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:149
#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:243
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2170
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2318
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:241
msgid "Person"
msgstr ""
#. get the family events
#. show "> Family: ..." and nothing else
#. show "V Family: ..." and the rest
#: ../src/GrampsCfg.py:186 ../src/ScratchPad.py:581 ../src/ToolTips.py:227
#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:66 ../src/gui/grampsgui.py:119
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:552 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:453
#: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:52
#: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:54
#: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:56
#: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:70
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:203
#: ../src/plugins/quickview/all_events.py:78
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:270
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:116
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:209
#: ../src/plugins/quickview/References.py:78
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:71
#: ../src/plugins/view/relview.py:493 ../src/plugins/view/relview.py:1291
#: ../src/plugins/view/relview.py:1313 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:242
msgid "Family"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:188 ../src/ScratchPad.py:277 ../src/ScratchPad.py:357
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:78
#: ../src/DisplayTabs/_FamilyLdsEmbedList.py:55
#: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:65 ../src/Selectors/_SelectEvent.py:67
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:410
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:218
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:78
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:79
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:80
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:212
#: ../src/plugins/quickview/References.py:81
#: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:303
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:59 ../src/plugins/view/eventview.py:74
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:136
#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:956
#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:94
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:244
msgid "Place"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:190 ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:76
#: ../src/Editors/_EditSource.py:76 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:410
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:168
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:201
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:211
#: ../src/plugins/quickview/References.py:80
#: ../src/plugins/quickview/Reporef.py:73 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:245
msgid "Source"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:192 ../src/ScratchPad.py:631 ../src/ScratchPad.py:644
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:512 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:246
msgid "Media Object"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:194 ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:210
#: ../src/plugins/quickview/References.py:79
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:586
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2168
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4425
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:133
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:243
msgid "Event"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:196 ../src/ToolTips.py:140
#: ../src/Editors/_EditRepository.py:68 ../src/Editors/_EditRepository.py:70
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:247
msgid "Repository"
msgstr ""
#. ###############################
#: ../src/GrampsCfg.py:198 ../src/ScratchPad.py:306 ../src/ToolTips.py:158
#: ../src/gui/views/treemodels/mediamodel.py:105
#: ../src/Editors/_EditMedia.py:86 ../src/Editors/_EditMedia.py:160
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:334
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:410
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:155
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:170
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:317
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1034
#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:95
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:135
#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:82
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:92
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:85
#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:95
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:248
msgid "Note"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:208
msgid "Suppress warning when adding parents to a child"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:212
msgid "Suppress warning when cancelling with changed data"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:216
msgid "Suppress warning about missing researcher when exporting to GEDCOM"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:221
msgid "Show plugin status dialog on plugin load error"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:232 ../src/gen/lib/markertype.py:56
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:50
msgid "Complete"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:234 ../src/gen/lib/markertype.py:57
#: ../src/plugins/tool/notrelated.glade.h:2
msgid "ToDo"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:236 ../src/gen/lib/urltype.py:55
#: ../src/gen/lib/notetype.py:77 ../src/gen/lib/repotype.py:60
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:63 ../src/gen/lib/childreftype.py:80
#: ../src/gen/lib/markertype.py:55 ../src/gen/lib/srcmediatype.py:63
#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:58 ../src/gen/lib/nametype.py:54
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:143 ../src/gen/lib/familyreltype.py:52
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:72
msgid "Custom"
msgstr ""
#. label for the combo
#: ../src/GrampsCfg.py:295
msgid "_Display format"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:301
msgid "C_ustom format details"
msgstr ""
#. show surname and first name
#: ../src/GrampsCfg.py:335 ../src/GrampsCfg.py:337 ../src/GrampsCfg.py:341
#: ../src/GrampsCfg.py:342 ../src/GrampsCfg.py:343 ../src/GrampsCfg.py:344
#: ../src/GrampsCfg.py:345 ../src/Utils.py:931
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:315
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:329
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:150
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:127
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1674
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1836
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2783
#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:85 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:1073
msgid "Surname"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:335 ../src/GrampsCfg.py:337 ../src/GrampsCfg.py:339
#: ../src/GrampsCfg.py:341 ../src/GrampsCfg.py:342 ../src/GrampsCfg.py:343
#: ../src/GrampsCfg.py:344 ../src/GrampsCfg.py:345 ../src/GrampsCfg.py:346
#: ../src/GrampsCfg.py:348 ../src/GrampsCfg.py:349 ../src/GrampsCfg.py:350
#: ../src/GrampsCfg.py:351 ../src/GrampsCfg.py:352 ../src/ScratchPad.py:580
#: ../src/Utils.py:929 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:107
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:329
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:154
msgid "Given"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:335 ../src/GrampsCfg.py:337 ../src/GrampsCfg.py:339
#: ../src/GrampsCfg.py:344 ../src/GrampsCfg.py:346 ../src/GrampsCfg.py:351
#: ../src/ScratchPad.py:585 ../src/Utils.py:932
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:276 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:330
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:164
msgid "Suffix"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:336 ../src/GrampsCfg.py:341 ../src/GrampsCfg.py:347
#: ../src/GrampsCfg.py:348 ../src/Utils.py:935
msgid "Common"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:338 ../src/GrampsCfg.py:340 ../src/GrampsCfg.py:342
#: ../src/GrampsCfg.py:349 ../src/Utils.py:934
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:330
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:158
msgid "Call"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:339 ../src/GrampsCfg.py:346 ../src/GrampsCfg.py:348
#: ../src/GrampsCfg.py:349 ../src/GrampsCfg.py:350 ../src/GrampsCfg.py:351
#: ../src/GrampsCfg.py:352 ../src/Utils.py:931
msgid "SURNAME"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:345 ../src/ScratchPad.py:582 ../src/Utils.py:933
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:285
msgid "Patronymic"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:453
msgid "This format exists already"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:475 ../src/GrampsCfg.py:1078
msgid "Invalid or incomplete format definition"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:492
msgid "Format"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:501
msgid "Example"
msgstr ""
#. label for the combo
#: ../src/GrampsCfg.py:662 ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:408
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:360
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5663
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1383
msgid "Name format"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:666 ../src/DisplayTabs/_ButtonTab.py:70
#: ../src/plugins/BookReport.py:938 ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:118
msgid "Edit"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:684
msgid "Date format"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:698
msgid "Surname guessing"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:705
msgid "Active person's name and ID"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:706
msgid "Relationship to home person"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:716
msgid "Status bar"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:723
msgid "Show text in sidebar buttons (requires restart)"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:734
msgid "Missing surname"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:737
msgid "Missing given name"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:740
msgid "Missing record"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:743
msgid "Private surname"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:746
msgid "Private given name"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:749
msgid "Private record"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:764
msgid "Change is not immediate"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:765
msgid ""
"Changing the data format will not take effect until the next time Gramps is "
"started."
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:775
msgid "Date about range"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:778
msgid "Date after range"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:781
msgid "Date before range"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:784
msgid "Maximum age probably alive"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:787 ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:105
msgid "Maximum sibling age difference"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:790 ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:111
msgid "Minimum years between generations"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:793 ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:117
msgid "Average years between generations"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:796
msgid "Markup for invalid date format"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:808
msgid "Add default source on import"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:811
msgid "Enable spelling checker"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:814
msgid "Display Tip of the Day"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:817
msgid "Use shading in Relationship View"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:820
msgid "Display edit buttons on Relationship View"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:823
msgid "Remember last view displayed"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:826
msgid "Max generations for relationships"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:830
msgid "Base path for relative media paths"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:843
msgid "Database path"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:846
msgid "Automatically load last database"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:940
msgid "Select media directory"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:1031
msgid "Name Format Editor"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:1055
msgid "The format definition is invalid"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:1056
msgid "What would you like to do?"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:1057
msgid "_Continue anyway"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:1057
msgid "_Modify format"
msgstr ""
#: ../src/GrampsCfg.py:1065
msgid "Both Format name and definition have to be defined"
msgstr ""
#: ../src/gramps.py:71
#, python-format
msgid ""
"Your Python version does not meet the requirements. At least python %d.%d.%d "
"is needed to start Gramps.\n"
"\n"
"Gramps will terminate now."
msgstr ""
#: ../src/gramps.py:139 ../src/gramps.py:146
msgid "Configuration error"
msgstr ""
#: ../src/gramps.py:147
#, python-format
msgid ""
"A definition for the MIME-type %s could not be found \n"
"\n"
" Possibly the installation of Gramps was incomplete. Make sure the MIME-"
"types of Gramps are properly installed."
msgstr ""
#: ../src/PlaceUtils.py:50
#, python-format
msgid "%(north_latitude)s N"
msgstr ""
#: ../src/PlaceUtils.py:51
#, python-format
msgid "%(south_latitude)s S"
msgstr ""
#: ../src/PlaceUtils.py:52
#, python-format
msgid "%(east_longitude)s E"
msgstr ""
#: ../src/PlaceUtils.py:53
#, python-format
msgid "%(west_longitude)s W"
msgstr ""
#: ../src/QuestionDialog.py:191
msgid "Error detected in database"
msgstr ""
#: ../src/QuestionDialog.py:192
msgid ""
"Gramps has detected an error in the database. This can usually be resolved "
"by running the \"Check and Repair Database\" tool.\n"
"\n"
"If this problem continues to exist after running this tool, please file a "
"bug report at http://bugs.gramps-project.org\n"
"\n"
msgstr ""
#: ../src/QuestionDialog.py:202 ../src/cli/grampscli.py:93
msgid "Low level database corruption detected"
msgstr ""
#: ../src/QuestionDialog.py:203 ../src/cli/grampscli.py:95
msgid ""
"Gramps has detected a problem in the underlying Berkeley database. This can "
"be repaired by from the Family Tree Manager. Select the database and click "
"on the Repair button"
msgstr ""
#: ../src/QuestionDialog.py:316 ../src/gui/utils.py:185
msgid "Attempt to force closing the dialog"
msgstr ""
#: ../src/QuestionDialog.py:317
msgid ""
"Please do not force closing this important dialog.\n"
"Instead select one of the available options"
msgstr ""
#: ../src/QuickReports.py:80 ../src/docgen/TextBufDoc.py:81
#: ../src/docgen/TextBufDoc.py:160 ../src/docgen/TextBufDoc.py:162
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:206
#: ../src/plugins/view/eventview.py:192 ../src/plugins/view/familyview.py:174
#: ../src/plugins/view/personview.py:377 ../src/plugins/view/repoview.py:129
msgid "Quick View"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:795 ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1186
msgid "Relationship loop detected"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:852
#, python-format
msgid ""
"Family tree reaches back more than the maximum %d generations searched.\n"
"It is possible that relationships have been missed"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:924
msgid "Relationship loop detected:"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:925
#, python-format
msgid "Person %s connects to himself via %s"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1191
msgid "undefined"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1643 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:283
msgid "husband"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1645 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:279
msgid "wife"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1647
msgid "gender unknown|spouse"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1650
msgid "ex-husband"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1652
msgid "ex-wife"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1654
msgid "gender unknown|ex-spouse"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1657
msgid "unmarried|husband"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1659
msgid "unmarried|wife"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1661
msgid "gender unknown,unmarried|spouse"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1664
msgid "unmarried|ex-husband"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1666
msgid "unmarried|ex-wife"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1668
msgid "gender unknown,unmarried|ex-spouse"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1671
msgid "male,civil union|partner"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1673
msgid "female,civil union|partner"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1675
msgid "gender unknown,civil union|partner"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1678
msgid "male,civil union|former partner"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1680
msgid "female,civil union|former partner"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1682
msgid "gender unknown,civil union|former partner"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1685
msgid "male,unknown relation|partner"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1687
msgid "female,unknown relation|partner"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1689
msgid "gender unknown,unknown relation|partner"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1694
msgid "male,unknown relation|former partner"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1696
msgid "female,unknown relation|former partner"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1698
msgid "gender unknown,unknown relation|former partner"
msgstr ""
#: ../src/Reorder.py:29 ../src/ToolTips.py:232
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:165 ../src/Selectors/_SelectFamily.py:63
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:210
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:300
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:186
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:197
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:301
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:303
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:602
#: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:207
#: ../src/plugins/view/familyview.py:64 ../src/plugins/view/relview.py:847
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4050
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:112
msgid "Father"
msgstr ""
#. ----------------------------------
#: ../src/Reorder.py:29 ../src/ToolTips.py:237
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:167 ../src/Selectors/_SelectFamily.py:64
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:206
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:297
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:203
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:214
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:310
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:312
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:607
#: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:213
#: ../src/plugins/view/familyview.py:65 ../src/plugins/view/relview.py:848
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4057
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:113
msgid "Mother"
msgstr ""
#: ../src/Reorder.py:30 ../src/Merge/_MergePerson.py:181
#: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:83
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:494
#: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:68 ../src/plugins/view/personview.py:87
#: ../src/plugins/view/relview.py:1315
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:643
msgid "Spouse"
msgstr ""
#: ../src/Reorder.py:30 ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:219
#: ../src/plugins/view/familyview.py:66
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3641
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:115
msgid "Relationship"
msgstr ""
#: ../src/Reorder.py:48
msgid "Reorder Relationships"
msgstr ""
#: ../src/Reorder.py:132
#, python-format
msgid "Reorder Relationships: %s"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:64
msgid "manual|Using_the_Clipboard"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:89 ../src/cli/clidbman.py:389
#: ../src/gen/lib/urltype.py:54 ../src/gen/lib/notetype.py:76
#: ../src/gen/lib/repotype.py:59 ../src/gen/lib/attrtype.py:62
#: ../src/gen/lib/childreftype.py:79 ../src/gen/lib/srcmediatype.py:62
#: ../src/gen/lib/grampstype.py:34 ../src/gen/lib/eventroletype.py:57
#: ../src/gen/lib/nametype.py:53 ../src/gen/lib/eventtype.py:142
#: ../src/gen/lib/familyreltype.py:51
#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:121
#: ../src/Editors/_EditMedia.py:157
#: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:122
#: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:133
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:153
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:546
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:277
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:294
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:571
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1478 ../src/plugins/view/relview.py:421
#: ../src/plugins/view/relview.py:958 ../src/plugins/view/relview.py:1010
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1389
#: ../src/glade/editperson.glade.h:18
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:165 ../src/ScratchPad.py:356
#: ../src/gui/grampsgui.py:116 ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:71
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:77
#: ../src/DisplayTabs/_FamilyLdsEmbedList.py:52
#: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:62 ../src/Selectors/_SelectEvent.py:66
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:410
#: ../src/plugins/gramplet/AgeOnDateGramplet.py:73
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:216
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:78
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:79
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:80
#: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:297
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:151
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:55 ../src/plugins/view/eventview.py:73
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:85
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:128
#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:93
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:84
msgid "Date"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:166 ../src/ScratchPad.py:193 ../src/ScratchPad.py:205
#: ../src/ToolTips.py:141
msgid "Location"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:172 ../src/ScratchPad.py:210 ../src/ToolTips.py:148
msgid "Telephone"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:180 ../src/ScratchPad.py:424 ../src/ScratchPad.py:457
#: ../src/gui/grampsgui.py:140 ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:72
#: ../src/plugins/view/sourceview.py:95
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:139
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2942
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3010
msgid "Sources"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:222
msgid "Event Link"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:341 ../src/ScratchPad.py:354
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:116
msgid "Family Event"
msgstr ""
#. To hold the tooltip text
#. Create the tree columns
#: ../src/ScratchPad.py:355 ../src/ScratchPad.py:413 ../src/ScratchPad.py:446
#: ../src/ScratchPad.py:586 ../src/ScratchPad.py:646 ../src/ScratchPad.py:679
#: ../src/ScratchPad.py:825 ../src/ScratchPad.py:897 ../src/ScratchPad.py:903
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:184 ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:62
#: ../src/DisplayTabs/_BackRefList.py:59
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:73
#: ../src/DisplayTabs/_FamilyLdsEmbedList.py:51
#: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:61
#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:72 ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:75
#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:68
#: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:64 ../src/Selectors/_SelectEvent.py:64
#: ../src/Selectors/_SelectNote.py:69 ../src/Selectors/_SelectObject.py:77
#: ../src/plugins/BookReport.py:725 ../src/plugins/BookReport.py:729
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:96
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:78
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:79
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:80
#: ../src/plugins/quickview/References.py:63
#: ../src/plugins/quickview/siblings.py:47
#: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:383
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:223 ../src/plugins/tool/SortEvents.py:56
#: ../src/plugins/view/eventview.py:72 ../src/plugins/view/mediaview.py:82
#: ../src/plugins/view/noteview.py:69 ../src/plugins/view/repoview.py:69
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:143
#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:95
#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:92
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:82
#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:92
#: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:86
msgid "Type"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:358 ../src/gen/lib/attrtype.py:71
msgid "Cause"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:359 ../src/ScratchPad.py:393
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:65 ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:72
#: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:66 ../src/Selectors/_SelectEvent.py:62
#: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:309
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:151
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:58 ../src/plugins/view/eventview.py:70
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:129
#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:104
#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:91
msgid "Description"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:368 ../src/ScratchPad.py:596 ../src/ScratchPad.py:744
#: ../src/ToolTips.py:208
msgid "Primary source"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:382 ../src/ScratchPad.py:390
msgid "Url"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:391 ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:65
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:83
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:83
msgid "Path"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:404 ../src/ScratchPad.py:412
#: ../src/gui/grampsgui.py:111 ../src/Editors/_EditAttribute.py:133
msgid "Attribute"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:415 ../src/ScratchPad.py:448 ../src/ScratchPad.py:899
#: ../src/ScratchPad.py:905 ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:63
#: ../src/DisplayTabs/_DataEmbedList.py:60
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:226
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:145
msgid "Value"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:437 ../src/ScratchPad.py:445
msgid "Family Attribute"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:470 ../src/ScratchPad.py:501
msgid "Source Reference"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:482
msgid "not available|NA"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:490
#, python-format
msgid "Volume/Page: %(pag)s -- %(sourcetext)s"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:502 ../src/ScratchPad.py:645 ../src/ScratchPad.py:678
#: ../src/ScratchPad.py:786 ../src/ScratchPad.py:898 ../src/ScratchPad.py:904
#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:66
#: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:66
#: ../src/Selectors/_SelectObject.py:75 ../src/Selectors/_SelectPlace.py:62
#: ../src/Selectors/_SelectRepository.py:62
#: ../src/Selectors/_SelectSource.py:62 ../src/plugins/view/mediaview.py:80
#: ../src/plugins/view/sourceview.py:67
#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:79
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:81
msgid "Title"
msgstr ""
#. local gettext variables
#: ../src/ScratchPad.py:503 ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:68
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1350
msgid "Page"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:515 ../src/ScratchPad.py:528
msgid "Repository Reference"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:530 ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:67
msgid "Call Number"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:531
msgid "Media Type"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:543
msgid "Event Reference"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:579 ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3801
msgid "Call Name"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:583 ../src/Utils.py:930
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:276 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:330
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:162
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:273 ../src/plugins/tool/PatchNames.py:285
msgid "Prefix"
msgstr ""
#. -------------------------------------------------------------------------
#.
#. Keyword translation interface
#.
#. -------------------------------------------------------------------------
#. keyword, code, translated standard, translated upper
#: ../src/ScratchPad.py:584 ../src/Utils.py:928
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:285 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:331
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:160
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:261
msgid "Person|Title"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:665 ../src/ScratchPad.py:677
msgid "Media Reference"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:691 ../src/Editors/_EditPersonRef.py:161
msgid "Person Reference"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:708 ../src/ScratchPad.py:733
msgid "Person Link"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:735 ../src/ToolTips.py:199
#: ../src/gen/lib/childreftype.py:74 ../src/gen/lib/eventtype.py:145
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:134
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:270
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:91
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:452
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:454
#: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:126
#: ../src/plugins/view/relview.py:587
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1679
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1863
msgid "Birth"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:767 ../src/ScratchPad.py:785
msgid "Source Link"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:787 ../src/plugins/view/sourceview.py:70
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3038
msgid "Abbreviation"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:788 ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:67
#: ../src/plugins/view/sourceview.py:69
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3036
#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:80
msgid "Author"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:789 ../src/plugins/view/sourceview.py:71
msgid "Publication Information"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:808 ../src/ScratchPad.py:823
msgid "Repository Link"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:1217 ../src/ScratchPad.py:1254
#: ../src/glade/scratchpad.glade.h:2
msgid "Clipboard"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:66
msgid "Spelling checker is not installed"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:84
msgid "Afrikaans"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:85
msgid "Amharic"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:86
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:87
msgid "Azerbaijani"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:88
msgid "Belarusian"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:89
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:90
msgid "Bengali"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:91
msgid "Breton"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:92
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:93
msgid "Czech"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:94
msgid "Kashubian"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:95
msgid "Welsh"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:96
msgid "Danish"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:97
msgid "German"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:98
msgid "German - Old Spelling"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:99
msgid "Greek"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:100
msgid "English"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:101
msgid "Esperanto"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:102
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:103
msgid "Estonian"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:104
msgid "Persian"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:105
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:106
msgid "Faroese"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:107
msgid "French"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:108
msgid "Frisian"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:109
msgid "Irish"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:110
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:111
msgid "Galician"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:112
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:113
msgid "Manx Gaelic"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:114
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:115
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:116
msgid "Hiligaynon"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:117
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:118
msgid "Upper Sorbian"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:119
msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:120
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:121
msgid "Interlingua"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:122
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:123
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:124
msgid "Italian"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:125
msgid "Kurdi"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:126
msgid "Latin"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:127
msgid "Lithuanian"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:128
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:129
msgid "Malagasy"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:130
msgid "Maori"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:131
msgid "Macedonian"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:132
msgid "Mongolian"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:133
msgid "Marathi"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:134
msgid "Malay"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:135
msgid "Maltese"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:136
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:137
msgid "Low Saxon"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:138
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:139
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:140
msgid "Chichewa"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:141
msgid "Oriya"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:142
msgid "Punjabi"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:143
msgid "Polish"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:144 ../src/Spell.py:146
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:145
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:147
msgid "Quechua"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:148
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:149
msgid "Russian"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:150
msgid "Kinyarwanda"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:151
msgid "Sardinian"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:152
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:153
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:154
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:155
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:156
msgid "Swahili"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:157
msgid "Tamil"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:158
msgid "Telugu"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:159
msgid "Tetum"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:160
msgid "Tagalog"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:161
msgid "Setswana"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:162
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:163
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:164
msgid "Uzbek"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:165
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:166
msgid "Walloon"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:167
msgid "Yiddish"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:168
msgid "Zulu"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:210 ../src/Spell.py:221
#, python-format
msgid ""
"Warning: spelling checker language limited to locale '%s'; install pyenchant/"
"python-enchant for better options."
msgstr ""
#. FIXME: this does not work anymore since 10/2008!!!
#. if pyenchant is installed we can avoid it, otherwise
#. perhaps future gtkspell3 will offer a solution.
#. if we didn't see a match on lang, then there is no spell check
#: ../src/Spell.py:228 ../src/Spell.py:234
msgid ""
"Warning: spelling checker disabled; install pyenchant/python-enchant to "
"enable."
msgstr ""
#: ../src/TipOfDay.py:68 ../src/TipOfDay.py:69 ../src/TipOfDay.py:117
#: ../src/gui/viewmanager.py:454
msgid "Tip of the Day"
msgstr ""
#: ../src/TipOfDay.py:87
msgid "Failed to display tip of the day"
msgstr ""
#: ../src/TipOfDay.py:88
#, python-format
msgid ""
"Unable to read the tips from external file.\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: ../src/ToolTips.py:150
msgid "Search Url"
msgstr ""
#: ../src/ToolTips.py:151
msgid "Home Url"
msgstr ""
#: ../src/ToolTips.py:167
msgid "Sources in repository"
msgstr ""
#. ----------------------------------
#: ../src/ToolTips.py:242 ../src/gen/lib/ldsord.py:102
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:192 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:453
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:199
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:114
msgid "Child"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:80 ../src/gui/views/treemodels/peoplemodel.py:94
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:57 ../src/Editors/_EditPerson.py:253
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3353
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97
msgid "male"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:81 ../src/gui/views/treemodels/peoplemodel.py:94
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:57 ../src/Editors/_EditPerson.py:252
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3354
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97
msgid "female"
msgstr ""
#. -------------------------------------------------------------------------
#.
#. Short hand function to return either the person's name, or an empty
#. string if the person is None
#.
#. -------------------------------------------------------------------------
#: ../src/Utils.py:82 ../src/Utils.py:175 ../src/gen/lib/date.py:452
#: ../src/gen/lib/date.py:490 ../src/gui/views/treemodels/peoplemodel.py:94
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:57 ../src/Editors/_EditPerson.py:254
#: ../src/Mime/_GnomeMime.py:67 ../src/Mime/_GnomeMime.py:74
#: ../src/Mime/_PythonMime.py:53 ../src/Mime/_PythonMime.py:61
#: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:72
#: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:73
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:480
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:487
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:528
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:535
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:499
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:506
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:556
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:563
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:404
#: ../src/plugins/view/relview.py:625
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3355
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4333
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97
msgid "unknown"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:86
msgid "Invalid"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:89 ../src/Editors/_EditSourceRef.py:141
msgid "Very High"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:90 ../src/Editors/_EditSourceRef.py:140
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:62
msgid "High"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:91 ../src/Editors/_EditSourceRef.py:139
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1390
msgid "Normal"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:92 ../src/Editors/_EditSourceRef.py:138
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:60
msgid "Low"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:93 ../src/Editors/_EditSourceRef.py:137
msgid "Very Low"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:97
msgid "A legal or common-law relationship between a husband and wife"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:99
msgid "No legal or common-law relationship between man and woman"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:101
msgid "An established relationship between members of the same sex"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:103
msgid "Unknown relationship between a man and woman"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:105
msgid "An unspecified relationship between a man and woman"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:121
msgid ""
"The data can only be recovered by Undo operation or by quitting with "
"abandoning changes."
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:185 ../src/Utils.py:205
#, python-format
msgid "%(father)s and %(mother)s"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:612 ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:416
#, python-format
msgid "Database error: %s is defined as his or her own ancestor"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:928
msgid "Person|TITLE"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:929
msgid "GIVEN"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:930
msgid "PREFIX"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:932
msgid "SUFFIX"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:933
msgid "PATRONYMIC"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:934
msgid "CALL"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:935
msgid "COMMON"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:936
msgid "Initials"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:936
msgid "INITIALS"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1044 ../src/Utils.py:1060
#, python-format
msgid "%s, ..."
msgstr ""
#: ../src/UndoHistory.py:63 ../src/gui/grampsgui.py:159
msgid "Undo History"
msgstr ""
#: ../src/UndoHistory.py:96
msgid "Original time"
msgstr ""
#: ../src/UndoHistory.py:99
msgid "Action"
msgstr ""
#: ../src/UndoHistory.py:177
msgid "Delete confirmation"
msgstr ""
#: ../src/UndoHistory.py:178
msgid "Are you sure you want to clear the Undo history?"
msgstr ""
#: ../src/UndoHistory.py:179
msgid "Clear"
msgstr ""
#: ../src/UndoHistory.py:217
msgid "Database opened"
msgstr ""
#: ../src/UndoHistory.py:219
msgid "History cleared"
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:127
#, python-format
msgid ""
"Error: Input family tree \"%s\" does not exist.\n"
"If GEDCOM, Gramps-xml or grdb, use the -i option to import into a family "
"tree instead."
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:140
#, python-format
msgid "Error: Import file %s not found."
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:158
#, python-format
msgid "Error: Unrecognized type: \"%(format)s\" for import file: %(filename)s"
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:174
#, python-format
msgid ""
"WARNING: Output file already exist!\n"
"WARNING: It will be overwritten:\n"
" %(name)s"
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:179
msgid "OK to overwrite? (yes/no) "
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:180
msgid "YES"
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:181
#, python-format
msgid "Will overwrite the existing file: %s"
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:201
#, python-format
msgid "ERROR: Unrecognized format for export file %s"
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:389
msgid "Database is locked, cannot open it!"
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:390
#, python-format
msgid " Info: %s"
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:393
msgid "Database needs recovery, cannot open it!"
msgstr ""
#. Note: Make sure to edit const.py POPT_TABLE too!
#: ../src/cli/argparser.py:50
msgid ""
"\n"
"Usage: gramps.py [OPTION...]\n"
" --load-modules=MODULE1,MODULE2,... Dynamic modules to load\n"
"\n"
"Help options\n"
" -?, --help Show this help message\n"
" --usage Display brief usage message\n"
"\n"
"Application options\n"
" -O, --open=FAMILY_TREE Open family tree\n"
" -i, --import=FILENAME Import file\n"
" -e, --export=FILENAME Export file\n"
" -f, --format=FORMAT Specify family tree format\n"
" -a, --action=ACTION Specify action\n"
" -p, --options=OPTIONS_STRING Specify options\n"
" -d, --debug=LOGGER_NAME Enable debug logs\n"
" -l List Family Trees\n"
" -L List Family Trees in Detail\n"
" -u, --force-unlock Force unlock of family tree\n"
msgstr ""
#: ../src/cli/argparser.py:156 ../src/cli/argparser.py:225
msgid "Error parsing the arguments"
msgstr ""
#: ../src/cli/argparser.py:158
#, python-format
msgid ""
"Error parsing the arguments: %s \n"
"Type gramps --help for an overview of commands, or read the manual pages."
msgstr ""
#: ../src/cli/argparser.py:226
#, python-format
msgid ""
"Error parsing the arguments: %s \n"
"To use in the command-line mode,supply at least one input file to process."
msgstr ""
#. -------------------------------------------------------------------------
#.
#. constants
#.
#. -------------------------------------------------------------------------
#: ../src/cli/clidbman.py:61
msgid "Family Tree"
msgstr ""
#: ../src/cli/clidbman.py:211
#, python-format
msgid "Starting Import, %s"
msgstr ""
#: ../src/cli/clidbman.py:217
msgid "Import finished..."
msgstr ""
#. Create a new database
#: ../src/cli/clidbman.py:271 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:382
msgid "Importing data..."
msgstr ""
#: ../src/cli/clidbman.py:331
msgid "Could not make database directory: "
msgstr ""
#: ../src/cli/clidbman.py:371
msgid "Never"
msgstr ""
#: ../src/cli/clidbman.py:386
#, python-format
msgid "Locked by %s"
msgstr ""
#: ../src/cli/grampscli.py:76
#, python-format
msgid "WARNING: %s"
msgstr ""
#: ../src/cli/grampscli.py:83 ../src/cli/grampscli.py:199
#, python-format
msgid "ERROR: %s"
msgstr ""
#: ../src/cli/grampscli.py:132
msgid "Read only database"
msgstr ""
#: ../src/cli/grampscli.py:133 ../src/gui/dbloader.py:218
msgid "You do not have write access to the selected file."
msgstr ""
#: ../src/cli/grampscli.py:154
msgid "Cannot open database"
msgstr ""
#: ../src/cli/grampscli.py:158 ../src/gui/dbloader.py:176
#, python-format
msgid "Could not open file: %s"
msgstr ""
#: ../src/cli/grampscli.py:211
msgid "Could not load a recent Family Tree."
msgstr ""
#: ../src/cli/grampscli.py:212
msgid "Family Tree does not exist, as it has been deleted."
msgstr ""
#. already errors encountered. Show first one on terminal and exit
#: ../src/cli/grampscli.py:292
#, python-format
msgid "Error encountered: %s"
msgstr ""
#: ../src/cli/grampscli.py:293 ../src/cli/grampscli.py:299
#, python-format
msgid " Details: %s"
msgstr ""
#: ../src/cli/grampscli.py:297
#, python-format
msgid "Error encountered in argument parsing: %s"
msgstr ""
#: ../src/gen/utils/dbutils.py:99
msgid "Remove Family"
msgstr ""
#: ../src/gen/utils/dbutils.py:118
msgid "Remove father from family"
msgstr ""
#: ../src/gen/utils/dbutils.py:120
msgid "Remove mother from family"
msgstr ""
#: ../src/gen/utils/dbutils.py:167
msgid "Remove child from family"
msgstr ""
#: ../src/gen/utils/dbutils.py:200
msgid "Add child to family"
msgstr ""
#: ../src/gen/utils/progressmon.py:64
msgid "Progress Information"
msgstr ""
#: ../src/gen/proxy/private.py:737 ../src/gui/grampsgui.py:146
msgid "Private"
msgstr ""
#: ../src/gen/proxy/dbbase.py:94 ../src/plugins/lib/libgrdb.py:326
msgid "Processing Person records"
msgstr ""
#: ../src/gen/proxy/dbbase.py:100 ../src/plugins/lib/libgrdb.py:332
msgid "Processing Family records"
msgstr ""
#: ../src/gen/proxy/dbbase.py:106 ../src/plugins/lib/libgrdb.py:338
msgid "Processing Event records"
msgstr ""
#: ../src/gen/proxy/dbbase.py:112 ../src/plugins/lib/libgrdb.py:344
msgid "Processing Place records"
msgstr ""
#: ../src/gen/proxy/dbbase.py:118 ../src/plugins/lib/libgrdb.py:350
msgid "Processing Source records"
msgstr ""
#: ../src/gen/proxy/dbbase.py:124 ../src/plugins/lib/libgrdb.py:356
msgid "Processing Media records"
msgstr ""
#: ../src/gen/proxy/dbbase.py:130 ../src/plugins/lib/libgrdb.py:362
msgid "Processing Repository records"
msgstr ""
#: ../src/gen/proxy/dbbase.py:136 ../src/plugins/lib/libgrdb.py:368
msgid "Processing Note records"
msgstr ""
#: ../src/gen/db/dbdir.py:519
msgid "Need to upgrade database!"
msgstr ""
#: ../src/gen/db/dbdir.py:520
msgid ""
"You cannot open this database without upgrading it.\n"
"If you upgrade then you won't be able to use previous versions of Gramps.\n"
"You might want to make a backup copy first."
msgstr ""
#: ../src/gen/db/dbdir.py:526
msgid "Upgrade now"
msgstr ""
#: ../src/gen/db/dbdir.py:527 ../src/gui/viewmanager.py:717
#: ../src/plugins/view/familyview.py:207
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: ../src/gen/db/dbdir.py:1067 ../src/plugins/import/ImportGrdb.py:1030
msgid "Rebuild reference map"
msgstr ""
#: ../src/gen/db/dbdir.py:1158 ../src/plugins/import/ImportGrdb.py:2730
msgid ""
"The database version is not supported by this version of Gramps.\n"
"Please upgrade to the corresponding version or use XML for porting data "
"between different database versions."
msgstr ""
#: ../src/gen/db/undoredo.py:250 ../src/gen/db/undoredo.py:286
#: ../src/plugins/lib/libgrdb.py:1737 ../src/plugins/lib/libgrdb.py:1810
#: ../src/plugins/lib/libgrdb.py:1851
#, python-format
msgid "_Undo %s"
msgstr ""
#: ../src/gen/db/undoredo.py:256 ../src/gen/db/undoredo.py:292
#: ../src/plugins/lib/libgrdb.py:1817 ../src/plugins/lib/libgrdb.py:1859
#, python-format
msgid "_Redo %s"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/urltype.py:56
msgid "E-mail"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/urltype.py:57
msgid "Web Home"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/urltype.py:58
msgid "Web Search"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/urltype.py:59
msgid "FTP"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:79
msgid "Research"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:80
msgid "Transcript"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:81
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:76
msgid "Source text"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:82
msgid "Citation"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:83 ../src/gen/plug/_pluginreg.py:73
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorView.py:112
msgid "Report"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:87
msgid "Person Note"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:88
msgid "Name Note"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:89
msgid "Attribute Note"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:90
msgid "Address Note"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:91
msgid "Association Note"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:92
msgid "LDS Note"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:93
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:118
msgid "Family Note"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:94
msgid "Event Note"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:95
msgid "Event Reference Note"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:96
msgid "Source Note"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:97
msgid "Source Reference Note"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:98
msgid "Place Note"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:99
msgid "Repository Note"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:100
msgid "Repository Reference Note"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:102
msgid "Media Note"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:103
msgid "Media Reference Note"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:104
msgid "Child Reference Note"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/repotype.py:61
msgid "Library"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/repotype.py:62
msgid "Cemetery"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/repotype.py:63
msgid "Church"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/repotype.py:64
msgid "Archive"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/repotype.py:65
msgid "Album"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/repotype.py:66
msgid "Web site"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/repotype.py:67
msgid "Bookstore"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/repotype.py:68
msgid "Collection"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/repotype.py:69
msgid "Safe"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:64
msgid "Caste"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:66
msgid "Identification Number"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:67
msgid "National Origin"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:68
msgid "Number of Children"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:69
msgid "Social Security Number"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:70 ../src/plugins/tool/PatchNames.py:249
msgid "Nickname"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:72
msgid "Agency"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:73
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:347
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:163
#: ../src/plugins/quickview/AgeOnDate.py:54
msgid "Age"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:74
msgid "Father's Age"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:75
msgid "Mother's Age"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:76 ../src/gen/lib/eventroletype.py:65
msgid "Witness"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/childreftype.py:75 ../src/gen/lib/eventtype.py:144
msgid "Adopted"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/childreftype.py:76
msgid "Stepchild"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/childreftype.py:77
msgid "Sponsored"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/childreftype.py:78
msgid "Foster"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:64
msgid "Audio"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:65 ../src/plugins/bookreport.glade.h:2
msgid "Book"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:66
msgid "Card"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:67
msgid "Electronic"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:68
msgid "Fiche"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:69
msgid "Film"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:70
msgid "Magazine"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:71
msgid "Manuscript"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:72
msgid "Map"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:73
msgid "Newspaper"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:74
msgid "Photo"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:75
msgid "Tombstone"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:76
msgid "Video"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:59
msgid "Primary"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:60
msgid "Clergy"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:61
msgid "Celebrant"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:62
msgid "Aide"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:63
msgid "Bride"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:64
msgid "Groom"
msgstr ""
#. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval
#. self.sort = (v, -Span.BEFORE)
#. self.minmax = (v - Span.BEFORE, v)
#. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval
#. self.sort = (v, -Span.BEFORE)
#. self.minmax = (v, v + Span.BEFORE)
#. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval
#. self.sort = (v, -Span.ABOUT)
#. self.minmax = (v - Span.ABOUT, v + Span.ABOUT)
#. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval
#. self.sort = (v, Span.AFTER)
#. self.minmax = (v, v + Span.AFTER)
#. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval
#. self.sort = (v, Span.AFTER)
#. self.minmax = (v - Span.BEFORE, v + Span.AFTER)
#. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval
#. self.sort = (v, Span.AFTER)
#. self.minmax = (v, v + Span.AFTER)
#. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval
#. self.sort = (v, -Span.ABOUT)
#. self.minmax = (v - Span.ABOUT, v + Span.ABOUT)
#. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval
#. self.sort = (v, -Span.BEFORE)
#. self.minmax = (v - Span.BEFORE, v + Span.ABOUT)
#. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval
#. self.sort = (v, Span.BEFORE)
#. self.minmax = (v - Span.BEFORE, v + Span.BEFORE)
#: ../src/gen/lib/date.py:306 ../src/gen/lib/date.py:338
#: ../src/gen/lib/date.py:354 ../src/gen/lib/date.py:360
#: ../src/gen/lib/date.py:365 ../src/gen/lib/date.py:370
#: ../src/gen/lib/date.py:381 ../src/gen/lib/date.py:392
#: ../src/gen/lib/date.py:425
msgid "more than"
msgstr ""
#. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval
#. self.sort = (v, Span.AFTER)
#. self.minmax = (v, v + Span.AFTER)
#. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval
#. self.sort = (v, 0)
#. self.minmax = (0, v)
#. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval
#. self.sort = (v, -Span.AFTER)
#. self.minmax = (0, v)
#. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval
#. self.sort = (v, -Span.AFTER)
#. self.minmax = (v - Span.AFTER, v + Span.AFTER)
#: ../src/gen/lib/date.py:311 ../src/gen/lib/date.py:333
#: ../src/gen/lib/date.py:343 ../src/gen/lib/date.py:430
msgid "less than"
msgstr ""
#. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval
#. self.sort = (v, -Span.ABOUT)
#. self.minmax = (v - Span.ABOUT, v + Span.ABOUT)
#: ../src/gen/lib/date.py:316 ../src/gen/lib/date.py:348
#: ../src/gen/lib/date.py:387 ../src/gen/lib/date.py:402
#: ../src/gen/lib/date.py:408 ../src/gen/lib/date.py:435
msgid "age|about"
msgstr ""
#. v1 = self.date1.sortval - stop.sortval # min
#. v2 = self.date1.sortval - start.sortval # max
#. self.sort = (v1, v2 - v1)
#. self.minmax = (v1, v2)
#. v1 = self.date2.sortval - start.sortval # min
#. v2 = self.date2.sortval - stop.sortval # max
#. self.sort = (v1, v2 - v1)
#. self.minmax = (v1, v2)
#. v1 = start1.sortval - stop2.sortval # min
#. v2 = stop1.sortval - start2.sortval # max
#. self.sort = (v1, v2 - v1)
#. self.minmax = (v1, v2)
#: ../src/gen/lib/date.py:326 ../src/gen/lib/date.py:419
#: ../src/gen/lib/date.py:448
msgid "between"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:327 ../src/gen/lib/date.py:420
#: ../src/gen/lib/date.py:449 ../src/Simple/_SimpleTable.py:216
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:282
#: ../src/plugins/view/relview.py:940
msgid "and"
msgstr ""
#. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval
#. self.sort = (v, -Span.ABOUT)
#. self.minmax = (v - Span.ABOUT, v + Span.AFTER)
#: ../src/gen/lib/date.py:375
msgid "more than about"
msgstr ""
#. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval
#. self.sort = (v, Span.AFTER)
#. self.minmax = (v - Span.ABOUT, v + Span.ABOUT)
#: ../src/gen/lib/date.py:397
msgid "less than about"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:494
#, python-format
msgid "%d year"
msgid_plural "%d years"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/gen/lib/date.py:501
#, python-format
msgid "%d month"
msgid_plural "%d months"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/gen/lib/date.py:508
#, python-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/gen/lib/date.py:513
msgid "0 days"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:660
msgid "calendar|Gregorian"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:661
msgid "calendar|Julian"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:662
msgid "calendar|Hebrew"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:663
msgid "calendar|French Republican"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:664
msgid "calendar|Persian"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:665
msgid "calendar|Islamic"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:666
msgid "calendar|Swedish"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:1618
msgid "estimated"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:1618
msgid "calculated"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:1632
msgid "before"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:1632
msgid "after"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:1632
msgid "about"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:1633
msgid "range"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:1633
msgid "span"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:1633
msgid "textonly"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/nametype.py:55
msgid "Also Known As"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/nametype.py:56
msgid "Birth Name"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/nametype.py:57
msgid "Married Name"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:146 ../src/Merge/_MergePerson.py:138
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:458
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:460
#: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:132
#: ../src/plugins/view/relview.py:598 ../src/plugins/view/relview.py:623
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1682
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1866
msgid "Death"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:147
msgid "Adult Christening"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:148 ../src/gen/lib/ldsord.py:91
msgid "Baptism"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:149
msgid "Bar Mitzvah"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:150
msgid "Bas Mitzvah"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:151
msgid "Blessing"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:152
msgid "Burial"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:153
msgid "Cause Of Death"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:154
msgid "Census"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:155
msgid "Christening"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:156 ../src/gen/lib/ldsord.py:93
msgid "Confirmation"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:157
msgid "Cremation"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:158
msgid "Degree"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:159
msgid "Education"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:160
msgid "Elected"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:161
msgid "Emigration"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:162
msgid "First Communion"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:163
msgid "Immigration"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:164
msgid "Graduation"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:165
msgid "Medical Information"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:166
msgid "Military Service"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:167
msgid "Naturalization"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:168
msgid "Nobility Title"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:169
msgid "Number of Marriages"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:170
msgid "Occupation"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:171
msgid "Ordination"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:172
msgid "Probate"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:173
msgid "Property"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:174
msgid "Religion"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:175
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1589
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4674
msgid "Residence"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:176
msgid "Retirement"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:177
msgid "Will"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:178 ../src/Merge/_MergePerson.py:188
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:409
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:214
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:357
#: ../src/plugins/view/relview.py:1231
msgid "Marriage"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:179
msgid "Marriage Settlement"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:180
msgid "Marriage License"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:181
msgid "Marriage Contract"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:182
msgid "Marriage Banns"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:183
msgid "Engagement"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:184
msgid "Divorce"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:185
msgid "Divorce Filing"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:186
msgid "Annulment"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:187
msgid "Alternate Marriage"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/familyreltype.py:53
msgid "Civil Union"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/familyreltype.py:54
msgid "Unmarried"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/familyreltype.py:55
msgid "Married"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:92
msgid "Endowment"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:94
msgid "Sealed to Parents"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:95
msgid "Sealed to Spouse"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:99
msgid ""
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:100
msgid "BIC"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:101
msgid "Canceled"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:103
msgid "Cleared"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:104
msgid "Completed"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:105
msgid "DNS"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:106
msgid "Infant"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:107
msgid "Pre-1970"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:108
msgid "Qualified"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:109
msgid "DNS/CAN"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:110
msgid "Stillborn"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:111
msgid "Submitted"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:112
msgid "Uncleared"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/_gramplet.py:110 ../src/gen/plug/_gramplet.py:307
#, python-format
msgid "Gramplet %s is running"
msgstr ""
#. -------------------------------------------------------------------------
#.
#. Constants
#.
#. -------------------------------------------------------------------------
#: ../src/gen/plug/_manager.py:56
msgid "No description was provided"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:56
msgid "Stable"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:56
msgid "Unstable"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:74
msgid "Quickreport"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:75
msgid "Tool"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:76
msgid "Importer"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:77
msgid "Exporter"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:78
msgid "Doc creator"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:79
msgid "Plugin lib"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:80
msgid "Map service"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:81
msgid "Gramps View"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:82 ../src/gui/grampsgui.py:137
#: ../src/plugins/view/relview.py:118
msgid "Relationships"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:83 ../src/gen/plug/_pluginreg.py:329
#: ../src/plugins/view/grampletview.py:208
msgid "Gramplet"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:900 ../src/gen/plug/_pluginreg.py:905
#, python-format
msgid "Failed reading plugin registration %(filename)s"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:927
#, python-format
msgid "Wrong python file %(filename)s in register file %(regfile)s"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:935
#, python-format
msgid "Python file %(filename)s in register file %(regfile)s does not exist"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/menu/_translation.py:62
#: ../src/ReportBase/_StyleComboBox.py:65
#: ../src/ReportBase/_StyleComboBox.py:84
#: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:17
msgid "default"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docbackend/docbackend.py:140
msgid "Close file first"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docbackend/docbackend.py:150
msgid "No filename given"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docbackend/docbackend.py:152
#, python-format
msgid "File %s already open, close it first."
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docbackend/docbackend.py:158
#: ../src/gen/plug/docbackend/docbackend.py:161 ../src/docgen/ODSDoc.py:74
#: ../src/docgen/ODSDoc.py:76 ../src/docgen/ODSDoc.py:213
#: ../src/docgen/ODSDoc.py:216 ../src/docgen/ODSDoc.py:236
#: ../src/docgen/ODSDoc.py:240 ../src/docgen/ODSDoc.py:421
#: ../src/docgen/ODSDoc.py:425 ../src/docgen/ODSDoc.py:453
#: ../src/docgen/ODSDoc.py:457 ../src/docgen/ODSDoc.py:502
#: ../src/docgen/ODSDoc.py:506 ../src/docgen/ODSTab.py:73
#: ../src/docgen/ODSTab.py:75 ../src/docgen/ODSTab.py:167
#: ../src/docgen/ODSTab.py:170 ../src/docgen/ODSTab.py:190
#: ../src/docgen/ODSTab.py:194 ../src/docgen/ODSTab.py:356
#: ../src/docgen/ODSTab.py:360 ../src/docgen/ODSTab.py:388
#: ../src/docgen/ODSTab.py:392 ../src/docgen/ODSTab.py:437
#: ../src/docgen/ODSTab.py:441 ../src/docgen/OpenSpreadSheet.py:74
#: ../src/docgen/OpenSpreadSheet.py:76 ../src/docgen/OpenSpreadSheet.py:207
#: ../src/docgen/OpenSpreadSheet.py:210 ../src/docgen/OpenSpreadSheet.py:229
#: ../src/docgen/OpenSpreadSheet.py:233 ../src/docgen/OpenSpreadSheet.py:407
#: ../src/docgen/OpenSpreadSheet.py:411 ../src/docgen/OpenSpreadSheet.py:439
#: ../src/docgen/OpenSpreadSheet.py:443 ../src/plugins/docgen/AsciiDoc.py:140
#: ../src/plugins/docgen/AsciiDoc.py:143 ../src/plugins/docgen/ODFDoc.py:808
#: ../src/plugins/docgen/ODFDoc.py:811 ../src/plugins/docgen/PSDrawDoc.py:109
#: ../src/plugins/docgen/PSDrawDoc.py:112 ../src/plugins/docgen/RTFDoc.py:82
#: ../src/plugins/docgen/RTFDoc.py:85 ../src/plugins/docgen/SvgDrawDoc.py:78
#: ../src/plugins/docgen/SvgDrawDoc.py:80
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:296
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:300
#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:1400
#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:1405
#: ../src/plugins/export/ExportGeneWeb.py:218
#: ../src/plugins/export/ExportGeneWeb.py:222
#: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:196
#: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:200
#: ../src/plugins/export/ExportVCard.py:174
#: ../src/plugins/export/ExportVCard.py:178
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4959
#, python-format
msgid "Could not create %s"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbloader.py:105 ../src/PluginUtils/_Tool.py:105
msgid "Undo history warning"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbloader.py:106
msgid ""
"Proceeding with import will erase the undo history for this session. In "
"particular, you will not be able to revert the import or any changes made "
"prior to it.\n"
"\n"
"If you think you may want to revert the import, please stop here and backup "
"your database."
msgstr ""
#: ../src/gui/dbloader.py:111
msgid "_Proceed with import"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbloader.py:111 ../src/PluginUtils/_Tool.py:112
msgid "_Stop"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbloader.py:118
msgid "Gramps: Import database"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbloader.py:177
#, python-format
msgid ""
"File type \"%s\" is unknown to Gramps.\n"
"\n"
"Valid types are: Gramps database, Gramps XML, Gramps package, GEDCOM, and "
"others."
msgstr ""
#: ../src/gui/dbloader.py:201 ../src/gui/dbloader.py:207
msgid "Cannot open file"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbloader.py:202
msgid "The selected file is a directory, not a file.\n"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbloader.py:208
msgid "You do not have read access to the selected file."
msgstr ""
#: ../src/gui/dbloader.py:217
msgid "Cannot create file"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbloader.py:238
#, python-format
msgid "Could not import file: %s"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbloader.py:239
msgid ""
"This file incorrectly identifies its character set, so it cannot be "
"accurately imported. Please fix the encoding, and import again"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbloader.py:286
msgid "All files"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbloader.py:327
msgid "Automatically detected"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbloader.py:336
msgid "Select file _type:"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:100
msgid "_Extract"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:100 ../src/glade/dbman.glade.h:5
msgid "_Archive"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:264
msgid "Family tree name"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:274 ../src/DisplayTabs/_FamilyLdsEmbedList.py:53
#: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:63
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:140
#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:141
msgid "Status"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:280
msgid "Last modified"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:362
#, python-format
msgid "Break the lock on the '%s' database?"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:363
msgid ""
"Gramps believes that someone else is actively editing this database. You "
"cannot edit this database while it is locked. If no one is editing the "
"database you may safely break the lock. However, if someone else is editing "
"the database and you break the lock, you may corrupt the database."
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:369
msgid "Break lock"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:446
msgid "Rename failed"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:447
#, python-format
msgid ""
"An attempt to rename a version failed with the following message:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:462
msgid "Could not rename the Family Tree."
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:463
msgid "Family Tree already exists, choose a unique name."
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:476
msgid "Could not rename family tree"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:510
msgid "Extracting archive..."
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:515
msgid "Importing archive..."
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:531
#, python-format
msgid "Remove the '%s' family tree?"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:532
msgid "Removing this family tree will permanently destroy the data."
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:533
msgid "Remove family tree"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:539
#, python-format
msgid "Remove the '%(revision)s' version of '%(database)s'"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:543
msgid ""
"Removing this version will prevent you from extracting it in the future."
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:545
msgid "Remove version"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:574
msgid "Could not delete family tree"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:599
msgid "Deletion failed"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:600
#, python-format
msgid ""
"An attempt to delete a version failed with the following message:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:643
msgid "Rebuilding database from backup files"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:678
msgid "Could not create family tree"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:792
msgid "Retrieve failed"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:793
#, python-format
msgid ""
"An attempt to retrieve the data failed with the following message:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:833 ../src/gui/dbman.py:861
msgid "Archiving failed"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:834
#, python-format
msgid ""
"An attempt to create the archive failed with the following message:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:839
msgid "Creating data to be archived..."
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:848
msgid "Saving archive..."
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:862
#, python-format
msgid ""
"An attempt to archive the data failed with the following message:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:109
msgid "Family Trees"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:115
msgid "Configure"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:117
msgid "Edit Date"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:118 ../src/Merge/_MergePerson.py:150
#: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:69
#: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:280
#: ../src/plugins/view/eventview.py:97
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1088
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1131
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2143
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2267
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3897
msgid "Events"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:120 ../src/plugins/drawreport/drawplugins.gpr.py:94
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:109
msgid "Fan Chart"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:121
msgid "Font"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:122 ../src/widgets/styledtexteditor.py:373
msgid "Font Color"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:123
msgid "Font Background Color"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:124 ../src/plugins/view/grampletview.py:777
msgid "Gramplets"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:125 ../src/gui/grampsgui.py:126
#: ../src/gui/grampsgui.py:127 ../src/plugins/view/geoview.py:238
msgid "GeoView"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:128
msgid "Public"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:129 ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:166
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:105
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1089
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1134
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2444
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3078
msgid "Media"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:130 ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:244
#: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:366
#: ../src/plugins/view/noteview.py:93
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:134
msgid "Notes"
msgstr ""
#. Go over parents and build their menu
#. don't show rest
#. finish the label's missing piece
#: ../src/gui/grampsgui.py:131 ../src/Merge/_MergePerson.py:160
#: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:834
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:305
#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:114
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1487 ../src/plugins/view/relview.py:480
#: ../src/plugins/view/relview.py:812 ../src/plugins/view/relview.py:846
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:643
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1688
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1872
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4013
msgid "Parents"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:132
msgid "Add Parents"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:133
msgid "Select Parents"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:134 ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:169
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:373
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3717
msgid "Pedigree"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:136 ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:75
#: ../src/plugins/view/placeview.py:51
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1087
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1128
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1990
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2077
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6145
msgid "Places"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:138
msgid "Reports"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:139 ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:78
#: ../src/plugins/view/repoview.py:103
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1093
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4500
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4578
msgid "Repositories"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:141
msgid "Add Spouse"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:142
msgid "Tools"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:143
msgid "Grouped List"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:144
msgid "List"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:145 ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:193
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:537
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:217 ../src/glade/mergedata.glade.h:12
msgid "Select"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:147 ../src/gui/grampsgui.py:148
#: ../src/DisplayTabs/_GalleryTab.py:131 ../src/Editors/_EditPerson.py:515
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:221
msgid "View"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:149
msgid "Zoom In"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:150
msgid "Zoom Out"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:151
msgid "Fit Width"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:152
msgid "Fit Page"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:157
msgid "Export"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:158
msgid "Import"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:160 ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:94
msgid "URL"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:216
msgid "Danger: This is unstable code!"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:217
msgid ""
"This Gramps 3.x-trunk is a development release. This version is not meant "
"for normal usage. Use at your own risk.\n"
"\n"
"This version may:\n"
"1) Work differently than you expect.\n"
"2) Fail to run at all.\n"
"3) Crash often.\n"
"4) Corrupt your data.\n"
"5) Save data in a format that is incompatible with the official release.\n"
"\n"
"BACKUP your existing databases before opening them with this version, "
"and make sure to export your data to XML every now and then."
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:250
msgid "Failed Loading View"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:251
#, python-format
msgid ""
"The view %(name)s did not load. See Help Menu, Plugin Status for more info.\n"
"Use http://bugs.gramps-project.org to submit bugs of official views, contact "
"the view author (%(firstauthoremail)s) otherwise. "
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:330
msgid "Error parsing arguments"
msgstr ""
#: ../src/gui/utils.py:186
msgid "Please do not force closing this important dialog."
msgstr ""
#: ../src/gui/utils.py:216 ../src/gui/utils.py:223
msgid "Error Opening File"
msgstr ""
#: ../src/gui/utils.py:216 ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:549
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:144
msgid "File does not exist"
msgstr ""
#. -------------------------------------------------------------------------
#.
#. Constants
#.
#. -------------------------------------------------------------------------
#. ------------------------------------------------------------------------
#.
#. Private Constants
#.
#. ------------------------------------------------------------------------
#: ../src/gui/viewmanager.py:90 ../src/plugins/BookReport.py:93
#: ../src/PluginUtils/_PluginDialogs.py:56
msgid "Unsupported"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:410
msgid "Connect to a recent database"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:426
msgid "_Family Trees"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:427
msgid "_Manage Family Trees..."
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:428
msgid "Manage databases"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:429
msgid "Open _Recent"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:430
msgid "Open an existing database"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:431
msgid "_Quit"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:433
msgid "_View"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:434 ../src/gui/viewmanager.py:499
msgid "_Edit"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:435
msgid "_Preferences..."
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:437
msgid "_Help"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:438
msgid "Gramps _Home Page"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:440
msgid "Gramps _Mailing Lists"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:442
msgid "_Report a Bug"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:444
msgid "_Extra Reports/Tools"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:446
msgid "_About"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:448
msgid "_Plugin Status"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:450
msgid "_FAQ"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:451
msgid "_Key Bindings"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:452
msgid "_User Manual"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:459
msgid "_Export..."
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:462
msgid "_Abandon Changes and Quit"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:463 ../src/gui/viewmanager.py:466
msgid "_Reports"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:464
msgid "Open the reports dialog"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:465
msgid "_Go"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:467
msgid "_Windows"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:493
msgid "Clip_board"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:494
msgid "Open the Clipboard dialog"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:495
msgid "_Import..."
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:497 ../src/gui/viewmanager.py:501
msgid "_Tools"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:498
msgid "Open the tools dialog"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:500
msgid "_Bookmarks"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:502
msgid "_Configure View..."
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:503
msgid "Configure the active view"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:508
msgid "_Sidebar"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:510
msgid "_Toolbar"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:512
msgid "_Filter Sidebar"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:514
msgid "F_ull Screen"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:519 ../src/gui/viewmanager.py:1281
msgid "_Undo"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:524 ../src/gui/viewmanager.py:1298
msgid "_Redo"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:530
msgid "Undo History..."
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:549
#, python-format
msgid "Key %s is not bound"
msgstr ""
#. load plugins
#: ../src/gui/viewmanager.py:647
msgid "Loading plugins..."
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:654 ../src/gui/viewmanager.py:669
msgid "Ready"
msgstr ""
#. registering plugins
#: ../src/gui/viewmanager.py:662
msgid "Registering plugins..."
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:701
msgid "Autobackup..."
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:713
msgid "Abort changes?"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:714
msgid ""
"Aborting changes will return the database to the state is was before you "
"started this editing session."
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:716
msgid "Abort changes"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:726
msgid "Cannot abandon session's changes"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:727
msgid ""
"Changes cannot be completely abandoned because the number of changes made in "
"the session exceeded the limit."
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:1194
msgid "Import Statistics"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:1251
msgid "Read Only"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:1345 ../src/gui/views/navigationview.py:183
#, python-format
msgid "%s has been bookmarked"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:1348 ../src/gui/views/listview.py:403
#: ../src/gui/views/navigationview.py:187
#: ../src/plugins/view/familyview.py:189
msgid "Could Not Set a Bookmark"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:1349 ../src/gui/views/navigationview.py:188
#: ../src/plugins/view/familyview.py:190
msgid "A bookmark could not be set because no one was selected."
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:1599
msgid "Failed Loading Plugin"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:1600
msgid ""
"The plugin did not load. See Help Menu, Plugin Status for more info.\n"
"Use http://bugs.gramps-project.org to submit bugs of official plugins, "
"contact the plugin author otherwise. "
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:168 ../src/plugins/view/personview.py:383
msgid "_Add..."
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:170 ../src/plugins/view/personview.py:385
msgid "_Remove"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:172 ../src/plugins/view/personview.py:393
msgid "Export View..."
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:178 ../src/plugins/view/personview.py:373
msgid "action|_Edit..."
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:183
msgid "_Filter"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:392
msgid "Active object not visible"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:404
msgid "A bookmark could not be set because nothing was selected."
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:471
msgid "Remove selected items?"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:472
msgid ""
"More than one item has been selected for deletion. Ask before deleting each "
"one?"
msgstr ""
#. -------------------------------------------------------------------------
#.
#. NameModel
#.
#. -------------------------------------------------------------------------
#: ../src/gui/views/listview.py:474 ../src/DisplayTabs/_NameModel.py:52
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:306
#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:913
msgid "Yes"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:475 ../src/DisplayTabs/_NameModel.py:53
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:310
#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:912
msgid "No"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:485
msgid ""
"This item is currently being used. Deleting it will remove it from the "
"database and from all other items that reference it."
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:489 ../src/plugins/view/familyview.py:204
msgid "Deleting item will remove it from the database."
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:496 ../src/plugins/view/familyview.py:206
#: ../src/plugins/view/personview.py:300
#, python-format
msgid "Delete %s?"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:497 ../src/plugins/view/familyview.py:207
msgid "_Delete Item"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:758
msgid "Export View as Spreadsheet"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:766
msgid "Format:"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:771
msgid "CSV"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:772
msgid "Open Document Spreadsheet"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/navigationview.py:203
msgid "_Add Bookmark"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/navigationview.py:206
#, python-format
msgid "%(title)s..."
msgstr ""
#: ../src/gui/views/navigationview.py:223
#: ../src/plugins/view/htmlrenderer.py:598
msgid "_Forward"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/navigationview.py:224
msgid "Go to the next person in the history"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/navigationview.py:231
#: ../src/plugins/view/htmlrenderer.py:590
msgid "_Back"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/navigationview.py:232
msgid "Go to the previous person in the history"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/navigationview.py:236
msgid "_Home"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/navigationview.py:238
msgid "Go to the default person"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/navigationview.py:242
msgid "Set _Home Person"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/navigationview.py:270
#: ../src/gui/views/navigationview.py:274
msgid "Jump to by Gramps ID"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/navigationview.py:301
#, python-format
msgid "Error: %s is not a valid Gramps ID"
msgstr ""
#: ../src/Simple/_SimpleTable.py:215
msgid "Unknown father"
msgstr ""
#: ../src/Simple/_SimpleTable.py:220
msgid "Unknown mother"
msgstr ""
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:103
msgid "Default format (defined by Gramps preferences)"
msgstr ""
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:104
msgid "Surname, Given Patronymic"
msgstr ""
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:105
msgid "Given Surname"
msgstr ""
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:106
msgid "Patronymic, Given"
msgstr ""
#. we need the names of each of the variables or methods that are
#. called to fill in each format flag.
#. Dictionary is "code": ("expression", "keyword", "i18n-keyword")
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:282 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:321
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:232
msgid "Person|title"
msgstr ""
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:283 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:322
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:226
msgid "given"
msgstr ""
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:284 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:323
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:234
msgid "prefix"
msgstr ""
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:285 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:324
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:222
msgid "surname"
msgstr ""
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:286 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:325
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:236
msgid "suffix"
msgstr ""
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:287 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:326
msgid "patronymic"
msgstr ""
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:288 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:327
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:230
msgid "call"
msgstr ""
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:291 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:328
msgid "common"
msgstr ""
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:295 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:330
msgid "initials"
msgstr ""
#: ../src/config.py:621
msgid "Missing Given Name"
msgstr ""
#: ../src/config.py:622
msgid "Missing Record"
msgstr ""
#: ../src/config.py:623
msgid "Missing Surname"
msgstr ""
#: ../src/config.py:630 ../src/config.py:632
msgid "Living"
msgstr ""
#: ../src/config.py:631
msgid "Private Record"
msgstr ""
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:54
msgid "manual|Merge_People"
msgstr ""
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:77
msgid "Compare People"
msgstr ""
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:92 ../src/Merge/_MergePerson.py:97
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:273 ../src/Merge/_MergePerson.py:280
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:312 ../src/Merge/_MergePerson.py:317
#: ../src/plugins/view/personview.py:428 ../src/plugins/view/personview.py:441
#: ../src/plugins/view/personview.py:452 ../src/plugins/view/personview.py:466
msgid "Cannot merge people"
msgstr ""
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:93 ../src/Merge/_MergePerson.py:274
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:313
msgid ""
"Spouses cannot be merged. To merge these people, you must first break the "
"relationship between them."
msgstr ""
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:98 ../src/Merge/_MergePerson.py:281
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:318
msgid ""
"A parent and child cannot be merged. To merge these people, you must first "
"break the relationship between them."
msgstr ""
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:130 ../src/Editors/_EditFamily.py:106
#: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:78
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:319
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:331
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:166
#: ../src/plugins/quickview/siblings.py:47
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:565
#: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:63 ../src/plugins/view/personview.py:82
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3828
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:128
msgid "Gender"
msgstr ""
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:143
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:327
msgid "Alternate Names"
msgstr ""
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:163 ../src/Merge/_MergePerson.py:177
msgid "Family ID"
msgstr ""
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:169
msgid "No parents found"
msgstr ""
#. Go over spouses and build their menu
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:171
#: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:720
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:109
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1373
msgid "Spouses"
msgstr ""
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:195
msgid "No spouses or children found"
msgstr ""
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:199
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:357
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:713
msgid "Addresses"
msgstr ""
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:292 ../src/Merge/_MergePerson.py:332
msgid "Merge People"
msgstr ""
#: ../src/Merge/_MergePlace.py:55
msgid "manual|Merge_Places"
msgstr ""
#: ../src/Merge/_MergePlace.py:81 ../src/Merge/_MergePlace.py:101
#: ../src/Merge/_MergePlace.py:184
msgid "Merge Places"
msgstr ""
#: ../src/Merge/_MergeSource.py:53
msgid "manual|Merge_Sources"
msgstr ""
#: ../src/Merge/_MergeSource.py:81 ../src/Merge/_MergeSource.py:209
msgid "Merge Sources"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:61
msgid "Create and add a new address"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:62
msgid "Remove the existing address"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:63
msgid "Edit the selected address"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:64
msgid "Move the selected address upwards"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:65
msgid "Move the selected address downwards"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:74
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:385 ../src/plugins/view/repoview.py:75
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:90
msgid "State"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:80
msgid "_Addresses"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:52
msgid "Create and add a new attribute"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:53
msgid "Remove the existing attribute"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:54
msgid "Edit the selected attribute"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:55
msgid "Move the selected attribute upwards"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:56
msgid "Move the selected attribute downwards"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:68
msgid "_Attributes"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_BackRefList.py:67
msgid "_References"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_BackRefList.py:94
msgid "Edit reference"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_BackRefModel.py:48
#, python-format
msgid "%(part1)s - %(part2)s"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_ButtonTab.py:68
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:86
#: ../src/plugins/view/relview.py:349
msgid "Add"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_ButtonTab.py:69
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:82
msgid "Remove"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_ButtonTab.py:71 ../src/DisplayTabs/_EmbeddedList.py:120
#: ../src/DisplayTabs/_GalleryTab.py:121 ../src/plugins/view/relview.py:353
msgid "Share"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_ButtonTab.py:72
msgid "Jump To"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_ButtonTab.py:73
msgid "Move Up"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_ButtonTab.py:74
msgid "Move Down"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_DataEmbedList.py:49
msgid "Create and add a new data entry"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_DataEmbedList.py:50
msgid "Remove the existing data entry"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_DataEmbedList.py:51
msgid "Edit the selected data entry"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_DataEmbedList.py:52
msgid "Move the selected data entry upwards"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_DataEmbedList.py:53
msgid "Move the selected data entry downwards"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_DataEmbedList.py:59
msgid "Key"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_DataEmbedList.py:66
msgid "_Data"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:56
msgid "Family Events"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:57
msgid "Events father"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:58
msgid "Events mother"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:61
msgid "Add a new family event"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:62
msgid "Remove the selected family event"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:63
msgid "Edit the selected family event or edit person"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:64
#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:62
msgid "Share an existing event"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:65
msgid "Move the selected event upwards"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:66
msgid "Move the selected event downwards"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:79
msgid "Role"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:91
msgid "_Events"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:211
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:309
msgid ""
"This event reference cannot be edited at this time. Either the associated "
"event is already being edited or another event reference that is associated "
"with the same event is being edited.\n"
"\n"
"To edit this event reference, you need to close the event."
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:232
msgid "Cannot share this reference"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:246
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:308
#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:169
#: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:150
msgid "Cannot edit this reference"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:285
msgid "Cannot change Person"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:286
msgid "You cannot change Person events in the Family Editor"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_EventRefModel.py:63 ../src/DisplayTabs/_NameModel.py:62
#, python-format
msgid "%(groupname)s - %(groupnumber)d"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_FamilyLdsEmbedList.py:54
#: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:64
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:144
msgid "Temple"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_GalleryTab.py:78
msgid "_Gallery"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_GalleryTab.py:239
msgid "Non existing media found in the Gallery"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_GalleryTab.py:470 ../src/plugins/view/mediaview.py:200
msgid "Drag Media Object"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:51
msgid "Create and add a new LDS ordinance"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:52
msgid "Remove the existing LDS ordinance"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:53
msgid "Edit the selected LDS ordinance"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:54
msgid "Move the selected LDS ordinance upwards"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:55
msgid "Move the selected LDS ordinance downwards"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:70
msgid "_LDS"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:54
#: ../src/plugins/view/repoview.py:71
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:142
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:85
msgid "Street"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:56
#: ../src/plugins/view/repoview.py:74
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:126
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:89
msgid "County"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:64
msgid "Alternate _Locations"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:61
msgid "Create and add a new name"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:62
msgid "Remove the existing name"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:63
msgid "Edit the selected name"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:64
msgid "Move the selected name upwards"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:65
msgid "Move the selected name downwards"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:75
msgid "Group As"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:77
msgid "Note Preview"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:85
msgid "_Names"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:112
msgid "Set as default name"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_NameModel.py:58
msgid "Preferred name"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_NameModel.py:60
msgid "Alternative names"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:64
msgid "Create and add a new note"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:65
msgid "Remove the existing note"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:66 ../src/plugins/view/noteview.py:74
msgid "Edit the selected note"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:67
msgid "Add an existing note"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:68
msgid "Move the selected note upwards"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:69
msgid "Move the selected note downwards"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:76 ../src/Selectors/_SelectNote.py:67
#: ../src/plugins/view/noteview.py:67
msgid "Preview"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:85
msgid "_Notes"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:54
msgid "Personal Events"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:55
#, python-format
msgid "With %(namepartner)s (%(famid)s)"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:56
msgid ""
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:59
msgid "Add a new personal event"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:60
msgid "Remove the selected personal event"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:61
msgid "Edit the selected personal event or edit family"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:63
msgid "Move the selected event upwards or change family order"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:64
msgid "Move the selected event downwards or change family order"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:140
msgid "Cannot change Family"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:141
msgid "You cannot change Family events in the Person Editor"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:52
msgid "Create and add a new association"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:53
msgid "Remove the existing association"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:54
msgid "Edit the selected association"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:55
msgid "Move the selected association upwards"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:56
msgid "Move the selected association downwards"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:64
msgid "Association"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:70
msgid "_Associations"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:88
msgid "Godfather"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:54
msgid "Create and add a new repository"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:55
msgid "Remove the existing repository"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:56 ../src/plugins/view/repoview.py:83
msgid "Edit the selected repository"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:57
msgid "Add an existing repository"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:58
msgid "Move the selected repository upwards"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:59
msgid "Move the selected repository downwards"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:74
msgid "_Repositories"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:170
msgid ""
"This repository reference cannot be edited at this time. Either the "
"associated repository is already being edited or another repository "
"reference that is associated with the same repository is being edited.\n"
"\n"
"To edit this repository reference, you need to close the repository."
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:54
msgid "Create and add a new source"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:55
msgid "Remove the existing source"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:56
#: ../src/plugins/view/sourceview.py:76
msgid "Edit the selected source"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:57
msgid "Add an existing source"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:58
msgid "Move the selected source upwards"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:59
msgid "Move the selected source downwards"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:73
msgid "_Sources"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:151
msgid ""
"This source reference cannot be edited at this time. Either the associated "
"source is already being edited or another source reference that is "
"associated with the same source is being edited.\n"
"\n"
"To edit this source reference, you need to close the source."
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:53
msgid "Create and add a new web address"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:54
msgid "Remove the existing web address"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:55
msgid "Edit the selected web address"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:56
msgid "Move the selected web address upwards"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:57
msgid "Move the selected web address downwards"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:58
msgid "Jump to the selected web address"
msgstr ""
#: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:71
msgid "_Internet"
msgstr ""
#: ../src/Editors/AddMedia.py:94
msgid "Select a media object"
msgstr ""
#: ../src/Editors/AddMedia.py:136
msgid "Select media object"
msgstr ""
#: ../src/Editors/AddMedia.py:146
msgid "Import failed"
msgstr ""
#: ../src/Editors/AddMedia.py:147
msgid "The filename supplied could not be found."
msgstr ""
#: ../src/Editors/AddMedia.py:157
#, python-format
msgid "Cannot import %s"
msgstr ""
#: ../src/Editors/AddMedia.py:158
#, python-format
msgid ""
"Directory specified in preferences: Base path for relative media paths: %s "
"does not exist. Change preferences or do not use relative path when importing"
msgstr ""
#: ../src/Editors/AddMedia.py:221
#, python-format
msgid "Cannot display %s"
msgstr ""
#: ../src/Editors/AddMedia.py:222
msgid ""
"Gramps is not able to display the image file. This may be caused by a "
"corrupt file."
msgstr ""
#: ../src/Editors/ObjectEntries.py:246
msgid "To select a place, use drag-and-drop or use the buttons"
msgstr ""
#: ../src/Editors/ObjectEntries.py:248
msgid "No place given, click button to select one"
msgstr ""
#: ../src/Editors/ObjectEntries.py:249
msgid "Edit place"
msgstr ""
#: ../src/Editors/ObjectEntries.py:250
msgid "Select an existing place"
msgstr ""
#: ../src/Editors/ObjectEntries.py:251
msgid "Add a new place"
msgstr ""
#: ../src/Editors/ObjectEntries.py:252
msgid "Remove place"
msgstr ""
#: ../src/Editors/ObjectEntries.py:297
msgid "To select a media object, use drag-and-drop or use the buttons"
msgstr ""
#: ../src/Editors/ObjectEntries.py:299 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:778
msgid "No image given, click button to select one"
msgstr ""
#: ../src/Editors/ObjectEntries.py:300
msgid "Edit media object"
msgstr ""
#: ../src/Editors/ObjectEntries.py:301 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:753
msgid "Select an existing media object"
msgstr ""
#: ../src/Editors/ObjectEntries.py:302 ../src/plugins/view/mediaview.py:88
msgid "Add a new media object"
msgstr ""
#: ../src/Editors/ObjectEntries.py:303
msgid "Remove media object"
msgstr ""
#: ../src/Editors/ObjectEntries.py:348
msgid "To select a note, use drag-and-drop or use the buttons"
msgstr ""
#: ../src/Editors/ObjectEntries.py:350 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:701
msgid "No note given, click button to select one"
msgstr ""
#: ../src/Editors/ObjectEntries.py:351 ../src/Editors/_EditNote.py:279
#: ../src/Editors/_EditNote.py:325
msgid "Edit Note"
msgstr ""
#: ../src/Editors/ObjectEntries.py:352 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:671
msgid "Select an existing note"
msgstr ""
#: ../src/Editors/ObjectEntries.py:353 ../src/plugins/view/noteview.py:73
msgid "Add a new note"
msgstr ""
#: ../src/Editors/ObjectEntries.py:354
msgid "Remove note"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditAddress.py:83 ../src/Editors/_EditAddress.py:149
msgid "Address Editor"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditAttribute.py:85 ../src/Editors/_EditAttribute.py:134
msgid "Attribute Editor"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditAttribute.py:128 ../src/Editors/_EditAttribute.py:132
msgid "New Attribute"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditAttribute.py:146
msgid "Cannot save attribute"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditAttribute.py:147
msgid "The attribute type cannot be empty"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditChildRef.py:97 ../src/Editors/_EditChildRef.py:167
msgid "Child Reference Editor"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditChildRef.py:167
msgid "Child Reference"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditEvent.py:62
msgid "manual|Editing_Information_About_Events"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditEvent.py:90 ../src/Editors/_EditEventRef.py:234
#, python-format
msgid "Event: %s"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditEvent.py:92 ../src/Editors/_EditEventRef.py:236
msgid "New Event"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditEvent.py:215 ../src/Editors/_EditEvent.py:262
msgid "Edit Event"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditEvent.py:223 ../src/Editors/_EditEvent.py:246
msgid "Cannot save event"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditEvent.py:224
msgid "No data exists for this event. Please enter data or cancel the edit."
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditEvent.py:233
msgid "Cannot save event. ID already exists."
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditEvent.py:234 ../src/Editors/_EditMedia.py:268
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:731 ../src/Editors/_EditPlace.py:300
#: ../src/Editors/_EditRepository.py:173 ../src/Editors/_EditSource.py:191
#, python-format
msgid ""
"You have attempted to use the existing Gramps ID with value %(id)s. This "
"value is already used by '%(prim_object)s'. Please enter a different ID or "
"leave blank to get the next available ID value."
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditEvent.py:247
msgid "The event type cannot be empty"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditEvent.py:254 ../src/Editors/_EditEventRef.py:247
msgid "Add Event"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditEvent.py:346
#, python-format
msgid "Delete Event (%s)"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditEventRef.py:67 ../src/Editors/_EditEventRef.py:237
msgid "Event Reference Editor"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditEventRef.py:84 ../src/Editors/_EditMediaRef.py:96
#: ../src/Editors/_EditName.py:124 ../src/Editors/_EditRepoRef.py:81
msgid "_General"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditEventRef.py:244
msgid "Modify Event"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:94
msgid "Create a new person and add the child to the family"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:95
msgid "Remove the child from the family"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:96
msgid "Edit the child reference"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:97
msgid "Add an existing person as a child of the family"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:98
msgid "Move the child up in the childrens list"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:99
msgid "Move the child down in the childrens list"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:103
msgid "#"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:107
msgid "Paternal"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:108
msgid "Maternal"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:109 ../src/Selectors/_SelectPerson.py:79
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:59
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:61
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:67
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:74
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:81
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:88
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:108
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:176
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:60
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:108
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:149
#: ../src/plugins/quickview/siblings.py:47 ../src/plugins/tool/RelCalc.py:64
#: ../src/plugins/view/personview.py:83
msgid "Birth Date"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:110 ../src/Selectors/_SelectPerson.py:81
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:60
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:91 ../src/plugins/tool/RelCalc.py:66
#: ../src/plugins/view/personview.py:85
msgid "Death Date"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:111 ../src/Selectors/_SelectPerson.py:80
#: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:65 ../src/plugins/view/personview.py:84
msgid "Birth Place"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:112 ../src/Selectors/_SelectPerson.py:82
#: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:67 ../src/plugins/view/personview.py:86
msgid "Death Place"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:120 ../src/plugins/export/exportcsv.glade.h:2
msgid "Chil_dren"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:125
msgid "Edit child"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:128
msgid "Add an existing child"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:130
msgid "Edit relationship"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:249 ../src/Editors/_EditFamily.py:262
#: ../src/plugins/view/relview.py:1495
msgid "Select Child"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:429
msgid "Adding parents to a person"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:430
msgid ""
"It is possible to accidentally create multiple families with the same "
"parents. To help avoid this problem, only the buttons to select parents are "
"available when you create a new family. The remaining fields will become "
"available after you attempt to select a parent."
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:515
msgid "Family has changed"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:516
#, python-format
msgid ""
"The %(object)s you are editing has changed outside this editor. This can be "
"due to a change in one of the main views, for example a source used here is "
"deleted in the source view.\n"
"To make sure the information shown is still correct, the data shown has been "
"updated. Some edits you have made may have been lost."
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:521 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:275
#: ../src/plugins/view/familyview.py:206
msgid "family"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:551 ../src/Editors/_EditFamily.py:554
msgid "New Family"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:558 ../src/Editors/_EditFamily.py:1094
msgid "Edit Family"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:591
msgid "Select a person as the mother"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:592
msgid "Add a new person as the mother"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:593
msgid "Remove the person as the mother"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:606
msgid "Select a person as the father"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:607
msgid "Add a new person as the father"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:608
msgid "Remove the person as the father"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:808
msgid "Select Mother"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:853
msgid "Select Father"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:877
msgid "Duplicate Family"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:878
msgid ""
"A family with these parents already exists in the database. If you save, you "
"will create a duplicate family. It is recommended that you cancel the "
"editing of this window, and select the existing family"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:920
msgid "Baptism:"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:927
msgid "Burial:"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:929 ../src/plugins/view/relview.py:559
#: ../src/plugins/view/relview.py:952 ../src/plugins/view/relview.py:1005
#: ../src/plugins/view/relview.py:1092 ../src/plugins/view/relview.py:1196
#, python-format
msgid "Edit %s"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:997
msgid "A father cannot be his own child"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:998
#, python-format
msgid "%s is listed as both the father and child of the family."
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:1007
msgid "A mother cannot be her own child"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:1008
#, python-format
msgid "%s is listed as both the mother and child of the family."
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:1015
msgid "Cannot save family"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:1016
msgid "No data exists for this family. Please enter data or cancel the edit."
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:1023
msgid "Cannot save family. ID already exists."
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:1024 ../src/Editors/_EditNote.py:307
#, python-format
msgid ""
"You have attempted to use the existing Gramps ID with value %(id)s. This "
"value is already used. Please enter a different ID or leave blank to get the "
"next available ID value."
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:1063
msgid "Add Family"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:150 ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:300
#: ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:336 ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:416
msgid "LDS Ordinance Editor"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:273
#, python-format
msgid "%(father)s and %(mother)s [%(gramps_id)s]"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:279
#, python-format
msgid "%(father)s [%(gramps_id)s]"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:284
#, python-format
msgid "%(mother)s [%(gramps_id)s]"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:299 ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:415
msgid "LDS Ordinance"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditLocation.py:52
msgid "Location Editor"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditMedia.py:87 ../src/Editors/_EditMediaRef.py:366
#, python-format
msgid "Media: %s"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditMedia.py:89 ../src/Editors/_EditMediaRef.py:368
msgid "New Media"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditMedia.py:219
msgid "Edit Media Object"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditMedia.py:257
msgid "Cannot save media object"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditMedia.py:258
msgid ""
"No data exists for this media object. Please enter data or cancel the edit."
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditMedia.py:267
msgid "Cannot save media object. ID already exists."
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditMedia.py:285 ../src/Editors/_EditMediaRef.py:548
#, python-format
msgid "Add Media Object (%s)"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditMedia.py:290 ../src/Editors/_EditMediaRef.py:544
#, python-format
msgid "Edit Media Object (%s)"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditMedia.py:376
msgid "Remove Media Object"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditMediaRef.py:80 ../src/Editors/_EditMediaRef.py:369
msgid "Media Reference Editor"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditMediaRef.py:82 ../src/Editors/_EditMediaRef.py:83
#: ../src/glade/editmediaref.glade.h:11
msgid "Y coordinate|Y"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditName.py:117 ../src/Editors/_EditName.py:278
msgid "Name Editor"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditName.py:277
msgid "New Name"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditName.py:341
msgid "Break global name grouping?"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditName.py:342
#, python-format
msgid ""
"All people with the name of %(surname)s will no longer be grouped with the "
"name of %(group_name)s."
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditName.py:346
msgid "Continue"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditName.py:347
msgid "Return to Name Editor"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditName.py:372
msgid "Group all people with the same name?"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditName.py:373
#, python-format
msgid ""
"You have the choice of grouping all people with the name of %(surname)s with "
"the name of %(group_name)s, or just mapping this particular name."
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditName.py:378
msgid "Group all"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditName.py:379
msgid "Group this name only"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditNote.py:140
#, python-format
msgid "Note: %(id)s - %(context)s"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditNote.py:145
#, python-format
msgid "Note: %s"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditNote.py:148
#, python-format
msgid "New Note - %(context)s"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditNote.py:152
msgid "New Note"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditNote.py:181
msgid "_Note"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditNote.py:298
msgid "Cannot save note"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditNote.py:299
msgid "No data exists for this note. Please enter data or cancel the edit."
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditNote.py:306
msgid "Cannot save note. ID already exists."
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditNote.py:320
msgid "Add Note"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditNote.py:387
#, python-format
msgid "Delete Note (%s)"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:113
#, python-format
msgid "Person: %(name)s"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:117
#, python-format
msgid "New Person: %(name)s"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:119
msgid "New Person"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:459
msgid "Edit Person"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:516
msgid "Edit Object Properties"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:557
msgid "Make Active Person"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:561
msgid "Make Home Person"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:708
msgid "Problem changing the gender"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:709
msgid ""
"Changing the gender caused problems with marriage information.\n"
"Please check the person's marriages."
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:720
msgid "Cannot save person"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:721
msgid "No data exists for this person. Please enter data or cancel the edit."
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:730
msgid "Cannot save person. ID already exists."
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:751
#, python-format
msgid "Add Person (%s)"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:756
#, python-format
msgid "Edit Person (%s)"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:911
msgid "Unknown gender specified"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:913
msgid ""
"The gender of the person is currently unknown. Usually, this is a mistake. "
"Please specify the gender."
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:916
msgid "_Male"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:917
msgid "_Female"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:918
msgid "_Unknown"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPersonRef.py:84 ../src/Editors/_EditPersonRef.py:161
msgid "Person Reference Editor"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPersonRef.py:177
msgid "No person selected"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPersonRef.py:178
msgid "You must either select a person or Cancel the edit"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPlace.py:128
msgid "_Location"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPlace.py:135
#, python-format
msgid "Place: %s"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPlace.py:137
msgid "New Place"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPlace.py:217
msgid "Invalid latitude (syntax: 18°9'"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPlace.py:220
msgid "Invalid longitude (syntax: 18°9'"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPlace.py:224
msgid "Edit Place"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPlace.py:289
msgid "Cannot save place"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPlace.py:290
msgid "No data exists for this place. Please enter data or cancel the edit."
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPlace.py:299
msgid "Cannot save place. ID already exists."
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPlace.py:312
#, python-format
msgid "Add Place (%s)"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPlace.py:317
#, python-format
msgid "Edit Place (%s)"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPlace.py:364
#, python-format
msgid "Delete Place (%s)"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPrimary.py:202
msgid "Save Changes?"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditPrimary.py:203
msgid "If you close without saving, the changes you have made will be lost"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:65
msgid "Repository Reference Editor"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:186
#, python-format
msgid "Repository: %s"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:188 ../src/Editors/_EditRepository.py:72
msgid "New Repository"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:189
msgid "Repo Reference Editor"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:196
msgid "Modify Repository"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:199
msgid "Add Repository"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditRepository.py:85
msgid "Edit Repository"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditRepository.py:162
msgid "Cannot save repository"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditRepository.py:163
msgid ""
"No data exists for this repository. Please enter data or cancel the edit."
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditRepository.py:172
msgid "Cannot save repository. ID already exists."
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditRepository.py:185
#, python-format
msgid "Add Repository (%s)"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditRepository.py:190
#, python-format
msgid "Edit Repository (%s)"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditRepository.py:217
#, python-format
msgid "Delete Repository (%s)"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditSource.py:78 ../src/Editors/_EditSourceRef.py:205
msgid "New Source"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditSource.py:175
msgid "Edit Source"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditSource.py:180
msgid "Cannot save source"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditSource.py:181
msgid "No data exists for this source. Please enter data or cancel the edit."
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditSource.py:190
msgid "Cannot save source. ID already exists."
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditSource.py:203
#, python-format
msgid "Add Source (%s)"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditSource.py:208
#, python-format
msgid "Edit Source (%s)"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditSource.py:270
#, python-format
msgid "Delete Source (%s)"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditSourceRef.py:66 ../src/Editors/_EditSourceRef.py:206
msgid "Source Reference Editor"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditSourceRef.py:203
#, python-format
msgid "Source: %s"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditSourceRef.py:213
msgid "Modify Source"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditSourceRef.py:216
msgid "Add Source"
msgstr ""
#: ../src/Editors/_EditUrl.py:63 ../src/Editors/_EditUrl.py:93
msgid "Internet Address Editor"
msgstr ""
#: ../src/GrampsDbUtils/_Backup.py:89
msgid "Error saving backup data"
msgstr ""
#: ../src/GrampsDbUtils/_Backup.py:157
msgid "Error restoring backup data"
msgstr ""
#. -------------------------------------------------------------------------
#.
#. Constants
#.
#. -------------------------------------------------------------------------
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomStageOne.py:55
msgid ""
"Your GEDCOM file is corrupted. The file appears to be encoded using the "
"UTF16 character set, but is missing the BOM marker."
msgstr ""
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomStageOne.py:58
msgid "Your GEDCOM file is empty."
msgstr ""
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomStageOne.py:155
#, python-format
msgid "Invalid line %d in GEDCOM file."
msgstr ""
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:134
msgid "Your GEDCOM file is corrupted. It appears to have been truncated."
msgstr ""
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:277
#, python-format
msgid "Import from GEDCOM (%s)"
msgstr ""
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:832
msgid "GEDCOM import"
msgstr ""
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:1088
#, python-format
msgid "Line %d was not understood, so it was ignored."
msgstr ""
#. empty: discard, with warning and skip subs
#. Note: level+2
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:2949
#, python-format
msgid "Line %d: empty event note was ignored."
msgstr ""
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:3632
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:4200
#, python-format
msgid "Could not import %s"
msgstr ""
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:3976
#, python-format
msgid "Import from %s"
msgstr ""
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:4066
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:4078
#, python-format
msgid "Line %d: empty note was ignored."
msgstr ""
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:4117
#, python-format
msgid "skipped %d subordinate(s) at line %d"
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:26
msgid "Report a bug"
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:27
msgid ""
"This is the Bug Reporting Assistant. It will help you to make a bug report "
"to the Gramps developers that will be as detailed as possible.\n"
"\n"
"The assistant will ask you a few questions and will gather some information "
"about the error that has occured and the operating environment. At the end "
"of the assistant you will be asked to file a bug report on the Gramps bug "
"tracking system. The assistant will place the bug report on the clip board "
"so that you can paste it into the form on the bug tracking website and "
"review exactly what information you want to include."
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:40
msgid "Report a bug: Step 1 of 5"
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:41
msgid "Report a bug: Step 2 of 5"
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:42
msgid "Report a bug: Step 3 of 5"
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:45
msgid "Report a bug: Step 4 of 5"
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:47
msgid "Report a bug: Step 5 of 5"
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:51
msgid ""
"Gramps is an Open Source project. Its success depends on its users. User "
"feedback is important. Thank you for taking the time to submit a bug report."
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:148
msgid ""
"If you can see that there is any personal information included in the error "
"please remove it."
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:193
msgid "Error Details"
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:198
msgid ""
"This is the detailed Gramps error information, don't worry if you do not "
"understand it. You will have the opportunity to add further detail about the "
"error in the following pages of the assistant."
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:216
msgid ""
"Please check the information below and correct anything that you know to be "
"wrong or remove anything that you would rather not have included in the bug "
"report."
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:263
msgid "System Information"
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:268
msgid ""
"This is the information about your system that will help the developers to "
"fix the bug."
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:284
msgid ""
"Please provide as much information as you can about what you were doing when "
"the error occured. "
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:325
msgid "Further Information"
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:330
msgid ""
"This is your opportunity to describe what you were doing when the error "
"occured."
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:347
msgid ""
"Please check that the information is correct, do not worry if you don't "
"understand the detail of the error information. Just make sure that it does "
"not contain anything that you do not want to be sent to the developers."
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:381
msgid "Bug Report Summary"
msgstr ""
#. side_label = gtk.Label(_("This is the completed bug report. The next page "\
#. "of the assistant will help you to send the report "\
#. "to the bug report mailing list."))
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:390
msgid ""
"This is the completed bug report. The next page of the assistant will help "
"you to file a bug on the Gramps bug tracking system website."
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:415
msgid ""
"Use the two buttons below to first copy the bug report to the clipboard and "
"then open a webbrowser to file a bug report at "
msgstr ""
#. url_label = gtk.Label(_("If your email client is configured correctly you may be able "\
#. "to use this button to start it with the bug report ready to send. "\
#. "(This will probably only work if you are running Gnome)"))
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:427
msgid ""
"Use this button to start a web browser and file a bug report on the Gramps "
"bug tracking system."
msgstr ""
#. clip_label = gtk.Label(_("If your email program fails to start you can use this button "
#. "to copy the bug report onto the clipboard. Then start your "
#. "email client, paste the report and send it to the address "
#. "above."))
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:457
msgid ""
"Use this button to copy the bug report onto the clipboard. Then go to the "
"bug tracking website by using the button below, paste the report and click "
"submit report"
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:497
msgid "Send Bug Report"
msgstr ""
#. side_label = gtk.Label(_("This is the final step. Use the buttons on this "
#. "page to transfer the bug report to your email client."))
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:505
msgid ""
"This is the final step. Use the buttons on this page to start a web browser "
"and file a bug report on the Gramps bug tracking system."
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorView.py:24
msgid "manual|General"
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorView.py:62
msgid "Error Report"
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorView.py:73
msgid "Gramps has experienced an unexpected error"
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorView.py:82
msgid ""
"Your data will be safe but it would be advisable to restart Gramps "
"immediately. If you would like to report the problem to the Gramps team "
"please click Report and the Error Reporting Wizard will help you to make a "
"bug report."
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorView.py:91 ../src/GrampsLogger/_ErrorView.py:104
msgid "Error Detail"
msgstr ""
#: ../src/Selectors/_SelectEvent.py:55
msgid "Select Event"
msgstr ""
#: ../src/Selectors/_SelectEvent.py:65 ../src/plugins/view/eventview.py:76
msgid "Main Participants"
msgstr ""
#: ../src/Selectors/_SelectFamily.py:55
msgid "Select Family"
msgstr ""
#: ../src/Selectors/_SelectNote.py:60
msgid "Select Note"
msgstr ""
#: ../src/Selectors/_SelectNote.py:70
#: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:439
#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:115 ../src/plugins/view/noteview.py:70
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:117
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:134
msgid "Marker"
msgstr ""
#: ../src/Selectors/_SelectObject.py:62
msgid "Select Media Object"
msgstr ""
#: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:69 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:910
msgid "Select Person"
msgstr ""
#: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:84 ../src/plugins/tool/RelCalc.py:69
msgid "Last Change"
msgstr ""
#: ../src/Selectors/_SelectPlace.py:55
msgid "Select Place"
msgstr ""
#: ../src/Selectors/_SelectRepository.py:55
msgid "Select Repository"
msgstr ""
#: ../src/Selectors/_SelectSource.py:55
msgid "Select Source"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:143 ../src/plugins/BookReport.py:180
msgid "Not Applicable"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:169 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:611
msgid "unknown father"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:175 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:617
msgid "unknown mother"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:177 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:619
#, python-format
msgid "%s and %s (%s)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:580
msgid "Available Books"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:593
msgid "Book List"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:681 ../src/plugins/BookReport.py:1109
#: ../src/plugins/BookReport.py:1157 ../src/plugins/bookreport.gpr.py:31
msgid "Book Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:713
msgid "New Book"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:716
msgid "_Available items"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:720
msgid "Current _book"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:728
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:293
msgid "Item name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:731
msgid "Subject"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:743
msgid "Book selection list"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:783
msgid "Different database"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:784
#, python-format
msgid ""
"This book was created with the references to database %s.\n"
"\n"
" This makes references to the central person saved in the book invalid.\n"
"\n"
"Therefore, the central person for each item is being set to the active "
"person of the currently opened database."
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:932
msgid "Setup"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:942
msgid "Book Menu"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:965
msgid "Available Items Menu"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:1160
msgid "Gramps Book"
msgstr ""
#: ../src/plugins/bookreport.gpr.py:32
msgid "Produces a book containing several reports."
msgstr ""
#: ../src/plugins/records.gpr.py:32
msgid "Records Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/records.gpr.py:33 ../src/plugins/records.gpr.py:48
msgid "Shows some interesting records about people and families"
msgstr ""
#: ../src/plugins/records.gpr.py:47
msgid "Records Gramplet"
msgstr ""
#: ../src/plugins/records.gpr.py:57 ../src/plugins/Records.py:389
msgid "Records"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:216
#: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:84
#, python-format
msgid "%s and %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:329 ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:74
msgid "Double-click name for details"
msgstr ""
#. will be overwritten in load
#: ../src/plugins/Records.py:330
#: ../src/plugins/gramplet/AttributesGramplet.py:31
#: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:46
#: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:44
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:49
#: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:41
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:54
#: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:62
#: ../src/plugins/gramplet/TopSurnamesGramplet.py:47
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:75
msgid "No Family Tree loaded."
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:337
#: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:59
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:70
#: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:79
#: ../src/plugins/gramplet/TopSurnamesGramplet.py:64
msgid "Processing..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:407
#, python-format
msgid "%(number)s. %(name)s (%(value)s)"
msgstr ""
#. ###############################
#. #########################
#. ###############################
#: ../src/plugins/Records.py:440 ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:386
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:345
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:902
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:311
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:464
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:251
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:338
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:182
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:654
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:720
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:238
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:602
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:641
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:321
#: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:437
#: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:174
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:253
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:118
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5626
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1355
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:326
msgid "Report Options"
msgstr ""
#. ###############################
#: ../src/plugins/Records.py:442 ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:393
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:904
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:313
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:467
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:140
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:345
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:644
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:64
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:168
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5647
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1367
#: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:113
msgid "Filter"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:444
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:906
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:315
msgid "Determines what people are included in the report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:448
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:910
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:319
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:473
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:650
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:69
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:173
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5653
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1373
msgid "Filter Person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:449
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:911
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:320
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:474
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:651
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:70
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:174
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5654
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1374
msgid "The center person for the filter"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:455
msgid "Use call name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:457
msgid "Don't use call name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:458
msgid "Replace first name with call name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:459
msgid "Underline call name in first name / add call name to first name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:465
msgid "Person Records"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:467
msgid "Family Records"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:504 ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:498
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:524
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:415
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:338
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:803
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:889
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:275
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:293
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:696
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:742
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:377
#: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:487
#: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:199
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:283
msgid "The basic style used for the text display."
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:513
msgid "The style used for headings."
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:522
msgid "The style used for the report title"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:531
msgid "Youngest living person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:532
msgid "Oldest living person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:533
msgid "Person died at youngest age"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:534
msgid "Person died at oldest age"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:535
msgid "Person married at youngest age"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:536
msgid "Person married at oldest age"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:537
msgid "Person divorced at youngest age"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:538
msgid "Person divorced at oldest age"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:539
msgid "Youngest father"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:540
msgid "Youngest mother"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:541
msgid "Oldest father"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:542
msgid "Oldest mother"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:543
msgid "Couple with most children"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:544
msgid "Living couple married most recently"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:545
msgid "Living couple married most long ago"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:546
msgid "Shortest past marriage"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:547
msgid "Longest past marriage"
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:31
msgid "Plain Text"
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:32
msgid "Generates documents in plain text format (.txt)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:50
msgid "Print..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:51
msgid "Generates documents and prints them directly."
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:69
msgid "HTML"
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:70
msgid "Generates documents in HTML format."
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:88
msgid "LaTeX"
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:89
msgid "Generates documents in LaTeX format."
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:107
msgid "Open Document Text"
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:108
msgid "Generates documents in Open Document Text format (.odt)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:127
msgid "PDF document"
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:128
msgid "Generates documents in PDF format (.pdf)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:146
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:811
msgid "PostScript"
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:147
msgid "Generates documents in postscript format (.ps)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:165
msgid "RTF document"
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:166
msgid "Generates documents in Rich Text format (.rtf)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:184
msgid "SVG document"
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:185
msgid "Generates documents in Scalable Vector Graphics format (.svg)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/GtkPrint.py:67
msgid "PyGtk 2.10 or later is required"
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/GtkPrint.py:479
#, python-format
msgid "of %d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:265
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5586
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:248
msgid "Possible destination error"
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:266
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5587
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:249
msgid ""
"You appear to have set your target directory to a directory used for data "
"storage. This could create problems with file management. It is recommended "
"that you consider using a different directory to store your generated web "
"pages."
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:528
#, python-format
msgid "Could not create jpeg version of image %(name)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/ODFDoc.py:833
#, python-format
msgid "Could not open %s"
msgstr ""
#. ------------------------------------------------------------------------
#.
#. Constants
#.
#. ------------------------------------------------------------------------
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:53
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:46
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:78
msgid "short for born|b."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:54
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:48
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:79
msgid "short for died|d."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:193
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:92
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:141
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:96
#: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:98
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:100
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:86
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:83
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:124
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:132
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:72
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:85
#: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:75
#, python-format
msgid "Person %s is not in the Database"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:196
#, python-format
msgid "Ancestor Graph for %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:462
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:489
msgid "Tree Options"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:464
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:398
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:491
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:347
#: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:257
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:253
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:350
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:184
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:656
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:722
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:240
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:323
#: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:176
msgid "Center Person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:465
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:492
msgid "The center person for the tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:468
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:495
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:351
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:257
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:188
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:660
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:735
msgid "Generations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:469
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:496
msgid "The number of generations to include in the tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:472
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:499
msgid "Display Format"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:474
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:501
msgid "Display format for the outputbox."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:477
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:504
msgid "Sc_ale to fit on a single page"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:478
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:505
msgid "Whether to scale to fit on a single page."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:481
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:508
msgid "Include Blank Pages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:482
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:509
msgid "Whether to include pages that are blank."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:485
msgid "Co_mpress tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:486
msgid "Whether to compress the tree."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:507
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:533
msgid "The basic style used for the title display."
msgstr ""
#. initialize the dict to fill:
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:149
msgid "Calendar Report"
msgstr ""
#. generate the report:
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:159
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:163
msgid "Formatting months..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:252
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:200
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5028
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1106
msgid "Applying Filter..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:256
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:205
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1109
msgid "Reading database..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:297
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:255
#, python-format
msgid "%(person)s, birth%(relation)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:301
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:259
#, python-format
msgid "%(person)s, %(age)d%(relation)s"
msgid_plural "%(person)s, %(age)d%(relation)s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:353
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:305
#, python-format
msgid ""
"%(spouse)s and\n"
" %(person)s, wedding"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:358
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:309
#, python-format
msgid ""
"%(spouse)s and\n"
" %(person)s, %(nyears)d"
msgid_plural ""
"%(spouse)s and\n"
" %(person)s, %(nyears)d"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:388
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:390
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:340
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:342
msgid "Year of calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:395
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:347
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1369
msgid "Select filter to restrict people that appear on calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:399
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:348
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:254
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:351
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:185
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:657
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:723
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:241
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:324
#: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:177
msgid "The center person for the report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:411
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:363
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5666
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1386
msgid "Select the format to display names"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:414
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:366
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1435
msgid "Country for holidays"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:420
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:372
msgid "Select the country to see associated holidays"
msgstr ""
#. Default selection ????
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:423
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:375
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1453
msgid "First day of week"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:427
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:379
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1456
msgid "Select the first day of the week for the calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:430
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:382
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1443
msgid "Birthday surname"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:431
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:383
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1444
msgid "Wives use husband's surname (from first family listed)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:432
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:384
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1446
msgid "Wives use husband's surname (from last family listed)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:433
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:385
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1448
msgid "Wives use their own surname"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:434
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:386
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1449
msgid "Select married women's displayed surname"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:437
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:389
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1464
msgid "Include only living people"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:438
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:390
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1465
msgid "Include only living people in the calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:441
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:393
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1468
msgid "Include birthdays"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:442
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:394
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1469
msgid "Include birthdays in the calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:445
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:397
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1472
msgid "Include anniversaries"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:446
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:398
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1473
msgid "Include anniversaries in the calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:449
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:406
msgid "Text Options"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:451
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:413
msgid "Text Area 1"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:451
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:413
msgid "My Calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:452
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:414
msgid "First line of text at bottom of calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:455
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:417
msgid "Text Area 2"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:455
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:417
msgid "Produced with Gramps"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:456
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:418
msgid "Second line of text at bottom of calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:459
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:421
msgid "Text Area 3"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:460
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:422
msgid "Third line of text at bottom of calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:514
msgid "Title text and background color"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:518
msgid "Calendar day numbers"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:521
msgid "Daily text display"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:523
msgid "Days of the week text"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:527
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:486
msgid "Text at bottom, line 1"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:529
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:488
msgid "Text at bottom, line 2"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:531
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:490
msgid "Text at bottom, line 3"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:533
msgid "Borders"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:47
msgid "short for married|m."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:146
#, python-format
msgid "Descendant Chart for %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:512
msgid "Show Sp_ouses"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:513
msgid "Whether to show spouses in the tree."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/drawplugins.gpr.py:31
msgid "Ancestor Tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/drawplugins.gpr.py:32
msgid "Produces a graphical ancestral tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/drawplugins.gpr.py:52
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:377
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:334
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:73
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/drawplugins.gpr.py:53
msgid "Produces a graphical calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/drawplugins.gpr.py:73
msgid "Descendant Tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/drawplugins.gpr.py:74
msgid "Produces a graphical descendant tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/drawplugins.gpr.py:95
msgid "Produces fan charts"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/drawplugins.gpr.py:115
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:728
msgid "Statistics Charts"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/drawplugins.gpr.py:116
msgid "Produces statistical bar and pie charts of the people in the database"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/drawplugins.gpr.py:138
msgid "Timeline Chart"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/drawplugins.gpr.py:139
msgid "Produces a timeline chart."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:195
#, python-format
msgid "%(generations)d Generation Fan Chart for %(person)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:352
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:258
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:189
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:661
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:736
msgid "The number of generations to include in the report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:355
msgid "Type of graph"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:356
msgid "full circle"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:357
msgid "half circle"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:358
msgid "quarter circle"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:359
msgid "The form of the graph: full circle, half circle, or quarter circle."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:363
msgid "Background color"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:364
msgid "white"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:365
msgid "generation dependent"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:366
msgid "Background color is either white or generation dependent"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:370
msgid "Orientation of radial texts"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:372
msgid "upright"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:373
msgid "roundabout"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:374
msgid "Print radial texts upright or roundabout"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:378
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:335
msgid "The calendar which determines the year span"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:406
msgid "The style used for the title."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:292
msgid "Item count"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:296
msgid "Both"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:297
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:388
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:716
msgid "Men"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:298
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:390
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:718
msgid "Women"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:313
msgid "person|Title"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:317
msgid "Forename"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:321
msgid "Birth year"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:323
msgid "Death year"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:325
msgid "Birth month"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:327
msgid "Death month"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:329
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:332
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:173
msgid "Birth place"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:331
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:333
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:182
msgid "Death place"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:333
msgid "Marriage place"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:335
msgid "Number of relationships"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:337
msgid "Age when first child born"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:339
msgid "Age when last child born"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:341
msgid "Number of children"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:343
msgid "Age at marriage"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:345
msgid "Age at death"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:349
msgid "Event type"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:363
msgid "(Preferred) title missing"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:372
msgid "(Preferred) forename missing"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:381
msgid "(Preferred) surname missing"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:391
msgid "Gender unknown"
msgstr ""
#. inadequate information
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:400
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:409
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:515
msgid "Date(s) missing"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:418
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:432
msgid "Place missing"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:440
msgid "Already dead"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:447
msgid "Still alive"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:457
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:469
msgid "Events missing"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:477
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:485
msgid "Children missing"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:504
msgid "Birth missing"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:607
msgid "Personal information missing"
msgstr ""
#. extract requested items from the database and count them
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:731
msgid "Collecting data..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:737
msgid "Sorting data..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:747
#, python-format
msgid "%(genders)s born %(year_from)04d-%(year_to)04d: %(chart_title)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:749
#, python-format
msgid "Persons born %(year_from)04d-%(year_to)04d: %(chart_title)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:780
msgid "Saving charts..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:827
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:863
#, python-format
msgid "%s (persons):"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:917
msgid "Sort chart items by"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:922
msgid "Select how the statistical data is sorted."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:925
msgid "Sort in reverse order"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:926
msgid "Check to reverse the sorting order."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:930
msgid "People Born After"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:932
msgid "Birth year from which to include people"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:935
msgid "People Born Before"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:937
msgid "Birth year until which to include people"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:940
msgid "Include people without known birth years"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:942
msgid "Whether to include people without known birth years"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:946
msgid "Genders included"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:951
msgid "Select which genders are included into statistics."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:955
msgid "Max. items for a pie"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:956
msgid ""
"With fewer items pie chart and legend will be used instead of a bar chart."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:967
msgid "Charts 1"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:969
msgid "Charts 2"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:972
msgid "Include charts with indicated data"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:1012
msgid "The style used for the items and values."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:1021
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:390
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:315
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:205
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:757
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:843
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:257
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:687
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:710
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:359
#: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:467
#: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:192
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:153
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:264
msgid "The style used for the title of the page."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:93
#, python-format
msgid "Timeline Graph for %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:102
msgid "Timeline"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:109
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:621
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:626
msgid "Report could not be created"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:110
msgid "The range of dates chosen was not valid"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:135
msgid "Sorting dates..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:137
msgid "Calculating timeline..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:216
#, python-format
msgid "%(calendar_type)s Calendar, Sorted by %(sortby)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:326
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:180
msgid "Sort by"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:331
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:185
msgid "Sorting method to use"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:372
msgid "The style used for the person's name."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:381
msgid "The style used for the year labels."
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:31
#: ../src/plugins/import/import.gpr.py:33
msgid "Comma _Separated Values Spreadsheet (CSV)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:32
msgid "CSV is a common spreadsheet format."
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:50
msgid "_Web Family Tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:51
msgid "Web Family Tree format"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:69
msgid "GE_DCOM"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:70
#: ../src/plugins/import/import.gpr.py:51
msgid ""
"GEDCOM is used to transfer data between genealogy programs. Most genealogy "
"software will accept a GEDCOM file as input."
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:89
msgid "_GeneWeb"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:90
msgid "GeneWeb is a web based genealogy program."
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:108
msgid "Gram_ps package (portable XML)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:109
msgid ""
"Gramps package is an archived XML family tree together with the media object "
"files."
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:128
msgid "Gramps _XML family tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:129
msgid ""
"Gramps XML export is a complete archived XML backup of a Gramps family tree "
"without the media object files. Suitable for backup purposes."
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:149
msgid "SQLite Export"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:150
#: ../src/plugins/import/import.gpr.py:158
msgid "SQLite is a common local database format"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:168
msgid "vC_alendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:169
msgid "vCalendar is used in many calendaring and pim applications."
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:187
msgid "_vCard"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:188
msgid "vCard is used in many addressbook and pim applications."
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:331
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:176
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:129
msgid "Birth date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:332
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:179
msgid "Birth source"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:333
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:185
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:131
msgid "Death date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:334
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:188
msgid "Death source"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:409
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:211
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:540
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4320
msgid "Husband"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:409
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:207
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:549
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4322
msgid "Wife"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportDjango.gpr.py:25
msgid "Django Export"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportDjango.gpr.py:26
msgid "Django is a web framework working on a configured database"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportDjango.gpr.py:30
msgid "Django options"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:257
msgid "Filtering private data"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:264
msgid "Filtering living persons"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:274
msgid "Applying selected person filter"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:282
msgid "Applying selected note filter"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:291
msgid "Filtering unlinked records"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:460
msgid "Writing individuals"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:802
msgid "Writing families"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:956
msgid "Writing sources"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:990
msgid "Writing notes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:1027
msgid "Writing repositories"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:1403
msgid "Export failed"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportGeneWeb.py:226
msgid "No families matched by selected filter"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportPkg.py:185 ../src/plugins/tool/Check.py:538
msgid "Select file"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:230
#, python-format
msgid "Marriage of %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:249
#: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:253
#, python-format
msgid "Birth of %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:265
#: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:270
#, python-format
msgid "Death of %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:329
#, python-format
msgid "Anniversary: %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:125
#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:135
#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:153
#, python-format
msgid "Failure writing %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:126
msgid ""
"The database cannot be saved because you do not have permission to write to "
"the directory. Please make sure you have write access to the directory and "
"try again."
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:136
msgid ""
"The database cannot be saved because you do not have permission to write to "
"the file. Please make sure you have write access to the file and try again."
msgstr ""
#. GUI setup:
#: ../src/plugins/gramplet/AgeOnDateGramplet.py:59
msgid "Enter a date, click Run"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/AgeOnDateGramplet.py:67
msgid ""
"Enter a date in the entry below and click Run. This will compute the ages "
"for everyone in your Family Tree on that date. You can then sort by the age "
"column, and double-click the row to view or edit."
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/AgeOnDateGramplet.py:75
msgid "Run"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:46
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:56
msgid "Max age"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:48
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:57
msgid "Max age of Mother at birth"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:50
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:58
msgid "Max age of Father at birth"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:52
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:59
msgid "Chart width"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:163
msgid "Lifespan Age Distribution"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:164
msgid "Father - Child Age Diff Distribution"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:164
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:165
msgid "Diff"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:165
msgid "Mother - Child Age Diff Distribution"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:222
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:242
msgid "Statistics"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:223
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4729
msgid "Total"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:224
msgid "Minimum"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:225
msgid "Average"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:226
msgid "Median"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:227
msgid "Maximum"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:270
#, python-format
msgid "Double-click to see %d people"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/AttributesGramplet.py:48
#, python-format
msgid "Active person: %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/CalendarGramplet.py:39
msgid "Double-click a day for details"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:47
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:50
msgid "Move mouse over links for options"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:60
msgid "No Active Person selected."
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:107
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:100
#, python-format
msgid "b. %(birth_date)s - %(place)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:112
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:105
#, python-format
msgid "b. %(birth_date)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:120
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:117
#, python-format
msgid "d. %(death_date)s - %(place)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:125
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:122
#, python-format
msgid "d. %(death_date)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:136
#: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:154
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:154
msgid "Click to make active\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:137
#: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:155
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:155
msgid "Right-click to edit"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:151
msgid " sp. "
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:553
msgid ""
"Click to expand/contract person\n"
"Right-click for options\n"
"Click and drag in open area to rotate"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:692
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1325
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1345
msgid "People Menu"
msgstr ""
#. Go over siblings and build their menu
#: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:754
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:301
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1407 ../src/plugins/view/relview.py:862
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4070
msgid "Siblings"
msgstr ""
#. Go over children and build their menu
#: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:797
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:559
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:418
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1450
#: ../src/plugins/view/relview.py:1330
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4273
msgid "Children"
msgstr ""
#. Go over parents and build their menu
#: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:871
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1524
msgid "Related"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:42
msgid "Double-click given name for details"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:132
msgid "Total unique given names"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:134
msgid "Total given names showing"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:135
#: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:150
#: ../src/plugins/gramplet/TopSurnamesGramplet.py:107
msgid "Total people"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:30
msgid "Age on Date Gramplet"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:37
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:31
msgid "Age on Date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:42
msgid "Age Stats Gramplet"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:48
msgid "Age Stats"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:55
msgid "Attributes Gramplet"
msgstr ""
#. ------------------------------------------------------------------------
#.
#. constants
#.
#. ------------------------------------------------------------------------
#. Translatable strings for variables within this plugin
#. gettext carries a huge footprint with it.
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:61
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:124
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:892
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:68
msgid "Calendar Gramplet"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:78
msgid "Deep Connections Gramplet"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:84
msgid "Deep Connections"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:88
msgid "Descendant Gramplet"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:94
msgid "Descendants"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:101
msgid "Fan Chart Gramplet"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:113
msgid "FAQ Gramplet"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:118
msgid "FAQ"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:125
msgid "Given Name Cloud Gramplet"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:131
msgid "Given Name Cloud"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:136
msgid "Headline News Gramplet"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:142
msgid "Headline News"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:149
msgid "Note Gramplet"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:164
msgid "Pedigree Gramplet"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:177
msgid "Plugin Manager Gramplet"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:183
msgid "Plugin Manager"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:190
msgid "Python Gramplet"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:195
msgid "Python Shell"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:200
msgid "Quick View Gramplet"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:213
msgid "Relatives Gramplet"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:218
msgid "Relatives"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:225
msgid "Session Log Gramplet"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:231
msgid "Session Log"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:236
msgid "Statistics Gramplet"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:247
msgid "Surname Cloud Gramplet"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:253
msgid "Surname Cloud"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:258
msgid "TODO Gramplet"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:264
msgid "TODO List"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:269
msgid "Top Surnames Gramplet"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:274
msgid "Top Surnames"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:279
msgid "Welcome Gramplet"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:285
msgid "Welcome to Gramps!"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:290
msgid "What's Next Gramplet"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:296
msgid "What's Next?"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:58
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:62
msgid "Max generations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:212
#, python-format
msgid "(b. %(birthdate)s, d. %(deathdate)s)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:217
#, python-format
msgid "(b. %s)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:219
#, python-format
msgid "(d. %s)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:240
msgid ""
"\n"
"Breakdown by generation:\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:242
msgid "percent sign or text string|%"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:248
msgid "Generation 1"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:249
msgid "Double-click to see people in generation"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:251
#, python-format
msgid " has 1 of 1 individual (%(percent)s complete)\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:254
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:199
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:173
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:254
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:163
#, python-format
msgid "Generation %d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:255
#, python-format
msgid "Double-click to see people in generation %d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:258
#, python-format
msgid ""
" has %(count_person)d of %(max_count_person)d individuals (%(percent)s "
"complete)\n"
msgid_plural ""
" has %(count_person)d of %(max_count_person)d individuals (%(percent)s "
"complete)\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:261
msgid "All generations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:262
msgid "Double-click to see all generations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:264
#, python-format
msgid " have %d individual\n"
msgid_plural " have %d individuals\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Add types:
#: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:51
#: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:91
#: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:109
#: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:113
msgid "View Type"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:53
#: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:103
#: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:114
msgid "Quick Views"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:66
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:158
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:551
#: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:190
#: ../src/plugins/view/familyview.py:87
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4258
msgid "Families"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:42
msgid "Click name to make person active\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:43
msgid "Right-click name to edit person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:70
#, python-format
msgid "Active person: %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:86
#, python-format
msgid "%d. Partner: "
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:90
#, python-format
msgid "%d. Partner: Not known"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:105
msgid "Parents:"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:117
#: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:121
#, python-format
msgid " %d.a Mother: "
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:128
#: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:132
#, python-format
msgid " %d.b Father: "
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:37
msgid ""
"Click name to change active\n"
"Double-click name to edit"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:38
msgid "Log for this Session"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:44
msgid "Opened data base -----------\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:46
#: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:52
#: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:56
msgid "Added"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:48
#: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:54
msgid "Deleted"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:50
msgid "Edited"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:59
msgid "Selected"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:55
msgid "Double-click item to see matches"
msgstr ""
#. -------------------------
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:129
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:142
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:99
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1086
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1122
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1647
msgid "Individuals"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:131
msgid "Number of individuals"
msgstr ""
#. -------------------------
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:135
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:145
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:538
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMale.py:46
msgid "Males"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:138
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:149
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:542
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsFemale.py:46
msgid "Females"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:141
msgid "Individuals with unknown gender"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:145
msgid "Individuals with incomplete names"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:149
msgid "Individuals missing birth dates"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:153
msgid "Disconnected individuals"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:157
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:186
msgid "Family Information"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:159
msgid "Number of families"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:163
msgid "Unique surnames"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:167
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:202
msgid "Media Objects"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:169
msgid "Individuals with media objects"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:173
msgid "Total number of media object references"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:177
msgid "Number of unique media objects"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:182
msgid "Total size of media objects"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:184
msgid "bytes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:186
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:225
msgid "Missing Media Objects"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:60
#: ../src/plugins/gramplet/TopSurnamesGramplet.py:45
msgid "Double-click surname for details"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:147
#: ../src/plugins/gramplet/TopSurnamesGramplet.py:105
msgid "Total unique surnames"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:149
msgid "Total surnames showing"
msgstr ""
#. GUI setup:
#: ../src/plugins/gramplet/ToDoGramplet.py:37
msgid "Enter text"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/ToDoGramplet.py:39
msgid "Enter your TODO list here."
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:35
msgid ""
"Welcome to Gramps!\n"
"\n"
"Gramps is a software package designed for genealogical research. Although "
"similar to other genealogical programs, Gramps offers some unique and "
"powerful features.\n"
"\n"
"Gramps is an Open Source Software package, which means you are free to make "
"copies and distribute it to anyone you like. It's developed and maintained "
"by a worldwide team of volunteers whose goal is to make Gramps powerful, yet "
"easy to use.\n"
"\n"
"Getting Started\n"
"\n"
"The first thing you must do is to create a new Family Tree. To create a new "
"Family Tree (sometimes called a database) select \"Family Trees\" from the "
"menu, pick \"Manage Family Trees\", press \"New\" and name your database. "
"For more details, please read the User Manual, or the on-line manual at "
"http://gramps-project.org.\n"
"\n"
"You are currently reading from the \"Gramplets\" page, where you can add "
"your own gramplets.\n"
"\n"
"You can right-click on the background of this page to add additional "
"gramplets and change the number of columns. You can also drag the Properties "
"button to reposition the gramplet on this page, and detach the gramplet to "
"float above Gramps. If you close Gramps with a gramplet detached, it will re-"
"open detached the next time you start Gramps."
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:93
msgid "No Home Person set."
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:259
msgid "first name unknown"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:262
msgid "surname unknown"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:266
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:297
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:323
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:330
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:370
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:377
msgid "(person with unknown name)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:279
msgid "birth event missing"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:283
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:304
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:354
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:388
#, python-format
msgid ": %(list)s\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:284
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:305
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:355
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:389
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:410
msgid ", "
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:300
msgid "person not complete"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:319
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:326
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:366
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:373
msgid "(unknown person)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:332
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:379
#, python-format
msgid "%(name1)s and %(name2)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:348
msgid "marriage event missing"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:350
msgid "relation type unknown"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:384
msgid "family not complete"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:399
msgid "date unknown"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:401
msgid "date incomplete"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:405
msgid "place unknown"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:408
#, python-format
msgid "%(type)s: %(list)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:416
msgid "spouse missing"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:420
msgid "father missing"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:424
msgid "mother missing"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:428
msgid "parents missing"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:435
#, python-format
msgid ": %s\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/graphplugins.gpr.py:31
msgid "Family Lines Graph"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/graphplugins.gpr.py:32
msgid "Produces family line graphs using GraphViz"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/graphplugins.gpr.py:53
msgid "Hourglass Graph"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/graphplugins.gpr.py:54
msgid "Produces an hourglass graph using Graphviz"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/graphplugins.gpr.py:74
msgid "Relationship Graph"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/graphplugins.gpr.py:75
msgid "Produces relationship graphs using Graphviz"
msgstr ""
#. ------------------------------------------------------------------------
#.
#. Constant options items
#.
#. ------------------------------------------------------------------------
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:65
#: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:52
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:62
msgid "B&W outline"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:66
msgid "Coloured outline"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:67
msgid "Colour fill"
msgstr ""
#. --------------------------------
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:105
msgid "People of Interest"
msgstr ""
#. --------------------------------
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:108
msgid "People of interest"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:109
msgid ""
"People of interest are used as a starting point when determining \"family "
"lines\"."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:114
msgid "Follow parents to determine family lines"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:115
msgid ""
"Parents and their ancestors will be considered when determining \"family "
"lines\"."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:119
msgid "Follow children to determine \"family lines\""
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:121
msgid "Children will be considered when determining \"family lines\"."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:126
msgid "Try to remove extra people and families"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:127
msgid ""
"People and families not directly related to people of interest will be "
"removed when determining \"family lines\"."
msgstr ""
#. ----------------------------
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:134
msgid "Family Colours"
msgstr ""
#. ----------------------------
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:137
msgid "Family colours"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:138
msgid "Colours to use for various family lines."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:146
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:539
msgid "The colour to use to display men."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:150
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:543
msgid "The colour to use to display women."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:154
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:547
msgid "The colour to use when the gender is unknown."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:159
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:552
msgid "The colour to use to display families."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:162
msgid "Limit the number of parents"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:165
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:171
msgid "The maximum number of ancestors to include."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:174
msgid "Limit the number of children"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:177
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:183
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:193
msgid "The maximum number of children to include."
msgstr ""
#. --------------------
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:187
msgid "Images"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:191
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:512
msgid "Include thumbnail images of people"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:197
msgid "Thumbnail location"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:198
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:519
msgid "Above the name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:199
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:520
msgid "Beside the name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:201
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:522
msgid "Where the thumbnail image should appear relative to the name"
msgstr ""
#. ---------------------
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:205
#: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:255
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:62
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:152
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:83 ../src/glade/grampletview.glade.h:5
msgid "Options"
msgstr ""
#. ---------------------
#. ###############################
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:208
#: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:275
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:530
msgid "Graph coloring"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:211
msgid ""
"Males will be shown with blue, females with red, unless otherwise set above "
"for filled. If the sex of an individual is unknown it will be shown with "
"gray."
msgstr ""
#. see bug report #2180
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:217
#: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:284
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:562
msgid "Use rounded corners"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:218
#: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:286
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:564
msgid "Use rounded corners to differentiate between women and men."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:222
msgid "Include dates"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:223
msgid "Whether to include dates for people and families."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:228
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:487
msgid "Limit dates to years only"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:229
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:488
msgid ""
"Prints just dates' year, neither month or day nor date approximation or "
"interval are shown."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:234
msgid "Include places"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:235
msgid "Whether to include placenames for people and families."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:240
msgid "Include the number of children"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:241
msgid ""
"Whether to include the number of children for families with more than 1 "
"child."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:246
msgid "Include private records"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:247
msgid ""
"Whether to include names, dates, and families that are marked as private."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:400
msgid "Generating Family Lines"
msgstr ""
#. start the progress indicator
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:401
#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:99 ../src/plugins/tool/NotRelated.py:229
msgid "Starting"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:406
msgid "Finding ancestors and children"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:429
msgid "Writing family lines"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:970
#, python-format
msgid "%d children"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:53
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:63
msgid "Colored outline"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:54
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:64
msgid "Color fill"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:258
msgid "The Center person for the graph"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:261
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:327
msgid "Max Descendant Generations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:262
msgid "The number of generations of descendants to include in the graph"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:266
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:331
msgid "Max Ancestor Generations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:267
msgid "The number of generations of ancestors to include in the graph"
msgstr ""
#. ###############################
#: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:272
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:527
msgid "Graph Style"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:278
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:533
msgid ""
"Males will be shown with blue, females with red. If the sex of an "
"individual is unknown it will be shown with gray."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:66
msgid "Descendants <- Ancestors"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:67
msgid "Descendants -> Ancestors"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:68
msgid "Descendants <-> Ancestors"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:69
msgid "Descendants - Ancestors"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:469
msgid "Determines what people are included in the graph"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:481
msgid "Include Birth, Marriage and Death dates"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:482
msgid ""
"Include the dates that the individual was born, got married and/or died in "
"the graph labels."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:493
msgid "Use place when no date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:494
msgid ""
"When no birth, marriage, or death date is available, the correspondent place "
"field will be used."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:499
msgid "Include URLs"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:500
msgid ""
"Include a URL in each graph node so that PDF and imagemap files can be "
"generated that contain active links to the files generated by the 'Narrated "
"Web Site' report."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:507
msgid "Include IDs"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:508
msgid "Include individual and family IDs."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:514
msgid "Whether to include thumbnails of people."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:518
msgid "Thumbnail Location"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:555
msgid "Arrowhead direction"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:558
msgid "Choose the direction that the arrows point."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:569
msgid "Indicate non-birth relationships with dotted lines"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:570
msgid "Non-birth relationships will show up as dotted lines in the graph."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:574
msgid "Show family nodes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:575
msgid "Families will show up as ellipses, linked to parents and children."
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/import.gpr.py:34
msgid "Import data from CSV files"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/import.gpr.py:50 ../data/gramps.keys.in.h:1
#: ../data/gramps.xml.in.h:1
msgid "GEDCOM"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/import.gpr.py:68 ../data/gramps.keys.in.h:2
msgid "GeneWeb"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/import.gpr.py:69
msgid "Import data from GeneWeb files"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/import.gpr.py:85
msgid "Gramps package (portable XML)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/import.gpr.py:86
msgid ""
"Import data from a Gramps package (an archived XML family tree together with "
"the media object files."
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/import.gpr.py:103
msgid "Gramps XML Family Tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/import.gpr.py:104
msgid ""
"The Gramps XML format is a text version of a family tree. It is read-write "
"compatible with the present Gramps database format."
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/import.gpr.py:123
msgid "Gramps 2.x database"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/import.gpr.py:124
msgid "Import data from Gramps 2.x database files"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/import.gpr.py:140
msgid "Pro-Gen"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/import.gpr.py:141
msgid "Import data from Pro-Gen files"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/import.gpr.py:157
msgid "SQLite Import"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/import.gpr.py:174
msgid "vCard"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/import.gpr.py:175
msgid "Import data from vCard files"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:153
msgid "Given name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:157
msgid "Call name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:191
msgid "Death cause"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:194
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:266
msgid "Gramps id"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:208
msgid "Parent2"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:212
msgid "Parent1"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:225
msgid "given name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:238
msgid "gender"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:240
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:273
msgid "source"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:242
msgid "note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:245
msgid "birth place"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:248
msgid "birth date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:251
msgid "birth source"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:254
msgid "death place"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:257
msgid "death date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:260
msgid "death source"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:263
msgid "death cause"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:268
msgid "person"
msgstr ""
#. ----------------------------------
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:271
msgid "child"
msgstr ""
#. ----------------------------------
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:278
msgid "mother"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:280
msgid "parent2"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:282
msgid "father"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:284
msgid "parent1"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:286
msgid "marriage"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:288
msgid "date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:290
msgid "place"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:318
#: ../src/plugins/import/ImportGedcom.py:115
#: ../src/plugins/import/ImportGedcom.py:129
#: ../src/plugins/import/ImportGeneWeb.py:83
#: ../src/plugins/import/ImportGeneWeb.py:89
#: ../src/plugins/import/ImportVCard.py:63
#: ../src/plugins/import/ImportVCard.py:69
#, python-format
msgid "%s could not be opened\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:328
#, python-format
msgid "format error: file %s, line %d: %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:379
msgid "CSV Import"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:380
msgid "Reading data..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:694
#: ../src/plugins/import/ImportGeneWeb.py:180
#: ../src/plugins/import/ImportVCard.py:144
#, python-format
msgid "Import Complete: %d second"
msgid_plural "Import Complete: %d seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:695
msgid "CSV import"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportGedcom.py:118
msgid "Invalid GEDCOM file"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportGedcom.py:119
#, python-format
msgid "%s could not be imported"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportGedcom.py:136
msgid "Error reading GEDCOM file"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportGeneWeb.py:182
msgid "GeneWeb import"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportGrdb.py:2723
#: ../src/plugins/import/ImportGrdb.py:2736
#: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:70
#: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:79
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:2462
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:2468
#, python-format
msgid "%s could not be opened"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportGrdb.py:2737
msgid "The Database version is not supported by this version of Gramps."
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportGrdb.py:2874
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:1311
#, python-format
msgid ""
"Your family tree groups name %s together with %s, did not change this "
"grouping to %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportGrdb.py:2888
msgid "Import database"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:76
msgid "Pro-Gen data error"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:158
msgid "Not a Pro-Gen file"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:373
#, python-format
msgid "Field '%(fldname)s' not found"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:448
#, python-format
msgid "Cannot find DEF file: %(deffname)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:490
msgid "Import from Pro-Gen"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:506
msgid "Pro-Gen import"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:692
#, python-format
msgid "date did not match: '%s' (%s)"
msgstr ""
#. The records are numbered 1..N
#: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:771
msgid "Importing individuals"
msgstr ""
#. The records are numbered 1..N
#: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:1046
msgid "Importing families"
msgstr ""
#. The records are numbered 1..N
#: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:1231
msgid "Adding children"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:1242
#, python-format
msgid "cannot find father for I%s (father=%d)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:1244
#, python-format
msgid "cannot find mother for I%s (mother=%d)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportVCard.py:146
msgid "vCard import"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportGpkg.py:72
#, python-format
msgid "Could not create media directory %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportGpkg.py:76
#, python-format
msgid "Media directory %s is not writable"
msgstr ""
#. mediadir exists and writable -- User could have valuable stuff in
#. it, have him remove it!
#: ../src/plugins/import/ImportGpkg.py:81
#, python-format
msgid ""
"Media directory %s exists. Delete it first, then restart the import process"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportGpkg.py:90
#, python-format
msgid "Error extracting into %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportGpkg.py:106
msgid "Base path for relative media set"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportGpkg.py:107
#, python-format
msgid ""
"The base media path of this family tree has been set to %s. Consider taking "
"a simpler path. You can change this in the Preferences, while moving your "
"media files to the new position, and using the media manager tool, option "
"'Replace substring in the path' to set correct paths in your media objects."
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportGpkg.py:116
msgid "Cannot set base media path"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportGpkg.py:117
#, python-format
msgid ""
"The family tree you imported into already has a base media path: %(orig_path)"
"s. The imported media objects however are relative from the path %(path)s. "
"You can change the media path in the Preferences or you can convert the "
"imported files to the existing base media path. You can do that by moving "
"your media files to the new position, and using the media manager tool, "
"option 'Replace substring in the path' to set correct paths in your media "
"objects."
msgstr ""
#. -------------------------------------------------------------------------
#.
#. Support functions
#.
#. -------------------------------------------------------------------------
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:75 ../src/plugins/tool/EventNames.py:125
#, python-format
msgid "%(event_name)s of %(family)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:76 ../src/plugins/tool/EventNames.py:126
#, python-format
msgid "%(event_name)s of %(person)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:126
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:136
#, python-format
msgid "Error reading %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:137
msgid "The file is probably either corrupt or not a valid Gramps database."
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:241
#, python-format
msgid " %(id)s - %(text)s\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:245
#, python-format
msgid " Family %(id)s\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:247
#, python-format
msgid " Source %(id)s\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:249
#, python-format
msgid " Event %(id)s\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:251
#, python-format
msgid " Media Object %(id)s\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:253
#, python-format
msgid " Place %(id)s\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:255
#, python-format
msgid " Repository %(id)s\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:257
#, python-format
msgid " Note %(id)s\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:264
#, python-format
msgid " People: %d\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:265
#, python-format
msgid " Families: %d\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:266
#, python-format
msgid " Sources: %d\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:267
#, python-format
msgid " Events: %d\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:268
#, python-format
msgid " Media Objects: %d\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:269
#, python-format
msgid " Places: %d\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:270
#, python-format
msgid " Repositories: %d\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:271
#, python-format
msgid " Notes: %d\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:273
msgid "Number of new objects imported:\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:282
msgid ""
"\n"
"\n"
"Objects merged-overwritten on import:\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:288
msgid ""
"\n"
"Media objects with relative paths have been\n"
"imported. These paths are considered relative to\n"
"the media directory you can set in the preferences,\n"
"or, if not set, relative to the user's directory.\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:767
msgid "Could not change media path"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:768
#, python-format
msgid ""
"The opened file has media path %s, which conflicts with the media path of "
"the family tree you import into. The original media path has been retained. "
"Copy the files to a correct directory or change the media path in the "
"Preferences."
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:780
msgid "Gramps XML import"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:887
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:2024
#, python-format
msgid "Witness name: %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:1915
#, python-format
msgid "Witness comment: %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:2480
#, python-format
msgid ""
"The .gramps file you are importing was made by version %s of Gramps, while "
"you are running an older version %s. The file will not be imported. Please "
"upgrade to the latest version of Gramps and try again."
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:2492
#, python-format
msgid ""
"The .gramps file you are importing was made by version %(oldgramps)s of "
"Gramps, while you are running a more recent version %(newgramps)s.\n"
"\n"
"The file will not be imported. Please use an older version of Gramps that "
"supports version %(xmlversion)s of the xml.\n"
"See\n"
" http://gramps-project.org/wiki/index.php?title=GRAMPS_XML\n"
" for more info."
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:2507
msgid "The file will not be imported"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:2510
#, python-format
msgid ""
"The .gramps file you are importing was made by version %(oldgramps)s of "
"Gramps, while you are running a much more recent version %(newgramps)s.\n"
"\n"
"Ensure after import everything is imported correctly. In the event of "
"problems, please submit a bug and use an older version of Gramps in the "
"meantime to import this file, which is version %(xmlversion)s of the xml.\n"
"See\n"
" http://gramps-project.org/wiki/index.php?title=GRAMPS_XML\n"
"for more info."
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:2527
msgid "Old xml file"
msgstr ""
#. First is used as default selection.
#. As seen on the internet, ISO-xxx are listed as capital letters
#: ../src/plugins/lib/libhtmlconst.py:50
msgid "Unicode UTF-8 (recommended)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libhtmlconst.py:106
msgid "Standard copyright"
msgstr ""
#. This must match _CC
#: ../src/plugins/lib/libhtmlconst.py:109
msgid "Creative Commons - By attribution"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libhtmlconst.py:110
msgid "Creative Commons - By attribution, No derivations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libhtmlconst.py:111
msgid "Creative Commons - By attribution, Share-alike"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libhtmlconst.py:112
msgid "Creative Commons - By attribution, Non-commercial"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libhtmlconst.py:113
msgid "Creative Commons - By attribution, Non-commercial, No derivations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libhtmlconst.py:114
msgid "Creative Commons - By attribution, Non-commercial, Share-alike"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libhtmlconst.py:116
msgid "No copyright notice"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:86
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:87
#, python-format
msgid "%(male_name)s was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:88
#, python-format
msgid "%(female_name)s was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:91
#, python-format
msgid "This person was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:92
#, python-format
msgid "He was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:93
#, python-format
msgid "She was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:95
#, python-format
msgid "Born %(birth_date)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:100
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was born %(modified_date)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:101
#, python-format
msgid "%(male_name)s was born %(modified_date)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:102
#, python-format
msgid "%(female_name)s was born %(modified_date)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:105
#, python-format
msgid "This person was born %(modified_date)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:106
#, python-format
msgid "He was born %(modified_date)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:107
#, python-format
msgid "She was born %(modified_date)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:109
#, python-format
msgid "Born %(modified_date)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:114
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was born on %(birth_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:115
#, python-format
msgid "%(male_name)s was born on %(birth_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:116
#, python-format
msgid "%(female_name)s was born on %(birth_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:119
#, python-format
msgid "This person was born on %(birth_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:120
#, python-format
msgid "He was born on %(birth_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:121
#, python-format
msgid "She was born on %(birth_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:123
#, python-format
msgid "Born %(birth_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:128
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was born %(modified_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:129
#, python-format
msgid "%(male_name)s was born %(modified_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:130
#, python-format
msgid "%(female_name)s was born %(modified_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:133
#, python-format
msgid "This person was born %(modified_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:134
#, python-format
msgid "He was born %(modified_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:135
#, python-format
msgid "She was born %(modified_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:137
#, python-format
msgid "Born %(modified_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:142
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was born in %(month_year)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:143
#, python-format
msgid "%(male_name)s was born in %(month_year)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:144
#, python-format
msgid "%(female_name)s was born in %(month_year)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:147
#, python-format
msgid "This person was born in %(month_year)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:148
#, python-format
msgid "He was born in %(month_year)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:149
#, python-format
msgid "She was born in %(month_year)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:151
#, python-format
msgid "Born %(month_year)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:156
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was born in %(month_year)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:157
#, python-format
msgid "%(male_name)s was born in %(month_year)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:158
#, python-format
msgid "%(female_name)s was born in %(month_year)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:161
#, python-format
msgid "This person was born in %(month_year)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:162
#, python-format
msgid "He was born in %(month_year)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:163
#, python-format
msgid "She was born in %(month_year)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:165
#, python-format
msgid "Born %(month_year)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:170
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was born in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:171
#, python-format
msgid "%(male_name)s was born in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:172
#, python-format
msgid "%(female_name)s was born in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:175
#, python-format
msgid "This person was born in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:176
#, python-format
msgid "He was born in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:177
#, python-format
msgid "She was born in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:179
#, python-format
msgid "Born in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:189
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:190
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age "
"of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:191
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age "
"of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:192
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age "
"of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:195
#, python-format
msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:196
#, python-format
msgid ""
"%(male_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)"
"d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:197
#, python-format
msgid ""
"%(male_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)"
"d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:198
#, python-format
msgid ""
"%(male_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)"
"d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:201
#, python-format
msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:202
#, python-format
msgid ""
"%(female_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %"
"(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:203
#, python-format
msgid ""
"%(female_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %"
"(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:204
#, python-format
msgid ""
"%(female_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %"
"(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:208
#, python-format
msgid "This person died on %(death_date)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:209
#, python-format
msgid ""
"This person died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d "
"years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:210
#, python-format
msgid ""
"This person died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d "
"months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:211
#, python-format
msgid ""
"This person died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d "
"days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:214
#, python-format
msgid "He died on %(death_date)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:215
#, python-format
msgid ""
"He died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:216
#, python-format
msgid ""
"He died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:217
#, python-format
msgid ""
"He died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:220
#, python-format
msgid "She died on %(death_date)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:221
#, python-format
msgid ""
"She died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:222
#, python-format
msgid ""
"She died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:223
#, python-format
msgid ""
"She died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:227 ../src/plugins/lib/libnarrate.py:274
#, python-format
msgid "Died %(death_date)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:228 ../src/plugins/lib/libnarrate.py:275
#, python-format
msgid "Died %(death_date)s in %(death_place)s (age %(age)d years)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:229 ../src/plugins/lib/libnarrate.py:276
#, python-format
msgid "Died %(death_date)s in %(death_place)s (age %(age)d months)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:230 ../src/plugins/lib/libnarrate.py:277
#, python-format
msgid "Died %(death_date)s in %(death_place)s (age %(age)d days)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:236
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:237
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of "
"%(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:238
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of "
"%(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:239
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of "
"%(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:242
#, python-format
msgid "%(male_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:243
#, python-format
msgid ""
"%(male_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d "
"years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:244
#, python-format
msgid ""
"%(male_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d "
"months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:245
#, python-format
msgid ""
"%(male_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d "
"days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:248
#, python-format
msgid "%(female_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:249
#, python-format
msgid ""
"%(female_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d "
"years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:250
#, python-format
msgid ""
"%(female_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d "
"months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:251
#, python-format
msgid ""
"%(female_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d "
"days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:255
#, python-format
msgid "This person died %(death_date)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:256
#, python-format
msgid ""
"This person died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d "
"years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:257
#, python-format
msgid ""
"This person died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d "
"months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:258
#, python-format
msgid ""
"This person died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d "
"days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:261
#, python-format
msgid "He died %(death_date)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:262
#, python-format
msgid "He died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:263
#, python-format
msgid "He died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:264
#, python-format
msgid "He died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:267
#, python-format
msgid "She died %(death_date)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:268
#, python-format
msgid "She died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:269
#, python-format
msgid ""
"She died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:270
#, python-format
msgid "She died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:283
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:284
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:285
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:286
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:289
#, python-format
msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:290
#, python-format
msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:291
#, python-format
msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:292
#, python-format
msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:295
#, python-format
msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:296
#, python-format
msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:297
#, python-format
msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:298
#, python-format
msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:302
#, python-format
msgid "This person died on %(death_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:303
#, python-format
msgid "This person died on %(death_date)s at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:304
#, python-format
msgid "This person died on %(death_date)s at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:305
#, python-format
msgid "This person died on %(death_date)s at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:308
#, python-format
msgid "He died on %(death_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:309
#, python-format
msgid "He died on %(death_date)s at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:310
#, python-format
msgid "He died on %(death_date)s at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:311
#, python-format
msgid "He died on %(death_date)s at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:314
#, python-format
msgid "She died on %(death_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:315
#, python-format
msgid "She died on %(death_date)s at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:316
#, python-format
msgid "She died on %(death_date)s at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:317
#, python-format
msgid "She died on %(death_date)s at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:321 ../src/plugins/lib/libnarrate.py:368
#, python-format
msgid "Died %(death_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:322 ../src/plugins/lib/libnarrate.py:369
#, python-format
msgid "Died %(death_date)s (age %(age)d years)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:323 ../src/plugins/lib/libnarrate.py:370
#, python-format
msgid "Died %(death_date)s (age %(age)d months)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:324 ../src/plugins/lib/libnarrate.py:371
#, python-format
msgid "Died %(death_date)s (age %(age)d days)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:330
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:331
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:332
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:333
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:336
#, python-format
msgid "%(male_name)s died %(death_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:337
#, python-format
msgid "%(male_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:338
#, python-format
msgid "%(male_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:339
#, python-format
msgid "%(male_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:342
#, python-format
msgid "%(female_name)s died %(death_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:343
#, python-format
msgid "%(female_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:344
#, python-format
msgid "%(female_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:345
#, python-format
msgid "%(female_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:349
#, python-format
msgid "This person died %(death_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:350
#, python-format
msgid "This person died %(death_date)s at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:351
#, python-format
msgid "This person died %(death_date)s at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:352
#, python-format
msgid "This person died %(death_date)s at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:355
#, python-format
msgid "He died %(death_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:356
#, python-format
msgid "He died %(death_date)s at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:357
#, python-format
msgid "He died %(death_date)s at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:358
#, python-format
msgid "He died %(death_date)s at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:361
#, python-format
msgid "She died %(death_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:362
#, python-format
msgid "She died %(death_date)s at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:363
#, python-format
msgid "She died %(death_date)s at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:364
#, python-format
msgid "She died %(death_date)s at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:377
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:378
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age "
"of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:379
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age "
"of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:380
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age "
"of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:383
#, python-format
msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:384
#, python-format
msgid ""
"%(male_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)"
"d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:385
#, python-format
msgid ""
"%(male_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)"
"d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:386
#, python-format
msgid ""
"%(male_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)"
"d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:389
#, python-format
msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:390
#, python-format
msgid ""
"%(female_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %"
"(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:391
#, python-format
msgid ""
"%(female_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %"
"(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:392
#, python-format
msgid ""
"%(female_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %"
"(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:396
#, python-format
msgid "This person died in %(month_year)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:397
#, python-format
msgid ""
"This person died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d "
"years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:398
#, python-format
msgid ""
"This person died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d "
"months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:399
#, python-format
msgid ""
"This person died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d "
"days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:402
#, python-format
msgid "He died in %(month_year)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:403
#, python-format
msgid ""
"He died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:404
#, python-format
msgid ""
"He died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:405
#, python-format
msgid ""
"He died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:408
#, python-format
msgid "She died in %(month_year)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:409
#, python-format
msgid ""
"She died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:410
#, python-format
msgid ""
"She died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:411
#, python-format
msgid ""
"She died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:415
#, python-format
msgid "Died %(month_year)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:416
#, python-format
msgid "Died %(month_year)s in %(death_place)s (age %(age)d years)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:417
#, python-format
msgid "Died %(month_year)s in %(death_place)s (age %(age)d months)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:418
#, python-format
msgid "Died %(month_year)s in %(death_place)s (age %(age)d days)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:424
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:425
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:426
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:427
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:430
#, python-format
msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:431
#, python-format
msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:432
#, python-format
msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:433
#, python-format
msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:436
#, python-format
msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:437
#, python-format
msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:438
#, python-format
msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:439
#, python-format
msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:443
#, python-format
msgid "This person died in %(month_year)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:444
#, python-format
msgid "This person died in %(month_year)s at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:445
#, python-format
msgid "This person died in %(month_year)s at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:446
#, python-format
msgid "This person died in %(month_year)s at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:449
#, python-format
msgid "He died in %(month_year)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:450
#, python-format
msgid "He died in %(month_year)s at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:451
#, python-format
msgid "He died in %(month_year)s at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:452
#, python-format
msgid "He died in %(month_year)s at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:455
#, python-format
msgid "She died in %(month_year)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:456
#, python-format
msgid "She died in %(month_year)s at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:457
#, python-format
msgid "She died in %(month_year)s at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:458
#, python-format
msgid "She died in %(month_year)s at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:462
#, python-format
msgid "Died %(month_year)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:463
#, python-format
msgid "Died %(month_year)s (age %(age)d years)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:464
#, python-format
msgid "Died %(month_year)s (age %(age)d months)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:465
#, python-format
msgid "Died %(month_year)s (age %(age)d days)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:471
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:472
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:473
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:474
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:477
#, python-format
msgid "%(male_name)s died in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:478
#, python-format
msgid "%(male_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:479
#, python-format
msgid "%(male_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:480
#, python-format
msgid "%(male_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:483
#, python-format
msgid "%(female_name)s died in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:484
#, python-format
msgid "%(female_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:485
#, python-format
msgid "%(female_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:486
#, python-format
msgid "%(female_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:491
#, python-format
msgid "This person died in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:492
#, python-format
msgid "This person died in %(death_place)s at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:493
#, python-format
msgid "This person died in %(death_place)s at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:494
#, python-format
msgid "This person died in %(death_place)s at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:497
#, python-format
msgid "He died in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:498
#, python-format
msgid "He died in %(death_place)s at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:499
#, python-format
msgid "He died in %(death_place)s at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:500
#, python-format
msgid "He died in %(death_place)s at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:503
#, python-format
msgid "She died in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:504
#, python-format
msgid "She died in %(death_place)s at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:505
#, python-format
msgid "She died in %(death_place)s at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:506
#, python-format
msgid "She died in %(death_place)s at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:510
#, python-format
msgid "Died in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:511
#, python-format
msgid "Died in %(death_place)s (age %(age)d years)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:512
#, python-format
msgid "Died in %(death_place)s (age %(age)d months)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:513
#, python-format
msgid "Died in %(death_place)s (age %(age)d days)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:520
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s died at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:521
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s died at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:522
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s died at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:526
#, python-format
msgid "%(male_name)s died at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:527
#, python-format
msgid "%(male_name)s died at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:528
#, python-format
msgid "%(male_name)s died at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:532
#, python-format
msgid "%(female_name)s died at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:533
#, python-format
msgid "%(female_name)s died at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:534
#, python-format
msgid "%(female_name)s died at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:539
#, python-format
msgid "This person died at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:540
#, python-format
msgid "This person died at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:541
#, python-format
msgid "This person died at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:545
#, python-format
msgid "He died at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:546
#, python-format
msgid "He died at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:547
#, python-format
msgid "He died at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:551
#, python-format
msgid "She died at the age of %(age)d years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:552
#, python-format
msgid "She died at the age of %(age)d months."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:553
#, python-format
msgid "She died at the age of %(age)d days."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:558
#, python-format
msgid "Died (age %(age)d years)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:559
#, python-format
msgid "Died (age %(age)d months)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:560
#, python-format
msgid "Died (age %(age)d days)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:571
#, python-format
msgid ""
"%(male_name)s was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:572
#, python-format
msgid "He was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:575
#, python-format
msgid ""
"%(female_name)s was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)"
"s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:576
#, python-format
msgid "She was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:579
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:580
#, python-format
msgid ""
"This person was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:582
#, python-format
msgid "Buried %(burial_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:587
#, python-format
msgid "%(male_name)s was buried on %(burial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:588
#, python-format
msgid "He was buried on %(burial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:591
#, python-format
msgid "%(female_name)s was buried on %(burial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:592
#, python-format
msgid "She was buried on %(burial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:595
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was buried on %(burial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:596
#, python-format
msgid "This person was buried on %(burial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:598
#, python-format
msgid "Buried %(burial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:603
#, python-format
msgid ""
"%(male_name)s was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:604
#, python-format
msgid "He was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:607
#, python-format
msgid ""
"%(female_name)s was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:608
#, python-format
msgid "She was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:611
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:612
#, python-format
msgid ""
"This person was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:614
#, python-format
msgid "Buried %(month_year)s in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:619
#, python-format
msgid "%(male_name)s was buried in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:620
#, python-format
msgid "He was buried in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:623
#, python-format
msgid "%(female_name)s was buried in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:624
#, python-format
msgid "She was buried in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:627
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was buried in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:628
#, python-format
msgid "This person was buried in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:630
#, python-format
msgid "Buried %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:635
#, python-format
msgid ""
"%(male_name)s was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:636
#, python-format
msgid "He was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:639
#, python-format
msgid ""
"%(female_name)s was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:640
#, python-format
msgid "She was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:643
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:644
#, python-format
msgid ""
"This person was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:646
#, python-format
msgid "Buried %(modified_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:651
#, python-format
msgid "%(male_name)s was buried %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:652
#, python-format
msgid "He was buried %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:655
#, python-format
msgid "%(female_name)s was buried %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:656
#, python-format
msgid "She was buried %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:659
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was buried %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:660
#, python-format
msgid "This person was buried %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:662
#, python-format
msgid "Buried %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:667
#, python-format
msgid "%(male_name)s was buried in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:668
#, python-format
msgid "He was buried in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:671
#, python-format
msgid "%(female_name)s was buried in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:672
#, python-format
msgid "She was buried in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:675
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was buried in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:676
#, python-format
msgid "This person was buried in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:678
#, python-format
msgid "Buried in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:683
#, python-format
msgid "%(male_name)s was buried%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:684
#, python-format
msgid "He was buried%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:687
#, python-format
msgid "%(female_name)s was buried%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:688
#, python-format
msgid "She was buried%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:691
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was buried%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:692
#, python-format
msgid "This person was buried%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:694
#, python-format
msgid "Buried%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:704
#, python-format
msgid ""
"%(male_name)s was baptised on %(baptism_date)s in %(baptism_place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:705
#, python-format
msgid "He was baptised on %(baptism_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:708
#, python-format
msgid ""
"%(female_name)s was baptised on %(baptism_date)s in %(baptism_place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:709
#, python-format
msgid "She was baptised on %(baptism_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:712
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s was baptised on %(baptism_date)s in %(baptism_place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:713
#, python-format
msgid ""
"This person was baptised on %(baptism_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)"
"s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:715
#, python-format
msgid "Baptised %(baptism_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:720
#, python-format
msgid "%(male_name)s was baptised on %(baptism_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:721
#, python-format
msgid "He was baptised on %(baptism_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:724
#, python-format
msgid "%(female_name)s was baptised on %(baptism_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:725
#, python-format
msgid "She was baptised on %(baptism_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:728
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was baptised on %(baptism_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:729
#, python-format
msgid "This person was baptised on %(baptism_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:731
#, python-format
msgid "Baptised %(baptism_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:736
#, python-format
msgid ""
"%(male_name)s was baptised in %(month_year)s in %(baptism_place)s%(endnotes)"
"s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:737
#, python-format
msgid "He was baptised in %(month_year)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:740
#, python-format
msgid ""
"%(female_name)s was baptised in %(month_year)s in %(baptism_place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:741
#, python-format
msgid "She was baptised in %(month_year)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:744
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s was baptised in %(month_year)s in %(baptism_place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:745
#, python-format
msgid ""
"This person was baptised in %(month_year)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:747
#, python-format
msgid "Baptised %(month_year)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:752
#, python-format
msgid "%(male_name)s was baptised in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:753
#, python-format
msgid "He was baptised in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:756
#, python-format
msgid "%(female_name)s was baptised in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:757
#, python-format
msgid "She was baptised in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:760
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was baptised in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:761
#, python-format
msgid "This person was baptised in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:763
#, python-format
msgid "Baptised %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:768
#, python-format
msgid ""
"%(male_name)s was baptised %(modified_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)"
"s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:769
#, python-format
msgid "He was baptised %(modified_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:772
#, python-format
msgid ""
"%(female_name)s was baptised %(modified_date)s in %(baptism_place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:773
#, python-format
msgid "She was baptised %(modified_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:776
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s was baptised %(modified_date)s in %(baptism_place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:777
#, python-format
msgid ""
"This person was baptised %(modified_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:779
#, python-format
msgid "Baptised %(modified_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:784
#, python-format
msgid "%(male_name)s was baptised %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:785
#, python-format
msgid "He was baptised %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:788
#, python-format
msgid "%(female_name)s was baptised %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:789
#, python-format
msgid "She was baptised %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:792
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was baptised %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:793
#, python-format
msgid "This person was baptised %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:795
#, python-format
msgid "Baptised %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:800
#, python-format
msgid "%(male_name)s was baptised in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:801
#, python-format
msgid "He was baptised in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:804
#, python-format
msgid "%(female_name)s was baptised in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:805
#, python-format
msgid "She was baptised in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:808
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was baptised in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:809
#, python-format
msgid "This person was baptised in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:811
#, python-format
msgid "Baptised in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:816
#, python-format
msgid "%(male_name)s was baptised%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:817
#, python-format
msgid "He was baptised%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:820
#, python-format
msgid "%(female_name)s was baptised%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:821
#, python-format
msgid "She was baptised%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:824
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was baptised%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:825
#, python-format
msgid "This person was baptised%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:827
#, python-format
msgid "Baptised%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:837
#, python-format
msgid ""
"%(male_name)s was christened on %(christening_date)s in %(christening_place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:838
#, python-format
msgid ""
"He was christened on %(christening_date)s in %(christening_place)s%(endnotes)"
"s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:841
#, python-format
msgid ""
"%(female_name)s was christened on %(christening_date)s in %"
"(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:842
#, python-format
msgid ""
"She was christened on %(christening_date)s in %(christening_place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:845
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s was christened on %(christening_date)s in %"
"(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:846
#, python-format
msgid ""
"This person was christened on %(christening_date)s in %(christening_place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:848
#, python-format
msgid "Christened %(christening_date)s in %(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:853
#, python-format
msgid "%(male_name)s was christened on %(christening_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:854
#, python-format
msgid "He was christened on %(christening_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:857
#, python-format
msgid "%(female_name)s was christened on %(christening_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:858
#, python-format
msgid "She was christened on %(christening_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:861
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s was christened on %(christening_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:862
#, python-format
msgid "This person was christened on %(christening_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:864
#, python-format
msgid "Christened %(christening_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:869
#, python-format
msgid ""
"%(male_name)s was christened in %(month_year)s in %(christening_place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:870
#, python-format
msgid ""
"He was christened in %(month_year)s in %(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:873
#, python-format
msgid ""
"%(female_name)s was christened in %(month_year)s in %(christening_place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:874
#, python-format
msgid ""
"She was christened in %(month_year)s in %(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:877
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s was christened in %(month_year)s in %"
"(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:878
#, python-format
msgid ""
"This person was christened in %(month_year)s in %(christening_place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:880
#, python-format
msgid "Christened %(month_year)s in %(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:885
#, python-format
msgid "%(male_name)s was christened in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:886
#, python-format
msgid "He was christened in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:889
#, python-format
msgid "%(female_name)s was christened in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:890
#, python-format
msgid "She was christened in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:893
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was christened in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:894
#, python-format
msgid "This person was christened in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:896
#, python-format
msgid "Christened %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:901
#, python-format
msgid ""
"%(male_name)s was christened %(modified_date)s in %(christening_place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:902
#, python-format
msgid ""
"He was christened %(modified_date)s in %(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:905
#, python-format
msgid ""
"%(female_name)s was christened %(modified_date)s in %(christening_place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:906
#, python-format
msgid ""
"She was christened %(modified_date)s in %(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:909
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s was christened %(modified_date)s in %"
"(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:910
#, python-format
msgid ""
"This person was christened %(modified_date)s in %(christening_place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:912
#, python-format
msgid "Christened %(modified_date)s in %(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:917
#, python-format
msgid "%(male_name)s was christened %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:918
#, python-format
msgid "He was christened %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:921
#, python-format
msgid "%(female_name)s was christened %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:922
#, python-format
msgid "She was christened %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:925
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was christened %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:926
#, python-format
msgid "This person was christened %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:928
#, python-format
msgid "Christened %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:933
#, python-format
msgid "%(male_name)s was christened in %(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:934
#, python-format
msgid "He was christened in %(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:937
#, python-format
msgid "%(female_name)s was christened in %(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:938
#, python-format
msgid "She was christened in %(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:941
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s was christened in %(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:942
#, python-format
msgid "This person was christened in %(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:944
#, python-format
msgid "Christened in %(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:949
#, python-format
msgid "%(male_name)s was christened%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:950
#, python-format
msgid "He was christened%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:953
#, python-format
msgid "%(female_name)s was christened%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:954
#, python-format
msgid "She was christened%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:957
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was christened%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:958
#, python-format
msgid "This person was christened%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:960
#, python-format
msgid "Christened%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:971
#, python-format
msgid "%(male_name)s is the child of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:972
#, python-format
msgid "%(male_name)s was the child of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:975
#, python-format
msgid "This person is the child of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:976
#, python-format
msgid "This person was the child of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:978
#, python-format
msgid "Child of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:982
#, python-format
msgid "%(male_name)s is the son of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:983
#, python-format
msgid "%(male_name)s was the son of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:986
#, python-format
msgid "He is the son of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:987
#, python-format
msgid "He was the son of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:989
#, python-format
msgid "Son of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:993
#, python-format
msgid "%(female_name)s is the daughter of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:994
#, python-format
msgid "%(female_name)s was the daughter of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:997
#, python-format
msgid "She is the daughter of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:998
#, python-format
msgid "She was the daughter of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1000
#, python-format
msgid "Daughter of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1007
#, python-format
msgid "%(male_name)s is the child of %(father)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1008
#, python-format
msgid "%(male_name)s was the child of %(father)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1011
#, python-format
msgid "This person is the child of %(father)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1012
#, python-format
msgid "This person was the child of %(father)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1014
#, python-format
msgid "Child of %(father)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1018
#, python-format
msgid "%(male_name)s is the son of %(father)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1019
#, python-format
msgid "%(male_name)s was the son of %(father)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1022
#, python-format
msgid "He is the son of %(father)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1023
#, python-format
msgid "He was the son of %(father)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1025
#, python-format
msgid "Son of %(father)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1029
#, python-format
msgid "%(female_name)s is the daughter of %(father)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1030
#, python-format
msgid "%(female_name)s was the daughter of %(father)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1033
#, python-format
msgid "She is the daughter of %(father)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1034
#, python-format
msgid "She was the daughter of %(father)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1036
#, python-format
msgid "Daughter of %(father)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1043
#, python-format
msgid "%(male_name)s is the child of %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1044
#, python-format
msgid "%(male_name)s was the child of %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1047
#, python-format
msgid "This person is the child of %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1048
#, python-format
msgid "This person was the child of %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1050
#, python-format
msgid "Child of %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1054
#, python-format
msgid "%(male_name)s is the son of %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1055
#, python-format
msgid "%(male_name)s was the son of %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1058
#, python-format
msgid "He is the son of %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1059
#, python-format
msgid "He was the son of %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1061
#, python-format
msgid "Son of %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1065
#, python-format
msgid "%(female_name)s is the daughter of %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1066
#, python-format
msgid "%(female_name)s was the daughter of %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1069
#, python-format
msgid "She is the daughter of %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1070
#, python-format
msgid "She was the daughter of %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1072
#, python-format
msgid "Daughter of %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1083
#, python-format
msgid ""
"This person married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1084
#, python-format
msgid ""
"This person married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1085
#, python-format
msgid ""
"This person married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1088
#, python-format
msgid "He married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1089
#, python-format
msgid "He married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1090
#, python-format
msgid "He married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1093
#, python-format
msgid "She married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1094
#, python-format
msgid "She married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1095
#, python-format
msgid "She married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1098
#, python-format
msgid "Married %(spouse)s %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1099
#, python-format
msgid "Married %(spouse)s %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1100
#, python-format
msgid "Married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1106
#, python-format
msgid ""
"This person also married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1107
#, python-format
msgid ""
"This person also married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)"
"s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1108
#, python-format
msgid ""
"This person also married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)"
"s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1111
#, python-format
msgid ""
"He also married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1112
#, python-format
msgid "He also married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1113
#, python-format
msgid "He also married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1116
#, python-format
msgid ""
"She also married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1117
#, python-format
msgid "She also married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1118
#, python-format
msgid "She also married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1121
#, python-format
msgid "Also married %(spouse)s %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1122
#, python-format
msgid "Also married %(spouse)s %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1123
#, python-format
msgid "Also married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1129
#, python-format
msgid "This person married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1130
#, python-format
msgid "This person married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1131
#, python-format
msgid "This person married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1134
#, python-format
msgid "He married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1135
#, python-format
msgid "He married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1136
#, python-format
msgid "He married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1139
#, python-format
msgid "She married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1140
#, python-format
msgid "She married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1141
#, python-format
msgid "She married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1144
#, python-format
msgid "Married %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1145
#, python-format
msgid "Married %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1146
#, python-format
msgid "Married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1152
#, python-format
msgid "This person also married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1153
#, python-format
msgid "This person also married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1154
#, python-format
msgid "This person also married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1157
#, python-format
msgid "He also married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1158
#, python-format
msgid "He also married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1159
#, python-format
msgid "He also married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1162
#, python-format
msgid "She also married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1163
#, python-format
msgid "She also married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1164
#, python-format
msgid "She also married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1167
#, python-format
msgid "Also married %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1168
#, python-format
msgid "Also married %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1169
#, python-format
msgid "Also married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1174
#, python-format
msgid "This person married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1175
#, python-format
msgid "He married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1176
#, python-format
msgid "She married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1177
#, python-format
msgid "Married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1181
#, python-format
msgid "This person also married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1182
#, python-format
msgid "He also married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1183
#, python-format
msgid "She also married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1184
#, python-format
msgid "Also married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1188
#, python-format
msgid "This person married %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1189
#, python-format
msgid "He married %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1190
#, python-format
msgid "She married %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1191
#, python-format
msgid "Married %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1195
#, python-format
msgid "This person also married %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1196
#, python-format
msgid "He also married %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1197
#, python-format
msgid "She also married %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1198
#, python-format
msgid "Also married %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1208
#, python-format
msgid ""
"This person had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)"
"s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1209
#, python-format
msgid ""
"This person had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s "
"in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1210
#, python-format
msgid ""
"This person had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s "
"in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1213
#, python-format
msgid ""
"He had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %"
"(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1214
#, python-format
msgid ""
"He had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)"
"s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1215
#, python-format
msgid ""
"He had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %"
"(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1218
#, python-format
msgid ""
"She had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %"
"(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1219
#, python-format
msgid ""
"She had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %"
"(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1220
#, python-format
msgid ""
"She had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %"
"(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1223 ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1246
#, python-format
msgid ""
"Unmarried relationship with %(spouse)s %(partial_date)s in %(place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1224 ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1247
#, python-format
msgid ""
"Unmarried relationship with %(spouse)s %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)"
"s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1225 ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1248
#, python-format
msgid ""
"Unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1231
#, python-format
msgid ""
"This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %"
"(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1232
#, python-format
msgid ""
"This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s on %"
"(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1233
#, python-format
msgid ""
"This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s %"
"(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1236
#, python-format
msgid ""
"He also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in "
"%(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1237
#, python-format
msgid ""
"He also had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %"
"(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1238
#, python-format
msgid ""
"He also had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %"
"(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1241
#, python-format
msgid ""
"She also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s "
"in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1242
#, python-format
msgid ""
"She also had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %"
"(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1243
#, python-format
msgid ""
"She also had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %"
"(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1254
#, python-format
msgid ""
"This person had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1255
#, python-format
msgid ""
"This person had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1256
#, python-format
msgid ""
"This person had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1259
#, python-format
msgid ""
"He had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1260
#, python-format
msgid ""
"He had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)"
"s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1261
#, python-format
msgid ""
"He had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)"
"s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1264
#, python-format
msgid ""
"She had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1265
#, python-format
msgid ""
"She had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)"
"s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1266
#, python-format
msgid ""
"She had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1269
#, python-format
msgid "Unmarried relationship with %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1270
#, python-format
msgid "Unmarried relationship with %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1271
#, python-format
msgid "Unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1277
#, python-format
msgid ""
"This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %"
"(partial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1278
#, python-format
msgid ""
"This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s on %"
"(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1279
#, python-format
msgid ""
"This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s %"
"(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1282
#, python-format
msgid ""
"He also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1283
#, python-format
msgid ""
"He also had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1284
#, python-format
msgid ""
"He also had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1287
#, python-format
msgid ""
"She also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1288
#, python-format
msgid ""
"She also had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1289
#, python-format
msgid ""
"She also had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Also unmarried relationship with %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1293
#, python-format
msgid "Also unmarried relationship with %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1294
#, python-format
msgid ""
"Also unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1299
#, python-format
msgid ""
"This person had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1300
#, python-format
msgid ""
"He had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1301
#, python-format
msgid ""
"She had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1302 ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1309
#, python-format
msgid "Unmarried relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1306
#, python-format
msgid ""
"This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1307
#, python-format
msgid ""
"He also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)"
"s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1308
#, python-format
msgid ""
"She also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1313
#, python-format
msgid "This person had an unmarried relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1314
#, python-format
msgid "He had an unmarried relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1315
#, python-format
msgid "She had an unmarried relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1316 ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1323
#, python-format
msgid "Unmarried relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1320
#, python-format
msgid ""
"This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1321
#, python-format
msgid "He also had an unmarried relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1322
#, python-format
msgid "She also had an unmarried relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1334
#, python-format
msgid ""
"This person had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %"
"(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1335
#, python-format
msgid ""
"This person had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1336
#, python-format
msgid ""
"This person had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1339
#, python-format
msgid ""
"He had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1340
#, python-format
msgid ""
"He had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1341
#, python-format
msgid ""
"He had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1344
#, python-format
msgid ""
"She had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1345
#, python-format
msgid ""
"She had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1346
#, python-format
msgid ""
"She had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1349
#, python-format
msgid "Relationship with %(spouse)s %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1350
#, python-format
msgid "Relationship with %(spouse)s %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1351
#, python-format
msgid ""
"Relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1357
#, python-format
msgid ""
"This person also had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %"
"(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1358
#, python-format
msgid ""
"This person also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %"
"(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1359
#, python-format
msgid ""
"This person also had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %"
"(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1362
#, python-format
msgid ""
"He also had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1363
#, python-format
msgid ""
"He also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1364
#, python-format
msgid ""
"He also had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1367
#, python-format
msgid ""
"She also had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1368
#, python-format
msgid ""
"She also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1369
#, python-format
msgid ""
"She also had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1372
#, python-format
msgid ""
"Also relationship with %(spouse)s %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1373
#, python-format
msgid ""
"Also relationship with %(spouse)s %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1374
#, python-format
msgid ""
"Also relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1380
#, python-format
msgid ""
"This person had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)"
"s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1381
#, python-format
msgid ""
"This person had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1382
#, python-format
msgid ""
"This person had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1385
#, python-format
msgid "He had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1386
#, python-format
msgid "He had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1387
#, python-format
msgid "He had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1390
#, python-format
msgid "She had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1391
#, python-format
msgid "She had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1392
#, python-format
msgid "She had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1395
#, python-format
msgid "Relationship with %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1396
#, python-format
msgid "Relationship with %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1397
#, python-format
msgid "Relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1403
#, python-format
msgid ""
"This person also had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1404
#, python-format
msgid ""
"This person also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1405
#, python-format
msgid ""
"This person also had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1408
#, python-format
msgid ""
"He also had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1409
#, python-format
msgid ""
"He also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1410
#, python-format
msgid ""
"He also had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1413
#, python-format
msgid ""
"She also had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1414
#, python-format
msgid ""
"She also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1415
#, python-format
msgid ""
"She also had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1418
#, python-format
msgid "Also relationship with %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1419
#, python-format
msgid "Also relationship with %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1420
#, python-format
msgid "Also relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1425
#, python-format
msgid ""
"This person had a relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1426
#, python-format
msgid "He had a relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1427
#, python-format
msgid "She had a relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1428
#, python-format
msgid "Relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1432
#, python-format
msgid ""
"This person also had a relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1433
#, python-format
msgid "He also had a relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1434
#, python-format
msgid "She also had a relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1435
#, python-format
msgid "Also relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1439
#, python-format
msgid "This person had a relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1440
#, python-format
msgid "He had a relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1441
#, python-format
msgid "She had a relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1442
#, python-format
msgid "Relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1446
#, python-format
msgid "This person also had a relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1447
#, python-format
msgid "He also had a relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1448
#, python-format
msgid "She also had a relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1449
#, python-format
msgid "Also relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplugins.gpr.py:33
msgid "Provides a library for using Cairo to generate documents."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplugins.gpr.py:52
msgid "Provides a FormattingHelper class for common strings"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplugins.gpr.py:70
msgid "Provides common functionality for Gramps XML import/export."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplugins.gpr.py:89
msgid "Base class for ImportGrdb"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplugins.gpr.py:107
msgid "Provides holiday information for different countries."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplugins.gpr.py:125
msgid "Manages a HTML file implementing DocBackend."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplugins.gpr.py:143
msgid "Common constants for html files."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplugins.gpr.py:161
msgid "Manages an HTML DOM tree."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplugins.gpr.py:179
msgid "Provides base functionality for map services."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplugins.gpr.py:195
msgid "Provides Textual Narration."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplugins.gpr.py:212
msgid "Manages an ODF file implementing DocBackend."
msgstr ""
#. Make upper case of translaed country so string search works later
#: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:42
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:60
msgid "Sweden"
msgstr ""
#: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:48
msgid "Denmark"
msgstr ""
#: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:74
msgid " parish"
msgstr ""
#: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:78
msgid " state"
msgstr ""
#: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:136
#, python-format
msgid "Latitude not within %s to %s\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:137
#, python-format
msgid "Longitude not within %s to %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:139
#: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:143
#: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:171
msgid "Eniro map not available"
msgstr ""
#: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:144
msgid ""
"Latitude and longitude,\n"
"or street and city needed"
msgstr ""
#: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:172
msgid "Coordinates needed in Denmark"
msgstr ""
#: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:176
#, python-format
msgid "Eniro map not available for %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:177
msgid "Only for Sweden and Denmark"
msgstr ""
#: ../src/plugins/mapservices/mapservice.gpr.py:31
msgid "EniroMaps"
msgstr ""
#: ../src/plugins/mapservices/mapservice.gpr.py:32
msgid "Opens on kartor.eniro.se"
msgstr ""
#: ../src/plugins/mapservices/mapservice.gpr.py:49
msgid "GoogleMaps"
msgstr ""
#: ../src/plugins/mapservices/mapservice.gpr.py:50
msgid "Open on maps.google.com"
msgstr ""
#: ../src/plugins/mapservices/mapservice.gpr.py:67
msgid "OpenStreetMap"
msgstr ""
#: ../src/plugins/mapservices/mapservice.gpr.py:68
msgid "Open on openstreetmap.org"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/AgeOnDate.py:49
#, python-format
msgid "People probably alive and their ages the %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/AgeOnDate.py:52
#, python-format
msgid "People probably alive and their ages on %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/AgeOnDate.py:79
#, python-format
msgid ""
"\n"
"%d matches.\n"
msgstr ""
#. display the results
#: ../src/plugins/quickview/all_events.py:56
#, python-format
msgid "Sorted events of %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_events.py:59
#: ../src/plugins/quickview/all_events.py:103
#: ../src/plugins/quickview/all_events.py:114
msgid "Event Type"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_events.py:59
#: ../src/plugins/quickview/all_events.py:104
#: ../src/plugins/quickview/all_events.py:115
msgid "Event Date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_events.py:59
#: ../src/plugins/quickview/all_events.py:104
#: ../src/plugins/quickview/all_events.py:115
msgid "Event Place"
msgstr ""
#. display the results
#: ../src/plugins/quickview/all_events.py:98
#, python-format
msgid ""
"Sorted events of family\n"
" %s - %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_events.py:103
#: ../src/plugins/quickview/all_events.py:114
msgid "Family Member"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_events.py:113
msgid "Personal events of the children"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:71
msgid "Home person not set."
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:80
#: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:189
#, python-format
msgid "%s and %s are the same person."
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:89
#: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:197
#, python-format
msgid "%(person)s is the %(relationship)s of %(active_person)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:103
#, python-format
msgid "%(person)s and %(active_person)s are not directly related."
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:152
#, python-format
msgid "%(person)s and %(active_person)s have following in-law relations:"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:206
#, python-format
msgid "Relationships of %s to %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:266
#, python-format
msgid "Detailed path from %(person)s to common ancestor"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:269
msgid "Name Common ancestor"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:270
msgid "Parent"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:286
#: ../src/plugins/view/relview.py:345
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1685
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1869
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2171
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2328
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4324
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4326
msgid "Partner"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:313
msgid "Partial"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:332
msgid "Remarks with inlaw family"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:334
msgid "Remarks"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:336
msgid "The following problems were encountered:"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/AttributeMatch.py:32
#, python-format
msgid "People who have the '%s' Attribute"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/AttributeMatch.py:45
#, python-format
msgid "There are %d people with a matching attribute name.\n"
msgstr ""
#. force translation
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:41
msgid "all people"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:41
msgid "males"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:41
msgid "females"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:41
msgid "people with unknown gender"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:42
msgid "people with incomplete names"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:42
msgid "people with missing birth dates"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:43
msgid "disconnected people"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:43
msgid "all families"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:43
msgid "unique surnames"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:44
msgid "people with media"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:44
msgid "media references"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:44
msgid "unique media"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:45
msgid "missing media"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:45
msgid "media by size"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:45
msgid "list of people"
msgstr ""
#. display the title
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:57
#, python-format
msgid "Filtering on %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:61
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:67
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:74
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:81
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:88
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:108
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:176
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:108
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:149
msgid "Name type"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:102
msgid "birth event but no date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:105
msgid "missing birth event"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:127
#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:86
msgid "Count"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:137
msgid "Media count"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:144
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:78
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:79
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:80
#: ../src/plugins/quickview/References.py:63
msgid "Reference"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:148
#: ../src/plugins/export/exportgeneweb.glade.h:7
msgid "media"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:151
msgid "Unique Media"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:157
msgid "Missing Media"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:166
msgid "Size in bytes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:185
#, python-format
msgid "Filter matched %d record."
msgid_plural "Filter matched %d records."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. display the results
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:51
#, python-format
msgid "Father lineage for %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:53
msgid ""
"This report shows the father lineage, also called patronymic lineage or Y-"
"line. People in this lineage all share the same Y-chromosone."
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:60
msgid "Name Father"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:60
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:91
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:179
msgid "Remark"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:68
msgid "Direct line male descendants"
msgstr ""
#. display the results
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:81
#, python-format
msgid "Mother lineage for %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:83
msgid ""
"This report shows the mother lineage, also called matronymic lineage or M-"
"line. People in this lineage all share the same RNA."
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:91
msgid "Name Mother"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:99
msgid "Direct line female descendants"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:123
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:217
msgid "ERROR : Too many levels in the tree (perhaps a loop?)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:152
msgid "No birth relation with child"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:156
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:176 ../src/plugins/tool/Verify.py:914
msgid "Unknown gender"
msgstr ""
#. display the title
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:75
#, python-format
msgid "Events of %(date)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:110
msgid "Events on this exact date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:113
msgid "No events on this exact date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:118
msgid "Other events on this month/day in history"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:121
msgid "No other events on this month/day in history"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:126
#, python-format
msgid "Other events in %(year)d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:130
#, python-format
msgid "No other events in %(year)d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:32
msgid "Display people and ages on a particular date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:50
msgid "Attribute Match"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:51
msgid "Display people with same attribute."
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:69
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:83
msgid "All Events"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:70
msgid "Display a person's events, both personal and family."
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:84
msgid "Display the family and family members events."
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:102
msgid "All Names of All People"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:103
msgid "All names of all people"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:121
msgid "Relation to Home Person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:122
msgid "Display all relationships between person and home person."
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:141
msgid "Display filtered data"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:159
msgid "Father lineage"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:160
msgid "Display father lineage"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:172
msgid "Mother lineage"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:173
msgid "Display mother lineage"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:191
msgid "On This Day"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:192
msgid "Display events on a particular day"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:218
#, python-format
msgid "%s References"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:219
#, python-format
msgid "Display references for a %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:237
msgid "Show Repository Reference"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:238
msgid ""
"Display the repository reference for sources related to the active repository"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:257
msgid "Same Surnames"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:258
msgid "Display people with the same surname as a person."
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:270
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:283
msgid "Same Given Names"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:271
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:284
msgid "Display people with the same given name as a person."
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:302
msgid "Display a person's siblings."
msgstr ""
#. display the title
#: ../src/plugins/quickview/References.py:61
#, python-format
msgid "References for this %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/References.py:72
#, python-format
msgid "No references for this %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/Reporef.py:73
msgid "Type of media"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/Reporef.py:73
msgid "Call number"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:39
msgid "People with incomplete surnames"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:40
msgid "Matches people with lastname missing"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:41
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:53
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:66
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:83
#: ../src/Filters/Rules/_ChangedSinceBase.py:32
#: ../src/Filters/Rules/_Everything.py:46
#: ../src/Filters/Rules/_HasAttributeBase.py:52
#: ../src/Filters/Rules/_HasGrampsId.py:48
#: ../src/Filters/Rules/_HasNoteRegexBase.py:48
#: ../src/Filters/Rules/_HasNoteSubstrBase.py:47
#: ../src/Filters/Rules/_HasReferenceCountBase.py:46
#: ../src/Filters/Rules/_HasTextMatchingSubstringOf.py:49
#: ../src/Filters/Rules/_IsPrivate.py:45
#: ../src/Filters/Rules/_MatchesFilterBase.py:55
#: ../src/Filters/Rules/_RegExpIdBase.py:52
#: ../src/Filters/Rules/_HasMarkerBase.py:50
#: ../src/Filters/Rules/Person/_Disconnected.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_Everyone.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAddress.py:49
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAssociation.py:49
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCompleteRecord.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyAttribute.py:49
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:55
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasSourceOf.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasTextMatchingSubstringOf.py:50
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasUnknownGender.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IncompleteNames.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsBookmarked.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDefaultPerson.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsFemale.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMale.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchesEventFilter.py:55
#: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchIdOf.py:48
#: ../src/Filters/Rules/Person/_NoBirthdate.py:45
#: ../src/Filters/Rules/Person/_PeoplePrivate.py:45
#: ../src/Filters/Rules/Person/_ProbablyAlive.py:48
#: ../src/Filters/Rules/Person/_RegExpName.py:50
#: ../src/Filters/Rules/Person/_SearchName.py:49
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasRelType.py:50
#: ../src/Filters/Rules/Family/_IsBookmarked.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasData.py:51
#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasType.py:49
#: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesPersonFilter.py:55
#: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesSourceFilter.py:51
#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:58
#: ../src/Filters/Rules/Place/_MatchesEventFilter.py:54
#: ../src/Filters/Rules/Source/_HasSource.py:51
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasMedia.py:54
#: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasRepo.py:54
#: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesSubstringOf.py:48
#: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesRegexpOf.py:48
#: ../src/Filters/Rules/Note/_HasNote.py:52
msgid "General filters"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:50
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:63
#: ../src/Filters/Rules/_HasNoteSubstrBase.py:43
#: ../src/Filters/Rules/_HasTextMatchingSubstringOf.py:43
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasTextMatchingSubstringOf.py:44
#: ../src/Filters/Rules/Person/_SearchName.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesSubstringOf.py:44
msgid "Substring:"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:51
msgid "People matching the "
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:52
msgid "Matches people with same lastname"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:64
msgid "People matching the "
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:65
msgid "Matches people with same given name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:81
msgid "People with incomplete given names"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:82
msgid "Matches people with firstname missing"
msgstr ""
#. display the title
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:106
#, python-format
msgid "People with the surname '%s'"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:125
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:166
#, python-format
msgid "There is %d person with a matching name, or alternate name.\n"
msgid_plural "There are %d people with a matching name, or alternate name.\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. display the title
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:147
#, python-format
msgid "People with the given name '%s'"
msgstr ""
#. display the title
#: ../src/plugins/quickview/siblings.py:45
#, python-format
msgid "Siblings of %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/siblings.py:47
msgid "Sibling"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/siblings.py:60
msgid "self"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:32
msgid "Czech Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:33
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:45
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:60
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:73
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:87
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:101
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:117
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:129
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:141
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:157
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:173
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:188
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:203
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:218
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:231
msgid "Calculates relationships between people"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:44
msgid "Danish Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:59
msgid "German Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:72
msgid "Spanish Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:86
msgid "Finnish Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:100
msgid "French Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:116
msgid "Hungarian Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:128
msgid "Italian Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:140
msgid "Dutch Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:156
msgid "Norwegian Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:172
msgid "Polish Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:187
msgid "Portuguese Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:202
msgid "Russian Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:217
msgid "Slovak Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:230
msgid "Swedish Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:176
#, python-format
msgid "Ahnentafel Report for %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:261
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:664
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:740
msgid "Page break between generations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:263
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:666
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:742
msgid "Whether to start a new page after each generation."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:266
msgid "Add linebreak after each name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:267
msgid "Indicates if a line break should follow the name."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:270
msgid "Translation"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:271
msgid "The translation to be used for the report."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:328
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:767
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:853
#: ../src/ReportBase/_Endnotes.py:42
msgid "The style used for the generation header."
msgstr ""
#. initialize the dict to fill:
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:135
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:409
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:52
msgid "Birthday and Anniversary Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:161
#, python-format
msgid "Relationships shown are to %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:401
msgid "Include relationships to center person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:403
msgid "Include relationships to center person (slower)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:408
msgid "Title text"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:410
msgid "Title of calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:476
msgid "Title text style"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:479
msgid "Data text display"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:481
msgid "Day text style"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:484
msgid "Month text style"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:117
msgid "Initial Text"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:118
msgid "Text to display at the top."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:121
msgid "Middle Text"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:122
msgid "Text to display in the middle"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:125
msgid "Final Text"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:126
msgid "Text to display last."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:137
msgid "The style used for the first portion of the custom text."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:146
msgid "The style used for the middle portion of the custom text."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:155
msgid "The style used for the last portion of the custom text."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:50
msgid "b."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:51
msgid "d."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:155
#, python-format
msgid "sp. %(spouse)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:217
#, python-format
msgid "The style used for the level %d display."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:226
#, python-format
msgid "The style used for the spouse level %d display."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:161
#, python-format
msgid "Ancestral Report for %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:237
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:334
#, python-format
msgid "%(name)s is the same person as [%(id_str)s]."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:278
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:619
#, python-format
msgid "Notes for %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:290
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:313
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:324
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:343
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:631
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:649
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:660
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:679
#, python-format
msgid "More about %(person_name)s:"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:297
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:638
#, python-format
msgid "%(name_kind)s: %(name)s%(endnotes)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:332
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:668
msgid "Address: "
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:350
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:402
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:396
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:686
#, python-format
msgid "%(type)s: %(value)s%(endnotes)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:372
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:366
#, python-format
msgid "%(date)s, %(place)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:375
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:369
#, python-format
msgid "%(date)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:377
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:371
#, python-format
msgid "%(place)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:389
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:383
#, python-format
msgid "%(event_name)s: %(event_text)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:491
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:510
#, python-format
msgid "Children of %(mother_name)s and %(father_name)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:542
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:570
#, python-format
msgid "More about %(mother_name)s and %(father_name)s:"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:594
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:477
#, python-format
msgid "Spouse: %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:596
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:479
#, python-format
msgid "Relationship with: %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:669
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:745
msgid "Content"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:671
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:747
msgid "Use callname for common name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:672
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:748
msgid "Whether to use the call name as the first name."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:676
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:751
msgid "Use full dates instead of only the year"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:677
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:753
msgid "Whether to use full dates instead of just year."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:680
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:756
msgid "List children"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:681
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:757
msgid "Whether to list children."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:684
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:760
msgid "Compute death age"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:685
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:761
msgid "Whether to compute a person's age at death."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:688
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:764
msgid "Omit duplicate ancestors"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:689
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:765
msgid "Whether to omit duplicate ancestors."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:692
msgid "Use Complete Sentences"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:694
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:770
msgid "Whether to use complete sentences or succinct language."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:697
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:773
msgid "Add descendant reference in child list"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:699
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:776
msgid "Whether to add descendant references in child list."
msgstr ""
#. #########################
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:702
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:779
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:615
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5792
msgid "Include"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:704
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:781
msgid "Include notes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:705
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:782
msgid "Whether to include notes."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:708
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:785
msgid "Include attributes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:709
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:786
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:637
msgid "Whether to include attributes."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:712
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:789
msgid "Include Photo/Images from Gallery"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:713
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:790
msgid "Whether to include images."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:716
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:793
msgid "Include alternative names"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:717
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:794
msgid "Whether to include other names."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:720
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:797
msgid "Include events"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:721
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:798
msgid "Whether to include events."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:724
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:801
msgid "Include addresses"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:725
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:802
msgid "Whether to include addresses."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:728
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:805
msgid "Include sources"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:729
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:806
msgid "Whether to include source references."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:732
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:809
msgid "Include sources notes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:733
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:810
msgid ""
"Whether to include source notes in the Endnotes section. Only works if "
"Include sources is selected."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:737
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:823
msgid "Missing information"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:739
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:825
msgid "Replace missing places with ______"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:740
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:826
msgid "Whether to replace missing Places with blanks."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:743
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:829
msgid "Replace missing dates with ______"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:744
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:830
msgid "Whether to replace missing Dates with blanks."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:777
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:863
msgid "The style used for the children list title."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:787
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:873
msgid "The style used for the children list."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:810
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:896
msgid "The style used for the first personal entry."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:820
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:906
msgid "The style used for the More About header."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:830
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:916
msgid "The style used for additional detail data."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:242
#, python-format
msgid "Descendant Report for %(person_name)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:726
msgid "Numbering system"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:728
msgid "Henry numbering"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:729
msgid "d'Aboville numbering"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:731
msgid "Record (Modified Register) numbering"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:732
msgid "The numbering system to be used"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:768
msgid "Use complete sentences"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:814
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:335
msgid "Include spouses"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:815
msgid "Whether to include detailed spouse information."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:818
msgid "Include path to start-person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:819
msgid ""
"Whether to include the path of descendancy from the start-person to each "
"descendant"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:137
#, python-format
msgid "End of Line Report for %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:143
#, python-format
msgid "All the ancestors of %s who are missing a parent"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:187
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:294
#, python-format
msgid " (%(birth_date)s - %(death_date)s)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:266
#: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:477
msgid "The style used for the section headers."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:284
msgid "The basic style used for generation headings."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:102
#, python-format
msgid "%(type)s: %(value)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:352
msgid "Marriage:"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:433
msgid "acronym for male|M"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:435
msgid "acronym for female|F"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:437
#, python-format
msgid "acronym for unknown|%dU"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:531
#, python-format
msgid "Family Group Report - Generation %d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:533
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:582
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:178
msgid "Family Group Report"
msgstr ""
#. #########################
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:605
msgid "Center Family"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:606
msgid "The center family for the report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:609
msgid "Recursive"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:610
msgid "Create reports for all descendants of this family."
msgstr ""
#. #########################
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:618
msgid "Generation numbers (recursive only)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:620
msgid "Whether to include the generation on each report (recursive only)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:624
msgid "Parent Events"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:625
msgid "Whether to include events for parents."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:628
msgid "Parent Addresses"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:629
msgid "Whether to include addresses for parents."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:632
msgid "Parent Notes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:633
msgid "Whether to include notes for parents."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:636
msgid "Parent Attributes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:640
msgid "Alternate Parent Names"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:641
msgid "Whether to include alternate names for parents."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:645
msgid "Parent Marriage"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:646
msgid "Whether to include marriage information for parents."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:650
msgid "Dates of Relatives"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:651
msgid "Whether to include dates for relatives (father, mother, spouse)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:655
msgid "Children Marriages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:656
msgid "Whether to include marriage information for children."
msgstr ""
#. #########################
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:661
msgid "Missing Information"
msgstr ""
#. #########################
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:664
msgid "Print fields for missing information"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:666
msgid "Whether to include fields for missing information."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:708
#: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:505
msgid "The basic style used for the note display."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:717
msgid "The style used for the text related to the children."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:727
msgid "The style used for the parent's name"
msgstr ""
#. ------------------------------------------------------------------------
#.
#. Global variables
#.
#. ------------------------------------------------------------------------
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:59
msgid "Sections"
msgstr ""
#. Translated headers for the sections
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:61
msgid "Individual Facts"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:186
#, python-format
msgid "%s in %s. "
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:273
msgid "Alternate Parents"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:385
msgid "Marriages/Children"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:528
#, python-format
msgid "Summary of %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:548
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1180
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1237
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1253
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5439
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:143
msgid "Could not add photo to page"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:567
#: ../src/glade/editperson.glade.h:11
msgid "Male"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:569
#: ../src/glade/editperson.glade.h:8
msgid "Female"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:646
msgid "Select the filter to be applied to the report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:657
msgid "List events chonologically"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:658
msgid "Whether to sort events into chonological order."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:661
msgid "Include Source Information"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:662
msgid "Whether to cite sources."
msgstr ""
#. ###############################
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:668
msgid "Event groups"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:669
msgid "Check if a separate section is required."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:722
msgid "The style used for category labels."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:733
msgid "The style used for the spouse's name."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:101
#, python-format
msgid "Kinship Report for %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:136
#, python-format
msgid "spouses of %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:328
msgid "The maximum number of descendant generations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:332
msgid "The maximum number of ancestor generations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:336
msgid "Whether to include spouses"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:339
msgid "Include cousins"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:340
msgid "Whether to include cousins"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:343
msgid "Include aunts/uncles/nephews/nieces"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:344
msgid "Whether to include aunts/uncles/nephews/nieces"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:369
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:273
msgid "The basic style used for sub-headings."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:82
#, python-format
msgid "Marker Report for %s Items"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:103
#: ../src/plugins/view/personview.py:109
msgid "People"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:114
#: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:201
#: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:291
#: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:377
msgid "Id"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:450
msgid "The marker to use for the report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:498
msgid "The basic style used for table headings."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:89
#, python-format
msgid "Number of Ancestors for %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:109
#, python-format
msgid "Generation %(generation)d has %(count)d individual. %(percent)s"
msgid_plural "Generation %(generation)d has %(count)d individuals. %(percent)s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TC # English return something like:
#. Total ancestors in generations 2 to 3 is 4. (66.67%)
#: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:147
#, python-format
msgid ""
"Total ancestors in generations %(second_generation)d to %(last_generation)d "
"is %(count)d. %(percent)s"
msgstr ""
#. Write the title line. Set in INDEX marker so that this section will be
#. identified as a major category if this is included in a Book report.
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:94
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:285
msgid "Place Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:119
#, python-format
msgid "Gramps ID: %s "
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:120
#, python-format
msgid "Street: %s "
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:121
#, python-format
msgid "Parish: %s "
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:122
#, python-format
msgid "City: %s "
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:123
#, python-format
msgid "County: %s "
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:124
#, python-format
msgid "State: %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:125
#, python-format
msgid "Country: %s "
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:147
msgid "Events that happened at this place"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:151
msgid "Type of Event"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:210
msgid "People associated with this place"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:259
msgid "Select using filter"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:260
msgid "Select places using a filter"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:267
msgid "Select places individually"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:268
msgid "List of places to report on"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:298
msgid "The style used for the title of the report."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:312
msgid "The style used for place title."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:324
msgid "The style used for place details."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:336
msgid "The style used for a column title."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:350
msgid "The style used for each section."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:373
msgid "The style used for event and person details."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:120
msgid "book|Title"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:120
msgid "Title of the Book"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:121
msgid "Title string for the book."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:124
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:124
msgid "Subtitle of the Book"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:125
msgid "Subtitle string for the book."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:130
#, python-format
msgid "Copyright %d %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:131
msgid "Footer"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:132
msgid "Footer string for the page."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:135
msgid "Image"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:136
msgid "Gramps ID of the media object to use as an image."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:139
msgid "Image Size"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:140
msgid ""
"Size of the image in cm. A value of 0 indicates that the image should be fit "
"to the page."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:163
msgid "The style used for the subtitle."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:173
msgid "The style used for the footer."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:76
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:328
msgid "Database Summary Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:143
#, python-format
msgid "Number of individuals: %d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:147
#, python-format
msgid "Males: %d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:151
#, python-format
msgid "Females: %d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:155
#, python-format
msgid "Individuals with unknown gender: %d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:159
#, python-format
msgid "Individuals with incomplete names: %d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:164
#, python-format
msgid "Individuals missing birth dates: %d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:169
#, python-format
msgid "Disconnected individuals: %d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:173
#, python-format
msgid "Unique surnames: %d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:177
#, python-format
msgid "Individuals with media objects: %d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:190
#, python-format
msgid "Number of families: %d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:215
#, python-format
msgid "Number of unique media objects: %d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:220
#, python-format
msgid "Total size of media objects: %d bytes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:31
msgid "Ahnentafel Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:32
msgid "Produces a textual ancestral report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:53
msgid "Produces a report of birthdays and anniversaries"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:73
msgid "Custom Text"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:74
msgid "Add custom text to the book report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:94
msgid "Descendant Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:95
msgid "Produces a list of descendants of the active person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:115
msgid "Detailed Ancestral Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:116
msgid "Produces a detailed ancestral report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:136
msgid "Detailed Descendant Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:137
msgid "Produces a detailed descendant report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:157
msgid "End of Line Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:158
msgid "Produces a textual end of line report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:179
msgid ""
"Produces a family group report showing information on a set of parents and "
"their children."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:200
msgid "Complete Individual Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:201
msgid "Produces a complete report on the selected people"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:221
msgid "Kinship Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:222
msgid "Produces a textual report of kinship for a given person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:242
msgid "Marker Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:243
msgid "Produces a list of people with a specified marker"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:264
msgid "Number of Ancestors Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:265
msgid "Counts number of ancestors of selected person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:286
msgid "Produces a textual place report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:307
msgid "Title Page"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:308
msgid "Produces a title page for book reports."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:329
msgid "Provides a summary of the current database"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:65
msgid "Select filter to restrict people"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:77
msgid "Calculated Date Estimates"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:78
msgid "Source to remove and/or add"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:81
msgid "Remove previously added dates"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:85
msgid "Add estimated birth dates"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:89
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:90
msgid "Add estimated death dates"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:93
msgid "Display detailed results"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:94
msgid "Show details for every date entered"
msgstr ""
#. -----------------------------------------------------
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:98
msgid "Config"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:99
msgid "Maximum age"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:102
msgid "Maximum age that one can live to"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:108
msgid "Maximum age difference between siblings"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:114
msgid "Minimum years between two generations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:120
msgid "Average years between two generations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:149
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:35
msgid "Calculate Estimated Dates"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:155
msgid "Results"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:156
msgid "Processing...\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:175
msgid "Replacing...\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:176
#, python-format
msgid "Removing '%s'..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:217
msgid "Calculating...\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:218
msgid "Calculating estimated dates..."
msgstr ""
#. print "added birth"
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:232
msgid "Estimated birth date"
msgstr ""
#. print "added death"
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:248
msgid "Estimated death date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:260
#, python-format
msgid " added birth on %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:262
#, python-format
msgid " added death on %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:264
msgid "Calculate date estimates"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:267
msgid "Done!\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:280
msgid "Estimated date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:66
msgid "manual|Fix_Capitalization_of_Family_Names..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:76
#: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:255
msgid "Capitalization changes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:86
msgid "Checking Family Names"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:87
msgid "Searching family names"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:144
#: ../src/plugins/tool/EventNames.py:116
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:508
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:186
msgid "No modifications made"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:145
msgid "No capitalization changes were detected."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:196
msgid "Original Name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:200
msgid "Capitalization Change"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:207 ../src/plugins/tool/EventCmp.py:284
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:551
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:239
msgid "Building display"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ChangeTypes.py:62
msgid "Change Event Types"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ChangeTypes.py:114
msgid "Analyzing Events"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ChangeTypes.py:127
#: ../src/plugins/tool/ChangeTypes.py:152
msgid "Change types"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ChangeTypes.py:132
msgid "No event record was modified."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ChangeTypes.py:134
#, python-format
msgid "%d event record was modified."
msgid_plural "%d event records were modified."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:199
msgid "Check Integrity"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:245
msgid "Checking Database"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:262
msgid "Looking for invalid name format references"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:310
msgid "Looking for duplicate spouses"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:328
msgid "Looking for character encoding errors"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:354
msgid "Looking for broken family links"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:479
msgid "Looking for unused objects"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:561
msgid "Media object could not be found"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:562
#, python-format
msgid ""
"The file:\n"
" %(file_name)s \n"
"is referenced in the database, but no longer exists. The file may have been "
"deleted or moved to a different location. You may choose to either remove "
"the reference from the database, keep the reference to the missing file, or "
"select a new file."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:601
msgid "Looking for empty people records"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:609
msgid "Looking for empty family records"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:617
msgid "Looking for empty event records"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:625
msgid "Looking for empty source records"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:633
msgid "Looking for empty place records"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:640
msgid "Looking for empty media records"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:649
msgid "Looking for empty repository records"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:657
msgid "Looking for empty note records"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:694
msgid "Looking for empty families"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:721
msgid "Looking for broken parent relationships"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:752
msgid "Looking for event problems"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:835
msgid "Looking for person reference problems"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:854
msgid "Checking people for proper date formats"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:945
msgid "Checking families for proper date formats"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1002
msgid "Looking for repository reference problems"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1019
msgid "Looking for place reference problems"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1070
msgid "Looking for source reference problems"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1197
msgid "Looking for media object reference problems"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1293
msgid "Looking for note reference problems"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1460
msgid "No errors were found"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1461
msgid "The database has passed internal checks"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1466
#, python-format
msgid "%d broken child/family link was fixed\n"
msgid_plural "%d broken child-family links were found\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1473
msgid "Non existing child"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1480
#, python-format
msgid "%s was removed from the family of %s\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1483
#, python-format
msgid "%d broken spouse/family link was fixed\n"
msgid_plural "%d broken spouse/family links were found\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1490 ../src/plugins/tool/Check.py:1507
msgid "Non existing person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1497 ../src/plugins/tool/Check.py:1514
#, python-format
msgid "%s was restored to the family of %s\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1500
#, python-format
msgid "%d duplicate spouse/family link was found\n"
msgid_plural "%d duplicate spouse/family links were found\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1517
#, python-format
msgid "%d family with no parents or children found, removed.\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1520
#, python-format
msgid "%d families with no parents or children, removed.\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1523
#, python-format
msgid "%d corrupted family relationship fixed\n"
msgid_plural "%d corrupted family relationship fixed\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1527
#, python-format
msgid "%d person was referenced but not found\n"
msgid_plural "%d persons were referenced, but not found\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1531
#, python-format
msgid "%d date was corrected\n"
msgid_plural "%d dates were corrected\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1535
#, python-format
msgid "%d repository was referenced but not found\n"
msgid_plural "%d repositories were referenced, but not found\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1539
#, python-format
msgid "%d media object was referenced, but not found\n"
msgid_plural "%d media objects were referenced, but not found\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1543
#, python-format
msgid "Reference to %d missing media object was kept\n"
msgid_plural "References to %d media objects were kept\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1547
#, python-format
msgid "%d missing media object was replaced\n"
msgid_plural "%d missing media objects were replaced\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1551
#, python-format
msgid "%d missing media object was removed\n"
msgid_plural "%d missing media objects were removed\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1555
#, python-format
msgid "%d invalid event reference was removed\n"
msgid_plural "%d invalid event references were removed\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1559
#, python-format
msgid "%d invalid birth event name was fixed\n"
msgid_plural "%d invalid birth event names were fixed\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1563
#, python-format
msgid "%d invalid death event name was fixed\n"
msgid_plural "%d invalid death event names were fixed\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1567
#, python-format
msgid "%d place was referenced but not found\n"
msgid_plural "%d places were referenced, but not found\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1571
#, python-format
msgid "%d source was referenced but not found\n"
msgid_plural "%d sources were referenced, but not found\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1575
#, python-format
msgid "%d media object was referenced but not found\n"
msgid_plural "%d media objects were referenced but not found\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1579
#, python-format
msgid "%d note object was referenced but not found\n"
msgid_plural "%d note objects were referenced but not found\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1583
#, python-format
msgid "%d invalid name format reference was removed\n"
msgid_plural "%d invalid name format references were removed\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1587
#, python-format
msgid ""
"%d empty objects removed:\n"
" %d person objects\n"
" %d family objects\n"
" %d event objects\n"
" %d source objects\n"
" %d media objects\n"
" %d place objects\n"
" %d repository objects\n"
" %d note objects\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1632
msgid "Integrity Check Results"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1637
msgid "Check and Repair"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Desbrowser.py:52
msgid "manual|Interactive_Descendant_Browser..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Desbrowser.py:65
#, python-format
msgid "Descendant Browser: %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Desbrowser.py:91
msgid "Descendant Browser tool"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Eval.py:53
msgid "Python evaluation window"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:68
msgid "manual|Compare_Individual_Events..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:137
msgid "Event comparison filter selection"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:161
msgid "Filter selection"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:161
msgid "Event Comparison tool"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:174
msgid "Comparing events"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:175
msgid "Selecting people"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:187
msgid "No matches were found"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:235 ../src/plugins/tool/EventCmp.py:258
msgid "Event Comparison Results"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:245
msgid " Date"
msgstr ""
#. This won't be shown in a tree
#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:247
msgid " Place"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:291
msgid "Comparing Events"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:292
msgid "Building data"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:378
msgid "Select filename"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/EventNames.py:107
msgid "Event name changes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/EventNames.py:112
msgid "Modifications made"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/EventNames.py:113
#, python-format
msgid "%s event description has been added"
msgid_plural "%s event descriptions have been added"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/EventNames.py:117
msgid "No event description has been added."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:60
msgid "United States of America"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:60
msgid "Canada"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:60
msgid "France"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:383
msgid "Place title"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:413
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:612
msgid "Extract Place data"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:430
msgid "Checking Place Titles"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:431
msgid "Looking for place fields"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:509
msgid "No place information could be extracted."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:526
msgid ""
"Below is a list of Places with the possible data that can be extracted from "
"the place title. Select the places you wish Gramps to convert."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:61
msgid "Medium"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:66
msgid "manual|Find_Possible_Duplicate_People..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:126 ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:277
msgid "Find Possible Duplicate People"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:138 ../src/plugins/tool/Verify.py:274
msgid "Tool settings"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:138
msgid "Find Duplicates tool"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:172
msgid "No matches found"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:173
msgid "No potential duplicate people were found"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:182
msgid "Find Duplicates"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:183
msgid "Looking for duplicate people"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:191
msgid "Pass 1: Building preliminary lists"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:209
msgid "Pass 2: Calculating potential matches"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:542
msgid "Potential Merges"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:553
msgid "Rating"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:554
msgid "First Person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:555
msgid "Second Person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:565
msgid "Merge candidates"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Leak.py:62
msgid "Uncollected Objects Tool"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Leak.py:83
msgid "Number"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Leak.py:87
msgid "Uncollected object"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Leak.py:125
#, python-format
msgid "Referrers of %d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Leak.py:136
#, python-format
msgid "%d refers to"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:66
msgid "manual|Media_Manager..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:87 ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:320
msgid "Media Manager"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:91
msgid "Gramps Media Manager"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:93
msgid "Selecting operation"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:115
msgid ""
"This tool allows batch operations on media objects stored in Gramps. An "
"important distinction must be made between a Gramps media object and its "
"file.\n"
"\n"
"The Gramps media object is a collection of data about the media object file: "
"its filename and/or path, its description, its ID, notes, source references, "
"etc. These data do not include the file itself.\n"
"\n"
"The files containing image, sound, video, etc, exist separately on your hard "
"drive. These files are not managed by Gramps and are not included in the "
"Gramps database. The Gramps database only stores the path and file names.\n"
"\n"
"This tool allows you to only modify the records within your Gramps database. "
"If you want to move or rename the files then you need to do it on your own, "
"outside of Gramps. Then you can adjust the paths using this tool so that the "
"media objects store the correct file locations."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:255
msgid "Affected path"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:264
msgid "Press OK to proceed, Cancel to abort, or Back to revisit your options."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:295
msgid "Operation succesfully finished."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:297
msgid ""
"The operation you requested has finished successfully. You may press OK "
"button now to continue."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:300
msgid "Operation failed"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:302
msgid ""
"There was an error while performing the requested operation. You may try "
"starting the tool again."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:339
#, python-format
msgid ""
"The following action is to be performed:\n"
"\n"
"Operation:\t%s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:412
msgid "Replace _substrings in the path"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:413
msgid ""
"This tool allows replacing specified substring in the path of media objects "
"with another substring. This can be useful when you move your media files "
"from one directory to another"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:419
msgid "Replace substring settings"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:431
msgid "_Replace:"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:440
msgid "_With:"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:454
#, python-format
msgid ""
"The following action is to be performed:\n"
"\n"
"Operation:\t%s\n"
"Replace:\t\t%s\n"
"With:\t\t%s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:491
msgid "Convert paths from relative to _absolute"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:492
msgid ""
"This tool allows converting relative media paths to the absolute ones. It "
"does this by prepending the base path as given in the Preferences, or if "
"that is not set, it prepends user's directory."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:525
msgid "Convert paths from absolute to r_elative"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:526
msgid ""
"This tool allows converting absolute media paths to a relative path. The "
"relative path is relative viz-a-viz the base path as given in the "
"Preferences, or if that is not set, user's directory. A relative path allows "
"to tie the file location to a base path that can change to your needs."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:57
msgid "manual|Not_Related..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:74
#, python-format
msgid "Not related to \"%s\""
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:158
#, python-format
msgid "Everyone in the database is related to %s"
msgstr ""
#. TRANS: no singular form needed, as rows is always > 1
#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:231
#, python-format
msgid "Setting marker for %d person"
msgid_plural "Setting marker for %d people"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: No singular form is needed.
#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:265
#, python-format
msgid "Finding relationships between %d person"
msgid_plural "Finding relationships between %d people"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. we have at least 1 "unrelated" person to find
#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:334
#, python-format
msgid "Looking for %d person"
msgid_plural "Looking for %d people"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:359
#, python-format
msgid "Looking up the name of %d person"
msgid_plural "Looking up the names of %d people"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/OwnerEditor.py:54
msgid "manual|Edit_Database_Owner_Information..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/OwnerEditor.py:98
msgid "Database Owner Editor"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/OwnerEditor.py:156
#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:655
msgid "Main window"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/OwnerEditor.py:156
msgid "Edit database owner information"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:62
msgid "manual|Extract_Information_from_Names"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:105
msgid "Name and title extraction tool"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:120
msgid "Extracting Information from Names"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:121
msgid "Analyzing names"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:187
msgid "No titles, nicknames or prefixes were found"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:346
msgid "Extract information from names"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Rebuild.py:76
msgid "Rebuilding secondary indices..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Rebuild.py:85
msgid "Secondary indices rebuilt"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Rebuild.py:86
msgid "All secondary indices have been rebuilt."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/RebuildRefMap.py:77
msgid "Rebuilding reference maps..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/RebuildRefMap.py:90
msgid "Reference maps rebuilt"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/RebuildRefMap.py:91
msgid "All reference maps have been rebuilt."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:70
msgid "Cause of Death"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:97
#, python-format
msgid "Relationship calculator: %(person_name)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:102
#, python-format
msgid "Relationship to %(person_name)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:148 ../src/PluginUtils/_Tool.py:133
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:579
msgid "Active person has not been set"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:149 ../src/PluginUtils/_Tool.py:134
msgid "You must select an active person for this tool to work properly."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:165
msgid "Relationship Calculator tool"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:192
#, python-format
msgid "%(person)s and %(active_person)s are not related."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:207
#, python-format
msgid "Their common ancestor is %s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:213
#, python-format
msgid "Their common ancestors are %s and %s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:217
msgid "Their common ancestors are: "
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:76
msgid "Unused Objects"
msgstr ""
#. Add mark column
#. Add ignore column
#: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:181 ../src/plugins/tool/Verify.py:459
msgid "Mark"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:306
msgid "Remove unused objects"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:65
msgid "Reordering Gramps IDs"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:73
msgid "Reordering People IDs"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:84
msgid "Reordering Family IDs"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:94
msgid "Reordering Event IDs"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:104
msgid "Reordering Media Object IDs"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:114
msgid "Reordering Source IDs"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:124
msgid "Reordering Place IDs"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:134
msgid "Reordering Repository IDs"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:145
msgid "Reordering Note IDs"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:159 ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:489
msgid "Reorder Gramps IDs"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:217
msgid "Finding and assigning unused IDs"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:77
msgid "Sort Events"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:103
msgid "Sort event changes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:113
msgid "Sorting personal events..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:135
msgid "Sorting family events..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:166
msgid "Tool Options"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:169
msgid "Select the people to sort"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:188
msgid "Sort descending"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:189
msgid "Set the sort order"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:192
msgid "Include family events"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:193
msgid "Sort family events of the person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/SoundGen.py:46
msgid "manual|Generate_SoundEx_codes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/SoundGen.py:57
msgid "SoundEx code generator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:36
msgid "Calculates estimated dates for birth and death."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:56
msgid "Fix Capitalization of Family Names"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:57
msgid ""
"Searches the entire database and attempts to fix capitalization of the names."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:78
msgid "Rename Event Types"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:79
msgid "Allows all the events of a certain name to be renamed to a new name."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:100
msgid "Check and Repair Database"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:101
msgid ""
"Checks the database for integrity problems, fixing the problems that it can"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:122
msgid "Check Localized Date Displayer and Parser"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:123
msgid ""
"This test tool will create many people showing all different date variants "
"as birth. The death date is created by parsing the result of the date "
"displayer for the birth date. This way you can ensure that dates printed can "
"be parsed back in correctly."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:147
msgid "Interactive Descendant Browser"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:148
msgid "Provides a browsable hierarchy based on the active person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:168
msgid "Dump Gender Statistics"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:169
msgid "Will dump the statistics for the gender guessing from the first name."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:190
msgid "Python Evaluation Window"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:191
msgid "Provides a window that can evaluate python code"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:211
msgid "Compare Individual Events"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:212
msgid ""
"Aids in the analysis of data by allowing the development of custom filters "
"that can be applied to the database to find similar events"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:234
msgid "Extract Event Description"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:235
msgid "Extracts event descriptions from the event data"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:255
msgid "Extract Place Data from a Place Title"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:256
msgid "Attempts to extract city and state/province from a place title"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:278
msgid ""
"Searches the entire database, looking for individual entries that may "
"represent the same person."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:299
msgid "Show Uncollected Objects"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:300
msgid "Provide a window listing all uncollected objects"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:321
msgid "Manages batch operations on media files"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:341
msgid "Not Related"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:342
msgid "Find people who are not in any way related to the selected person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:363
msgid "Edit Database Owner Information"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:364 ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:385
msgid "Allow editing database owner information."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:384
msgid "Extract Information from Names"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:405
msgid "Rebuild Secondary Indices"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:406
msgid "Rebuilds secondary indices"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:426
msgid "Rebuild Reference Maps"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:427
msgid "Rebuilds reference maps"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:447
msgid "Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:448
msgid "Calculates the relationship between two people"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:468
msgid "Remove Unused Objects"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:469
msgid "Removes unused objects from the database"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:490
msgid "Reorders the Gramps IDs according to Gramps' default rules."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:511 ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:512
msgid "Sorts events"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:532
msgid "Generate SoundEx Codes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:533
msgid "Generates SoundEx codes for names"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:553
msgid "Generate Testcases for Persons and Families"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:554
msgid ""
"The testcase generator will generate some persons and families that have "
"broken links in the database or data that is in conflict to a relation."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:576
msgid "Verify the Data"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:577
msgid "Verifies the data against user-defined tests"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:71
msgid "manual|Verify_the_Data..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:227
msgid "Database Verify tool"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:409
msgid "Database Verification Results"
msgstr ""
#. Add column with the warning text
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:470
msgid "Warning"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:550
msgid "_Show all"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:560 ../src/plugins/tool/verify.glade.h:22
msgid "_Hide marked"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:815
msgid "Baptism before birth"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:829
msgid "Death before baptism"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:843
msgid "Burial before birth"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:857
msgid "Burial before death"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:871
msgid "Death before birth"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:885
msgid "Burial before baptism"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:903
msgid "Old age at death"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:924
msgid "Multiple parents"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:941
msgid "Married often"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:960
msgid "Old and unmarried"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:987
msgid "Too many children"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1002
msgid "Same sex marriage"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1012
msgid "Female husband"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1022
msgid "Male wife"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1049
msgid "Husband and wife with the same surname"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1074
msgid "Large age difference between spouses"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1105
msgid "Marriage before birth"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1136
msgid "Marriage after death"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1170
msgid "Early marriage"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1202
msgid "Late marriage"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1263
msgid "Old father"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1266
msgid "Old mother"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1308
msgid "Young father"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1311
msgid "Young mother"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1350
msgid "Unborn father"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1353
msgid "Unborn mother"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1398
msgid "Dead father"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1401
msgid "Dead mother"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1423
msgid "Large year span for all children"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1445
msgid "Large age differences between children"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1455
msgid "Disconnected individual"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1477
msgid "Invalid birth date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1499
msgid "Invalid death date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1515
msgid "Marriage date but not married"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/eventview.py:75 ../src/plugins/view/familyview.py:68
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:84 ../src/plugins/view/personview.py:88
#: ../src/plugins/view/repoview.py:79 ../src/plugins/view/sourceview.py:72
msgid "Last Changed"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/eventview.py:79
msgid "Add a new event"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/eventview.py:80
msgid "Edit the selected event"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/eventview.py:81
msgid "Delete the selected event"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/eventview.py:187
msgid "Event Filter Editor"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/eventview.py:190 ../src/plugins/view/mediaview.py:218
#: ../src/plugins/view/noteview.py:174 ../src/plugins/view/repoview.py:125
#: ../src/plugins/view/sourceview.py:117
msgid "_Column Editor"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/eventview.py:210
msgid "Select Event Columns"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/familyview.py:67
msgid "Marriage Date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/familyview.py:71
msgid "Add a new family"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/familyview.py:72
msgid "Edit the selected family"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/familyview.py:73
msgid "Delete the selected family"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/familyview.py:111
msgid "Select Family Columns"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/familyview.py:167 ../src/plugins/view/personview.py:387
msgid "_Column Editor..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/familyview.py:169
msgid "Family Filter Editor"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:382
msgid "Time period"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:383
msgid "years"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:389 ../src/plugins/view/geoview.py:682
msgid "All"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:724
msgid "_OpenStreetMap"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:726
msgid "Select OpenStreetMap Maps"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:728
msgid "_Google Maps"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:730
msgid "Select Google Maps."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:733
msgid "_SaveZoom"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:734
msgid "Save the zoom between places map, person map, family map and events map"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:741
msgid "_All Places"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:742
msgid "Attempt to view all places in the family tree."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:744
msgid "_Person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:746
msgid "Attempt to view all the places where the selected people lived."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:748
msgid "_Family"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:750
msgid "Attempt to view places of the selected people's family."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:751
msgid "_Event"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:753
msgid "Attempt to view places connected to all events."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:754
msgid "Selecting stylesheet ..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:755
msgid "Reload the map with new style."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:757
msgid "Select a StyleSheet"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:998
msgid "List of places without coordinates"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:999
msgid ""
"Here is the list of all places in the family tree for which we have no "
"coordinates. This means no longitude or latitude.
"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:1002
msgid "Back to prior page"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:1241
msgid "Places list"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:1492
msgid "No location."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:1495
msgid "You have no places in your family tree with coordinates."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:1498
msgid "You are looking at the default map."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:1525
#, python-format
msgid "%(comment)s : birth place."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:1528
msgid "birth place."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:1563
#, python-format
msgid "%(comment)s : death place."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:1566
msgid "death place."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:1603
#, python-format
msgid "Id : %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:1620
msgid "All places in the family tree with coordinates."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:1691
msgid "All events in the family tree with coordinates."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:1717
#, python-format
msgid "Id : Father : %s : %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:1724
#, python-format
msgid "Id : Mother : %s : %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:1735
#, python-format
msgid "Id : Child : %(id)s - %(index)d : %(name)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:1743
#, python-format
msgid "Id : Person : %(id)s %(name)s has no family."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:1749
#, python-format
msgid ""
"All %(name)s people's family places in the family tree with coordinates."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:1790
#, python-format
msgid "%(eventtype)s : %(name)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:1809
msgid "All event places for"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:1818
msgid ""
"Cannot center the map. No location with coordinates.The following reasons "
"are :
The active person has no places with coordinates.
The "
"active person's family members have no places with coordinates.
You "
"have no places.
You have no active person set.
"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:1834
msgid "Not yet implemented ..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.gpr.py:50
msgid "Geographic View"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.gpr.py:51
msgid ""
"The view showing events on an interactive internet map (internet connection "
"needed"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.gpr.py:64
msgid "Html View"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.gpr.py:65
msgid "A view allowing to see html pages embedded in Gramps"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/grampletview.py:172
msgid "Drag Properties Button to move and click it for setup"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/grampletview.py:789
msgid "Right click to add gramplets"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/grampletview.py:921
msgid "Unnamed Gramplet"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/grampletview.py:1051
msgid "_Add a gramplet"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/grampletview.py:1052
msgid "_Undelete gramplet"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/grampletview.py:1053
msgid "Set Columns to _1"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/grampletview.py:1056
msgid "Set Columns to _2"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/grampletview.py:1059
msgid "Set Columns to _3"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/htmlrenderer.py:426
msgid "HtmlView"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/htmlrenderer.py:591
msgid "Go to the previous page in the history"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/htmlrenderer.py:599
msgid "Go to the next page in the history"
msgstr ""
#. add the Refresh action to handle the Refresh button
#: ../src/plugins/view/htmlrenderer.py:604
msgid "_Refresh"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/htmlrenderer.py:607
msgid "Stop and reload the page."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/htmlrenderer.py:644
msgid "Start page for the Html View"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/htmlrenderer.py:645
msgid ""
"Type a webpage address at the top, and hit the execute button to load a "
"webpage in this page\n"
" \n"
"For example: http://gramps-project.org
"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:89
msgid "Edit the selected media object"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:90
msgid "Delete the selected media object"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:219
msgid "Media Filter Editor"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:222
msgid "View in the default viewer"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:241
msgid "Select Media Columns"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:275 ../src/glade/editmedia.glade.h:2
#: ../src/glade/editmediaref.glade.h:8
msgid "Double click image to view in an external viewer"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/noteview.py:75
msgid "Delete the selected note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/noteview.py:175
msgid "Note Filter Editor"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/noteview.py:190
msgid "Select Note Columns"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:80
msgid "short for baptized|bap."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:81
msgid "short for chistianized|chr."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:82
msgid "short for buried|bur."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:83
msgid "short for cremated|crem."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:506
#: ../src/plugins/view/personview.py:369 ../src/plugins/view/relview.py:362
msgid "Person Filter Editor"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:896
msgid "Jump to child..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:914
msgid "Jump to mother"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1187
msgid "A person was found to be his/her own ancestor."
msgstr ""
#. (gtk.STOCK_GO_BACK,self.parent.back_clicked,back_sensitivity),
#. (gtk.STOCK_GO_FORWARD,self.parent.fwd_clicked,fwd_sensitivity),
#. FIXME: revert to stock item when German gtk translation is fixed
#. (gtk.STOCK_HOME,self.parent.on_home_clicked,1),
#. FIXME: remove when German gtk translation is fixed
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1230
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1239
msgid "Home"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1253
msgid "Show images"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1262
msgid "Show marriage data"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1271
msgid "Tree style"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1278
msgid "Version A"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1285
msgid "Version B"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1297
msgid "Tree size"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1304
msgid "Automatic"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1312
#, python-format
msgid "%d generation"
msgid_plural "%d generations"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1575
msgid "Family Menu"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/personview.py:91 ../src/plugins/view/personview.py:384
msgid "Add a new person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/personview.py:92 ../src/plugins/view/personview.py:374
msgid "Edit the selected person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/personview.py:93
msgid "Delete the selected person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/personview.py:257
msgid "Select Person Columns"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/personview.py:297
msgid "Deleting the person will remove the person from the database."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/personview.py:302
msgid "_Delete Person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/personview.py:317
#, python-format
msgid "Delete Person (%s)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/personview.py:371
msgid "Expand all Nodes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/personview.py:375
msgid "Collapse all Nodes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/personview.py:386
msgid "Remove the Selected Person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/personview.py:389
msgid "Compare and _Merge..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/personview.py:391
msgid "_Fast Merge..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/personview.py:412 ../src/Filters/_SearchBar.py:146
msgid "Updating display..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/personview.py:429 ../src/plugins/view/personview.py:442
#: ../src/plugins/view/personview.py:453 ../src/plugins/view/personview.py:467
msgid ""
"Exactly two people must be selected to perform a merge. A second person can "
"be selected by holding down the control key while clicking on the desired "
"person."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:337
msgid "_Reorder"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:338
msgid "Change order of parents and families"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:343
msgid "Edit..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:344
msgid "Edit the active person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:346 ../src/plugins/view/relview.py:348
#: ../src/plugins/view/relview.py:765
msgid "Add a new family with person as parent"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:347
msgid "Add Partner..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:350 ../src/plugins/view/relview.py:352
#: ../src/plugins/view/relview.py:759
msgid "Add a new set of parents"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:351
msgid "Add New Parents..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:354 ../src/plugins/view/relview.py:358
#: ../src/plugins/view/relview.py:760
msgid "Add person as child to an existing family"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:357
msgid "Add Existing Parents..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:368
msgid "Show Details"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:371
msgid "Show Siblings"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:618
msgid "Alive"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:676 ../src/plugins/view/relview.py:703
#, python-format
msgid "%(date)s in %(place)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:761
msgid "Edit parents"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:762
msgid "Reorder parents"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:763
msgid "Remove person as child of these parents"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:767
msgid "Edit family"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:768
msgid "Reorder families"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:769
msgid "Remove person as parent in this family"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:822 ../src/plugins/view/relview.py:878
#, python-format
msgid " (%d sibling)"
msgid_plural " (%d siblings)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:827 ../src/plugins/view/relview.py:883
msgid " (1 brother)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:829 ../src/plugins/view/relview.py:885
msgid " (1 sister)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:831 ../src/plugins/view/relview.py:887
msgid " (1 sibling)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:833 ../src/plugins/view/relview.py:889
msgid " (only child)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:904 ../src/plugins/view/relview.py:1362
msgid "Add new child to family"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:908 ../src/plugins/view/relview.py:1366
msgid "Add existing child to family"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:1147
#, python-format
msgid "b. %(birthdate)s, d. %(deathdate)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:1152
#, python-format
msgid "short for born|b. %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:1154
#, python-format
msgid "short for dead|d. %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:1216
#, python-format
msgid "Relationship type: %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:1258
#, python-format
msgid "%(event_type)s: %(date)s in %(place)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:1262
#, python-format
msgid "%(event_type)s: %(date)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:1266
#, python-format
msgid "%(event_type)s: %(place)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:1277
msgid "Broken family detected"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:1278
msgid "Please run the Check and Repair Database tool"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:1299 ../src/plugins/view/relview.py:1345
#, python-format
msgid " (%d child)"
msgid_plural " (%d children)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:1301 ../src/plugins/view/relview.py:1347
msgid " (no children)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:1482
msgid "Add Child to Family"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/repoview.py:70
msgid "Home URL"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/repoview.py:78
msgid "Search URL"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/repoview.py:82
msgid "Add a new repository"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/repoview.py:84
msgid "Delete the selected repository"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/repoview.py:126
msgid "Repository Filter Editor"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/repoview.py:137
msgid "Select Repository Columns"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/sourceview.py:75
msgid "Add a new source"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/sourceview.py:77
msgid "Delete the selected source"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/sourceview.py:118
msgid "_Merge"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/sourceview.py:120
msgid "Source Filter Editor"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/sourceview.py:127
msgid "Select Source Columns"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/sourceview.py:205
msgid "Cannot merge sources."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/sourceview.py:206
msgid ""
"Exactly two sources must be selected to perform a merge. A second source can "
"be selected by holding down the control key while clicking on the desired "
"source."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:32
msgid "Event View"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:33
msgid "The view showing all the events"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:46
msgid "Family View"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:47
msgid "The view showing all families"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:60
msgid "Gramplet View"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:61
msgid "The view allowing to see Gramplets"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:74
msgid "Media View"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:75
msgid "The view showing all the media objects"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:88
msgid "Note View"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:89
msgid "The view showing all the notes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:102
msgid "Relationship View"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:103
msgid "The view showing all relationships of the selected person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:116
msgid "Pedigree View"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:117
msgid "The view showing an ancestor pedigree of the selected person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:129
msgid "Person View"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:130
msgid "The view showing all people in the family tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:143
msgid "Place View"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:144
msgid "The view showing all the places of the family tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:157
msgid "Repository View"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:158
msgid "The view showing all the repositories"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:171
msgid "Source View"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:172
msgid "The view showing all the sources"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:130
msgid "Gramps ID"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:131
msgid "Latitude"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:132
msgid "Alternate Locations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:133
msgid "Longitude"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:135
msgid "Church Parish"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:138
msgid "Postal Code"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:141
msgid "State/ Province"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:638
msgid "Sealed to "
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:947
#, python-format
msgid "Generated by Gramps on %(date)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:962
#, python-format
msgid " Created for %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1083
msgid "Html|Home"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1084
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2868
msgid "Introduction"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1085
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1117
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1120
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2740
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6145
msgid "Surnames"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1090
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3186
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5812
msgid "Download"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1091
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3290
msgid "Contact"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1094
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1137
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4764
msgid "Address Book"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1209
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. add section title
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1282
msgid "Narrative"
msgstr ""
#. begin web title
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1299
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4675
msgid "Web Links"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1351
msgid "Confidence"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1356
msgid "Source References"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1422
msgid "References"
msgstr ""
#. Individual List page message
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1654
msgid ""
"This page contains an index of all the individuals in the database, sorted "
"by their last names. Selecting the person’s name will take you to that "
"person’s individual page."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1845
#, python-format
msgid ""
"This page contains an index of all the individuals in the database with the "
"surname of %s. Selecting the person’s name will take you to that "
"person’s individual page."
msgstr ""
#. place list page message
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1997
msgid ""
"This page contains an index of all the places in the database, sorted by "
"their title. Clicking on a place’s title will take you to that "
"place’s page."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2016
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2776
msgid "Letter"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2017
msgid "Place name | Name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2149
msgid ""
"This page contains an index of all the events in the database, sorted by "
"their type, date (if one is present), and person’s surname. Clicking "
"on an event’s type will take you to that event’s page. Clicking "
"on a person’s name will take you to that person’s page. The "
"person’s name will only be shown once for their events."
msgstr ""
#. display page itle
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2274
#, python-format
msgid "%(type)s of %(name)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2454
msgid "Previous"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2455
#, python-format
msgid ""
"%(page_number)d of %(total_pages)d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2460
msgid "Next"
msgstr ""
#. missing media error msg
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2463
msgid "The file has been moved or deleted."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2594
msgid "File Type"
msgstr ""
#. add exif title header
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2624
msgid "Image Exif Tags/ Keys"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2707
msgid "Missing media object:"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2743
msgid "Surnames by person count"
msgstr ""
#. page message
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2750
msgid ""
"This page contains an index of all the surnames in the database. Selecting a "
"link will lead to a list of individuals in the database with this same "
"surname."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2789
msgid "Number of People"
msgstr ""
#. An optional link to a home page
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2905
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:532
msgid "html|Home"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2956
msgid ""
"This page contains an index of all the sources in the database, sorted by "
"their title. Clicking on a source’s title will take you to that "
"source’s page."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2972
msgid "Source Name|Name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3037
msgid "Publication information"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3084
msgid ""
"This page contains an index of all the media objects in the database, sorted "
"by their title. Clicking on the title will take you to that media "
"object’s page. If you see media size densions above an image, click "
"on the image to see the full sized version. "
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3101
msgid "Media | Name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3209
msgid "File Name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3211
msgid "License"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3212
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3562
msgid "Ancestors"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3629
msgid "Associations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3811
msgid "Nick Name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3855
msgid "Age at Death"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3872
#, python-format
msgid "It has been %(time)s, since %(gdr_str)s has died.."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3948
msgid "Latter-Day Saints/ LDS Ordinance"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4129
msgid "Half Siblings"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4221
msgid "Step Siblings"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4506
msgid ""
"This page contains an index of all the repositories in the database, sorted "
"by their title. Clicking on a repositories’s title will take you to "
"that repositories’s page."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4521
msgid "Repository |Name"
msgstr ""
#. Add xml, doctype, meta and stylesheets
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4648
msgid "Address Book List"
msgstr ""
#. Internet Address Book Page message
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4655
msgid ""
"This page contains an index of all the individuals in the database, sorted "
"by their surname. Selecting the person’s name will take you to their "
"Address Book’s individual page."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4920
#, python-format
msgid "Neither %s nor %s are directories"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4927
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4931
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4944
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4948
#, python-format
msgid "Could not create the directory: %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4953
msgid "Invalid file name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4954
msgid "The archive file must be a file, not a directory"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4963
msgid "Narrated Web Site Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5185
msgid "Creating individual pages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5203
msgid "Creating GENDEX file"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5243
msgid "Creating surname pages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5257
msgid "Creating source pages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5267
msgid "Creating place pages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5280
msgid "Creating event pages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5296
msgid "Creating media pages"
msgstr ""
#. set progress bar pass for Repositories
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5350
msgid "Creating repository pages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5407
msgid "Creating address book pages ..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5628
msgid "Store web pages in .tar.gz archive"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5630
msgid "Whether to store the web pages in an archive file"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5635
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1357
msgid "Destination"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5637
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1359
msgid "The destination directory for the web files"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5643
msgid "Web site title"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5643
msgid "My Family Tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5644
msgid "The title of the web site"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5649
msgid "Select filter to restrict people that appear on web site"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5669
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1389
msgid "File extension"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5672
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1392
msgid "The extension to be used for the web files"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5675
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1395
msgid "Copyright"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5678
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1398
msgid "The copyright to be used for the web files"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5681
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1401
msgid "StyleSheet"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5684
msgid "The stylesheet to be used for the web page"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5687
msgid "Include ancestor graph"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5688
msgid "Whether to include an ancestor graph on each individual page"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5693
msgid "Graph generations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5698
msgid "The number of generations to include in the ancestor graph"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5708
msgid "Page Generation"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5710
msgid "Home page note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5711
msgid "A note to be used on the home page"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5714
msgid "Home page image"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5715
msgid "An image to be used on the home page"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5718
msgid "Introduction note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5719
msgid "A note to be used as the introduction"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5722
msgid "Introduction image"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5723
msgid "An image to be used as the introduction"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5726
msgid "Publisher contact note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5727
msgid "A note to be used as the publisher contact"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5730
msgid "Publisher contact image"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5731
msgid "An image to be used as the publisher contact"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5734
msgid "HTML user header"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5735
msgid "A note to be used as the page header"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5738
msgid "HTML user footer"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5739
msgid "A note to be used as the page footer"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5742
msgid "Include images and media objects"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5743
msgid "Whether to include a gallery of media objects"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5749
msgid "Whether to add exif tags to the media page or not?"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5750
msgid ""
"Do you want to add the exif data tags to the page? You will need to have "
"the pyexiv2 library installed on your system.It can be downloaded from here: "
"http://www.exiv2.org/ ."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5755
msgid "Max width of initial image"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5757
msgid ""
"This allows you to set the maximum width of the image shown on the media "
"page. Set to 0 for no limit."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5761
msgid "Max height of initial image"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5763
msgid ""
"This allows you to set the maximum height of the image shown on the media "
"page. Set to 0 for no limit."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5769
msgid "Suppress Gramps ID"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5770
msgid "Whether to include the Gramps ID of objects"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5777
msgid "Privacy"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5779
msgid "Include records marked private"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5780
msgid "Whether to include private objects"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5783
msgid "Living People"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5786
msgid "Exclude"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5788
msgid "Include Last Name Only"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5790
msgid "Include Full Name Only"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5793
msgid "How to handle living people"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5797
msgid "Years from death to consider living"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5799
msgid ""
"This allows you to restrict information on people who have not been dead for "
"very long"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5814
msgid "Include download page"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5815
msgid "Whether to include a database download option"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5819
msgid "Download page note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5820
msgid "A note to be used on the download page"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5823
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5832
msgid "Download Filename"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5825
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5834
msgid "File to be used for downloading of database"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5828
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5837
msgid "Description for download"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5828
msgid "Smith Family Tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5829
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5838
msgid "Give a description for this file."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5837
msgid "Johnson Family Tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5841
msgid "Download Copyright License"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5844
msgid "The copyright to be used for ths download file?"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5853
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1537
msgid "Advanced Options"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5855
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1539
msgid "Character set encoding"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5858
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1542
msgid "The encoding to be used for the web files"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5861
msgid "Include link to home person on every page"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5862
msgid "Whether to include a link to the home person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5865
msgid "Include a column for birth dates on the index pages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5866
msgid "Whether to include a birth column"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5869
msgid "Include a column for death dates on the index pages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5870
msgid "Whether to include a death column"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5873
msgid "Include a column for partners on the index pages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5875
msgid "Whether to include a partners column"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5878
msgid "Include a column for parents on the index pages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5880
msgid "Whether to include a parents column"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5883
msgid "Include half and/ or step-siblings on the individual pages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5885
msgid ""
"Whether to include half and/ or step-siblings with the parents and siblings"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5889
msgid "Sort all children in birth order"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5890
msgid "Whether to display children in birth order or in entry order?"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5894
msgid "Include event pages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5895
msgid "Add a complete events list and relevant pages or not"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5898
msgid "Include repository pages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5899
msgid "Whether to include the Repository Pages or not?"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5902
msgid "Include GENDEX file (/gendex.txt)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5903
msgid "Whether to include a GENDEX file or not"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5906
msgid "Include address book pages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5907
msgid ""
"Whether to add Address Book pages or not which can include e-mail and "
"website addresses and personal address/ residence events?"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6147
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6150
#, python-format
msgid " starting with %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:306
#, python-format
msgid "Calculating Holidays for year %d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:456
#, python-format
msgid "Created for %(author)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:460
#, python-format
msgid "Created for %(author)s"
msgstr ""
#. Add a link for year_glance() if requested
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:538
msgid "Year Glance"
msgstr ""
#. Number of directory levels up to get to self.html_dir / root
#. generate progress pass for "WebCal"
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:849
msgid "Formatting months ..."
msgstr ""
#. Number of directory levels up to get to root
#. generate progress pass for "Year At A Glance"
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:913
msgid "Creating Year At A Glance calendar"
msgstr ""
#. page title
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:919
#, python-format
msgid "%(year)d, At A Glance"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:933
msgid ""
"This calendar is meant to give you access to all your data at a glance "
"compressed into one page. Clicking on a date will take you to a page that "
"shows all the events for that date, if there are any!\n"
msgstr ""
#. page title
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:991
msgid "One Day Within A Year"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1199
#, python-format
msgid "%(spouse)s and %(person)s"
msgstr ""
#. Display date as user set in preferences
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1222
#, python-format
msgid ""
"Generated by Gramps on %(date)s"
msgstr ""
#. Create progress meter bar
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1274
msgid "Web Calendar Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1363
msgid "Calendar Title"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1363
msgid "My Family Calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1364
msgid "The title of the calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1404
msgid "The Style Sheet to be used for the web page"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1411
msgid "Content Options"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1416
msgid "Create multiple year calendars"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1417
msgid "Whether to create Multiple year calendars or not."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1421
msgid "Start Year for the Calendar(s)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1423
msgid "Enter the starting year for the calendars between 1900 - 3000"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1427
msgid "End Year for the Calendar(s)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1429
msgid "Enter the ending year for the calendars between 1900 - 3000."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1439
msgid "Holidays will be included for the selected country"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1459
msgid "Home link"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1460
msgid ""
"The link to be included to direct the user to the main page of the web site"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1480
msgid "Jan - Jun Notes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1482
msgid "January Note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1483
msgid "The note for the month of January"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1486
msgid "February Note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1487
msgid "The note for the month of February"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1490
msgid "March Note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1491
msgid "The note for the month of March"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1494
msgid "April Note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1495
msgid "The note for the month of April"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1498
msgid "May Note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1499
msgid "The note for the month of May"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1502
msgid "June Note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1503
msgid "The note for the month of June"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1506
msgid "Jul - Dec Notes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1508
msgid "July Note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1509
msgid "The note for the month of July"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1512
msgid "August Note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1513
msgid "The note for the month of August"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1516
msgid "September Note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1517
msgid "The note for the month of September"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1520
msgid "October Note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1521
msgid "The note for the month of October"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1524
msgid "November Note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1525
msgid "The note for the month of November"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1528
msgid "December Note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1529
msgid "The note for the month of December"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1545
msgid "Create \"Year At A Glance\" Calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1546
msgid "Whether to create A one-page mini calendar with dates highlighted"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1550
msgid "Create one day event pages for Year At A Glance calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1552
msgid "Whether to create one day pages or not"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1555
msgid "Link to Narrated Web Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1556
msgid "Whether to link data to web report or not"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1560
msgid "Link prefix"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1561
msgid "A Prefix on the links to take you to Narrated Web Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1733
#, python-format
msgid "%s old"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1733
msgid "birth"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1740
#, python-format
msgid "%(couple)s, wedding"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1743
#, python-format
msgid "%(couple)s, %(years)d year anniversary"
msgid_plural "%(couple)s, %(years)d year anniversary"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/webreport/webplugins.gpr.py:31
msgid "Narrated Web Site"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/webplugins.gpr.py:32
msgid "Produces web (HTML) pages for individuals, or a set of individuals"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/webplugins.gpr.py:54
msgid "Web Calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/webplugins.gpr.py:55
msgid "Produces web (HTML) calendars."
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:79
msgid "Select surname"
msgstr ""
#. we could use database.get_surname_list(), but if we do that
#. all we get is a list of names without a count...therefore
#. we'll traverse the entire database ourself and build up a
#. list that we can use
#. for name in database.get_surname_list():
#. self.__model.append([name, 0])
#. build up the list of surnames, keeping track of the count for each
#. name (this can be a lengthy process, so by passing in the
#. dictionary we can be certain we only do this once)
#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:113
msgid "Finding Surnames"
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:114
msgid "Finding surnames"
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:442
msgid "Select a different person"
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:471
msgid "Select a person for the report"
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:530
msgid "Select a different family"
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:908
#, python-format
msgid "Also include %s?"
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:1074
msgid "Colour"
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:1248
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:430
msgid "Save As"
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:1320
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:287
#: ../src/ReportBase/_StyleEditor.py:100
msgid "Style Editor"
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_PluginDialogs.py:120
msgid "_Apply"
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_PluginDialogs.py:276
msgid "Report Selection"
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_PluginDialogs.py:277 ../src/glade/plugins.glade.h:4
msgid "Select a report from those available on the left."
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_PluginDialogs.py:278
msgid "_Generate"
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_PluginDialogs.py:278
msgid "Generate selected report"
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_PluginDialogs.py:307
msgid "Tool Selection"
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_PluginDialogs.py:308
msgid "Select a tool from those available on the left."
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_PluginDialogs.py:309
#: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:25
msgid "_Run"
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_PluginDialogs.py:310
msgid "Run selected tool"
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:63
#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:99
msgid "Hidden"
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:65
msgid "Visible"
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:69
#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:329
msgid "Plugin Status"
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:111
msgid "Info"
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:114
msgid "Hide/Unhide"
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:121
msgid "Load"
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:127
msgid "Registered plugins"
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:143
msgid "File"
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:146
msgid "Message"
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:153
msgid "Loaded plugins"
msgstr ""
#. Only show the "Reload" button when in debug mode
#. (without -O on the command line)
#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:159
msgid "Reload"
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:183
msgid "Unavailable"
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:187
msgid "Fail"
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:195
msgid "OK"
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_Tool.py:56
msgid "Debug"
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_Tool.py:57
msgid "Analysis and Exploration"
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_Tool.py:58
msgid "Database Processing"
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_Tool.py:59
msgid "Database Repair"
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_Tool.py:60
msgid "Revision Control"
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_Tool.py:61
msgid "Utilities"
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_Tool.py:106
msgid ""
"Proceeding with this tool will erase the undo history for this session. In "
"particular, you will not be able to revert the changes made by this tool or "
"any changes made prior to it.\n"
"\n"
"If you think you may want to revert running this tool, please stop here and "
"backup your database."
msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_Tool.py:112
msgid "_Proceed with the tool"
msgstr ""
#. FIXME it is wrong to use translatable text in comparison.
#. How can we distinguish custom size though?
#: ../src/ReportBase/_CommandLineReport.py:202
#: ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:200 ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:261
#: ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:360 ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:382
msgid "Custom Size"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_CommandLineReport.py:403
msgid "Failed to write report. "
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_Constants.py:43
msgid "Text Reports"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_Constants.py:44
msgid "Graphical Reports"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_Constants.py:45
msgid "Code Generators"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_Constants.py:46
msgid "Web Pages"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_Constants.py:47
msgid "Books"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_Constants.py:48
msgid "Graphs"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_Constants.py:53
msgid "Graphics"
msgstr ""
#. First is used as default selection.
#: ../src/ReportBase/_Constants.py:64
msgid "Basic-Ash"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_Constants.py:65
msgid "Basic-Cypress"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_Constants.py:66
msgid "Basic-Lilac"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_Constants.py:67
msgid "Basic-Peach"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_Constants.py:68
msgid "Basic-Spruce"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_Constants.py:69
msgid "Mainz"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_Constants.py:70
msgid "Nebraska"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_Constants.py:71
msgid "Visually Impaired"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_Constants.py:72
msgid "No style sheet"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_DocReportDialog.py:122
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1099
msgid "Paper Options"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_DocReportDialog.py:127
msgid "HTML Options"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_DocReportDialog.py:157
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1077
msgid "Output Format"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_DocReportDialog.py:164
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1084
msgid "Open with default viewer"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_DocReportDialog.py:198
msgid "CSS file"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_Endnotes.py:49
msgid "The basic style used for the endnotes source display."
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_Endnotes.py:56
msgid "The basic style used for the endnotes reference display."
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_Endnotes.py:63
msgid "The basic style used for the endnotes notes display."
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_Endnotes.py:107
msgid "Endnotes"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_Endnotes.py:146
#, python-format
msgid "Note %(ind)d - Type: %(type)s"
msgstr ""
#. -------------------------------------------------------------------------------
#.
#. Private Constants
#.
#. -------------------------------------------------------------------------------
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:66
msgid "Default"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:67
msgid "PostScript / Helvetica"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:68
msgid "TrueType / FreeSans"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:70
msgid "Vertical (top to bottom)"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:71
msgid "Vertical (bottom to top)"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:72
msgid "Horizontal (left to right)"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:73
msgid "Horizontal (right to left)"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:75
msgid "Bottom, left"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:76
msgid "Bottom, right"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:77
msgid "Top, left"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:78
msgid "Top, Right"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:79
msgid "Right, bottom"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:80
msgid "Right, top"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:81
msgid "Left, bottom"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:82
msgid "Left, top"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:84
msgid "Minimal size"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:85
msgid "Fill the given area"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:86
msgid "Use optimal number of pages"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:88
msgid "Top"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:89
msgid "Bottom"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:128
msgid "Processing File"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:799
msgid "PDF (Ghostscript)"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:805
msgid "PDF (Graphviz)"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:817
msgid "Structured Vector Graphics (SVG)"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:823
msgid "Compressed Structured Vector Graphs (SVGZ)"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:829
msgid "JPEG image"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:835
msgid "GIF image"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:841
msgid "PNG image"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:847
msgid "Graphviz File"
msgstr ""
#. ###############################
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:926
msgid "GraphViz Layout"
msgstr ""
#. ###############################
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:928
#: ../src/widgets/styledtexteditor.py:385
msgid "Font family"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:933
msgid ""
"Choose the font family. If international characters don't show, use FreeSans "
"font. FreeSans is available from: http://www.nongnu.org/freefont/"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:939
#: ../src/widgets/styledtexteditor.py:397
msgid "Font size"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:940
msgid "The font size, in points."
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:943
msgid "Graph Direction"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:948
msgid "Whether graph goes from top to bottom or left to right."
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:952
msgid "Number of Horizontal Pages"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:953
msgid ""
"GraphViz can create very large graphs by spreading the graph across a "
"rectangular array of pages. This controls the number pages in the array "
"horizontally. Only valid for dot and pdf via Ghostscript."
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:960
msgid "Number of Vertical Pages"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:961
msgid ""
"GraphViz can create very large graphs by spreading the graph across a "
"rectangular array of pages. This controls the number pages in the array "
"vertically. Only valid for dot and pdf via Ghostscript."
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:968
msgid "Paging Direction"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:973
msgid ""
"The order in which the graph pages are output. This option only applies if "
"the horizontal pages or vertical pages are greater than 1."
msgstr ""
#. ###############################
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:991
msgid "GraphViz Options"
msgstr ""
#. ###############################
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:994
msgid "Aspect ratio"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:999
msgid "Affects greatly how the graph is layed out on the page."
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1003
msgid "DPI"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1004
msgid ""
"Dots per inch. When creating images such as .gif or .png files for the web, "
"try numbers such as 100 or 300 DPI. When creating PostScript or PDF files, "
"use 72 DPI."
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1010
msgid "Node spacing"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1011
msgid ""
"The minimum amount of free space, in inches, between individual nodes. For "
"vertical graphs, this corresponds to spacing between columns. For "
"horizontal graphs, this corresponds to spacing between rows."
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1018
msgid "Rank spacing"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1019
msgid ""
"The minimum amount of free space, in inches, between ranks. For vertical "
"graphs, this corresponds to spacing between rows. For horizontal graphs, "
"this corresponds to spacing between columns."
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1026
msgid "Use subgraphs"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1027
msgid ""
"Subgraphs can help GraphViz position spouses together, but with non-trivial "
"graphs will result in longer lines and larger graphs."
msgstr ""
#. ###############################
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1037
msgid "Note to add to the graph"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1039
msgid "This text will be added to the graph."
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1042
msgid "Note location"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1045
msgid "Whether note will appear on top or bottom of the page."
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1049
msgid "Note size"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1050
msgid "The size of note text, in points."
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:118
msgid "Portrait"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:119
msgid "Landscape"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:222 ../src/glade/styleeditor.glade.h:33
#: ../src/glade/papermenu.glade.h:13
msgid "cm"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:226
msgid "inch|in."
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:114
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. Styles Frame
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:283
#: ../src/ReportBase/_StyleEditor.py:104
msgid "Style"
msgstr ""
#. need any labels at top:
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:434
msgid "Document Options"
msgstr ""
#. Save Frame
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:449
msgid "Filename"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:481
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:506
msgid "Permission problem"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:482
#, python-format
msgid ""
"You do not have permission to write under the directory %s\n"
"\n"
"Please select another directory or correct the permissions."
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:491
msgid "File already exists"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:492
msgid ""
"You can choose to either overwrite the file, or change the selected filename."
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:494
msgid "_Overwrite"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:495
msgid "_Change filename"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:507
#, python-format
msgid ""
"You do not have permission to create %s\n"
"\n"
"Please select another path or correct the permissions."
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:580
msgid "You must select an active person for this report to work properly."
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_StyleEditor.py:88
msgid "Document Styles"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_StyleEditor.py:142
msgid "Error saving stylesheet"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_StyleEditor.py:209
msgid "Style editor"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_StyleEditor.py:210 ../src/glade/styleeditor.glade.h:34
msgid "point size|pt"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_StyleEditor.py:212
msgid "Paragraph"
msgstr ""
#: ../src/ReportBase/_StyleEditor.py:243
msgid "No description available"
msgstr ""
#: ../src/Filters/_FilterParser.py:111
#, python-format
msgid ""
"WARNING: Too many arguments in filter '%s'!\n"
"Trying to load with subset of arguments."
msgstr ""
#: ../src/Filters/_FilterParser.py:119
#, python-format
msgid ""
"WARNING: Too few arguments in filter '%s'!\n"
" Trying to load anyway in the hope this will be upgraded."
msgstr ""
#: ../src/Filters/_FilterParser.py:127
#, python-format
msgid "ERROR: filter %s could not be correctly loaded. Edit the filter!"
msgstr ""
#: ../src/Filters/_SearchBar.py:92
#, python-format
msgid "%s contains"
msgstr ""
#: ../src/Filters/_SearchBar.py:95
#, python-format
msgid "%s does not contain"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_ChangedSinceBase.py:27
msgid "Changed after:"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_ChangedSinceBase.py:27
msgid "but before:"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_ChangedSinceBase.py:28
msgid "Objects changed after "
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_ChangedSinceBase.py:29
msgid ""
"Matches object records changed after a specified date/time (yyyy-mm-dd hh:mm:"
"ss) or in range, if a second date/time is given"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_ChangedSinceBase.py:58
msgid "Wrong format of date-time"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_ChangedSinceBase.py:59
#, python-format
msgid ""
"Only date-times in the iso format of yyyy-mm-dd hh:mm:ss, where the time "
"part is optional, are accepted. %s does not satisfy."
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_Everything.py:45
msgid "Every object"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_Everything.py:47
msgid "Matches every object in the database"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_HasAttributeBase.py:48
msgid "Attribute:"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_HasAttributeBase.py:48
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAttribute.py:45
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyAttribute.py:45
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasAttribute.py:45
#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasAttribute.py:45
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasAttribute.py:45
msgid "Value:"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_HasAttributeBase.py:49
msgid "Objects with the "
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_HasAttributeBase.py:50
msgid "Matches objects with the given attribute of a particular value"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_HasEventBase.py:48
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsWitness.py:44
#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasData.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasType.py:46
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:83
msgid "Event type:"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_HasEventBase.py:49
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasBirth.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasDeath.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasEvent.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyEvent.py:49
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasEvent.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasData.py:47
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasMedia.py:50
msgid "Date:"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_HasEventBase.py:50
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasBirth.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasDeath.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasEvent.py:48
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyEvent.py:50
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasEvent.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasData.py:47
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:452
msgid "Place:"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_HasEventBase.py:51
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasBirth.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasDeath.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasEvent.py:49
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyEvent.py:51
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasEvent.py:48
#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasData.py:48
msgid "Description:"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_HasEventBase.py:52
msgid "Events matching parameters"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_HasEventBase.py:53
msgid "Matches events with particular parameters"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_HasEventBase.py:54
#: ../src/Filters/Rules/Person/_FamilyWithIncompleteEvent.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasBirth.py:50
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasDeath.py:50
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyEvent.py:54
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsWitness.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Person/_PersonWithIncompleteEvent.py:45
msgid "Event filters"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_HasGrampsId.py:45
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWith.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOf.py:45
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantFamilyOf.py:50
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantOf.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOf.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationDescendantOf.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationAncestorOf.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationDescendantOf.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchIdOf.py:45
#: ../src/Filters/Rules/Person/_RelationshipPathBetween.py:46
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:464
msgid "ID:"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_HasGrampsId.py:46
msgid "Object with "
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_HasGrampsId.py:47
msgid "Matches objects with a specified Gramps ID"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_HasNoteRegexBase.py:44
#: ../src/Filters/Rules/_RegExpIdBase.py:48
#: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesRegexpOf.py:44
msgid "Regular expression:"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_HasNoteRegexBase.py:45
msgid "Objects having notes containing "
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_HasNoteRegexBase.py:46
msgid "Matches objects whose notes contain text matching a regular expression"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_HasNoteSubstrBase.py:44
msgid "Objects having notes containing "
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_HasNoteSubstrBase.py:45
msgid "Matches objects whose notes contain text matching a substring"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_HasReferenceCountBase.py:43
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:458
msgid "Reference count must be:"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_HasReferenceCountBase.py:43
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:454
msgid "Reference count:"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_HasReferenceCountBase.py:44
msgid "Objects with a reference count of "
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_HasReferenceCountBase.py:45
msgid "Matches objects with a certain reference count"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_HasTextMatchingSubstringOf.py:44
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasTextMatchingSubstringOf.py:45
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:483
msgid "Case sensitive:"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_HasTextMatchingSubstringOf.py:45
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasTextMatchingSubstringOf.py:46
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:485
msgid "Regular-Expression matching:"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_HasTextMatchingSubstringOf.py:46
msgid "Objects with records containing "
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_HasTextMatchingSubstringOf.py:47
msgid "Matches objects whose records contain text matching a substring"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_IsPrivate.py:43
msgid "Objects marked private"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_IsPrivate.py:44
msgid "Matches objects that are indicated as private"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_MatchesFilterBase.py:52
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWithFilterMatch.py:48
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOfFilterMatch.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsChildOfFilterMatch.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantOfFilterMatch.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsParentOfFilterMatch.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsSiblingOfFilterMatch.py:45
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsSpouseOfFilterMatch.py:46
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:469
msgid "Filter name:"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_MatchesFilterBase.py:53
msgid "Objects matching the "
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_MatchesFilterBase.py:54
msgid "Matches objects matched by the specified filter name"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_RegExpIdBase.py:49
msgid "Objects with "
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_RegExpIdBase.py:50
msgid "Matches objects whose Gramps ID matches the regular expression"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_Rule.py:41
msgid "Miscellaneous filters"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_Rule.py:42 ../src/glade/rule.glade.h:19
msgid "No description"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_HasMarkerBase.py:47
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:89
msgid "Marker type:"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_HasMarkerBase.py:48
msgid "Has marker of"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_HasMarkerBase.py:49
msgid "Matches markers of a particular type"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_ChangedSince.py:23
msgid "Persons changed after "
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_ChangedSince.py:24
msgid ""
"Matches person records changed after a specified date-time (yyyy-mm-dd hh:mm:"
"ss) or in the range, if a second date-time is given"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_Disconnected.py:45
msgid "Disconnected people"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_Disconnected.py:47
msgid ""
"Matches people that have no family relationships to any other person in the "
"database"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_Everyone.py:45
msgid "Everyone"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_Everyone.py:47
msgid "Matches everyone in the database"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_FamilyWithIncompleteEvent.py:43
msgid "Families with incomplete events"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_FamilyWithIncompleteEvent.py:44
msgid "Matches people with missing date or place in an event of the family"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAddress.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAssociation.py:46
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:455
msgid "Number of instances:"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAddress.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAssociation.py:46
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:460
msgid "Number must be:"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAddress.py:47
msgid "People with addresses"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAddress.py:48
msgid "Matches people with a certain number of personal addresses"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAssociation.py:47
msgid "People with associations"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAssociation.py:48
msgid "Matches people with a certain number of associations"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAttribute.py:45
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:84
msgid "Personal attribute:"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAttribute.py:46
msgid "People with the personal "
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAttribute.py:47
msgid "Matches people with the personal attribute of a particular value"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasBirth.py:48
msgid "People with the "
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasBirth.py:49
msgid "Matches people with birth data of a particular value"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWithFilterMatch.py:49
msgid "People with a common ancestor with match"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWithFilterMatch.py:50
msgid ""
"Matches people that have a common ancestor with anybody matched by a filter"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWithFilterMatch.py:52
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWith.py:48
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOfFilterMatch.py:49
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOf.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOfBookmarked.py:55
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOfDefaultPerson.py:50
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOf.py:48
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationAncestorOf.py:48
msgid "Ancestral filters"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWith.py:47
msgid "People with a common ancestor with "
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWith.py:49
msgid "Matches people that have a common ancestor with a specified person"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCompleteRecord.py:46
msgid "People with complete records"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCompleteRecord.py:48
msgid "Matches all people whose records are complete"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasDeath.py:48
msgid "People with the "
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasDeath.py:49
msgid "Matches people with death data of a particular value"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasEvent.py:46
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:81
msgid "Personal event:"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasEvent.py:50
msgid "People with the personal "
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasEvent.py:51
msgid "Matches people with a personal event of a particular value"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyAttribute.py:45
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasAttribute.py:45
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:85
msgid "Family attribute:"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyAttribute.py:46
msgid "People with the family "
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyAttribute.py:47
msgid "Matches people with the family attribute of a particular value"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyEvent.py:48
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasEvent.py:45
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:82
msgid "Family event:"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyEvent.py:52
msgid "People with the family "
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyEvent.py:53
msgid "Matches people with a family event of a particular value"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasGallery.py:43
msgid "People with media"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasGallery.py:44
msgid "Matches people with a certain number of items in the gallery"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasIdOf.py:45
#: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchIdOf.py:46
msgid "Person with "
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasIdOf.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchIdOf.py:47
msgid "Matches person with a specified Gramps ID"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasLDS.py:46
msgid "People with LDS events"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasLDS.py:47
msgid "Matches people with a certain number of LDS events"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasMarkerOf.py:45
msgid "People with "
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasMarkerOf.py:46
msgid "Matches people with a marker of a particular value"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:46
msgid "Given name:"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:47
msgid "Family name:"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:48
msgid "Suffix:"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:49
msgid "person|Title:"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:50
msgid "Prefix:"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:51
msgid "Patronymic:"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:52
msgid "Call Name:"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:53
msgid "People with the "
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:54
#: ../src/Filters/Rules/Person/_SearchName.py:48
msgid "Matches people with a specified (partial) name"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNote.py:46
msgid "People having notes"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNote.py:47
msgid "Matches people having a certain number of notes"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:43
msgid "People having notes containing "
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:44
msgid "Matches people whose notes contain text matching a substring"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNoteRegexp.py:42
msgid "People having notes containing "
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNoteRegexp.py:43
msgid "Matches people whose notes contain text matching a regular expression"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasRelationship.py:46
msgid "Number of relationships:"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasRelationship.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasRelType.py:46
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:88
msgid "Relationship type:"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasRelationship.py:48
msgid "Number of children:"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasRelationship.py:49
msgid "People with the "
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasRelationship.py:50
msgid "Matches people with a particular relationship"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasRelationship.py:51
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HaveAltFamilies.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HaveChildren.py:45
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsChildOfFilterMatch.py:48
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsParentOfFilterMatch.py:48
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsSiblingOfFilterMatch.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsSpouseOfFilterMatch.py:49
#: ../src/Filters/Rules/Person/_MissingParent.py:48
#: ../src/Filters/Rules/Person/_MultipleMarriages.py:45
#: ../src/Filters/Rules/Person/_NeverMarried.py:45
msgid "Family filters"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasSource.py:46
msgid "People with source"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasSource.py:47
msgid "Matches people with a certain number of items in the source"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasSourceOf.py:45
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:467
msgid "Source ID:"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasSourceOf.py:46
msgid "People with the