# GRAMPS # Copyright (C) YEAR ORGANIZATION # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: Tue Feb 11 21:17:51 2003\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.4\n" #: AddMedia.py:103 msgid "%s is not a valid file name or does not exist." msgstr "" #: AddSpouse.py:85 ChooseParents.py:55 EditPerson.py:200 FamilyView.py:141 #: SelectChild.py:107 config.glade:102 gramps_main.py:91 mergedata.glade:480 #: mergedata.glade:1486 plugins/FilterEditor.py:123 #: plugins/IndivComplete.py:370 plugins/IndivSummary.py:211 #: plugins/RelCalc.py:322 plugins/TimeLine.py:330 plugins/WebPage.py:274 #: plugins/soundex.glade:108 preferences.glade:1477 rule.glade:115 msgid "Name" msgstr "" #: AddSpouse.py:85 ChooseParents.py:55 FamilyView.py:141 GenericFilter.py:133 #: GenericFilter.py:166 GenericFilter.py:193 GenericFilter.py:229 #: GenericFilter.py:256 ImageSelect.py:815 MediaView.py:59 PlaceView.py:48 #: SelectChild.py:107 SourceView.py:54 Sources.py:70 Sources.py:140 #: gramps.glade:2505 gramps_main.py:91 imagesel.glade:546 imagesel.glade:1457 #: mergedata.glade:876 mergedata.glade:1510 plugins/RelCalc.py:322 msgid "ID" msgstr "" #: AddSpouse.py:85 ChooseParents.py:55 FamilyView.py:142 SelectChild.py:107 #: gramps_main.py:92 mergedata.glade:408 mergedata.glade:1093 #: plugins/TimeLine.py:330 msgid "Birth Date" msgstr "" #: AddSpouse.py:95 msgid "Choose Spouse/Partner of %s" msgstr "" #: AddSpouse.py:105 const.py:409 const.py:417 plugins/FamilyGroup.py:299 #: plugins/FamilyGroup.py:301 msgid "Married" msgstr "" #: AddSpouse.py:201 const.py:411 const.py:419 msgid "Partners" msgstr "" #: AddrEdit.py:79 msgid "Address Editor for %s" msgstr "" #: AttrEdit.py:89 msgid "Attribute Editor for %s" msgstr "" #: Bookmarks.py:90 Bookmarks.py:94 msgid "Edit Bookmarks" msgstr "" #: Calendar.py:51 msgid "abt\\.?" msgstr "" #: Calendar.py:52 Calendar.py:113 Calendar.py:130 msgid "about" msgstr "" #: Calendar.py:53 msgid "est\\.?" msgstr "" #: Calendar.py:54 Calendar.py:115 msgid "circa" msgstr "" #: Calendar.py:55 Calendar.py:116 msgid "around" msgstr "" #: Calendar.py:56 Calendar.py:116 Calendar.py:131 msgid "before" msgstr "" #: Calendar.py:57 Calendar.py:118 Calendar.py:132 msgid "after" msgstr "" #: Calendar.py:58 msgid "aft\\.?" msgstr "" #: Calendar.py:59 msgid "bef\\.?" msgstr "" #: Calendar.py:99 msgid "April" msgstr "" #: Calendar.py:99 msgid "February" msgstr "" #: Calendar.py:99 msgid "January" msgstr "" #: Calendar.py:99 msgid "March" msgstr "" #: Calendar.py:100 msgid "August" msgstr "" #: Calendar.py:100 msgid "July" msgstr "" #: Calendar.py:100 msgid "June" msgstr "" #: Calendar.py:100 msgid "May" msgstr "" #: Calendar.py:101 msgid "December" msgstr "" #: Calendar.py:101 msgid "November" msgstr "" #: Calendar.py:101 msgid "October" msgstr "" #: Calendar.py:101 msgid "September" msgstr "" #: Calendar.py:113 msgid "abt" msgstr "" #: Calendar.py:114 msgid "abt." msgstr "" #: Calendar.py:114 msgid "est" msgstr "" #: Calendar.py:115 msgid "est." msgstr "" #: Calendar.py:117 msgid "bef" msgstr "" #: Calendar.py:117 msgid "bef." msgstr "" #: Calendar.py:118 msgid "aft." msgstr "" #: Calendar.py:119 msgid "aft" msgstr "" #: Calendar.py:141 msgid "Undefined Calendar" msgstr "" #: ChooseParents.py:121 ChooseParents.py:122 ChooseParents.py:366 #: ChooseParents.py:367 SelectChild.py:103 SelectChild.py:105 const.py:131 #: gramps.glade:3424 gramps.glade:3619 gramps.glade:4195 gramps.glade:4401 #: gramps.glade:6101 gramps.glade:6367 plugins/EventCmp.py:288 #: plugins/FamilyGroup.py:149 plugins/GraphViz.py:335 plugins/GraphViz.py:336 msgid "Birth" msgstr "" #: ChooseParents.py:140 msgid "Choose the Parents of %s" msgstr "" #: ChooseParents.py:183 ChooseParents.py:184 ChooseParents.py:386 #: ChooseParents.py:387 msgid "Parent" msgstr "" #: ChooseParents.py:186 ChooseParents.py:389 FamilyView.py:357 #: mergedata.glade:456 mergedata.glade:1045 plugins/FamilyGroup.py:208 #: plugins/IndivComplete.py:197 plugins/IndivComplete.py:199 #: plugins/IndivComplete.py:410 plugins/IndivSummary.py:272 #: plugins/WebPage.py:293 plugins/WebPage.py:296 msgid "Mother" msgstr "" #: ChooseParents.py:187 ChooseParents.py:390 FamilyView.py:356 #: mergedata.glade:678 mergedata.glade:1311 plugins/FamilyGroup.py:195 #: plugins/IndivComplete.py:189 plugins/IndivComplete.py:191 #: plugins/IndivComplete.py:405 plugins/IndivSummary.py:258 #: plugins/WebPage.py:292 plugins/WebPage.py:295 msgid "Father" msgstr "" #: ChooseParents.py:381 msgid "Modify the Parents of %s" msgstr "" #: Date.py:76 msgid "(from|between|bet|bet.)" msgstr "" #: Date.py:77 msgid "(and|to|-)" msgstr "" #: Date.py:228 Date.py:241 msgid "from %(start_date)s to %(stop_date)s" msgstr "" #: DbPrompter.py:99 gramps_main.py:730 gramps_main.py:983 gramps_main.py:995 msgid "No Comment Provided" msgstr "" #: DisplayTrace.py:67 msgid "" "GRAMPS has encountered an internal error.\n" "Please copy the message below and post a bug report\n" "at http://sourceforge.net/projects/gramps or send an\n" "email message to gramps-bugs@lists.sourceforge.net\n" "\n" msgstr "" #: DisplayTrace.py:92 msgid "Internal Error - GRAMPS" msgstr "" #: EditPerson.py:180 EditPerson.py:206 EditPlace.py:99 GenericFilter.py:310 #: GenericFilter.py:348 GenericFilter.py:437 GenericFilter.py:469 const.py:331 #: dialog.glade:175 dialog.glade:2324 edit_person.glade:2355 #: edit_person.glade:4448 marriage.glade:369 places.glade:1302 #: plugins/pafexport.glade:217 msgid "Description" msgstr "" #: EditPerson.py:180 Marriage.py:138 filters/EventType.py:41 msgid "Event" msgstr "" #: EditPerson.py:181 EditPerson.py:194 GenericFilter.py:310 #: GenericFilter.py:348 GenericFilter.py:437 GenericFilter.py:469 #: Marriage.py:138 dialog.glade:151 dialog.glade:1624 edit_person.glade:183 #: edit_person.glade:485 edit_person.glade:2307 edit_person.glade:3534 #: edit_person.glade:4914 edit_person.glade:5185 edit_person.glade:5456 #: filters/After.py:55 filters/Before.py:55 marriage.glade:321 #: marriage.glade:1843 srcsel.glade:456 msgid "Date" msgstr "" #: EditPerson.py:181 GenericFilter.py:310 GenericFilter.py:348 #: GenericFilter.py:437 GenericFilter.py:469 ImageSelect.py:836 #: Marriage.py:138 dialog.glade:199 edit_person.glade:209 #: edit_person.glade:459 edit_person.glade:2331 edit_person.glade:4962 #: edit_person.glade:5233 edit_person.glade:5528 filters/EventPlace.py:69 #: marriage.glade:345 marriage.glade:1869 preferences.glade:2555 msgid "Place" msgstr "" #: EditPerson.py:188 GenericFilter.py:501 GenericFilter.py:522 #: ImageSelect.py:600 ImageSelect.py:732 ImageSelect.py:815 Marriage.py:139 #: dialog.glade:831 edit_person.glade:2997 imagesel.glade:916 #: imagesel.glade:1906 marriage.glade:1000 plugins/FilterEditor.py:123 msgid "Value" msgstr "" #: EditPerson.py:188 ImageSelect.py:600 ImageSelect.py:732 Marriage.py:139 #: dialog.glade:807 msgid "Attribute" msgstr "" #: EditPerson.py:194 config.glade:126 dialog.glade:1648 edit_person.glade:3510 #: preferences.glade:1502 msgid "Address" msgstr "" #: EditPerson.py:200 ImageSelect.py:815 MediaView.py:59 dialog.glade:2746 #: edit_person.glade:1009 edit_person.glade:1689 gramps.glade:2480 msgid "Type" msgstr "" #: EditPerson.py:206 EditPlace.py:99 gramps.glade:2455 imagesel.glade:498 #: imagesel.glade:1528 msgid "Path" msgstr "" #: EditPerson.py:389 GrampsCfg.py:62 const.py:136 gramps.glade:3512 #: gramps.glade:3707 gramps.glade:4261 gramps.glade:4467 gramps.glade:6189 #: gramps.glade:6455 msgid "None" msgstr "" #: EditPerson.py:406 EditSource.py:136 msgid "%(father)s and %(mother)s" msgstr "" #: EditPerson.py:414 const.py:122 edit_person.glade:676 #: plugins/FamilyGroup.py:385 plugins/IndivComplete.py:259 #: plugins/IndivSummary.py:155 plugins/WebPage.py:537 msgid "unknown" msgstr "" #: EditPerson.py:802 EditPerson.py:813 Marriage.py:399 gramps_main.py:497 #: gramps_main.py:943 msgid "Abandon Changes" msgstr "" #: EditPerson.py:803 EditPerson.py:814 msgid "Are you sure you want to abandon your changes?" msgstr "" #: EditPerson.py:1132 msgid "Make the selected name the preferred name" msgstr "" #: EditPerson.py:1195 Marriage.py:421 msgid "GRAMPS ID value was not changed." msgstr "" #: EditPerson.py:1196 msgid "%(grampsid)s is already used by %(person)s" msgstr "" #: EditPerson.py:1309 msgid "" "Changing the gender caused problems with marriage information.\n" "Please check the person's marriages." msgstr "" #: EditPlace.py:115 PlaceView.py:50 config.glade:150 dialog.glade:1254 #: places.glade:153 places.glade:578 preferences.glade:1527 msgid "City" msgstr "" #: EditPlace.py:115 PlaceView.py:51 dialog.glade:1278 places.glade:201 #: places.glade:554 msgid "County" msgstr "" #: EditPlace.py:116 PlaceView.py:52 dialog.glade:1326 places.glade:177 #: places.glade:628 msgid "State" msgstr "" #: EditPlace.py:116 PlaceView.py:53 config.glade:198 dialog.glade:1302 #: dialog.glade:1766 edit_person.glade:3462 places.glade:225 places.glade:652 #: preferences.glade:1577 msgid "Country" msgstr "" #: EditPlace.py:283 EditPlace.py:307 msgid "Internet Address Editor for %s" msgstr "" #: EditPlace.py:285 EditPlace.py:309 dialog.glade:2259 msgid "Internet Address Editor" msgstr "" #: EditPlace.py:354 gramps.glade:680 plugins/gedcomexport.glade:644 #: plugins/pkgexport.glade:272 msgid "People" msgstr "" #: EditPlace.py:356 EditPlace.py:364 msgid "" "%s [%s]: event %s\n" msgstr "" #: EditPlace.py:362 plugins/gedcomexport.glade:618 plugins/pkgexport.glade:249 msgid "Families" msgstr "" #: EditSource.py:155 msgid "Individual Events" msgstr "" #: EditSource.py:159 msgid "Individual Attributes" msgstr "" #: EditSource.py:163 msgid "Individual Names" msgstr "" #: EditSource.py:166 msgid "Family Events" msgstr "" #: EditSource.py:170 msgid "Family Attributes" msgstr "" #: EditSource.py:174 GrampsCfg.py:97 plugins/Summary.py:117 msgid "Media Objects" msgstr "" #: EditSource.py:177 gramps.glade:864 msgid "Places" msgstr "" #: FamilyView.py:142 gramps.glade:5344 gramps_main.py:91 #: plugins/IndivComplete.py:381 plugins/IndivSummary.py:225 #: plugins/WebPage.py:284 plugins/WebPage.py:286 plugins/WebPage.py:288 msgid "Gender" msgstr "" #: FamilyView.py:143 plugins.glade:208 msgid "Status" msgstr "" #: FamilyView.py:221 msgid "Delete Spouse" msgstr "" #: FamilyView.py:222 msgid "Do you wish to remove %s as a spouse?" msgstr "" #: FamilyView.py:373 msgid "" "%s: %s\n" "\tRelationship: %s" msgstr "" #: FamilyView.py:375 msgid "%s: unknown" msgstr "" #: FamilyView.py:412 Plugins.py:404 Plugins.py:405 Plugins.py:406 #: Plugins.py:418 Plugins.py:419 Plugins.py:420 const.py:137 const.py:412 #: const.py:420 gramps.glade:3534 gramps.glade:3729 gramps.glade:4283 #: gramps.glade:4489 gramps.glade:6211 gramps.glade:6477 gramps_main.py:1156 #: plugins/WebPage.py:288 msgid "Unknown" msgstr "" #: FamilyView.py:458 FamilyView.py:468 msgid "Delete Parents" msgstr "" #: FamilyView.py:459 FamilyView.py:469 msgid "Do you wish to remove the selected parents?" msgstr "" #: FamilyView.py:560 msgid "Invalid move. Children must be ordered by birth date." msgstr "" #: Filter.py:73 msgid "All people" msgstr "" #: Filter.py:73 Filter.py:80 gramps.glade:1026 msgid "Qualifier" msgstr "" #: Filter.py:82 VersionControl.py:270 msgid "No description" msgstr "" #: Filter.py:119 msgid "Failed to load the module: %s" msgstr "" #: Find.py:155 msgid "Find Person" msgstr "" #: Find.py:180 msgid "Find Place" msgstr "" #: Find.py:203 msgid "Find Source" msgstr "" #: Find.py:226 msgid "Find Media Object" msgstr "" #: FrenchRepublic.py:69 msgid "French Republican" msgstr "" #: GenericFilter.py:310 plugins/FilterEditor.py:37 msgid "Personal Event" msgstr "" #: GenericFilter.py:348 plugins/FilterEditor.py:38 msgid "Family Event" msgstr "" #: GenericFilter.py:387 msgid "Number of Relationships" msgstr "" #: GenericFilter.py:388 gramps.glade:3027 marriage.glade:124 #: plugins/FilterEditor.py:41 msgid "Relationship Type" msgstr "" #: GenericFilter.py:389 const.py:373 msgid "Number of Children" msgstr "" #: GenericFilter.py:501 plugins/FilterEditor.py:39 msgid "Personal Attribute" msgstr "" #: GenericFilter.py:522 plugins/FilterEditor.py:40 msgid "Family Attribute" msgstr "" #: GenericFilter.py:547 MediaView.py:59 SourceView.py:54 Sources.py:70 #: Sources.py:140 dialog.glade:2877 edit_person.glade:794 #: edit_person.glade:1665 gramps.glade:2553 gramps.glade:4835 #: imagesel.glade:240 imagesel.glade:784 imagesel.glade:1712 places.glade:129 #: plugins/TimeLine.py:341 srcsel.glade:168 msgid "Title" msgstr "" #: GenericFilter.py:547 dialog.glade:2564 edit_person.glade:742 #: edit_person.glade:1497 gramps.glade:5447 msgid "Given Name" msgstr "" #: GenericFilter.py:547 dialog.glade:2588 edit_person.glade:846 #: edit_person.glade:1473 filters/MatchSndEx.py:44 gramps.glade:5318 msgid "Surname" msgstr "" #: GenericFilter.py:547 dialog.glade:2612 edit_person.glade:768 #: edit_person.glade:1521 msgid "Suffix" msgstr "" #: GenericFilter.py:575 msgid "Filter Name" msgstr "" #: GenericFilter.py:716 msgid "Everyone" msgstr "" #: GenericFilter.py:717 msgid "Has the Id" msgstr "" #: GenericFilter.py:718 msgid "Has a name" msgstr "" #: GenericFilter.py:719 msgid "Has the relationships" msgstr "" #: GenericFilter.py:720 msgid "Has the death" msgstr "" #: GenericFilter.py:721 msgid "Has the birth" msgstr "" #: GenericFilter.py:722 msgid "Is a descendant of" msgstr "" #: GenericFilter.py:723 msgid "Is a descendant family member of" msgstr "" #: GenericFilter.py:724 msgid "Is an ancestor of" msgstr "" #: GenericFilter.py:725 msgid "Has a common ancestor with" msgstr "" #: GenericFilter.py:726 msgid "Is a female" msgstr "" #: GenericFilter.py:727 msgid "Is a male" msgstr "" #: GenericFilter.py:728 msgid "Has the personal event" msgstr "" #: GenericFilter.py:729 msgid "Has the family event" msgstr "" #: GenericFilter.py:730 msgid "Has the personal attribute" msgstr "" #: GenericFilter.py:731 msgid "Has the family attribute" msgstr "" #: GenericFilter.py:732 msgid "Matches the filter named" msgstr "" #: GenericFilter.py:881 msgid "Local Filters" msgstr "" #: GenericFilter.py:896 msgid "System Filters" msgstr "" #: GenericFilter.py:911 msgid "Custom Filters" msgstr "" #: GrampsCfg.py:61 msgid "Father's surname" msgstr "" #: GrampsCfg.py:63 msgid "Combination of mother's and father's surname" msgstr "" #: GrampsCfg.py:64 msgid "Icelandic style" msgstr "" #: GrampsCfg.py:68 msgid "Month Day, Year" msgstr "" #: GrampsCfg.py:69 msgid "MON Day, Year" msgstr "" #: GrampsCfg.py:70 msgid "Day MON Year" msgstr "" #: GrampsCfg.py:71 msgid "MM/DD/YYYY" msgstr "" #: GrampsCfg.py:72 msgid "MM-DD-YYYY" msgstr "" #: GrampsCfg.py:73 msgid "DD/MM/YYYY" msgstr "" #: GrampsCfg.py:74 msgid "DD-MM-YYYY" msgstr "" #: GrampsCfg.py:75 msgid "MM.DD.YYYY" msgstr "" #: GrampsCfg.py:76 msgid "DD.MM.YYYY" msgstr "" #: GrampsCfg.py:77 msgid "DD. Month Year" msgstr "" #: GrampsCfg.py:78 msgid "YYYY/MM/DD" msgstr "" #: GrampsCfg.py:79 msgid "YYYY-MM-DD" msgstr "" #: GrampsCfg.py:80 msgid "YYYY.MM.DD" msgstr "" #: GrampsCfg.py:84 msgid "MM/DD/YYYY, MM.DD.YYYY, or MM-DD-YYYY" msgstr "" #: GrampsCfg.py:85 msgid "DD/MM/YYYY, DD.MM.YYYY, or DD-MM-YYYY" msgstr "" #: GrampsCfg.py:86 msgid "YYYY/MM/DD, YYYY.MM.DD, or YYYY-MM-DD" msgstr "" #: GrampsCfg.py:90 msgid "Firstname Surname" msgstr "" #: GrampsCfg.py:91 msgid "Surname, Firstname" msgstr "" #: GrampsCfg.py:95 preferences.glade:477 revision.glade:111 msgid "Database" msgstr "" #: GrampsCfg.py:96 GrampsCfg.py:101 imagesel.glade:1858 places.glade:512 #: plugins/verify.glade:135 msgid "General" msgstr "" #: GrampsCfg.py:98 msgid "GRAMPS internal IDs" msgstr "" #: GrampsCfg.py:99 msgid "Revision Control" msgstr "" #: GrampsCfg.py:100 preferences.glade:1018 msgid "Display" msgstr "" #: GrampsCfg.py:102 msgid "Dates and Calendars" msgstr "" #: GrampsCfg.py:103 msgid "Tool and Status Bars" msgstr "" #: GrampsCfg.py:104 msgid "Usage" msgstr "" #: GrampsCfg.py:105 preferences.glade:712 msgid "Find" msgstr "" #: GrampsCfg.py:106 preferences.glade:2237 msgid "Report Preferences" msgstr "" #: GrampsCfg.py:107 config.glade:48 preferences.glade:1871 msgid "Researcher Information" msgstr "" #: GrampsCfg.py:108 msgid "Data Guessing" msgstr "" #: GrampsCfg.py:632 GrampsCfg.py:647 msgid "No default format" msgstr "" #: Gregorian.py:53 dialog.glade:384 dialog.glade:1934 msgid "Gregorian" msgstr "" #: Hebrew.py:89 dialog.glade:400 dialog.glade:1950 msgid "Hebrew" msgstr "" #: ImageSelect.py:143 msgid "That is not a valid file name." msgstr "" #: ImageSelect.py:344 msgid "Thumbnail %s could not be found" msgstr "" #: ImageSelect.py:434 MediaView.py:329 plugins/ReadGedcom.py:902 #: plugins/ReadGedcom.py:937 plugins/ReadGedcom.py:972 msgid "Could not import %s" msgstr "" #: ImageSelect.py:530 MediaView.py:166 preferences.glade:2603 msgid "Media Object" msgstr "" #: ImageSelect.py:535 msgid "Open in %s" msgstr "" #: ImageSelect.py:538 MediaView.py:170 msgid "Edit with the GIMP" msgstr "" #: ImageSelect.py:540 MediaView.py:172 msgid "Edit Object Properties" msgstr "" #: ImageSelect.py:543 MediaView.py:175 msgid "Convert to local copy" msgstr "" #: ImageSelect.py:822 plugins/EventCmp.py:288 preferences.glade:2507 msgid "Person" msgstr "" #: ImageSelect.py:826 gramps.glade:726 preferences.glade:2531 msgid "Family" msgstr "" #: ImageSelect.py:831 Utils.py:181 Utils.py:183 edit_person.glade:944 #: preferences.glade:2579 msgid "Source" msgstr "" #: Julian.py:52 dialog.glade:392 dialog.glade:1942 msgid "Julian" msgstr "" #: LocEdit.py:59 msgid "Location Editor for %s" msgstr "" #: LocEdit.py:61 dialog.glade:1213 msgid "Location Editor" msgstr "" #: Marriage.py:104 Marriage.py:556 Marriage.py:574 Utils.py:132 #: plugins/Check.py:161 plugins/Check.py:180 msgid "%s and %s" msgstr "" #: Marriage.py:400 msgid "Data was modified. Are you sure you want to abandon your changes?" msgstr "" #: MediaView.py:148 msgid "The file no longer exists" msgstr "" #: MediaView.py:168 msgid "View in the default viewer" msgstr "" #: MediaView.py:258 msgid "Delete Object" msgstr "" #: MediaView.py:259 msgid "This media object is currently being used. Delete anyway?" msgstr "" #: NameEdit.py:77 msgid "Alternate Name Editor for %s" msgstr "" #: NoteEdit.py:50 NoteEdit.py:57 msgid "Edit Note" msgstr "" #: PaperMenu.py:83 msgid "Portrait" msgstr "" #: PaperMenu.py:88 msgid "Landscape" msgstr "" #: PedView.py:367 msgid "Double clicking will make %s the active person" msgstr "" #: PlaceView.py:47 msgid "Place Name" msgstr "" #: PlaceView.py:49 dialog.glade:1443 places.glade:459 places.glade:849 msgid "Church Parish" msgstr "" #: PlaceView.py:135 msgid "Exactly two places must be selected to perform a merge" msgstr "" #: PlaceView.py:190 msgid "Delete Place" msgstr "" #: PlaceView.py:191 msgid "" "%s is currently being used.\n" "Delete anyway?" msgstr "" #: Plugins.py:80 msgid "No description was provided" msgstr "" #: Plugins.py:237 plugins.glade:140 msgid "Report Selection" msgstr "" #: Plugins.py:253 msgid "Tool Selection" msgstr "" #: Plugins.py:275 msgid "The following modules could not be loaded:" msgstr "" #: Plugins.py:401 Plugins.py:415 msgid "Uncategorized" msgstr "" #: QuestionDialog.py:64 QuestionDialog.py:108 msgid "Error" msgstr "" #: QuestionDialog.py:86 msgid "Warning" msgstr "" #: ReadXML.py:84 ReadXML.py:87 ReadXML.py:153 ReadXML.py:157 #: plugins/ReadGedcom.py:132 plugins/ReadGedcom.py:136 #: plugins/ReadGedcom.py:144 msgid "" "%s could not be opened\n" msgstr "" #: ReadXML.py:93 ReadXML.py:98 ReadXML.py:163 ReadXML.py:169 ReadXML.py:197 msgid "Error reading %s" msgstr "" #: ReadXML.py:99 msgid "The file is probably either corrupt or not a valid GRAMPS database." msgstr "" #: ReadXML.py:103 msgid "" "Your database has encountered an error in the library that compresses the data.\n" "Your data should be okay, but you may want to consider disabling compression.\n" "This can be disabled in the Properties dialog." msgstr "" #: ReadXML.py:192 msgid "%s (revision %s)" msgstr "" #: RelImage.py:56 msgid "" "Could not import %s\n" "The file has been moved or deleted" msgstr "" #: RelImage.py:70 RelImage.py:73 RelImage.py:134 RelImage.py:137 #: gramps_main.py:751 gramps_main.py:755 gramps_main.py:763 #: plugins/AncestorChart.py:113 plugins/DesGraph.py:210 #: plugins/DesGraph.py:219 plugins/WriteGedcom.py:486 #: plugins/WriteGedcom.py:491 msgid "Could not create %s" msgstr "" #: RelImage.py:80 msgid "Error creating the thumbnail : %s" msgstr "" #: RelImage.py:86 msgid "Error copying %s" msgstr "" #: RelImage.py:106 RelImage.py:116 msgid "Could not load image file %s" msgstr "" #: RelImage.py:144 msgid "Could not replace %s" msgstr "" #: RelImage.py:149 msgid "" "Could not create a thumbnail for %s\n" "The file has been moved or deleted" msgstr "" #: RelImage.py:157 msgid "Could not create a thumbnail for %s" msgstr "" #: Report.py:75 msgid "Default Template" msgstr "" #: Report.py:76 msgid "User Defined Template" msgstr "" #: Report.py:96 msgid "First" msgstr "" #: Report.py:97 msgid "Second" msgstr "" #: Report.py:98 msgid "Third" msgstr "" #: Report.py:99 msgid "Fourth" msgstr "" #: Report.py:100 msgid "Fifth" msgstr "" #: Report.py:101 msgid "Sixth" msgstr "" #: Report.py:102 msgid "Seventh" msgstr "" #: Report.py:103 msgid "Eighth" msgstr "" #: Report.py:104 msgid "Ninth" msgstr "" #: Report.py:105 msgid "Tenth" msgstr "" #: Report.py:106 msgid "Eleventh" msgstr "" #: Report.py:107 msgid "Twelfth" msgstr "" #: Report.py:108 msgid "Thirteenth" msgstr "" #: Report.py:109 msgid "Fourteenth" msgstr "" #: Report.py:110 msgid "Fifteenth" msgstr "" #: Report.py:111 msgid "Sixteenth" msgstr "" #: Report.py:112 msgid "Seventeenth" msgstr "" #: Report.py:113 msgid "Eighteenth" msgstr "" #: Report.py:114 msgid "Nineteenth" msgstr "" #: Report.py:115 msgid "Twentieth" msgstr "" #: Report.py:116 msgid "Twenty-first" msgstr "" #: Report.py:117 msgid "Twenty-second" msgstr "" #: Report.py:118 msgid "Twenty-third" msgstr "" #: Report.py:119 msgid "Twenty-fourth" msgstr "" #: Report.py:120 msgid "Twenty-fifth" msgstr "" #: Report.py:121 msgid "Twenty-sixth" msgstr "" #: Report.py:122 msgid "Twenty-seventh" msgstr "" #: Report.py:123 msgid "Twenty-eighth" msgstr "" #: Report.py:124 msgid "Twenty-ninth" msgstr "" #: Report.py:130 msgid "Progress Report - GRAMPS" msgstr "" #: Report.py:130 msgid "Working" msgstr "" #: Report.py:242 msgid "Base Report - GRAMPS" msgstr "" #: Report.py:256 msgid "Save Report As - GRAMPS" msgstr "" #: Report.py:480 Report.py:485 msgid "Save As" msgstr "" #: Report.py:491 msgid "Directory" msgstr "" #: Report.py:493 msgid "Filename" msgstr "" #: Report.py:524 msgid "Output Format" msgstr "" #: Report.py:537 msgid "Styles" msgstr "" #: Report.py:542 styles.glade:377 msgid "Style Editor" msgstr "" #: Report.py:568 Report.py:570 msgid "Paper Options" msgstr "" #: Report.py:571 Report.py:573 msgid "HTML Options" msgstr "" #: Report.py:590 styles.glade:573 msgid "Size" msgstr "" #: Report.py:595 msgid "Orientation" msgstr "" #: Report.py:607 msgid "Page Count" msgstr "" #: Report.py:627 plugins/eventcmp.glade:192 msgid "Template" msgstr "" #: Report.py:648 msgid "User Template" msgstr "" #: Report.py:651 msgid "Choose File" msgstr "" #: Report.py:690 Report.py:697 msgid "Report Options" msgstr "" #: Report.py:703 gramps.glade:245 gramps.glade:973 plugins/FilterEditor.py:66 #: plugins/eventcmp.glade:522 plugins/gedcomexport.glade:157 #: plugins/pafexport.glade:127 msgid "Filter" msgstr "" #: Report.py:723 msgid "Generations" msgstr "" #: Report.py:732 msgid "Page break between generations" msgstr "" #: Report.py:820 msgid "" "The filename that you gave is a directory.\n" "You need to provide a valid filename." msgstr "" #: SelectChild.py:83 SelectChild.py:88 SelectChild.py:92 #: plugins/RelCalc.py:319 msgid "Relationship to %s" msgstr "" #: SourceView.py:54 gramps.glade:4859 plugins.glade:255 srcsel.glade:144 msgid "Author" msgstr "" #: SourceView.py:128 msgid "Delete Source" msgstr "" #: SourceView.py:129 msgid "This source is currently being used. Delete anyway?" msgstr "" #: StyleEditor.py:105 msgid "Error saving stylesheet" msgstr "" #: Utils.py:176 edit_person.glade:989 edit_person.glade:5031 #: edit_person.glade:5326 edit_person.glade:5621 marriage.glade:1797 #: places.glade:1071 msgid "Note" msgstr "" #: Utils.py:186 Utils.py:188 imagesel.glade:643 msgid "Private" msgstr "" #: Utils.py:525 msgid "default" msgstr "" #: VersionControl.py:262 preferences.glade:561 msgid "RCS" msgstr "" #: WriteXML.py:78 msgid "Failure writing %s, original file restored" msgstr "" #: calendars/Islamic.py:70 msgid "Islamic" msgstr "" #: calendars/Persian.py:68 msgid "Persian" msgstr "" #: child.glade:8 msgid "Choose Child - GRAMPS" msgstr "" #: child.glade:67 msgid "Choose Child" msgstr "" #: config.glade:9 msgid "Getting Started - GRAMPS" msgstr "" #: config.glade:29 msgid "Getting Started" msgstr "" #: config.glade:36 msgid "" "Welcome to GRAMPS, the Genealogical Research\n" "and Analysis Management Programming System.\n" "\n" "Several options and information need to be gathered\n" "before GRAMPS is ready to be used. Any of this\n" "information can be changed in the future in the \n" "Preferences dialog under the Settings menu." msgstr "" #: config.glade:72 msgid "" "In order to create valid GEDCOM files, the following information\n" "needs to be entered. If you do not plan to generate GEDCOM \n" "files, you may leave it blank." msgstr "" #: config.glade:174 dialog.glade:1742 edit_person.glade:3558 #: preferences.glade:1552 msgid "State/Province" msgstr "" #: config.glade:222 preferences.glade:1652 msgid "email" msgstr "" #: config.glade:246 dialog.glade:1790 edit_person.glade:3582 #: preferences.glade:1602 msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "" #: config.glade:270 preferences.glade:1627 msgid "Phone" msgstr "" #: config.glade:504 msgid "Numerical Date Formats" msgstr "" #: config.glade:529 msgid "" "There are three common formats for entering dates in a numerical format.\n" "Without some type of indication, GRAMPS cannot correctly tell what\n" "format you are using. Please indicate your preferred format for entering\n" "numerical dates" msgstr "" #: config.glade:568 msgid "MM/DD/YYYY (United States)" msgstr "" #: config.glade:586 msgid "DD/MM/YYYY (European)" msgstr "" #: config.glade:605 msgid "YYYY-MM-DD (ISO)" msgstr "" #: config.glade:652 msgid "Alternate Calendar Support" msgstr "" #: config.glade:677 msgid "" "By default, all dates stored by GRAMPS use the Gregorian calendar. This\n" "is normally sufficient for most users. Support may be enabled for the Julian,\n" "French Republican, and Hebrew calendar. If you believe that you will need one or\n" "more of these alternate calendars, enable alternate calendar support." msgstr "" #: config.glade:710 msgid "Enable support for alternate calendars" msgstr "" #: config.glade:749 msgid "LDS Extensions" msgstr "" #: config.glade:775 msgid "" "GRAMPS has support for LDS Ordinances, which are special\n" "event types related to the Church of Jesus Christ of Latter Day Saints.\n" "\n" "You may choose to either enable or disable this support. You may\n" "change this option in the future in the Preferences dialog." msgstr "" #: config.glade:808 msgid "Enable LDS Ordinance Support" msgstr "" #: config.glade:848 msgid "Complete" msgstr "" #: config.glade:855 msgid "" "GRAMPS is an Open Source project. Its success \n" "depends on the users. User feedback is important. \n" "Please join the mailing lists, submit bug reports,\n" "suggest improvements, and see how you can \n" "contribute.\n" "\n" "Please enjoy using GRAMPS." msgstr "" #: const.py:106 msgid "GRAMPS (Genealogical Research and Analysis Management Programming System) is a personal genealogy program." msgstr "" #: const.py:120 edit_person.glade:639 gramps.glade:5400 msgid "male" msgstr "" #: const.py:121 edit_person.glade:657 gramps.glade:5418 msgid "female" msgstr "" #: const.py:132 const.py:251 gramps.glade:3446 gramps.glade:3641 #: gramps.glade:4217 gramps.glade:4423 gramps.glade:6123 gramps.glade:6389 msgid "Adopted" msgstr "" #: const.py:133 gramps.glade:3468 gramps.glade:3663 gramps.glade:4239 #: gramps.glade:4445 gramps.glade:6145 gramps.glade:6411 msgid "Stepchild" msgstr "" #: const.py:134 msgid "Sponsored" msgstr "" #: const.py:135 gramps.glade:3490 gramps.glade:3685 gramps.glade:6167 #: gramps.glade:6433 msgid "Foster" msgstr "" #: const.py:138 const.py:413 const.py:421 gramps.glade:1167 #: mergedata.glade:229 msgid "Other" msgstr "" #: const.py:147 srcsel.glade:559 msgid "Very Low" msgstr "" #: const.py:148 plugins/Merge.py:107 srcsel.glade:567 msgid "Low" msgstr "" #: const.py:149 srcsel.glade:575 msgid "Normal" msgstr "" #: const.py:150 plugins/Merge.py:115 srcsel.glade:583 msgid "High" msgstr "" #: const.py:151 srcsel.glade:591 msgid "Very High" msgstr "" #: const.py:171 msgid "Annulment" msgstr "" #: const.py:172 const.py:266 msgid "Divorce Filing" msgstr "" #: const.py:173 msgid "Divorce" msgstr "" #: const.py:174 msgid "Engagement" msgstr "" #: const.py:175 msgid "Marriage Contract" msgstr "" #: const.py:176 msgid "Marriage License" msgstr "" #: const.py:177 msgid "Marriage Settlement" msgstr "" #: const.py:178 msgid "Marriage" msgstr "" #: const.py:252 msgid "Alternate Birth" msgstr "" #: const.py:253 msgid "Alternate Death" msgstr "" #: const.py:254 msgid "Adult Christening" msgstr "" #: const.py:255 msgid "Baptism" msgstr "" #: const.py:256 msgid "Bar Mitzvah" msgstr "" #: const.py:257 msgid "Bas Mitzvah" msgstr "" #: const.py:258 msgid "Blessing" msgstr "" #: const.py:259 msgid "Burial" msgstr "" #: const.py:260 msgid "Cause Of Death" msgstr "" #: const.py:261 msgid "Census" msgstr "" #: const.py:262 msgid "Christening" msgstr "" #: const.py:263 msgid "Confirmation" msgstr "" #: const.py:264 msgid "Cremation" msgstr "" #: const.py:265 msgid "Degree" msgstr "" #: const.py:267 msgid "Education" msgstr "" #: const.py:268 msgid "Elected" msgstr "" #: const.py:269 msgid "Emigration" msgstr "" #: const.py:270 msgid "First Communion" msgstr "" #: const.py:271 msgid "Immigration" msgstr "" #: const.py:272 msgid "Graduation" msgstr "" #: const.py:273 msgid "Medical Information" msgstr "" #: const.py:274 msgid "Military Service" msgstr "" #: const.py:275 msgid "Naturalization" msgstr "" #: const.py:276 msgid "Nobility Title" msgstr "" #: const.py:277 msgid "Number of Marriages" msgstr "" #: const.py:278 msgid "Occupation" msgstr "" #: const.py:279 msgid "Ordination" msgstr "" #: const.py:280 msgid "Probate" msgstr "" #: const.py:281 msgid "Property" msgstr "" #: const.py:282 msgid "Religion" msgstr "" #: const.py:283 msgid "Residence" msgstr "" #: const.py:284 msgid "Retirement" msgstr "" #: const.py:285 msgid "Will" msgstr "" #: const.py:330 msgid "Caste" msgstr "" #: const.py:332 msgid "Identification Number" msgstr "" #: const.py:333 msgid "National Origin" msgstr "" #: const.py:334 msgid "Social Security Number" msgstr "" #: const.py:409 msgid "A legal or common-law relationship between a husband and wife" msgstr "" #: const.py:410 msgid "No legal or common-law relationship between man and woman" msgstr "" #: const.py:410 const.py:418 msgid "Unmarried" msgstr "" #: const.py:411 msgid "An established relationship between members of the same sex" msgstr "" #: const.py:412 msgid "Unknown relationship between a man and woman" msgstr "" #: const.py:413 msgid "An unspecified relationship between a man and woman" msgstr "" #: const.py:437 msgid "No definition available" msgstr "" #: const.py:878 msgid "Also Known As" msgstr "" #: const.py:879 msgid "Birth Name" msgstr "" #: const.py:880 msgid "Married Name" msgstr "" #: const.py:881 msgid "Other Name" msgstr "" #: dialog.glade:8 dialog.glade:1149 msgid "Event Editor - GRAMPS" msgstr "" #: dialog.glade:74 msgid "Event Editor" msgstr "" #: dialog.glade:127 msgid "Event Type" msgstr "" #: dialog.glade:287 edit_person.glade:2451 marriage.glade:538 msgid "Cause" msgstr "" #: dialog.glade:373 dialog.glade:1923 msgid "Selects the calendar format for display" msgstr "" #: dialog.glade:408 dialog.glade:1958 msgid "French" msgstr "" #: dialog.glade:484 dialog.glade:943 dialog.glade:1988 dialog.glade:2378 #: dialog.glade:2925 msgid "Private Record" msgstr "" #: dialog.glade:510 dialog.glade:969 dialog.glade:2014 dialog.glade:2998 #: edit_person.glade:1425 msgid "General" msgstr "" #: dialog.glade:602 dialog.glade:1061 dialog.glade:2106 dialog.glade:3090 #: gramps.glade:2114 msgid "Sources" msgstr "" #: dialog.glade:655 dialog.glade:1114 dialog.glade:2159 dialog.glade:3143 msgid "Note" msgstr "" #: dialog.glade:690 msgid "Attribute Editor - GRAMPS" msgstr "" #: dialog.glade:754 msgid "Attribute Editor" msgstr "" #: dialog.glade:1506 msgid "Address Editor - GRAMPS" msgstr "" #: dialog.glade:1529 dialog.glade:2217 dialog.glade:2468 gramps.glade:4737 #: marriage.glade:34 msgid "Accept and close" msgstr "" #: dialog.glade:1571 msgid "Address Editor" msgstr "" #: dialog.glade:1695 edit_person.glade:3486 msgid "City/County" msgstr "" #: dialog.glade:2194 msgid "Internet Address Editor - GRAMPS" msgstr "" #: dialog.glade:2300 edit_person.glade:4472 places.glade:1326 msgid "Web Address" msgstr "" #: dialog.glade:2445 msgid "Alternate Name Editor - GRAMPS" msgstr "" #: dialog.glade:2483 gramps.glade:4752 marriage.glade:49 msgid "Reject changes and close" msgstr "" #: dialog.glade:2511 msgid "Alternate Name Editor" msgstr "" #: dialog.glade:2945 edit_person.glade:1161 edit_person.glade:1986 msgid "Surname Prefix" msgstr "" #: docgen/AbiWordDoc.py:321 msgid "AbiWord" msgstr "" #: docgen/HtmlDoc.py:156 docgen/HtmlDoc.py:181 msgid "The marker '' was not in the template" msgstr "" #: docgen/HtmlDoc.py:192 docgen/HtmlDoc.py:199 msgid "" "Could not open %s\n" "Using the default template" msgstr "" #: docgen/HtmlDoc.py:415 plugins/eventcmp.glade:164 msgid "HTML" msgstr "" #: docgen/KwordDoc.py:239 docgen/KwordDoc.py:243 #: plugins/DetAncestralReport.py:62 plugins/DetDescendantReport.py:63 msgid "Could not open %s" msgstr "" #: docgen/KwordDoc.py:438 msgid "KWord" msgstr "" #: docgen/LaTeXDoc.py:393 msgid "LaTeX" msgstr "" #: docgen/OpenDrawDoc.py:560 docgen/OpenOfficeDoc.py:572 msgid "OpenOffice/StarOffice 6" msgstr "" #: docgen/PSDrawDoc.py:252 msgid "PostScript" msgstr "" #: docgen/PdfDoc.py:46 docgen/PdfDrawDoc.py:36 msgid "The ReportLab modules are not installed" msgstr "" #: docgen/PdfDoc.py:302 docgen/PdfDrawDoc.py:217 msgid "PDF" msgstr "" #: docgen/RTFDoc.py:366 msgid "Rich Text Format (RTF)" msgstr "" #: docgen/SvgDrawDoc.py:221 msgid "SVG (Scalable Vector Graphics)" msgstr "" #: edit_person.glade:10 msgid "Edit Person - GRAMPS" msgstr "" #: edit_person.glade:34 msgid "Accept changes and close dialog" msgstr "" #: edit_person.glade:70 msgid "New Person" msgstr "" #: edit_person.glade:259 msgid "Invoke birth event editor" msgstr "" #: edit_person.glade:261 edit_person.glade:514 gramps.glade:617 rule.glade:354 #: rule.glade:757 styles.glade:214 msgid "Edit" msgstr "" #: edit_person.glade:342 msgid "Birth" msgstr "" #: edit_person.glade:512 msgid "Invoke death event editor" msgstr "" #: edit_person.glade:595 msgid "Death" msgstr "" #: edit_person.glade:696 msgid "Gender" msgstr "" #: edit_person.glade:820 msgid "Nick Name" msgstr "" #: edit_person.glade:942 msgid "Select source for this name information" msgstr "" #: edit_person.glade:987 msgid "Enter/modify notes regarding this name" msgstr "" #: edit_person.glade:1212 msgid "Preferred Name" msgstr "" #: edit_person.glade:1259 msgid "Image" msgstr "" #: edit_person.glade:1306 marriage.glade:210 msgid "GRAMPS ID" msgstr "" #: edit_person.glade:1381 msgid "Identification" msgstr "" #: edit_person.glade:1737 edit_person.glade:2523 edit_person.glade:3069 #: edit_person.glade:3921 marriage.glade:393 marriage.glade:1024 msgid "Primary Source" msgstr "" #: edit_person.glade:1890 edit_person.glade:2671 edit_person.glade:3118 #: edit_person.glade:3995 marriage.glade:709 marriage.glade:1145 #: srcsel.glade:525 msgid "Confidence" msgstr "" #: edit_person.glade:2062 msgid "No Alternate Names" msgstr "" #: edit_person.glade:2213 msgid "Create an alternate name for this person" msgstr "" #: edit_person.glade:2227 msgid "Delete selected name" msgstr "" #: edit_person.glade:2253 msgid "Names" msgstr "" #: edit_person.glade:2745 marriage.glade:760 msgid "No Events" msgstr "" #: edit_person.glade:2896 msgid "Create a new event from the above data" msgstr "" #: edit_person.glade:2910 msgid "Delete the selected event" msgstr "" #: edit_person.glade:2943 marriage.glade:952 msgid "Events" msgstr "" #: edit_person.glade:3216 marriage.glade:1221 msgid "No Attributes" msgstr "" #: edit_person.glade:3367 msgid "Create a new attribute from the above data" msgstr "" #: edit_person.glade:3381 imagesel.glade:1227 imagesel.glade:2217 #: marriage.glade:1384 msgid "Delete the selected attribute" msgstr "" #: edit_person.glade:3414 marriage.glade:1410 msgid "Attributes" msgstr "" #: edit_person.glade:4045 msgid "No Addresses" msgstr "" #: edit_person.glade:4202 msgid "Create a new address from the above data" msgstr "" #: edit_person.glade:4216 msgid "Delete the selected address" msgstr "" #: edit_person.glade:4249 msgid "Addresses" msgstr "" #: edit_person.glade:4276 msgid "Enter miscellaneous relevant data and documentation" msgstr "" #: edit_person.glade:4301 marriage.glade:1461 msgid "Notes" msgstr "" #: edit_person.glade:4361 gramps.glade:5094 marriage.glade:1521 msgid "Place new media object in this gallery" msgstr "" #: edit_person.glade:4374 gramps.glade:5107 marriage.glade:1534 msgid "Remove selected object from this gallery only" msgstr "" #: edit_person.glade:4400 marriage.glade:1560 msgid "Gallery" msgstr "" #: edit_person.glade:4549 msgid "Go to this web page" msgstr "" #: edit_person.glade:4588 msgid "Go" msgstr "" #: edit_person.glade:4681 msgid "Internet Addresses" msgstr "" #: edit_person.glade:4832 msgid "Add an internet reference about this person" msgstr "" #: edit_person.glade:4846 msgid "Delete selected reference" msgstr "" #: edit_person.glade:4872 msgid "Internet" msgstr "" #: edit_person.glade:4938 edit_person.glade:5209 edit_person.glade:5480 #: marriage.glade:1817 msgid "Temple" msgstr "" #: edit_person.glade:5010 edit_person.glade:5305 edit_person.glade:5600 #: gramps.glade:818 marriage.glade:1776 places.glade:1163 #: plugins/IndivComplete.py:299 plugins/WebPage.py:204 #: plugins/gedcomexport.glade:592 plugins/pkgexport.glade:226 msgid "Sources" msgstr "" #: edit_person.glade:5141 msgid "LDS Baptism" msgstr "" #: edit_person.glade:5412 msgid "Endowment" msgstr "" #: edit_person.glade:5504 msgid "Parents" msgstr "" #: edit_person.glade:5731 msgid "Sealed to Parents" msgstr "" #: edit_person.glade:5762 marriage.glade:1929 msgid "LDS" msgstr "" #: filters/After.py:54 msgid "People with an event after ..." msgstr "" #: filters/AltFam.py:37 msgid "People who were adopted" msgstr "" #: filters/Before.py:54 msgid "People with an event before ..." msgstr "" #: filters/Disconnected.py:38 plugins/Summary.py:112 msgid "Disconnected individuals" msgstr "" #: filters/EventPlace.py:68 msgid "People with an event location of ..." msgstr "" #: filters/EventType.py:40 msgid "People who have an event type of ..." msgstr "" #: filters/Females.py:39 plugins/Summary.py:109 msgid "Females" msgstr "" #: filters/HavePhotos.py:38 msgid "People who have images" msgstr "" #: filters/IncompleteNames.py:39 msgid "People with incomplete names" msgstr "" #: filters/Males.py:39 plugins/Summary.py:108 msgid "Males" msgstr "" #: filters/MatchSndEx.py:43 msgid "Names with same SoundEx code as ..." msgstr "" #: filters/MatchSndEx2.py:39 msgid "Names with the specified SoundEx code" msgstr "" #: filters/MatchSndEx2.py:40 plugins/soundex.glade:131 msgid "SoundEx Code" msgstr "" #: filters/MutlipleMarriages.py:38 msgid "People with multiple marriage records" msgstr "" #: filters/NeverMarried.py:38 msgid "People with no marriage records" msgstr "" #: filters/NoBirthdate.py:38 msgid "People without a birth date" msgstr "" #: filters/NoChildren.py:43 msgid "People with children" msgstr "" #: filters/RegExMatch.py:51 msgid "Names that match a regular expression" msgstr "" #: filters/RegExMatch.py:52 filters/SubString.py:43 srcsel.glade:479 msgid "Text" msgstr "" #: filters/SubString.py:42 msgid "Names that contain a substring" msgstr "" #: gramps.glade:11 msgid "GRAMPS" msgstr "" #: gramps.glade:40 msgid "_File" msgstr "" #: gramps.glade:50 msgid "_New" msgstr "" #: gramps.glade:75 msgid "_Revert" msgstr "" #: gramps.glade:96 msgid "_Import" msgstr "" #: gramps.glade:112 msgid "_Export" msgstr "" #: gramps.glade:132 msgid "Reload Plugins" msgstr "" #: gramps.glade:171 msgid "_Edit" msgstr "" #: gramps.glade:180 msgid "Find..." msgstr "" #: gramps.glade:201 msgid "_Merge" msgstr "" #: gramps.glade:226 msgid "_View" msgstr "" #: gramps.glade:235 msgid "Sidebar" msgstr "" #: gramps.glade:259 msgid "_Bookmarks" msgstr "" #: gramps.glade:268 msgid "_Add Bookmark" msgstr "" #: gramps.glade:290 msgid "_Edit Bookmarks" msgstr "" #: gramps.glade:318 msgid "Go to Bookmark" msgstr "" #: gramps.glade:330 msgid "_Reports" msgstr "" #: gramps.glade:338 msgid "_Tools" msgstr "" #: gramps.glade:346 msgid "_Settings" msgstr "" #: gramps.glade:363 msgid "_Default Person" msgstr "" #: gramps.glade:388 msgid "_Help" msgstr "" #: gramps.glade:397 msgid "_User's Manual" msgstr "" #: gramps.glade:418 msgid "_Writing Extensions" msgstr "" #: gramps.glade:439 msgid "GRAMPS _Home Page" msgstr "" #: gramps.glade:460 msgid "GRAMPS _Mailing Lists" msgstr "" #: gramps.glade:481 msgid "_Report a bug" msgstr "" #: gramps.glade:490 msgid "_Show Plugin Status" msgstr "" #: gramps.glade:536 msgid "Open File" msgstr "" #: gramps.glade:537 msgid "Open" msgstr "" #: gramps.glade:547 msgid "Save File" msgstr "" #: gramps.glade:548 msgid "Save" msgstr "" #: gramps.glade:558 msgid "Make the default person the active person" msgstr "" #: gramps.glade:559 msgid "Home" msgstr "" #: gramps.glade:569 msgid "Generate reports" msgstr "" #: gramps.glade:570 msgid "Reports" msgstr "" #: gramps.glade:583 msgid "Run a tool" msgstr "" #: gramps.glade:584 msgid "Tools" msgstr "" #: gramps.glade:594 styles.glade:185 msgid "Add" msgstr "" #: gramps.glade:607 msgid "Remove" msgstr "" #: gramps.glade:772 msgid "Pedigree" msgstr "" #: gramps.glade:910 msgid "Media" msgstr "" #: gramps.glade:1079 msgid "Show persons that do not match the filtering rule" msgstr "" #: gramps.glade:1081 rule.glade:280 msgid "Invert" msgstr "" #: gramps.glade:1199 msgid "People" msgstr "" #: gramps.glade:1257 msgid "Double-click to edit the relationship information" msgstr "" #: gramps.glade:1271 msgid "Spouse" msgstr "" #: gramps.glade:1337 msgid "Active Person" msgstr "" #: gramps.glade:1373 msgid "Adds a spouse" msgstr "" #: gramps.glade:1403 msgid "Removes the currently selected spouse" msgstr "" #: gramps.glade:1449 msgid "Make the active person's family the active family" msgstr "" #: gramps.glade:1479 msgid "Adds a new set of parents to the active person" msgstr "" #: gramps.glade:1505 msgid "Deletes the selected parents from the active person" msgstr "" #: gramps.glade:1541 msgid "Exchange the current spouse with the active person" msgstr "" #: gramps.glade:1610 msgid "Make the selected spouse's family the active family" msgstr "" #: gramps.glade:1640 msgid "Adds a new set of parents to the selected spouse" msgstr "" #: gramps.glade:1666 msgid "Deletes the selected parents from the selected spouse" msgstr "" #: gramps.glade:1718 gramps.glade:1778 msgid "Double-click to edit the selected parents" msgstr "" #: gramps.glade:1732 msgid "Active Person's Parents" msgstr "" #: gramps.glade:1792 msgid "Spouse's Parents" msgstr "" #: gramps.glade:1847 msgid "Children" msgstr "" #: gramps.glade:1889 msgid "Make the selected child the active family" msgstr "" #: gramps.glade:1915 msgid "Adds a new child to the selected family" msgstr "" #: gramps.glade:1941 msgid "Deletes the selected child from the selected family" msgstr "" #: gramps.glade:2009 msgid "Family" msgstr "" #: gramps.glade:2056 msgid "Pedigree" msgstr "" #: gramps.glade:2172 msgid "Places" msgstr "" #: gramps.glade:2222 msgid "Preview" msgstr "" #: gramps.glade:2336 imagesel.glade:965 imagesel.glade:1955 msgid "Details" msgstr "" #: gramps.glade:2625 msgid "Information" msgstr "" #: gramps.glade:2691 msgid "Media" msgstr "" #: gramps.glade:2740 msgid "Select File - GRAMPS" msgstr "" #: gramps.glade:2771 msgid "Choose Spouse - GRAMPS" msgstr "" #: gramps.glade:2830 msgid "Choose Spouse/Partner" msgstr "" #: gramps.glade:3004 msgid "Relationship definition" msgstr "" #: gramps.glade:3055 msgid "Choose Parents - GRAMPS" msgstr "" #: gramps.glade:3121 msgid "Choose Parents" msgstr "" #: gramps.glade:3203 gramps.glade:6266 msgid "Father" msgstr "" #: gramps.glade:3272 gramps.glade:6584 msgid "Mother" msgstr "" #: gramps.glade:3314 msgid "Father's relationship to child" msgstr "" #: gramps.glade:3340 msgid "Mother's relationship to child" msgstr "" #: gramps.glade:3366 msgid "Parents' relationship to each other" msgstr "" #: gramps.glade:3848 msgid "Relationships" msgstr "" #: gramps.glade:3888 msgid "Show all people" msgstr "" #: gramps.glade:3913 msgid "Add New Person" msgstr "" #: gramps.glade:3946 msgid "Add Child - GRAMPS" msgstr "" #: gramps.glade:4012 msgid "Add Children" msgstr "" #: gramps.glade:4104 msgid "Hide people not likely to be a child of this family" msgstr "" #: gramps.glade:4131 msgid "Relationship to Father" msgstr "" #: gramps.glade:4343 msgid "Relationship to Mother" msgstr "" #: gramps.glade:4551 msgid "Marriage Editor - GRAMPS" msgstr "" #: gramps.glade:4615 msgid "Marriage Editor" msgstr "" #: gramps.glade:4648 msgid "Edit marriage information" msgstr "" #: gramps.glade:4666 msgid "Add a new spouse" msgstr "" #: gramps.glade:4685 msgid "Remove current spouse" msgstr "" #: gramps.glade:4712 msgid "Source Editor - GRAMPS" msgstr "" #: gramps.glade:4780 msgid "Source Editor" msgstr "" #: gramps.glade:4883 msgid "Publication Info" msgstr "" #: gramps.glade:4983 msgid "General" msgstr "" #: gramps.glade:5034 msgid "Note" msgstr "" #: gramps.glade:5133 msgid "Gallery" msgstr "" #: gramps.glade:5178 msgid "References" msgstr "" #: gramps.glade:5213 msgid "Add Person - GRAMPS" msgstr "" #: gramps.glade:5277 msgid "Add Person" msgstr "" #: gramps.glade:5551 msgid "Open a Database - GRAMPS" msgstr "" #: gramps.glade:5618 msgid "Open a Database" msgstr "" #: gramps.glade:5652 msgid "Open an Existing Database" msgstr "" #: gramps.glade:5671 msgid "Create a New XML Database" msgstr "" #: gramps.glade:5690 msgid "Create a New ZODB Database" msgstr "" #: gramps.glade:5717 msgid "Question - GRAMPS" msgstr "" #: gramps.glade:5742 msgid "Choose Spouse" msgstr "" #: gramps.glade:5755 msgid "New Relationship" msgstr "" #: gramps.glade:5793 msgid "Add a Spouse or Create a New Relationhip" msgstr "" #: gramps.glade:5834 msgid "" "No spouse has been defined for the current relationship.\n" "\n" "You can either define the spouse of the current relationship\n" "or create a new relationship." msgstr "" #: gramps.glade:5871 msgid "Modify Parents - GRAMPS" msgstr "" #: gramps.glade:5936 msgid "Modify Parents" msgstr "" #: gramps.glade:6017 gramps.glade:6530 msgid "Name :" msgstr "" #: gramps.glade:6043 gramps.glade:6556 msgid "Relationship :" msgstr "" #: gramps_main.py:92 mergedata.glade:432 mergedata.glade:1021 msgid "Death Date" msgstr "" #: gramps_main.py:118 msgid "" "You are running GRAMPS as the 'root' user.\n" "This account is not meant for normal application use." msgstr "" #: gramps_main.py:476 msgid "Exactly two people must be selected to perform a merge" msgstr "" #: gramps_main.py:498 msgid "" "Unsaved changes exist in the current database\n" "Do you wish to save the changes?" msgstr "" #: gramps_main.py:547 msgid "Do you want to close the current database and create a new one?" msgstr "" #: gramps_main.py:548 msgid "New Database" msgstr "" #: gramps_main.py:676 msgid "" "An autosave file exists for %s.\n" "Should this be loaded instead of the last saved version?" msgstr "" #: gramps_main.py:681 msgid "Autosave File" msgstr "" #: gramps_main.py:709 gramps_main.py:745 msgid "%s is not a directory" msgstr "" #: gramps_main.py:712 msgid "Loading %s ..." msgstr "" #: gramps_main.py:738 msgid "Saving %s ..." msgstr "" #: gramps_main.py:797 msgid "autosaving..." msgstr "" #: gramps_main.py:800 msgid "autosave complete" msgstr "" #: gramps_main.py:802 msgid "autosave failed" msgstr "" #: gramps_main.py:829 msgid "Do you really wish to delete %s?" msgstr "" #: gramps_main.py:831 msgid "Delete Person" msgstr "" #: gramps_main.py:940 msgid "Do you wish to abandon your changes and revert to the last saved database?" msgstr "" #: gramps_main.py:945 msgid "Cannot revert to a previous database, since one does not exist" msgstr "" #: gramps_main.py:1247 msgid "Loading %s..." msgstr "" #: gramps_main.py:1342 msgid "No default/home person has been set" msgstr "" #: gramps_main.py:1348 msgid "%s has been bookmarked" msgstr "" #: gramps_main.py:1351 msgid "Bookmark could not be set because no one was selected" msgstr "" #: gramps_main.py:1363 msgid "Do you wish to set %s as the home person?" msgstr "" #: gramps_main.py:1365 msgid "Set Home Person" msgstr "" #: imagesel.glade:9 msgid "Select a Media Object - GRAMPS" msgstr "" #: imagesel.glade:74 msgid "Select a Media Object" msgstr "" #: imagesel.glade:152 msgid "Preview" msgstr "" #: imagesel.glade:215 plugins/gedcomimport.glade:61 msgid "File" msgstr "" #: imagesel.glade:288 msgid "Do not make a local copy" msgstr "" #: imagesel.glade:312 msgid "Select an image" msgstr "" #: imagesel.glade:362 msgid "Change Local Media Object Properties - GRAMPS" msgstr "" #: imagesel.glade:428 msgid "Change Local Media Object Properties" msgstr "" #: imagesel.glade:594 imagesel.glade:1599 msgid "Object Type" msgstr "" #: imagesel.glade:868 imagesel.glade:2294 plugins/IndivComplete.py:149 #: plugins/WebPage.py:463 msgid "Notes" msgstr "" #: imagesel.glade:1065 imagesel.glade:2055 msgid "No Attributes" msgstr "" #: imagesel.glade:1214 msgid "Creates a new object attribute from the above data" msgstr "" #: imagesel.glade:1253 imagesel.glade:2243 msgid "Attributes" msgstr "" #: imagesel.glade:1288 msgid "Change Global Media Object Properties - GRAMPS" msgstr "" #: imagesel.glade:1367 msgid "Change Global Media Object Properties" msgstr "" #: imagesel.glade:1673 msgid "General Information" msgstr "" #: imagesel.glade:1807 msgid "Copies the object into the database" msgstr "" #: imagesel.glade:1809 msgid "Make Local Copy" msgstr "" #: imagesel.glade:2204 msgid "Creates a new attribute from the above data" msgstr "" #: imagesel.glade:2338 places.glade:1626 msgid "References" msgstr "" #: marriage.glade:9 msgid "Marriage/Relationship Editor - GRAMPS" msgstr "" #: marriage.glade:77 msgid "Marriage/Relationship Editor" msgstr "" #: marriage.glade:913 msgid "Add new event for this marriage" msgstr "" #: marriage.glade:926 msgid "Delete selected event" msgstr "" #: marriage.glade:1371 msgid "Create a new attribute for this marriage" msgstr "" #: marriage.glade:1897 msgid "Spouse Sealing" msgstr "" #: mergedata.glade:8 msgid "Merge Places - GRAMPS" msgstr "" #: mergedata.glade:71 msgid "Select the title for the merged place" msgstr "" #: mergedata.glade:182 msgid "Place 1" msgstr "" #: mergedata.glade:205 msgid "Place 2" msgstr "" #: mergedata.glade:268 plugins/merge.glade:8 plugins/merge.glade:247 msgid "Merge People - GRAMPS" msgstr "" #: mergedata.glade:293 msgid "Merge and Close" msgstr "" #: mergedata.glade:306 msgid "Merge and Edit" msgstr "" #: mergedata.glade:344 plugins/merge.glade:309 msgid "Merge People" msgstr "" #: mergedata.glade:504 mergedata.glade:1069 msgid "Birth Place" msgstr "" #: mergedata.glade:528 mergedata.glade:1117 msgid "Death Place" msgstr "" #: mergedata.glade:761 mergedata.glade:1288 msgid "Spouses" msgstr "" #: mergedata.glade:979 plugins/Merge.py:215 msgid "First Person" msgstr "" #: mergedata.glade:1614 plugins/Merge.py:216 msgid "Second Person" msgstr "" #: mergedata.glade:1681 msgid "Keep other name as an alternate name" msgstr "" #: mergedata.glade:1699 msgid "Keep other birth event as an alternate birth event" msgstr "" #: mergedata.glade:1717 msgid "Keep other death event as an alternate death event" msgstr "" #: places.glade:9 msgid "Place Editor - GRAMPS" msgstr "" #: places.glade:75 msgid "Place Editor" msgstr "" #: places.glade:249 msgid "Longitude" msgstr "" #: places.glade:273 msgid "Latitude" msgstr "" #: places.glade:925 places.glade:1020 msgid "Other Names" msgstr "" #: places.glade:1260 plugins/WebPage.py:355 msgid "Gallery" msgstr "" #: places.glade:1480 msgid "Internet Addresses" msgstr "" #: places.glade:1575 msgid "Internet" msgstr "" #: plugins.glade:8 msgid "Report Selection - GRAMPS" msgstr "" #: plugins.glade:179 msgid "Select a report from those available on the left." msgstr "" #: plugins.glade:279 msgid "Author's Email" msgstr "" #: plugins.glade:445 msgid "Plugin Status - GRAMPS" msgstr "" #: plugins/AncestorChart.py:217 plugins/AncestorChart.py:424 msgid "Ancestor Chart" msgstr "" #: plugins/AncestorChart.py:217 plugins/AncestorChart.py:425 #: plugins/DesGraph.py:308 plugins/DesGraph.py:459 plugins/FullFamily.py:105 #: plugins/FullFamily.py:170 plugins/GraphViz.py:78 plugins/GraphViz.py:448 #: plugins/TimeLine.py:310 plugins/TimeLine.py:448 msgid "Graphical Reports" msgstr "" #: plugins/AncestorChart.py:221 msgid "Ancestor Chart for %s" msgstr "" #: plugins/AncestorChart.py:226 msgid "Save Ancestor Chart" msgstr "" #: plugins/AncestorChart.py:238 plugins/DesGraph.py:325 #: plugins/FullFamily.py:126 msgid "Display Format" msgstr "" #: plugins/AncestorChart.py:239 plugins/DesGraph.py:326 #: plugins/FullFamily.py:127 msgid "Allows you to customize the data in the boxes in the report" msgstr "" #: plugins/AncestorChart.py:426 plugins/AncestorReport.py:386 #: plugins/DescendReport.py:282 plugins/DetAncestralReport.py:826 #: plugins/DetDescendantReport.py:899 plugins/FamilyGroup.py:562 #: plugins/FullFamily.py:171 plugins/GraphViz.py:447 #: plugins/IndivComplete.py:663 plugins/IndivSummary.py:496 #: plugins/Summary.py:146 plugins/TimeLine.py:447 plugins/WebPage.py:1251 msgid "Beta" msgstr "" #: plugins/AncestorChart.py:427 plugins/FullFamily.py:172 msgid "Produces a graphical ancestral tree graph" msgstr "" #: plugins/AncestorReport.py:75 plugins/AncestorReport.py:229 msgid "Ahnentafel Report for %s" msgstr "" #: plugins/AncestorReport.py:88 plugins/DetAncestralReport.py:622 #: plugins/DetDescendantReport.py:651 msgid "%s Generation" msgstr "" #: plugins/AncestorReport.py:117 msgid "%s was born on %s in %s. " msgstr "" #: plugins/AncestorReport.py:120 msgid "%s was born on %s. " msgstr "" #: plugins/AncestorReport.py:124 msgid "%s was born in the year %s in %s. " msgstr "" #: plugins/AncestorReport.py:127 msgid "%s was born in the year %s. " msgstr "" #: plugins/AncestorReport.py:152 msgid "He died on %s in %s" msgstr "" #: plugins/AncestorReport.py:155 msgid "He died on %s" msgstr "" #: plugins/AncestorReport.py:158 msgid "She died on %s in %s" msgstr "" #: plugins/AncestorReport.py:161 msgid "She died on %s" msgstr "" #: plugins/AncestorReport.py:165 msgid "He died in the year %s in %s" msgstr "" #: plugins/AncestorReport.py:168 msgid "He died in the year %s" msgstr "" #: plugins/AncestorReport.py:171 msgid "She died in the year %s in %s" msgstr "" #: plugins/AncestorReport.py:174 msgid "She died in the year %s" msgstr "" #: plugins/AncestorReport.py:187 msgid ", and was buried on %s in %s." msgstr "" #: plugins/AncestorReport.py:190 msgid ", and was buried on %s." msgstr "" #: plugins/AncestorReport.py:194 msgid ", and was buried in the year %s in %s." msgstr "" #: plugins/AncestorReport.py:197 msgid ", and was buried in the year %s." msgstr "" #: plugins/AncestorReport.py:200 msgid " and was buried in %s." msgstr "" #: plugins/AncestorReport.py:225 plugins/AncestorReport.py:384 msgid "Ahnentafel Report" msgstr "" #: plugins/AncestorReport.py:225 plugins/AncestorReport.py:385 #: plugins/DescendReport.py:124 plugins/DescendReport.py:281 #: plugins/DetAncestralReport.py:827 plugins/DetDescendantReport.py:900 #: plugins/FamilyGroup.py:344 plugins/FamilyGroup.py:561 #: plugins/IndivComplete.py:446 plugins/IndivComplete.py:664 #: plugins/IndivSummary.py:317 plugins/IndivSummary.py:497 msgid "Text Reports" msgstr "" #: plugins/AncestorReport.py:234 plugins/DetAncestralReport.py:670 msgid "Save Ancestor Report" msgstr "" #: plugins/AncestorReport.py:387 msgid "Produces a textual ancestral report" msgstr "" #: plugins/ChangeTypes.py:76 msgid "1 event record was modified" msgstr "" #: plugins/ChangeTypes.py:78 msgid "%d event records were modified" msgstr "" #: plugins/ChangeTypes.py:92 msgid "Rename personal event types" msgstr "" #: plugins/ChangeTypes.py:93 plugins/Check.py:225 plugins/Merge.py:546 #: plugins/PatchNames.py:152 plugins/ReorderIds.py:122 msgid "Database Processing" msgstr "" #: plugins/ChangeTypes.py:94 msgid "Allows all the events of a certain name to be renamed to a new name" msgstr "" #: plugins/Check.py:147 msgid "No errors were found" msgstr "" #: plugins/Check.py:153 msgid "" "1 broken child/family link was fixed\n" msgstr "" #: plugins/Check.py:155 msgid "" "%d broken child/family links were found\n" msgstr "" #: plugins/Check.py:168 msgid "" "%s was removed from the family of %s\n" msgstr "" #: plugins/Check.py:172 msgid "" "1 broken spouse/family link was fixed\n" msgstr "" #: plugins/Check.py:174 msgid "" "%d broken spouse/family links were found\n" msgstr "" #: plugins/Check.py:187 msgid "" "%s was restored to the family of %s\n" msgstr "" #: plugins/Check.py:190 msgid "" "1 empty family was found\n" msgstr "" #: plugins/Check.py:192 msgid "" "%d empty families were found\n" msgstr "" #: plugins/Check.py:194 msgid "" "1 corrupted family relationship fixed\n" msgstr "" #: plugins/Check.py:196 msgid "" "%d corrupted family relationship fixed\n" msgstr "" #: plugins/Check.py:198 msgid "" "1 media object was referenced, but not found\n" msgstr "" #: plugins/Check.py:200 msgid "" "%d media objects were referenced, but not found\n" msgstr "" #: plugins/Check.py:208 msgid "Check Integrity" msgstr "" #: plugins/Check.py:224 msgid "Check and repair database" msgstr "" #: plugins/Check.py:226 msgid "Checks the database for integrity problems, fixing the problems that it can" msgstr "" #: plugins/DesGraph.py:308 plugins/DesGraph.py:458 msgid "Descendant Graph" msgstr "" #: plugins/DesGraph.py:311 msgid "Descendant Graph for %s" msgstr "" #: plugins/DesGraph.py:314 msgid "Save Descendant Graph" msgstr "" #: plugins/DesGraph.py:460 plugins/DescendReport.py:283 msgid "Generates a list of descendants of the active person" msgstr "" #: plugins/DesGraph.py:461 msgid "Alpha" msgstr "" #: plugins/Desbrowser.py:116 msgid "Interactive descendant browser" msgstr "" #: plugins/Desbrowser.py:117 plugins/EventCmp.py:335 msgid "Analysis and Exploration" msgstr "" #: plugins/Desbrowser.py:118 msgid "Provides a browsable hierarchy based on the active person" msgstr "" #: plugins/DescendReport.py:87 plugins/GraphViz.py:103 #: plugins/IndivComplete.py:475 plugins/TimeLine.py:353 #: plugins/WriteGedcom.py:373 msgid "Descendants of %s" msgstr "" #: plugins/DescendReport.py:124 plugins/DescendReport.py:280 msgid "Descendant Report" msgstr "" #: plugins/DescendReport.py:128 plugins/DetDescendantReport.py:637 msgid "Descendant Report for %s" msgstr "" #: plugins/DescendReport.py:133 plugins/DetDescendantReport.py:698 msgid "Save Descendant Report" msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:112 plugins/DetDescendantReport.py:123 msgid "Child of %s and %s is:" msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:113 plugins/DetDescendantReport.py:124 msgid "Children of %s and %s are:" msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:132 plugins/DetDescendantReport.py:143 msgid "- %s Born: %s %s Died: %s %s" msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:136 plugins/DetAncestralReport.py:140 #: plugins/DetDescendantReport.py:147 plugins/DetDescendantReport.py:151 #: plugins/DetDescendantReport.py:181 msgid "- %s Born: %s %s Died: %s" msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:143 plugins/DetDescendantReport.py:154 msgid "- %s Born: %s %s" msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:148 plugins/DetAncestralReport.py:163 #: plugins/DetDescendantReport.py:159 plugins/DetDescendantReport.py:174 msgid "- %s Born: %s Died: %s %s" msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:152 plugins/DetAncestralReport.py:155 #: plugins/DetAncestralReport.py:167 plugins/DetAncestralReport.py:170 #: plugins/DetDescendantReport.py:163 plugins/DetDescendantReport.py:166 #: plugins/DetDescendantReport.py:178 msgid "- %s Born: %s Died: %s" msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:157 plugins/DetAncestralReport.py:172 #: plugins/DetDescendantReport.py:168 plugins/DetDescendantReport.py:183 msgid "- %s Born: %s" msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:177 plugins/DetDescendantReport.py:188 msgid "- %s Died: %s %s" msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:180 plugins/DetAncestralReport.py:183 #: plugins/DetDescendantReport.py:191 plugins/DetDescendantReport.py:194 msgid "- %s Died: %s" msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:185 plugins/DetDescendantReport.py:196 msgid "- %s" msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:203 plugins/DetAncestralReport.py:445 #: plugins/DetAncestralReport.py:512 plugins/DetDescendantReport.py:214 #: plugins/DetDescendantReport.py:456 plugins/DetDescendantReport.py:524 msgid "He" msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:205 plugins/DetAncestralReport.py:451 #: plugins/DetAncestralReport.py:514 plugins/DetDescendantReport.py:216 #: plugins/DetDescendantReport.py:462 plugins/DetDescendantReport.py:526 msgid "She" msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:218 plugins/DetDescendantReport.py:229 msgid " is the same person as [%s]." msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:236 plugins/DetDescendantReport.py:247 msgid "Notes for %s" msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:273 plugins/DetDescendantReport.py:284 msgid " was born on %s in %s." msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:275 plugins/DetDescendantReport.py:286 msgid " was born on %s." msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:277 plugins/DetDescendantReport.py:288 msgid " was born in the year %s in %s." msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:280 plugins/DetDescendantReport.py:291 msgid " was born in the year %s." msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:282 plugins/DetDescendantReport.py:293 msgid " in %s." msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:284 plugins/DetAncestralReport.py:287 #: plugins/DetDescendantReport.py:295 plugins/DetDescendantReport.py:298 msgid "." msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:338 plugins/DetDescendantReport.py:349 msgid " %s died on %s in %s" msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:339 plugins/DetDescendantReport.py:350 msgid " %s died on %s" msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:342 plugins/DetDescendantReport.py:353 msgid " %s died in %s in %s" msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:343 plugins/DetAncestralReport.py:345 #: plugins/DetDescendantReport.py:354 plugins/DetDescendantReport.py:356 msgid " %s died in %s" msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:373 plugins/DetDescendantReport.py:384 msgid " And %s was buried on %s in %s." msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:375 plugins/DetDescendantReport.py:386 msgid " And %s was buried on %s." msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:377 plugins/DetDescendantReport.py:388 msgid " And %s was buried in %s." msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:407 plugins/DetDescendantReport.py:418 msgid " %s was the son of %s and %s." msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:410 plugins/DetAncestralReport.py:413 #: plugins/DetDescendantReport.py:421 plugins/DetDescendantReport.py:424 msgid " %s was the son of %s." msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:418 plugins/DetDescendantReport.py:429 msgid " %s was the daughter of %s and %s." msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:421 plugins/DetAncestralReport.py:424 #: plugins/DetDescendantReport.py:432 plugins/DetDescendantReport.py:435 msgid " %s was the daughter of %s." msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:447 plugins/DetAncestralReport.py:453 #: plugins/DetDescendantReport.py:458 plugins/DetDescendantReport.py:464 msgid "," msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:448 plugins/DetDescendantReport.py:459 msgid "and he" msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:454 plugins/DetDescendantReport.py:465 msgid "and she" msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:480 plugins/DetDescendantReport.py:491 msgid " %s married %s" msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:482 plugins/DetDescendantReport.py:493 msgid " %s married %s in %s" msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:484 plugins/DetDescendantReport.py:495 msgid " %s married %s on %s" msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:485 plugins/DetDescendantReport.py:496 msgid " %s married %s on %s in %s" msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:489 plugins/DetDescendantReport.py:500 msgid " %s married" msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:491 plugins/DetDescendantReport.py:502 msgid " %s married in %s" msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:493 plugins/DetDescendantReport.py:504 msgid " %s married on %s" msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:494 plugins/DetDescendantReport.py:505 msgid " %s married on %s in %s" msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:608 plugins/DetAncestralReport.py:665 msgid "Detailed Ancestral Report for %s" msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:661 plugins/DetDescendantReport.py:689 msgid "Gramps - Ahnentafel Report" msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:825 msgid "Detailed Ancestral Report" msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:828 msgid "Produces a detailed ancestral report" msgstr "" #: plugins/DetAncestralReport.py:936 plugins/DetDescendantReport.py:1005 msgid " at the age of %d %s" msgstr "" #: plugins/DetDescendantReport.py:693 msgid "Detailed Descendant Report for %s" msgstr "" #: plugins/DetDescendantReport.py:779 msgid "Use first names instead of pronouns" msgstr "" #: plugins/DetDescendantReport.py:783 msgid "Use full dates instead of only the year" msgstr "" #: plugins/DetDescendantReport.py:787 msgid "List children" msgstr "" #: plugins/DetDescendantReport.py:898 msgid "Detailed Descendant Report" msgstr "" #: plugins/DetDescendantReport.py:901 msgid "Produces a detailed descendant report" msgstr "" #: plugins/EventCmp.py:141 plugins/GraphViz.py:99 plugins/IndivComplete.py:483 #: plugins/TimeLine.py:349 plugins/WebPage.py:922 plugins/WriteGedcom.py:369 msgid "Entire Database" msgstr "" #: plugins/EventCmp.py:154 msgid "No matches were found" msgstr "" #: plugins/EventCmp.py:288 plugins/FamilyGroup.py:167 msgid "Death" msgstr "" #: plugins/EventCmp.py:334 msgid "Compare individual events" msgstr "" #: plugins/EventCmp.py:336 msgid "Aids in the analysis of data by allowing the development of custom filters that can be applied to the database to find similar events" msgstr "" #: plugins/FamilyGroup.py:117 plugins/FamilyGroup.py:344 #: plugins/FamilyGroup.py:560 msgid "Family Group Report" msgstr "" #: plugins/FamilyGroup.py:129 msgid "Husband" msgstr "" #: plugins/FamilyGroup.py:131 msgid "Wife" msgstr "" #: plugins/FamilyGroup.py:288 plugins/FamilyGroup.py:387 msgid "Spouse" msgstr "" #: plugins/FamilyGroup.py:322 plugins/IndivComplete.py:271 #: plugins/IndivSummary.py:168 plugins/WebPage.py:553 msgid "Children" msgstr "" #: plugins/FamilyGroup.py:348 msgid "Family Group Report for %s" msgstr "" #: plugins/FamilyGroup.py:353 msgid "Save Family Group Report" msgstr "" #: plugins/FamilyGroup.py:563 msgid "Creates a family group report, showing information on a set of parents and their children." msgstr "" #: plugins/FilterEditor.py:66 rule.glade:141 msgid "Comment" msgstr "" #: plugins/FilterEditor.py:372 msgid "Custom Filter Editor" msgstr "" #: plugins/FilterEditor.py:373 plugins/FilterEditor.py:386 #: plugins/RelCalc.py:447 plugins/Verify.py:291 plugins/soundgen.py:87 msgid "Utilities" msgstr "" #: plugins/FilterEditor.py:374 msgid "The Custom Filter Editor builds custom filters that can be used to select people included in reports, exports, and other utilities." msgstr "" #: plugins/FilterEditor.py:385 msgid "System Filter Editor" msgstr "" #: plugins/FilterEditor.py:387 msgid "The System Filter Editor builds custom filters that can be used by anyone on the system to select people included in reports, exports, and other utilities." msgstr "" #: plugins/FullFamily.py:105 plugins/FullFamily.py:169 msgid "Full Family Chart" msgstr "" #: plugins/FullFamily.py:109 msgid "Full Family Chart for %s" msgstr "" #: plugins/FullFamily.py:114 msgid "Save Full Family Chart" msgstr "" #: plugins/GraphViz.py:60 plugins/GraphViz.py:87 msgid "Single (scaled)" msgstr "" #: plugins/GraphViz.py:61 msgid "Single" msgstr "" #: plugins/GraphViz.py:62 msgid "Multiple" msgstr "" #: plugins/GraphViz.py:77 plugins/GraphViz.py:446 msgid "Relationship Graph" msgstr "" #: plugins/GraphViz.py:83 msgid "Graphviz File" msgstr "" #: plugins/GraphViz.py:107 plugins/IndivComplete.py:479 #: plugins/TimeLine.py:357 plugins/WebPage.py:934 plugins/WriteGedcom.py:377 msgid "Ancestors of %s" msgstr "" #: plugins/GraphViz.py:111 plugins/TimeLine.py:361 plugins/WriteGedcom.py:381 msgid "People with common ancestor with %s" msgstr "" #: plugins/GraphViz.py:120 msgid "Descendants <- Ancestors" msgstr "" #: plugins/GraphViz.py:125 msgid "Descendants -> Ancestors" msgstr "" #: plugins/GraphViz.py:130 msgid "Descendants <-> Ancestors" msgstr "" #: plugins/GraphViz.py:135 msgid "Descendants - Ancestors" msgstr "" #: plugins/GraphViz.py:144 plugins/GraphViz.py:152 plugins/GraphViz.py:160 #: plugins/GraphViz.py:170 plugins/GraphViz.py:180 plugins/GraphViz.py:188 #: plugins/GraphViz.py:202 plugins/GraphViz.py:205 plugins/GraphViz.py:215 #: plugins/GraphViz.py:222 msgid "GraphViz Options" msgstr "" #: plugins/GraphViz.py:145 msgid "Arrowhead Options" msgstr "" #: plugins/GraphViz.py:147 msgid "Choose the direction that the arrows point." msgstr "" #: plugins/GraphViz.py:149 msgid "Include Birth and Death Dates" msgstr "" #: plugins/GraphViz.py:154 msgid "Include the years that the individual was born and/or died in the graph node labels." msgstr "" #: plugins/GraphViz.py:158 msgid "Include URLs" msgstr "" #: plugins/GraphViz.py:162 msgid "Include a URL in each graph node so that PDF and imagemap files can be generated that contain active links to the files generated by the 'Generate Web Site' report." msgstr "" #: plugins/GraphViz.py:168 msgid "Colorize Graph" msgstr "" #: plugins/GraphViz.py:173 msgid "Males will be outlined in blue, females will be outlined in pink. If the sex of an individual is unknown it will be outlined in black." msgstr "" #: plugins/GraphViz.py:178 msgid "Indicate non-birth relationships with dashed lines" msgstr "" #: plugins/GraphViz.py:183 msgid "Non-birth relationships will show up as dashed lines in the graph." msgstr "" #: plugins/GraphViz.py:186 msgid "Show family nodes" msgstr "" #: plugins/GraphViz.py:191 msgid "Families will show up as circles, linked to parents and children." msgstr "" #: plugins/GraphViz.py:203 msgid "Top & Bottom Margins" msgstr "" #: plugins/GraphViz.py:206 msgid "Left & Right Margins" msgstr "" #: plugins/GraphViz.py:216 msgid "Number of Horizontal Pages" msgstr "" #: plugins/GraphViz.py:218 msgid "GraphViz can create very large graphs by spreading the graph across a rectangular array of pages. This controls the number pages in the array horizontally." msgstr "" #: plugins/GraphViz.py:223 msgid "Number of Vertical Pages" msgstr "" #: plugins/GraphViz.py:225 msgid "GraphViz can create very large graphs by spreading the graph across a rectangular array of pages. This controls the number pages in the array vertically." msgstr "" #: plugins/GraphViz.py:431 msgid "Generates relationship graphs, currently only in GraphViz format. GraphViz (dot) can transform the graph into postscript, jpeg, png, vrml, svg, and many other formats. For more information or to get a copy of GraphViz, goto http://www.graphviz.org" msgstr "" #: plugins/IndivComplete.py:117 msgid "%(date)s in %(place)s." msgstr "" #: plugins/IndivComplete.py:176 msgid "Alternate Parents" msgstr "" #: plugins/IndivComplete.py:214 msgid "Alternate Names" msgstr "" #: plugins/IndivComplete.py:243 plugins/IndivSummary.py:139 #: plugins/WebPage.py:516 msgid "Marriages/Children" msgstr "" #: plugins/IndivComplete.py:317 plugins/IndivSummary.py:291 msgid "Individual Facts" msgstr "" #: plugins/IndivComplete.py:353 plugins/IndivSummary.py:192 #: plugins/WebPage.py:122 plugins/WebPage.py:249 msgid "Summary of %s" msgstr "" #: plugins/IndivComplete.py:383 plugins/IndivSummary.py:232 #: plugins/WebPage.py:284 msgid "Male" msgstr "" #: plugins/IndivComplete.py:385 plugins/IndivSummary.py:234 #: plugins/WebPage.py:286 msgid "Female" msgstr "" #: plugins/IndivComplete.py:435 msgid "Include Source Information" msgstr "" #: plugins/IndivComplete.py:446 plugins/IndivComplete.py:450 #: plugins/IndivComplete.py:662 msgid "Complete Individual Report" msgstr "" #: plugins/IndivComplete.py:455 msgid "Save Complete Individual Report" msgstr "" #: plugins/IndivComplete.py:665 msgid "Produces a complete report on the selected people." msgstr "" #: plugins/IndivSummary.py:317 plugins/IndivSummary.py:495 msgid "Individual Summary" msgstr "" #: plugins/IndivSummary.py:321 msgid "Individual Summary for %s" msgstr "" #: plugins/IndivSummary.py:326 msgid "Save Individual Summary" msgstr "" #: plugins/IndivSummary.py:498 msgid "Produces a detailed report on the selected person." msgstr "" #: plugins/Merge.py:111 msgid "Medium" msgstr "" #: plugins/Merge.py:215 msgid "Rating" msgstr "" #: plugins/Merge.py:545 msgid "Find possible duplicate people" msgstr "" #: plugins/Merge.py:547 msgid "Searches the entire database, looking for individual entries that may represent the same person." msgstr "" #: plugins/PatchNames.py:101 msgid "" "%s will be extracted as a nickname from %s\n" msgstr "" #: plugins/PatchNames.py:106 msgid "" "%s will be extracted as a title from %s\n" msgstr "" #: plugins/PatchNames.py:119 msgid "No titles or nicknames were found" msgstr "" #: plugins/PatchNames.py:151 msgid "Extract information from names" msgstr "" #: plugins/PatchNames.py:153 msgid "Searches the entire database and attempts to extract titles and nicknames that may be embedded in a person's given name field." msgstr "" #: plugins/ReadGedcom.py:296 msgid "GEDCOM file ended unexpectedly" msgstr "" #: plugins/ReadGedcom.py:312 plugins/ReadGedcom.py:323 msgid "Warning: line %d was not understood, so it was ignored." msgstr "" #: plugins/ReadGedcom.py:368 msgid "Import Complete: %d seconds" msgstr "" #: plugins/ReadGedcom.py:1699 plugins/ReadGedcom.py:1742 msgid "Import from GEDCOM" msgstr "" #: plugins/ReadNative.py:47 plugins/ReadNative.py:58 plugins/ReadNative.py:61 #: plugins/ReadNative.py:97 msgid "Import from GRAMPS" msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:74 msgid "%(p1)s is the first cousin of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:77 msgid "%(p1)s is the first cousin once removed of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:80 msgid "%(p1)s is the first cousin twice removed of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:83 msgid "%(p1)s is the first cousin %(removed)d times removed of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:87 msgid "%(p1)s is the second cousin of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:90 msgid "%(p1)s is the second cousin once removed of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:93 msgid "%(p1)s is the second cousin twice removed of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:96 msgid "%(p1)s is the second cousin %(removed)d times removed of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:100 msgid "%(p1)s is the third cousin of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:103 msgid "%(p1)s is the third cousin once removed of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:106 msgid "%(p1)s is the third cousin twice removed of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:109 msgid "%(p1)s is the third cousin %(removed)d times removed of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:113 msgid "%(p1)s is the %(level)dth cousin of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:116 msgid "%(p1)s is the %(level)dth cousin once removed of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:119 msgid "%(p1)s is the %(level)dth cousin twice removed of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:122 msgid "%(p1)s is the %(level)dth cousin %(removed)d times removed of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:127 msgid "%(p1)s is the father of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:130 msgid "%(p1)s is the grandfather of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:133 msgid "%(p1)s is the great grandfather of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:136 msgid "%(p1)s is the second great grandfather of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:139 msgid "%(p1)s is the third great grandfather of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:142 msgid "%(p1)s is the %(level)dth great grandfather of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:147 msgid "%(p1)s is the son of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:150 msgid "%(p1)s is the grandson of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:153 msgid "%(p1)s is the great grandson of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:156 msgid "%(p1)s is the second great grandson of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:159 msgid "%(p1)s is the third great grandson of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:162 msgid "%(p1)s is the %(level)dth great grandson of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:167 msgid "%(p1)s is the mother of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:170 msgid "%(p1)s is the grandmother of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:173 msgid "%(p1)s is the great grandmother of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:176 msgid "%(p1)s is the second great grandmother of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:179 msgid "%(p1)s is the third great grandmother of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:182 msgid "%(p1)s is the %(level)dth great grandmother of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:187 msgid "%(p1)s is the daughter of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:190 msgid "%(p1)s is the granddaughter of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:193 msgid "%(p1)s is the great granddaughter of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:196 msgid "%(p1)s is the second great granddaughter of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:199 msgid "%(p1)s is the third great granddaughter of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:202 msgid "%(p1)s is the %(level)dth great granddaughter of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:207 msgid "%(p1)s is the sister of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:210 msgid "%(p1)s is the aunt of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:213 msgid "%(p1)s is the grandaunt of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:216 msgid "%(p1)s is the great grandaunt of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:219 msgid "%(p1)s is the second great grandaunt of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:222 msgid "%(p1)s is the third great grandaunt of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:225 msgid "%(p1)s is the %(level)dth great grandaunt of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:230 msgid "%(p1)s is the brother of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:233 msgid "%(p1)s is the uncle of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:236 msgid "%(p1)s is the granduncle of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:239 msgid "%(p1)s is the great granduncle of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:242 msgid "%(p1)s is the second great granduncle of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:245 msgid "%(p1)s is the third great granduncle of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:248 msgid "%(p1)s is the %(level)dth great granduncle of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:253 msgid "%(p1)s is the nephew of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:256 msgid "%(p1)s is the grandnephew of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:259 msgid "%(p1)s is the great grandnephew of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:262 msgid "%(p1)s is the second great grandnephew of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:265 msgid "%(p1)s is the third great grandnephew of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:268 msgid "%(p1)s is the %(level)dth great grandnephew of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:273 msgid "%(p1)s is the niece of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:276 msgid "%(p1)s is the grandniece of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:279 msgid "%(p1)s is the great grandniece of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:282 msgid "%(p1)s is the second great grandniece of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:285 msgid "%(p1)s is the third great grandniece of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:288 msgid "%(p1)s is the %(level)dth great grandniece of %(p2)s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:323 msgid "Birthday" msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:377 msgid "Their common ancestor is %s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:383 msgid "Their common ancestors are %s and %s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:388 msgid "Their common ancestors are : " msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:401 msgid "There is no relationship between %s and %s." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:405 msgid "%s and %s are the same person." msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:446 msgid "Relationship calculator" msgstr "" #: plugins/RelCalc.py:448 msgid "Calculates the relationship between two people" msgstr "" #: plugins/ReorderIds.py:121 msgid "Reorder gramps IDs" msgstr "" #: plugins/ReorderIds.py:123 msgid "Reorders the gramps IDs according to gramps' default rules." msgstr "" #: plugins/Summary.py:105 msgid "Individuals" msgstr "" #: plugins/Summary.py:107 msgid "Number of individuals" msgstr "" #: plugins/Summary.py:110 msgid "Individuals with incomplete names" msgstr "" #: plugins/Summary.py:111 msgid "Individuals missing birth dates" msgstr "" #: plugins/Summary.py:113 msgid "Family Information" msgstr "" #: plugins/Summary.py:115 msgid "Number of families" msgstr "" #: plugins/Summary.py:116 msgid "Unique surnames" msgstr "" #: plugins/Summary.py:119 msgid "Individuals with media objects" msgstr "" #: plugins/Summary.py:120 msgid "Total number of media object references" msgstr "" #: plugins/Summary.py:121 msgid "Number of unique media objects" msgstr "" #: plugins/Summary.py:122 msgid "Total size of media objects" msgstr "" #: plugins/Summary.py:123 msgid "bytes" msgstr "" #: plugins/Summary.py:126 msgid "Missing Media Objects" msgstr "" #: plugins/Summary.py:145 msgid "Summary of the database" msgstr "" #: plugins/Summary.py:147 plugins/count_anc.py:95 msgid "View" msgstr "" #: plugins/Summary.py:148 msgid "Provides a summary of the current database" msgstr "" #: plugins/TimeLine.py:309 msgid "Timeline" msgstr "" #: plugins/TimeLine.py:315 msgid "TimeLine File" msgstr "" #: plugins/TimeLine.py:337 msgid "Sort by" msgstr "" #: plugins/TimeLine.py:442 msgid "Generates a timeline graph." msgstr "" #: plugins/TimeLine.py:446 msgid "TimeLine Graph" msgstr "" #: plugins/Verify.py:290 msgid "Verify the database" msgstr "" #: plugins/Verify.py:292 msgid "List exceptions to assertions or checks about the database" msgstr "" #: plugins/WebPage.py:281 msgid "ID Number" msgstr "" #: plugins/WebPage.py:322 msgid "Return to the index of people" msgstr "" #: plugins/WebPage.py:429 msgid "Facts and Events" msgstr "" #: plugins/WebPage.py:606 msgid "Creating Web Pages" msgstr "" #: plugins/WebPage.py:606 msgid "Generate HTML reports - GRAMPS" msgstr "" #: plugins/WebPage.py:695 plugins/WebPage.py:699 msgid "Family Tree Index" msgstr "" #: plugins/WebPage.py:733 msgid "%s (continued)" msgstr "" #: plugins/WebPage.py:750 msgid "Neither %s nor %s are directories" msgstr "" #: plugins/WebPage.py:757 plugins/WebPage.py:761 plugins/WebPage.py:773 #: plugins/WebPage.py:777 msgid "Could not create the directory : %s" msgstr "" #: plugins/WebPage.py:844 msgid "Include a link to the index page" msgstr "" #: plugins/WebPage.py:845 plugins/gedcomexport.glade:429 #: plugins/pafexport.glade:276 msgid "Do not include records marked private" msgstr "" #: plugins/WebPage.py:846 msgid "Restrict information on living people" msgstr "" #: plugins/WebPage.py:847 msgid "Do not use images" msgstr "" #: plugins/WebPage.py:848 msgid "Do not use images for living people" msgstr "" #: plugins/WebPage.py:849 msgid "Do not include comments and text in source information" msgstr "" #: plugins/WebPage.py:850 msgid "Include the GRAMPS ID in the report" msgstr "" #: plugins/WebPage.py:851 msgid "Create a GENDEX index" msgstr "" #: plugins/WebPage.py:852 msgid "Image subdirectory" msgstr "" #: plugins/WebPage.py:853 msgid "File extension" msgstr "" #: plugins/WebPage.py:877 msgid "Privacy" msgstr "" #: plugins/WebPage.py:884 msgid "Advanced" msgstr "" #: plugins/WebPage.py:886 msgid "GRAMPS ID link URL" msgstr "" #: plugins/WebPage.py:897 plugins/WebPage.py:1249 msgid "Generate Web Site" msgstr "" #: plugins/WebPage.py:897 plugins/WebPage.py:1250 msgid "Web Page" msgstr "" #: plugins/WebPage.py:902 msgid "Target Directory" msgstr "" #: plugins/WebPage.py:926 msgid "Direct Descendants of %s" msgstr "" #: plugins/WebPage.py:930 msgid "Descendant Families of %s" msgstr "" #: plugins/WebPage.py:1252 msgid "Generates web (HTML) pages for individuals, or a set of individuals." msgstr "" #: plugins/WriteGedcom.py:1076 msgid "Export to GEDCOM" msgstr "" #: plugins/WritePkg.py:151 msgid "Export to GRAMPS package" msgstr "" #: plugins/changetype.glade:6 msgid "Change Event Types - GRAMPS" msgstr "" #: plugins/changetype.glade:69 msgid "Change Event Type of" msgstr "" #: plugins/changetype.glade:137 msgid "to" msgstr "" #: plugins/count_anc.py:51 msgid "Number of ancestors of \"%s\" by generation" msgstr "" #: plugins/count_anc.py:61 msgid "" "Generation %d has 1 individual.\n" msgstr "" #: plugins/count_anc.py:63 msgid "" "Generation %d has %d individuals.\n" msgstr "" #: plugins/count_anc.py:77 msgid "" "Total ancestors in generations %d to -1 is %d .\n" msgstr "" #: plugins/count_anc.py:94 msgid "Number of ancestors" msgstr "" #: plugins/count_anc.py:96 msgid "Counts number of ancestors of selected person" msgstr "" #: plugins/desbrowse.glade:6 msgid "Descendant Browser - GRAMPS" msgstr "" #: plugins/desbrowse.glade:69 msgid "Descendant Browser" msgstr "" #: plugins/eventcmp.glade:9 msgid "Save as a Spreadsheet - GRAMPS" msgstr "" #: plugins/eventcmp.glade:71 msgid "Save data as a spreadsheet" msgstr "" #: plugins/eventcmp.glade:105 msgid "Save Data" msgstr "" #: plugins/eventcmp.glade:147 msgid "OpenOffice Spreadsheet" msgstr "" #: plugins/eventcmp.glade:215 msgid "Choose the HTML template" msgstr "" #: plugins/eventcmp.glade:252 msgid "Format" msgstr "" #: plugins/eventcmp.glade:287 plugins/eventcmp.glade:415 msgid "Event Comparison - GRAMPS" msgstr "" #: plugins/eventcmp.glade:354 plugins/eventcmp.glade:477 msgid "Event Comparison" msgstr "" #: plugins/gedcomexport.glade:9 plugins/gedcomexport.glade:502 msgid "Export GEDCOM file" msgstr "" #: plugins/gedcomexport.glade:72 plugins/gedcomexport.glade:551 #: plugins/pkgexport.glade:188 msgid "GEDCOM Export" msgstr "" #: plugins/gedcomexport.glade:106 msgid "Export GEDCOM" msgstr "" #: plugins/gedcomexport.glade:199 msgid "ANSEL" msgstr "" #: plugins/gedcomexport.glade:218 msgid "UNICODE" msgstr "" #: plugins/gedcomexport.glade:238 plugins/gedcomimport.glade:199 msgid "Encoding" msgstr "" #: plugins/gedcomexport.glade:287 msgid "Copyright" msgstr "" #: plugins/gedcomexport.glade:313 msgid "Target" msgstr "" #: plugins/gedcomexport.glade:349 msgid "Standard GEDCOM 5.5" msgstr "" #: plugins/gedcomexport.glade:379 msgid "Standard Copyright" msgstr "" #: plugins/gedcomexport.glade:388 msgid "GNU Free Documentation License" msgstr "" #: plugins/gedcomexport.glade:397 msgid "No Copyright" msgstr "" #: plugins/gedcomexport.glade:448 plugins/pafexport.glade:292 msgid "Restrict data on living people" msgstr "" #: plugins/gedcomexport.glade:467 plugins/merge.glade:445 #: plugins/pafexport.glade:261 styles.glade:794 msgid "Options" msgstr "" #: plugins/gedcomimport.glade:6 msgid "GEDCOM Import Status" msgstr "" #: plugins/gedcomimport.glade:22 msgid "GEDCOM Import" msgstr "" #: plugins/gedcomimport.glade:84 msgid "Created by" msgstr "" #: plugins/gedcomimport.glade:107 msgid "Version" msgstr "" #: plugins/gedcomimport.glade:130 msgid "Number of Families" msgstr "" #: plugins/gedcomimport.glade:153 msgid "Number of People" msgstr "" #: plugins/gedcomimport.glade:176 msgid "Number of Errors" msgstr "" #: plugins/gedcomimport.glade:370 msgid "Close window when complete" msgstr "" #: plugins/merge.glade:24 msgid "Determining Possible Merges" msgstr "" #: plugins/merge.glade:56 msgid "Please be patient. This may take a while." msgstr "" #: plugins/merge.glade:118 msgid "Merge List - GRAMPS" msgstr "" #: plugins/merge.glade:142 msgid "Merge" msgstr "" #: plugins/merge.glade:180 msgid "Potential Merges" msgstr "" #: plugins/merge.glade:364 msgid "Match Threshold" msgstr "" #: plugins/merge.glade:405 msgid "Use SoundEx codes for name matches" msgstr "" #: plugins/merge.glade:422 msgid "(Recommended only for English)" msgstr "" #: plugins/pafexport.glade:8 msgid "Export PAF for PalmOS file" msgstr "" #: plugins/pafexport.glade:70 msgid "PAF for PalmOS Export" msgstr "" #: plugins/pafexport.glade:157 msgid "Information" msgstr "" #: plugins/pafexport.glade:176 msgid "Database name: " msgstr "" #: plugins/patchnames.glade:8 msgid "Name and Title Extraction Tool - GRAMPS" msgstr "" #: plugins/patchnames.glade:86 msgid "Name and Title Extraction Tool" msgstr "" #: plugins/patchnames.glade:122 msgid "" "Below is a list of the nicknames and titles that GRAMPS can extract from the \n" "current database. If you select 'Yes', GRAMPS will modify your database as \n" "specified below. If you do not approve of these changes, you should select \n" "'No', and your database will not be altered.\n" "\n" "Should the following changes be made?" msgstr "" #: plugins/pkgexport.glade:8 msgid "Export GRAMPS package - GRAMPS" msgstr "" #: plugins/pkgexport.glade:70 msgid "GRAMPS package export" msgstr "" #: plugins/pkgexport.glade:139 msgid "Export GRAMPS package" msgstr "" #: plugins/pkgexport.glade:299 plugins/pkgexport.glade:323 #: plugins/pkgexport.glade:347 plugins/readgedcom.glade:54 msgid "%P %%" msgstr "" #: plugins/readgedcom.glade:6 msgid "GEDCOM Read Progress" msgstr "" #: plugins/readgedcom.glade:22 msgid "GEDCOM Import Progress" msgstr "" #: plugins/relcalc.glade:8 msgid "Relationship Calculator - GRAMPS" msgstr "" #: plugins/relcalc.glade:72 msgid "name" msgstr "" #: plugins/soundex.glade:6 msgid "SoundEx Code Generator - GRAMPS" msgstr "" #: plugins/soundex.glade:28 msgid "Calculate SoundEx code for the name" msgstr "" #: plugins/soundex.glade:42 msgid "Close Window" msgstr "" #: plugins/soundex.glade:70 msgid "SoundEx Code Generator" msgstr "" #: plugins/soundex.glade:186 msgid "Name used to generate SoundEx code" msgstr "" #: plugins/soundgen.py:86 msgid "Generate SoundEx codes" msgstr "" #: plugins/soundgen.py:88 msgid "Generates SoundEx codes for names" msgstr "" #: plugins/summary.glade:8 msgid "Database Summary - GRAMPS" msgstr "" #: plugins/summary.glade:66 msgid "Database Summary" msgstr "" #: plugins/verify.glade:8 msgid "Database Verify - GRAMPS" msgstr "" #: plugins/verify.glade:72 msgid "Database Verify" msgstr "" #: plugins/verify.glade:112 msgid "Verify - Settings" msgstr "" #: plugins/verify.glade:152 msgid "Maximum age" msgstr "" #: plugins/verify.glade:175 msgid "Maximum husband-wife age difference" msgstr "" #: plugins/verify.glade:198 msgid "Minimum age to marry" msgstr "" #: plugins/verify.glade:221 msgid "Maximum age to marry" msgstr "" #: plugins/verify.glade:244 msgid "Maximum number of spouses for a person" msgstr "" #: plugins/verify.glade:267 msgid "Maximum number of consecutive years of widowhood" msgstr "" #: plugins/verify.glade:290 msgid "Maximum number of years between children" msgstr "" #: plugins/verify.glade:313 msgid "Maximum span of years for all children" msgstr "" #: plugins/verify.glade:528 msgid "Women" msgstr "" #: plugins/verify.glade:545 msgid "Minimum age to bear a child" msgstr "" #: plugins/verify.glade:568 msgid "Maximum age to bear a child" msgstr "" #: plugins/verify.glade:635 plugins/verify.glade:797 msgid "Maximum number of children" msgstr "" #: plugins/verify.glade:690 msgid "Men" msgstr "" #: plugins/verify.glade:707 msgid "Minimum age to father a child" msgstr "" #: plugins/verify.glade:730 msgid "Maximum age to father a child" msgstr "" #: preferences.glade:9 msgid "Preferences - GRAMPS" msgstr "" #: preferences.glade:149 msgid "GRAMPS Preferences" msgstr "" #: preferences.glade:222 msgid "To change your preferences, select one of the subcategories in the menu on the left hand side of the window." msgstr "" #: preferences.glade:293 msgid "Default database directory" msgstr "" #: preferences.glade:321 msgid "Select default database directory - GRAMPS" msgstr "" #: preferences.glade:328 msgid "The default directory for storing databases" msgstr "" #: preferences.glade:356 msgid "Automatically load last database" msgstr "" #: preferences.glade:380 msgid "Do not compress XML data file" msgstr "" #: preferences.glade:426 msgid "Autosave interval (minutes)" msgstr "" #: preferences.glade:453 msgid "Capitalize surnames" msgstr "" #: preferences.glade:584 msgid "Use Revision Control" msgstr "" #: preferences.glade:608 msgid "Prompt for comment on save" msgstr "" #: preferences.glade:633 msgid "Revison Control" msgstr "" #: preferences.glade:699 msgid "Enable autocompletion" msgstr "" #: preferences.glade:784 msgid "Display only icons" msgstr "" #: preferences.glade:803 msgid "Display only text" msgstr "" #: preferences.glade:823 msgid "Display icons and text" msgstr "" #: preferences.glade:844 msgid "Toolbar" msgstr "" #: preferences.glade:885 msgid "Active person's name only" msgstr "" #: preferences.glade:904 msgid "Active person's name and GRAMPS ID" msgstr "" #: preferences.glade:925 msgid "Status Bar" msgstr "" #: preferences.glade:998 msgid "Always display the LDS ordinance tabs" msgstr "" #: preferences.glade:1060 msgid "Show index numbers in child list" msgstr "" #: preferences.glade:1080 msgid "List display options" msgstr "" #: preferences.glade:1154 preferences.glade:1293 msgid "Date Format" msgstr "" #: preferences.glade:1178 msgid "Name Format" msgstr "" #: preferences.glade:1250 msgid "Display Formats" msgstr "" #: preferences.glade:1342 msgid "Entry Formats" msgstr "" #: preferences.glade:1383 msgid "Show calendar format selection menu" msgstr "" #: preferences.glade:1403 msgid "Calendars" msgstr "" #: preferences.glade:1945 msgid "Preferred Text Format" msgstr "" #: preferences.glade:1971 msgid "Preferred Paper Size" msgstr "" #: preferences.glade:1997 msgid "Default report directory" msgstr "" #: preferences.glade:2023 msgid "Default Web Site directory" msgstr "" #: preferences.glade:2051 preferences.glade:2087 msgid "Select default report directory - GRAMPS" msgstr "" #: preferences.glade:2058 msgid "The default directory for the output of many report generators" msgstr "" #: preferences.glade:2094 msgid "The default directory for the output of the Web Site report generators" msgstr "" #: preferences.glade:2155 msgid "Letter" msgstr "" #: preferences.glade:2163 msgid "A4" msgstr "" #: preferences.glade:2185 msgid "Preferred Graphical Format" msgstr "" #: preferences.glade:2310 msgid "Make a reference to the object when the object is dropped" msgstr "" #: preferences.glade:2330 msgid "Make a local copy when the object is dropped" msgstr "" #: preferences.glade:2351 msgid "Display global properties editor when object is dropped" msgstr "" #: preferences.glade:2371 msgid "Drag and Drop from an External Source" msgstr "" #: preferences.glade:2413 msgid "Display local properties editor when object is dropped" msgstr "" #: preferences.glade:2433 msgid "Drag and Drop from an Internal Source" msgstr "" #: preferences.glade:2631 msgid "I" msgstr "" #: preferences.glade:2655 msgid "F" msgstr "" #: preferences.glade:2679 msgid "P" msgstr "" #: preferences.glade:2703 msgid "S" msgstr "" #: preferences.glade:2727 msgid "O" msgstr "" #: preferences.glade:2749 msgid "GRAMPS ID prefixes" msgstr "" #: preferences.glade:2791 msgid "Allow internal GRAMPS ID numbers to be edited" msgstr "" #: preferences.glade:2811 msgid "User Defined IDs" msgstr "" #: preferences.glade:2885 msgid "Surname Guessing" msgstr "" #: preferences.glade:2932 msgid "Customization" msgstr "" #: revision.glade:10 msgid "Open a database - GRAMPS" msgstr "" #: revision.glade:73 msgid "Open a database" msgstr "" #: revision.glade:134 msgid "Open a GRAMPS Database" msgstr "" #: revision.glade:171 msgid "Revert to an older version from revision control" msgstr "" #: revision.glade:197 msgid "Select an older revision - GRAMPS" msgstr "" #: revision.glade:260 msgid "Revert to an older revision" msgstr "" #: revision.glade:327 msgid "Revison Control Comment - GRAMPS" msgstr "" #: revision.glade:379 msgid "Revision Control Comment" msgstr "" #: rule.glade:8 msgid "Define Filter - GRAMPS" msgstr "" #: rule.glade:74 msgid "Define Filter" msgstr "" #: rule.glade:215 msgid "Exactly one rule must apply" msgstr "" #: rule.glade:236 msgid "At least one rule must apply" msgstr "" #: rule.glade:258 msgid "All rules must apply" msgstr "" #: rule.glade:393 msgid "Add Rule - GRAMPS" msgstr "" #: rule.glade:454 msgid "Add Rule" msgstr "" #: rule.glade:492 msgid "Rule" msgstr "" #: rule.glade:590 msgid "Values" msgstr "" #: rule.glade:625 msgid "User Defined Filters - GRAMPS" msgstr "" #: rule.glade:676 msgid "User Defined Filters" msgstr "" #: rule.glade:740 msgid "Add a new filter" msgstr "" #: rule.glade:754 msgid "Edit the selected filter" msgstr "" #: rule.glade:768 msgid "Delete the selected filter" msgstr "" #: rule.glade:782 msgid "Display people matching the filter" msgstr "" #: rule.glade:822 msgid "Test" msgstr "" #: rule.glade:865 msgid "Test Filter - GRAMPS" msgstr "" #: srcsel.glade:8 msgid "Source Information - GRAMPS" msgstr "" #: srcsel.glade:73 msgid "Source Information" msgstr "" #: srcsel.glade:120 msgid "Publication Information" msgstr "" #: srcsel.glade:502 msgid "Comments" msgstr "" #: srcsel.glade:613 msgid "Volume/Film/Page" msgstr "" #: srcsel.glade:659 msgid "Source Reference Selection - GRAMPS" msgstr "" #: srcsel.glade:724 msgid "Source Reference Selection" msgstr "" #: srcsel.glade:764 msgid "Double click will edit the selected source" msgstr "" #: styles.glade:9 msgid "Document Styles - GRAMPS" msgstr "" #: styles.glade:75 msgid "Document Styles" msgstr "" #: styles.glade:263 msgid "Delete" msgstr "" #: styles.glade:313 msgid "Style Editor - GRAMPS" msgstr "" #: styles.glade:415 msgid "Style Name" msgstr "" #: styles.glade:456 msgid "Paragraph Style" msgstr "" #: styles.glade:526 msgid "pt" msgstr "" #: styles.glade:599 msgid "Color" msgstr "" #: styles.glade:625 msgid "Type Face" msgstr "" #: styles.glade:652 msgid "Bold" msgstr "" #: styles.glade:675 msgid "Italic" msgstr "" #: styles.glade:698 msgid "Underline" msgstr "" #: styles.glade:727 msgid "roman (Times)" msgstr "" #: styles.glade:745 msgid "swiss (Arial, Helvetica)" msgstr "" #: styles.glade:776 styles.glade:1363 msgid "Pick a color" msgstr "" #: styles.glade:822 msgid "Font Options" msgstr "" #: styles.glade:865 msgid "Background" msgstr "" #: styles.glade:889 msgid "Right Margin" msgstr "" #: styles.glade:913 msgid "Left Margin" msgstr "" #: styles.glade:937 msgid "Padding" msgstr "" #: styles.glade:961 styles.glade:987 styles.glade:1013 msgid "cm" msgstr "" #: styles.glade:1107 msgid "Alignment" msgstr "" #: styles.glade:1132 msgid "Borders" msgstr "" #: styles.glade:1167 styles.glade:1269 msgid "left" msgstr "" #: styles.glade:1187 styles.glade:1309 msgid "right" msgstr "" #: styles.glade:1208 msgid "center" msgstr "" #: styles.glade:1229 msgid "justify" msgstr "" #: styles.glade:1289 msgid "top" msgstr "" #: styles.glade:1329 msgid "bottom" msgstr "" #: styles.glade:1383 msgid "Paragraph Options" msgstr ""