Gramps(1) 3.4.0 Gramps(1) NAMN Gramps - Genealogical Research and Analysis Management Programming Sys‐ tem. SAMMANFATTNING Gramps [-?|--help] [--usage] [--version] [-l] [-u|--force-unlock] [-O|--open= DATABAS [-f|--format= FORMAT]] [-i|--import= FIL [-f|--for‐ mat= FORMAT]] [-i|--import= ...] [-e|--export= FIL [-f|--format= FOR‐ MAT]] [-a|--action= ÅTGÄRD] [-p|--options= ALTERNATIVSTRÄNG]] [ FIL ] [--version] BESKRIVNING Gramps är ett Free/OpenSource släktforskningsprogram. Det är skrivet i Python, med hjälp av GTK+/GNOME gränssnittet. Gramps bör kännas bekant för de flesta, som har använt andra släktforskningsprogram tidigare, som Family Tree Maker (TM), Personal Ancestral Files (TM), DISGEN eller GNU Geneweb. Det stöder import via det populära GEDCOM-formatet, som används över hela världen av nästan all släktforskningsprogramvara. ALTERNATIV Gramps FIL När FIL ges (utan några flaggor) som namn på ett familjeträd eller som en mapp med familjeträd, så öppnas detta och en inter‐ aktiv session startas. Om FIL är en fil, vars format förstås av Gramps, skapas ett tomt famljeträd, vars namn är grundat på nam‐ net FIL och vars data importeras till det. Resterande alterna‐ tiv ignoreras. Detta sätt att starta passar vid användning av Gramps som en hanterare för släktforskningsdata i t. ex. en web- läsare. Detta startsätt accepterar alla inbyggda dataformat för Gramps, se nedan. -f,--format= FORMAT Uttryckligen specificera format på FIL givet av föregående -i eller -e-alternativ. Om -f-alternativet inte ges för någon FIL, gissas filformat för den filen utgående från dess filändelse eller dess MIME-typ. De format, som är tillgängliga för utmatnig, är Gramps-xml (gis‐ sas om FIL slutar på .Gramps), gedcom (gissas om FIL slutar med .ged) eller någon filexport, som är tillgänglig via Gramps tilläggsprogramsystem. De format, som är tillgängliga för inmatnig, är grdb, Gramps-xml, gedcom, Gramps-pkg (gissas om FIL slutar med .gpkg) och geneweb (gissas om FIL slutar med .gw). De format, som är tillgängliga för export är Gramps-xml, gedcom, Gramps-pkg, wft (gissas om FIL slutar med .wft), geneweb och iso (gissas aldrig, specificeras alltid med -f-alternativ). -l Listar alla databaser/familjeträd. -u,--force-unlock Tvingar upplåsning av databas. -O,--open= DATABAS Öppnar DATABAS, som måste vara en befitlig databasmapp eller ett befintligt familjeträd. Om ingen åtgärd, import eller export- alternativ anges på kommandoraden så startas en interaktiv ses‐ sion med den angivna databasen. -i,--import= FIL Importera data från FIL. Om du inte har specificerat en databas, skapas en temporär sådan, som tas bort när Gramps avslutas. Om mer är en indatafil anges, måste varje föregås av en -i- flagga. Filerna importeras i den givna ordningen, t.ex. -i FIL1 -i FIL2 och -i FIL2 -i FIL1 kan skapa skilda Gramps IDs i den resulterande databasen. -e,--export= FIL Exporterar data till FIL. För iso-format, är FIL i själva verket namnet på den mapp, som Gramps databas kommer att skrivas till. För Gramps-xml, gedcom, wft, Gramps-pkg och geneweb, är FIL nam‐ net på resultatfilen. Om mer är en utdatafil anges, måste varje föregås av en -e- flagga. Filerna skrivs en efter en i den givna ordningen. -a,--action= ÅTGÄRD Utför ÅTGÄRD på importerade data. Detta görs efter att all import har avslutats felfritt. F. n. är följand åtgärder möjliga summary (samma som Rapporter->Visa->Sammanfattning av databasen), check (samma som Verktyg->Reparera databas ->Kon‐ trollera och reparera) samt report (skapar report, kräver en ALTERNATIVSTRÄNG lämnad via -p-flaggan). ALTERNATIVSTRÄNG-en måste uppfylla följand villkor: Får ej innehålla några mellanslag. Om några argument behöver inbegripa mellanslag, måste strängen omslutas av anföring‐ stecken. Alternativsträngen är en lista med par av namn och värden (åtskiljda av likhetstecken). Namn och värde måste åtskiljas med komma. De flesta rapportalternativ är unika för varje rapport eller verktyg. Emellertid finns det gemensamm alternativ. name=rapportnamn Detta är obligatoriskt och bestämmer vilken rapport som skall skapas. Om det givna namn inte motsvarar någon möjlig rapport eller verktyg, kommer ett felmeddelande att skrivas ut, följt av möjliga namn på rapporter eller verktyg. show=all Detta ger en lista med namn på alla möjliga alternativ för en bestämd rapport eller verktyg. show=optionname Detta skriver ut beskrivningen av den funktion, som optionname innebär, likväl vad som är godkända typer och värden för detta alternativ. Använd alternativen ovan för att ta reda på all om en viss rap‐ port. Om mer än en utdataåtgärd givits måste varje föregås av en -a-flagga. Åtgärderna utförs en och en i den givna turordningen. -d,--debug= LOGGER_NAME Kopplar på avlusningshjälpmedel för utveckling och tester. För detaljer hänvisas till källkoder --version Skriver ur Gramps versionsnummer och avslutar Operation Om första argumentet på kommandoraden inte inledds med ett minustecken (d. v. s. ingen flagga), kommer Gramps att försöka öppna den fil, vars namn givits av det första argumentet samt påbörja en interaktiv session utan att ta hänsyn till resten av argumenten på kommandoraden. Om -O-flagga givits, kommer Gramps att försöka öppna den omnämnda databasen och sedan arbeta med dess data, enligt ytterligare instruk‐ tioner på kommandoraden. Med eller utan -Oflagga, kan det ske många importeringar, exporteringar och åtgärder beskrivna ytterligare på kommanodraden genom att använda -i-, -e- samt -a-flaggor. Ordningen på -i-, -e- eller -a-alternativen spelar ingen roll. Den gällande ordningen är alltid: all import (om någon) -> alla åtgärder (om några) -> all export (om någon). Men öppning måste alltid ske först! Om inget -O- eller -i-alternativ givits, kommer Gramps att starta sitt huvudfönster samt påbörja den vanliga interaktiva sessionen med en tom databas, då hur som helst inget data finns att bearbeta. Om inget -e- eller -a-alternativ givits, kommer Gramps att starta sitt huvudfönster samt påbörja den vanliga interaktiva sessionen med den databas, som blev resultet från all import. Denna databas återfinns i import_db.grdb under ~/.Gramps/import-mappen. De fel som inträffar under import, export eller vid åtgärder kommer antingen att skrivas till stdout (om dessa avbrott hanteras av Gramps) eller till stderr (om dessa inte hanteras). Använd vanliga skalkomman‐ don för att styra om stdout och stderr till att spara medelanden och fel i filer. EXAMPEL För att öppna ett befintligt familjeträd och importera en xml-fil till det, kan man skriva: Gramps -O 'Mitt familjeträd' -i ~/db3.Gramps Ovanstående ändrar det öppnade familjeträdet, för att göra samma sak, men importera bägge till ett tillfälligt familjeträd och påbörja en interaktiv session, kan man skriva: Gramps -i 'My Family Tree' -i ~/db3.Gramps För att importera fyra databaser (vars format kan avgöras av deras namn) och sedan felkontrollera den resulterande databasen, kan man skriva: Gramps -i FIL1.ged -i FIL2.tgz -i ~/db3.Gramps -i FIL4.wft -a check För att uttryckligen specificera formaten i examplet ovan, lägg till filnamn med passande -f-alternativ: Gramps -i FIL1.ged -f gedcom -i FIL2.tgz -f Gramps-pkg -i ~/db3.Gramps -f Gramps-xml -i FIL4.wft -f wft -a check För att spara den databas, som är resultat av all import, ange -e- flagga (använd -f om filnamnet inte tillåter Gramps att gissa dess for‐ mat): Gramps -i FIL1.ged -i FIL2.tgz -e ~/new-package -f Gramps-pkg För att importera tre databaser och påbörja en interaklive Gramps-ses‐ sion med importresultatet: Gramps -i FIL1.ged -i FIL2.tgz -i ~/db3.Gramps För att köra verifieringsverktyget från kommandoraden och mata ut resultatet till stdout: Gramps -O file.grdb -a tool -p name=verify Slutligen, för att påbörja en normal interaktiv session skriv bara: Gramps BEGREPP Stöder ett python-baserat system för tilläggsprogram, som möjliggör att import- och export-funktioner, rapportgeneratorer, verktyg samt vis‐ ningsfilter, kan komplettera Gramps utan ändringar i huvudprogrammet. Förutom att skapa utskrift på skrivare direkt, kan rapportgeneratorer ha andra målsystem som OpenOffice.org, AbiWord, HTML eller LaTeX så att användaren kan tillåtas att ändra format för att passa behoven. KÄNDA FEL OCH BEGRÄNSNINGAR FILER *${PREFIX}/bin/gramps* *${PREFIX}/share/gramps* *${HOME}/.gramps* FÖRFATTARE Donald Allingham http://gramps-project.org/ Denna man-sida skrevs ursprungligen av: Brandon L. Griffith till att ingå i Debians GNU/Linux-system. Denna man-sida underhålls f. n. av: Alex Roitman Denna man-sida har översatts till svenska av: Peter Landgren DOCUMENTATION Användardokumentationen är tillgänglig genom GNOME's standard hjälp- bläddrare i form av Gramps-handboken. Handboken finns även i XML-format som gramps-manual.xml under doc/gramps-manual/$LANG i den officiella källdistributionen. Dock ej på svenska. Utvecklingsdokumentationen kan hittas på http://www.gramps-project.org/wiki/index.php?title=Portal:Developers Januari 2008 3.4.0 Gramps(1)