# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-08-22 08:07+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #: ../src/Assistant.py:338 ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:47 #: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasRepo.py:47 #: ../src/glade/editfamily.glade.h:9 ../src/plugins/tool/ownereditor.glade.h:5 #: ../src/plugins/tool/soundgen.glade.h:2 msgid "Name:" msgstr "" #: ../src/Assistant.py:339 ../src/Filters/Rules/Repository/_HasRepo.py:49 #: ../src/plugins/tool/ownereditor.glade.h:1 msgid "Address:" msgstr "" #: ../src/Assistant.py:340 ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:51 #: ../src/plugins/tool/ownereditor.glade.h:2 msgid "City:" msgstr "" #: ../src/Assistant.py:341 ../src/plugins/tool/ownereditor.glade.h:7 msgid "State/Province:" msgstr "" #: ../src/Assistant.py:342 ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:54 #: ../src/plugins/tool/ownereditor.glade.h:3 msgid "Country:" msgstr "" #: ../src/Assistant.py:343 msgid "ZIP/Postal code:" msgstr "" #: ../src/Assistant.py:344 ../src/plugins/tool/ownereditor.glade.h:6 msgid "Phone:" msgstr "" #: ../src/Assistant.py:345 ../src/plugins/tool/ownereditor.glade.h:4 msgid "Email:" msgstr "" #: ../src/Bookmarks.py:66 msgid "manual|Bookmarks" msgstr "" #: ../src/Bookmarks.py:201 #, python-format msgid "%(title)s - GRAMPS" msgstr "" #. ('gramps-bookmark', _('Bookmarks'), gtk.gdk.CONTROL_MASK, 0, ''), #. ('gramps-bookmark-delete', _('Delete bookmark'), gtk.gdk.CONTROL_MASK, 0, ''), #: ../src/Bookmarks.py:201 ../src/Bookmarks.py:209 ../src/PageView.py:427 #: ../src/gui/grampsgui.py:107 msgid "Organize Bookmarks" msgstr "" #. Add column with object name #: ../src/Bookmarks.py:215 ../src/GrampsCfg.py:170 ../src/ScratchPad.py:181 #: ../src/ScratchPad.py:367 ../src/ScratchPad.py:423 ../src/ScratchPad.py:456 #: ../src/ScratchPad.py:525 ../src/ScratchPad.py:556 ../src/ScratchPad.py:573 #: ../src/ScratchPad.py:574 ../src/ScratchPad.py:593 ../src/ScratchPad.py:643 #: ../src/ScratchPad.py:676 ../src/ScratchPad.py:730 ../src/ScratchPad.py:741 #: ../src/ScratchPad.py:820 ../src/ToolTips.py:172 ../src/ToolTips.py:198 #: ../src/ToolTips.py:209 ../src/DataViews/PersonView.py:68 #: ../src/DataViews/PersonView.py:507 ../src/DataViews/PersonView.py:643 #: ../src/DataViews/PersonView.py:649 ../src/DataViews/RepositoryView.py:67 #: ../src/DisplayTabs/_BackRefList.py:61 #: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:71 #: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:62 #: ../src/Editors/_EditFamily.py:105 ../src/Editors/_EditName.py:275 #: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:76 ../src/Selectors/_SelectPerson.py:104 #: ../src/plugins/BookReport.py:723 ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:61 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:425 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:121 #: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:112 ../src/plugins/tool/PatchNames.py:231 #: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:61 ../src/plugins/tool/RelCalc.py:119 #: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:199 ../src/plugins/tool/Verify.py:483 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1394 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1736 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2726 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2852 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4452 #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:814 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:126 #: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:91 #: ../src/FilterEditor/_EditFilter.py:88 #: ../src/FilterEditor/_ShowResults.py:86 msgid "Name" msgstr "" #. GRAMPS ID #. Add column with object gramps_id #: ../src/Bookmarks.py:215 ../src/PageView.py:531 ../src/PageView.py:710 #: ../src/Merge/_MergePerson.py:128 ../src/DataViews/EventView.py:70 #: ../src/DataViews/FamilyList.py:62 ../src/DataViews/MediaView.py:81 #: ../src/DataViews/NoteView.py:68 ../src/DataViews/PersonView.py:69 #: ../src/DataViews/PlaceView.py:76 ../src/DataViews/RelationView.py:560 #: ../src/DataViews/RepositoryView.py:68 ../src/DataViews/SourceView.py:68 #: ../src/DisplayTabs/_BackRefList.py:60 #: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:75 #: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:63 #: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:65 #: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:65 ../src/Editors/_EditFamily.py:104 #: ../src/Selectors/_SelectEvent.py:63 ../src/Selectors/_SelectFamily.py:62 #: ../src/Selectors/_SelectNote.py:68 ../src/Selectors/_SelectObject.py:76 #: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:77 ../src/Selectors/_SelectPerson.py:105 #: ../src/Selectors/_SelectPlace.py:63 #: ../src/Selectors/_SelectRepository.py:63 #: ../src/Selectors/_SelectSource.py:63 ../src/plugins/tool/EventCmp.py:244 #: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:113 ../src/plugins/tool/PatchNames.py:222 #: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:62 ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:193 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:58 ../src/plugins/tool/Verify.py:476 #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:815 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:955 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:90 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:111 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:127 #: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:78 #: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:83 #: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:80 #: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:90 #: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:84 #: ../src/FilterEditor/_ShowResults.py:89 msgid "ID" msgstr "" #: ../src/ColumnOrder.py:85 ../src/GrampsCfg.py:141 msgid "Display" msgstr "" #: ../src/ColumnOrder.py:89 msgid "Column Name" msgstr "" #: ../src/ColumnOrder.py:110 msgid "Column Editor" msgstr "" #: ../src/const.py:160 msgid "" "GRAMPS (Genealogical Research and Analysis Management Programming System) is " "a personal genealogy program." msgstr "" #: ../src/const.py:181 msgid "TRANSLATORS: Translate this to your name in your native language" msgstr "" #: ../src/const.py:191 ../src/const.py:192 ../src/gen/lib/date.py:1590 #: ../src/gen/lib/date.py:1604 msgid "none" msgstr "" #: ../src/DateEdit.py:79 ../src/DateEdit.py:88 msgid "Regular" msgstr "" #: ../src/DateEdit.py:80 msgid "Before" msgstr "" #: ../src/DateEdit.py:81 msgid "After" msgstr "" #: ../src/DateEdit.py:82 msgid "About" msgstr "" #: ../src/DateEdit.py:83 msgid "Range" msgstr "" #: ../src/DateEdit.py:84 msgid "Span" msgstr "" #: ../src/DateEdit.py:85 msgid "Text only" msgstr "" #: ../src/DateEdit.py:89 msgid "Estimated" msgstr "" #: ../src/DateEdit.py:90 msgid "Calculated" msgstr "" #: ../src/DateEdit.py:102 msgid "manual|Editing_Dates" msgstr "" #: ../src/DateEdit.py:152 msgid "Bad Date" msgstr "" #: ../src/DateEdit.py:200 ../src/DateEdit.py:304 msgid "Date selection" msgstr "" #: ../src/DisplayState.py:445 msgid "No active person" msgstr "" #. # end #. set up ManagedWindow #: ../src/ExportAssistant.py:119 msgid "Export Assistant" msgstr "" #: ../src/ExportAssistant.py:180 msgid "Saving your data" msgstr "" #: ../src/ExportAssistant.py:227 msgid "Choose the output format" msgstr "" #: ../src/ExportAssistant.py:307 msgid "Select Save File" msgstr "" #: ../src/ExportAssistant.py:345 ../src/plugins/tool/MediaManager.py:273 msgid "Final confirmation" msgstr "" #: ../src/ExportAssistant.py:358 msgid "Please wait while your data is selected and exported" msgstr "" #: ../src/ExportAssistant.py:371 msgid "Summary" msgstr "" #: ../src/ExportAssistant.py:448 #, python-format msgid "" "The data will be saved as follows:\n" "\n" "Format:\t%s\n" "Name:\t%s\n" "Folder:\t%s\n" "\n" "Press Apply to proceed, Back to revisit your options, or Cancel to abort" msgstr "" #: ../src/ExportAssistant.py:455 msgid "" "The selected file and folder to save to cannot be created or found.\n" "\n" "Press Back to return and select a valid filename." msgstr "" #: ../src/ExportAssistant.py:474 msgid "Your data has been saved" msgstr "" #: ../src/ExportAssistant.py:476 msgid "" "The copy of your data has been successfully saved. You may press Close " "button now to continue.\n" "\n" "Note: the database currently opened in your GRAMPS window is NOT the file " "you have just saved. Future editing of the currently opened database will " "not alter the copy you have just made. " msgstr "" #. add test, what is dir #: ../src/ExportAssistant.py:484 #, python-format msgid "Filename: %s" msgstr "" #: ../src/ExportAssistant.py:486 msgid "Saving failed" msgstr "" #: ../src/ExportAssistant.py:488 msgid "" "There was an error while saving your data. You may try starting the export " "again.\n" "\n" "Note: your currently opened database is safe. It was only a copy of your " "data that failed to save." msgstr "" #: ../src/ExportAssistant.py:515 msgid "" "Under normal circumstances, GRAMPS does not require you to directly save " "your changes. All changes you make are immediately saved to the database.\n" "\n" "This process will help you save a copy of your data in any of the several " "formats supported by GRAMPS. This can be used to make a copy of your data, " "backup your data, or convert it to a format that will allow you to transfer " "it to a different program.\n" "\n" "If you change your mind during this process, you can safely press the Cancel " "button at any time and your present database will still be intact." msgstr "" #: ../src/ExportOptions.py:78 msgid "_Person Filter" msgstr "" #: ../src/ExportOptions.py:84 msgid "_Note Filter" msgstr "" #: ../src/ExportOptions.py:89 msgid "_Do not include records marked private" msgstr "" #: ../src/ExportOptions.py:91 ../src/plugins/export/exportftree.glade.h:3 #: ../src/plugins/export/exportgeneweb.glade.h:6 msgid "_Restrict data on living people" msgstr "" #: ../src/ExportOptions.py:93 msgid "_Do not include unlinked records" msgstr "" #: ../src/ExportOptions.py:112 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:173 #: ../src/plugins/export/ExportFtree.py:78 #: ../src/plugins/export/ExportGeneWeb.py:83 #: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:78 #: ../src/plugins/export/ExportVCard.py:77 ../src/plugins/tool/EventCmp.py:151 #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:3165 msgid "Entire Database" msgstr "" #: ../src/ExportOptions.py:154 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:180 #: ../src/plugins/export/ExportFtree.py:85 #: ../src/plugins/export/ExportGeneWeb.py:90 #: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:85 #: ../src/plugins/export/ExportVCard.py:84 #: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:65 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:132 #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:3169 #, python-format msgid "Descendants of %s" msgstr "" #: ../src/ExportOptions.py:158 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:3173 #, python-format msgid "Descendant Families of %s" msgstr "" #: ../src/ExportOptions.py:162 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:186 #: ../src/plugins/export/ExportFtree.py:91 #: ../src/plugins/export/ExportGeneWeb.py:96 #: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:91 #: ../src/plugins/export/ExportVCard.py:90 #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:3177 #, python-format msgid "Ancestors of %s" msgstr "" #: ../src/ExportOptions.py:166 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:192 #: ../src/plugins/export/ExportFtree.py:97 #: ../src/plugins/export/ExportGeneWeb.py:102 #: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:97 #: ../src/plugins/export/ExportVCard.py:96 #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:3181 #, python-format msgid "People with common ancestor with %s" msgstr "" #. ------------------------------------------------------------------------- #. #. Constants #. #. ------------------------------------------------------------------------- #: ../src/GrampsAboutDialog.py:61 msgid "==== Authors ====\n" msgstr "" #: ../src/GrampsAboutDialog.py:62 msgid "" "\n" "==== Contributors ====\n" msgstr "" #: ../src/GrampsAboutDialog.py:79 msgid "" "Much of GRAMPS' artwork is either from\n" "the Tango Project or derived from the Tango\n" "Project. This artwork is released under the\n" "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5\n" "license." msgstr "" #: ../src/GrampsAboutDialog.py:94 msgid "GRAMPS Homepage" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:66 msgid "Father's surname" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:67 ../src/Spell.py:176 ../src/Spell.py:283 #: ../src/Spell.py:285 ../src/gen/lib/childreftype.py:73 #: ../src/plugins/tool/Check.py:1513 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:153 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:210 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:251 #: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:137 #: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:158 #: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:143 #: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:153 #: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:131 msgid "None" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:68 msgid "Combination of mother's and father's surname" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:69 msgid "Icelandic style" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:91 ../src/GrampsCfg.py:94 msgid "Display Name Editor" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:96 msgid "" "The following keywords will be replaced with the name:\n" " \n" " Given - given name (first name)\n" " Surname - surname (last name)\n" " Title - title (Dr., Mrs.)\n" " Prefix - prefix (von, de, de la)\n" " Suffix - suffix (Jr., Sr.)\n" " Call - call name, or nickname\n" " Common - call name, otherwise first part of Given\n" " Patronymic - patronymic (father's name)\n" " Initials - persons's first letters of given names\n" "\n" "Use the same keyword in UPPERCASE to force to upper. Parentheses and commas\n" "will be removed around empty fields. Other text will appear literally." msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:121 msgid " Name Editor" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:121 ../src/GrampsCfg.py:129 ../src/GrampsCfg.py:132 #: ../src/GrampsCfg.py:1054 msgid "Preferences" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:137 ../src/gen/lib/notetype.py:78 #: ../src/Editors/_EditEventRef.py:78 ../src/Editors/_EditMediaRef.py:90 #: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:75 ../src/Editors/_EditSourceRef.py:76 #: ../src/Editors/_EditSourceRef.py:82 ../src/glade/editmediaref.glade.h:9 #: ../src/glade/editname.glade.h:7 msgid "General" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:139 msgid "Database" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:143 ../src/ScratchPad.py:606 ../src/ScratchPad.py:614 #: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:116 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:390 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1167 #: ../src/ReportBase/_Constants.py:58 #: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:85 msgid "Text" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:145 msgid "ID Formats" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:147 msgid "Dates" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:149 msgid "Warnings" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:151 msgid "Researcher" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:153 msgid "Marker Colors" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:157 msgid "Internet Maps" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:171 ../src/ScratchPad.py:147 ../src/ScratchPad.py:164 #: ../src/gui/grampsgui.py:103 ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:72 #: ../src/Editors/_EditAddress.py:149 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:300 #: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:93 msgid "Address" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:172 ../src/DataViews/PlaceView.py:79 #: ../src/DataViews/RepositoryView.py:73 #: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:73 #: ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:55 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:385 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:134 #: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:88 msgid "City" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:173 ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:57 msgid "State/Province" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:174 ../src/DataViews/PlaceView.py:82 #: ../src/DataViews/RepositoryView.py:76 #: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:75 #: ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:58 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:388 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:138 #: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:91 msgid "Country" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:175 ../src/DataViews/PlaceView.py:78 #: ../src/DataViews/RepositoryView.py:72 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:387 msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:176 ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:140 msgid "Phone" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:177 ../src/ToolTips.py:149 #: ../src/DataViews/RepositoryView.py:77 msgid "Email" msgstr "" #. mention so that will be translated for below #. ------------------------------------------------------------------------ #. #. Register the report #. #. ------------------------------------------------------------------------ #: ../src/GrampsCfg.py:188 ../src/ToolTips.py:197 ../src/gui/grampsgui.py:125 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:330 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:92 #: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:46 #: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:48 #: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:50 #: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:59 #: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:67 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:197 #: ../src/plugins/quickview/AgeOnDate.py:56 #: ../src/plugins/quickview/AttributeMatch.py:36 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:62 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:70 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:79 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:88 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:97 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:107 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:122 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:160 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:171 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:213 #: ../src/plugins/quickview/References.py:37 #: ../src/plugins/quickview/References.py:90 #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:110 #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:151 #: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:244 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1925 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2065 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:241 msgid "Person" msgstr "" #. show "> Family: ..." and nothing else #. show "V Family: ..." and the rest #. get the family events #: ../src/GrampsCfg.py:190 ../src/ScratchPad.py:577 ../src/ToolTips.py:227 #: ../src/gen/lib/eventroletype.py:66 ../src/gui/grampsgui.py:112 #: ../src/DataViews/RelationView.py:476 ../src/DataViews/RelationView.py:1274 #: ../src/DataViews/RelationView.py:1296 ../src/Editors/_EditFamily.py:555 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:454 #: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:52 #: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:54 #: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:56 #: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:70 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:204 #: ../src/plugins/quickview/all_events.py:80 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:273 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:134 #: ../src/plugins/quickview/References.py:37 #: ../src/plugins/quickview/References.py:91 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:242 msgid "Family" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:192 ../src/ScratchPad.py:277 ../src/ScratchPad.py:355 #: ../src/Simple/_SimpleTable.py:231 ../src/DataViews/EventView.py:73 #: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:78 #: ../src/DisplayTabs/_FamilyLdsEmbedList.py:55 #: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:65 ../src/Selectors/_SelectEvent.py:66 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:411 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:219 #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:80 #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:81 #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:82 #: ../src/plugins/quickview/References.py:38 #: ../src/plugins/quickview/References.py:94 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:304 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:60 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:129 #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:954 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:94 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:244 msgid "Place" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:194 ../src/Simple/_SimpleTable.py:218 #: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:76 ../src/Editors/_EditSource.py:76 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:411 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:169 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:202 #: ../src/plugins/quickview/References.py:37 #: ../src/plugins/quickview/References.py:93 #: ../src/plugins/quickview/Reporef.py:75 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:245 msgid "Source" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:196 ../src/ScratchPad.py:627 ../src/ScratchPad.py:640 #: ../src/Editors/_EditPerson.py:512 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:246 msgid "Media Object" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:198 ../src/plugins/quickview/References.py:37 #: ../src/plugins/quickview/References.py:92 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:133 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:243 msgid "Event" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:200 ../src/ToolTips.py:140 #: ../src/Simple/_SimpleTable.py:235 ../src/Editors/_EditRepository.py:68 #: ../src/Editors/_EditRepository.py:70 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:247 msgid "Repository" msgstr "" #. ############################### #: ../src/GrampsCfg.py:202 ../src/ScratchPad.py:306 ../src/ToolTips.py:158 #: ../src/Simple/_SimpleTable.py:239 ../src/DisplayModels/_MediaModel.py:105 #: ../src/Editors/_EditMedia.py:86 ../src/Editors/_EditMedia.py:160 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:335 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:411 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:171 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:318 #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1034 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:95 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:135 #: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:82 #: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:92 #: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:85 #: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:95 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:248 msgid "Note" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:212 msgid "Suppress warning when adding parents to a child" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:216 msgid "Suppress warning when cancelling with changed data" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:220 msgid "Suppress warning about missing researcher when exporting to GEDCOM" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:225 msgid "Show plugin status dialog on plugin load error" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:236 ../src/gen/lib/markertype.py:56 #: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:50 msgid "Complete" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:238 ../src/gen/lib/markertype.py:57 #: ../src/plugins/tool/notrelated.glade.h:2 msgid "ToDo" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:240 ../src/gen/lib/urltype.py:55 #: ../src/gen/lib/notetype.py:77 ../src/gen/lib/repotype.py:60 #: ../src/gen/lib/attrtype.py:63 ../src/gen/lib/childreftype.py:80 #: ../src/gen/lib/markertype.py:55 ../src/gen/lib/srcmediatype.py:63 #: ../src/gen/lib/eventroletype.py:58 ../src/gen/lib/nametype.py:54 #: ../src/gen/lib/eventtype.py:143 ../src/gen/lib/familyreltype.py:52 msgid "Custom" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:271 msgid "" "You need a broadband internet connection to use Internet mapping " "applications from within GRAMPS" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:276 msgid "Add GeoView to GRAMPS showing internet maps based on your data." msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:281 msgid "" "GeoView uses OpenStreetMap and one other map provider.\n" "Choose one of the following map providers:" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:286 msgid "Google Maps" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:290 msgid "OpenLayers" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:294 msgid "Yahoo! Maps" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:298 msgid "Microsoft Maps" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:302 msgid "You need to restart GRAMPS for above settings to take effect" msgstr "" #. label for the combo #: ../src/GrampsCfg.py:342 msgid "_Display format" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:348 msgid "C_ustom format details" msgstr "" #. Table Header -- Surname and Given name columns #: ../src/GrampsCfg.py:382 ../src/GrampsCfg.py:384 ../src/GrampsCfg.py:388 #: ../src/GrampsCfg.py:389 ../src/GrampsCfg.py:390 ../src/GrampsCfg.py:391 #: ../src/GrampsCfg.py:392 ../src/Utils.py:925 #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:91 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:330 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:151 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:150 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1393 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1560 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2527 #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:83 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:1071 msgid "Surname" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:382 ../src/GrampsCfg.py:384 ../src/GrampsCfg.py:386 #: ../src/GrampsCfg.py:388 ../src/GrampsCfg.py:389 ../src/GrampsCfg.py:390 #: ../src/GrampsCfg.py:391 ../src/GrampsCfg.py:392 ../src/GrampsCfg.py:393 #: ../src/GrampsCfg.py:395 ../src/GrampsCfg.py:396 ../src/GrampsCfg.py:397 #: ../src/GrampsCfg.py:398 ../src/GrampsCfg.py:399 ../src/ScratchPad.py:576 #: ../src/Utils.py:923 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:107 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:330 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:155 msgid "Given" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:382 ../src/GrampsCfg.py:384 ../src/GrampsCfg.py:386 #: ../src/GrampsCfg.py:391 ../src/GrampsCfg.py:393 ../src/GrampsCfg.py:398 #: ../src/ScratchPad.py:581 ../src/Utils.py:926 #: ../src/Editors/_EditPerson.py:276 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:331 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:165 msgid "Suffix" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:383 ../src/GrampsCfg.py:388 ../src/GrampsCfg.py:394 #: ../src/GrampsCfg.py:395 ../src/Utils.py:929 msgid "Common" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:385 ../src/GrampsCfg.py:387 ../src/GrampsCfg.py:389 #: ../src/GrampsCfg.py:396 ../src/Utils.py:928 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:331 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:159 msgid "Call" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:386 ../src/GrampsCfg.py:393 ../src/GrampsCfg.py:395 #: ../src/GrampsCfg.py:396 ../src/GrampsCfg.py:397 ../src/GrampsCfg.py:398 #: ../src/GrampsCfg.py:399 ../src/Utils.py:925 msgid "SURNAME" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:392 ../src/ScratchPad.py:578 ../src/Utils.py:927 #: ../src/Editors/_EditPerson.py:285 msgid "Patronymic" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:500 msgid "This format exists already" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:522 ../src/GrampsCfg.py:1125 msgid "Invalid or incomplete format definition" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:539 msgid "Format" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:548 msgid "Example" msgstr "" #. label for the combo #: ../src/GrampsCfg.py:709 ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:405 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:361 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5282 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1331 msgid "Name format" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:713 ../src/DisplayTabs/_ButtonTab.py:70 #: ../src/plugins/BookReport.py:936 msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:731 msgid "Date format" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:745 msgid "Surname guessing" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:752 msgid "Active person's name and ID" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:753 msgid "Relationship to home person" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:763 msgid "Status bar" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:770 msgid "Show text in sidebar buttons (requires restart)" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:781 msgid "Missing surname" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:784 msgid "Missing given name" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:787 msgid "Missing record" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:790 msgid "Private surname" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:793 msgid "Private given name" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:796 msgid "Private record" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:811 msgid "Change is not immediate" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:812 msgid "" "Changing the data format will not take effect until the next time GRAMPS is " "started." msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:822 msgid "Date about range" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:825 msgid "Date after range" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:828 msgid "Date before range" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:831 msgid "Maximum age probably alive" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:834 ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:106 msgid "Maximum sibling age difference" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:837 ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:112 msgid "Minimum years between generations" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:840 ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:118 msgid "Average years between generations" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:843 msgid "Markup for invalid date format" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:855 msgid "Add default source on import" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:858 msgid "Enable spelling checker" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:861 msgid "Display Tip of the Day" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:864 msgid "Use shading in Relationship View" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:867 msgid "Display edit buttons on Relationship View" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:870 msgid "Remember last view displayed" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:873 msgid "Max generations for relationships" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:877 msgid "Base path for relative media paths" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:890 msgid "Database path" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:893 msgid "Automatically load last database" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:987 msgid "Select media directory" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:1078 msgid "Name Format Editor" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:1102 msgid "The format definition is invalid" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:1103 msgid "What would you like to do?" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:1104 msgid "_Continue anyway" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:1104 msgid "_Modify format" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:1112 msgid "Both Format name and definition have to be defined" msgstr "" #: ../src/gramps.py:80 #, python-format msgid "" "Your Python version does not meet the requirements. At least python %d.%d.%d " "is needed to start GRAMPS.\n" "\n" "GRAMPS will terminate now." msgstr "" #: ../src/gramps.py:148 ../src/gramps.py:155 msgid "Configuration error" msgstr "" #: ../src/gramps.py:156 #, python-format msgid "" "A definition for the MIME-type %s could not be found \n" "\n" " Possibly the installation of GRAMPS was incomplete. Make sure the MIME-" "types of GRAMPS are properly installed." msgstr "" #: ../src/PageView.py:297 msgid "Remove selected items?" msgstr "" #: ../src/PageView.py:298 msgid "" "More than one item has been selected for deletion. Ask before deleting each " "one?" msgstr "" #: ../src/PageView.py:300 ../src/plugins/quickview/all_relations.py:309 #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:911 msgid "Yes" msgstr "" #: ../src/PageView.py:301 ../src/plugins/quickview/all_relations.py:313 #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:910 msgid "No" msgstr "" #: ../src/PageView.py:311 msgid "" "This item is currently being used. Deleting it will remove it from the " "database and from all other items that reference it." msgstr "" #: ../src/PageView.py:315 msgid "Deleting item will remove it from the database." msgstr "" #: ../src/PageView.py:322 ../src/DataViews/PersonView.py:606 #, python-format msgid "Delete %s?" msgstr "" #: ../src/PageView.py:323 msgid "_Delete Item" msgstr "" #: ../src/PageView.py:396 ../src/gui/viewmanager.py:1207 #, python-format msgid "%s has been bookmarked" msgstr "" #: ../src/PageView.py:400 ../src/PageView.py:695 #: ../src/gui/viewmanager.py:1210 ../src/DataViews/FamilyList.py:188 msgid "Could Not Set a Bookmark" msgstr "" #: ../src/PageView.py:401 ../src/gui/viewmanager.py:1211 #: ../src/DataViews/FamilyList.py:189 msgid "A bookmark could not be set because no one was selected." msgstr "" #: ../src/PageView.py:424 msgid "_Add Bookmark" msgstr "" #: ../src/PageView.py:427 #, python-format msgid "%(title)s..." msgstr "" #: ../src/PageView.py:456 ../src/DataViews/GeoView.py:548 #: ../src/DataViews/GrampletView.py:1388 msgid "_Forward" msgstr "" #: ../src/PageView.py:457 ../src/DataViews/GrampletView.py:1389 msgid "Go to the next person in the history" msgstr "" #: ../src/PageView.py:464 ../src/DataViews/GeoView.py:540 #: ../src/DataViews/GrampletView.py:1396 msgid "_Back" msgstr "" #: ../src/PageView.py:465 ../src/DataViews/GrampletView.py:1397 msgid "Go to the previous person in the history" msgstr "" #: ../src/PageView.py:469 ../src/DataViews/GrampletView.py:1400 msgid "_Home" msgstr "" #: ../src/PageView.py:471 ../src/DataViews/GrampletView.py:1402 msgid "Go to the default person" msgstr "" #: ../src/PageView.py:472 msgid "Person Filter Editor" msgstr "" #: ../src/PageView.py:477 ../src/DataViews/GrampletView.py:1405 msgid "Set _Home Person" msgstr "" #: ../src/PageView.py:521 ../src/PageView.py:525 ../src/PageView.py:700 #: ../src/PageView.py:704 msgid "Jump to by GRAMPS ID" msgstr "" #: ../src/PageView.py:549 ../src/PageView.py:728 #, python-format msgid "Error: %s is not a valid GRAMPS ID" msgstr "" #: ../src/PageView.py:696 msgid "A bookmark could not be set because nothing was selected." msgstr "" #: ../src/PageView.py:1070 ../src/DataViews/PersonView.py:158 msgid "_Add..." msgstr "" #: ../src/PageView.py:1072 ../src/DataViews/PersonView.py:160 msgid "_Remove" msgstr "" #: ../src/PageView.py:1074 ../src/DataViews/PersonView.py:168 msgid "Export View..." msgstr "" #: ../src/PageView.py:1079 ../src/DataViews/PersonView.py:148 msgid "action|_Edit..." msgstr "" #: ../src/PageView.py:1084 msgid "_Filter" msgstr "" #: ../src/PageView.py:1150 ../src/DataViews/PersonView.py:913 msgid "Export View as Spreadsheet" msgstr "" #: ../src/PageView.py:1158 ../src/DataViews/PersonView.py:921 msgid "Format:" msgstr "" #: ../src/PageView.py:1163 ../src/DataViews/PersonView.py:926 msgid "CSV" msgstr "" #: ../src/PageView.py:1164 ../src/DataViews/PersonView.py:927 msgid "Open Document Spreadsheet" msgstr "" #: ../src/PlaceUtils.py:50 #, python-format msgid "%(north_latitude)s N" msgstr "" #: ../src/PlaceUtils.py:51 #, python-format msgid "%(south_latitude)s S" msgstr "" #: ../src/PlaceUtils.py:52 #, python-format msgid "%(east_longitude)s E" msgstr "" #: ../src/PlaceUtils.py:53 #, python-format msgid "%(west_longitude)s W" msgstr "" #: ../src/QuestionDialog.py:191 msgid "Error detected in database" msgstr "" #: ../src/QuestionDialog.py:192 msgid "" "GRAMPS has detected an error in the database. This can usually be resolved " "by running the \"Check and Repair Database\" tool.\n" "\n" "If this problem continues to exist after running this tool, please file a " "bug report at http://bugs.gramps-project.org\n" "\n" msgstr "" #: ../src/QuestionDialog.py:202 ../src/cli/grampscli.py:93 msgid "Low level database corruption detected" msgstr "" #: ../src/QuestionDialog.py:203 ../src/cli/grampscli.py:95 msgid "" "GRAMPS has detected a problem in the underlying Berkeley database. This can " "be repaired by from the Family Tree Manager. Select the database and click " "on the Repair button" msgstr "" #: ../src/QuestionDialog.py:316 ../src/gui/utils.py:183 msgid "Attempt to force closing the dialog" msgstr "" #: ../src/QuestionDialog.py:317 msgid "" "Please do not force closing this important dialog.\n" "Instead select one of the available options" msgstr "" #: ../src/QuickReports.py:81 ../src/DataViews/EventView.py:192 #: ../src/DataViews/FamilyList.py:173 ../src/DataViews/PersonView.py:152 #: ../src/DataViews/RepositoryView.py:129 ../src/docgen/TextBufDoc.py:81 #: ../src/docgen/TextBufDoc.py:160 ../src/docgen/TextBufDoc.py:162 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:127 msgid "Quick View" msgstr "" #: ../src/Relationship.py:792 ../src/DataViews/PedigreeView.py:1271 msgid "Relationship loop detected" msgstr "" #: ../src/Relationship.py:849 #, python-format msgid "" "Family tree reaches back more than the maximum %d generations searched.\n" "It is possible that relationships have been missed" msgstr "" #: ../src/Relationship.py:921 msgid "Relationship loop detected:" msgstr "" #: ../src/Relationship.py:922 #, python-format msgid "Person %s connects to himself via %s" msgstr "" #: ../src/Relationship.py:1186 msgid "undefined" msgstr "" #: ../src/Relationship.py:1638 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:284 msgid "husband" msgstr "" #: ../src/Relationship.py:1640 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:280 msgid "wife" msgstr "" #: ../src/Relationship.py:1642 msgid "gender unknown|spouse" msgstr "" #: ../src/Relationship.py:1645 msgid "ex-husband" msgstr "" #: ../src/Relationship.py:1647 msgid "ex-wife" msgstr "" #: ../src/Relationship.py:1649 msgid "gender unknown|ex-spouse" msgstr "" #: ../src/Relationship.py:1652 msgid "unmarried|husband" msgstr "" #: ../src/Relationship.py:1654 msgid "unmarried|wife" msgstr "" #: ../src/Relationship.py:1656 msgid "gender unknown,unmarried|spouse" msgstr "" #: ../src/Relationship.py:1659 msgid "unmarried|ex-husband" msgstr "" #: ../src/Relationship.py:1661 msgid "unmarried|ex-wife" msgstr "" #: ../src/Relationship.py:1663 msgid "gender unknown,unmarried|ex-spouse" msgstr "" #: ../src/Relationship.py:1666 msgid "male,civil union|partner" msgstr "" #: ../src/Relationship.py:1668 msgid "female,civil union|partner" msgstr "" #: ../src/Relationship.py:1670 msgid "gender unknown,civil union|partner" msgstr "" #: ../src/Relationship.py:1673 msgid "male,civil union|former partner" msgstr "" #: ../src/Relationship.py:1675 msgid "female,civil union|former partner" msgstr "" #: ../src/Relationship.py:1677 msgid "gender unknown,civil union|former partner" msgstr "" #: ../src/Relationship.py:1680 msgid "male,unknown relation|partner" msgstr "" #: ../src/Relationship.py:1682 msgid "female,unknown relation|partner" msgstr "" #: ../src/Relationship.py:1684 msgid "gender unknown,unknown relation|partner" msgstr "" #: ../src/Relationship.py:1689 msgid "male,unknown relation|former partner" msgstr "" #: ../src/Relationship.py:1691 msgid "female,unknown relation|former partner" msgstr "" #: ../src/Relationship.py:1693 msgid "gender unknown,unknown relation|former partner" msgstr "" #: ../src/Reorder.py:29 ../src/ToolTips.py:232 #: ../src/Merge/_MergePerson.py:165 ../src/DataViews/FamilyList.py:63 #: ../src/DataViews/RelationView.py:830 ../src/Selectors/_SelectFamily.py:63 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:211 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:303 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:187 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:198 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:217 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:219 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:473 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:208 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3925 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:112 msgid "Father" msgstr "" #. ---------------------------------- #: ../src/Reorder.py:29 ../src/ToolTips.py:237 #: ../src/Merge/_MergePerson.py:167 ../src/DataViews/FamilyList.py:64 #: ../src/DataViews/RelationView.py:831 ../src/Selectors/_SelectFamily.py:64 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:207 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:300 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:204 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:215 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:226 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:228 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:478 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:214 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3931 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:113 msgid "Mother" msgstr "" #: ../src/Reorder.py:30 ../src/Merge/_MergePerson.py:181 #: ../src/DataViews/PersonView.py:75 ../src/DataViews/RelationView.py:1298 #: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:83 ../src/Selectors/_SelectPerson.py:111 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:493 #: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:68 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:439 msgid "Spouse" msgstr "" #: ../src/Reorder.py:30 ../src/DataViews/FamilyList.py:65 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:220 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3424 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:115 msgid "Relationship" msgstr "" #: ../src/Reorder.py:48 msgid "Reorder Relationships" msgstr "" #: ../src/Reorder.py:132 #, python-format msgid "Reorder Relationships: %s" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:64 msgid "manual|Using_the_Clipboard" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:89 ../src/cli/clidbman.py:389 #: ../src/gen/lib/urltype.py:54 ../src/gen/lib/notetype.py:76 #: ../src/gen/lib/repotype.py:59 ../src/gen/lib/attrtype.py:62 #: ../src/gen/lib/childreftype.py:79 ../src/gen/lib/srcmediatype.py:62 #: ../src/gen/lib/grampstype.py:34 ../src/gen/lib/eventroletype.py:57 #: ../src/gen/lib/nametype.py:53 ../src/gen/lib/eventtype.py:142 #: ../src/gen/lib/familyreltype.py:51 ../src/gen/plug/_manager.py:310 #: ../src/gen/plug/_manager.py:311 ../src/gen/plug/_manager.py:312 #: ../src/gen/plug/_manager.py:335 ../src/gen/plug/_manager.py:336 #: ../src/gen/plug/_manager.py:370 ../src/gen/plug/_manager.py:371 #: ../src/gen/plug/_manager.py:372 ../src/gen/plug/_manager.py:408 #: ../src/gen/plug/_manager.py:409 ../src/gen/plug/_manager.py:410 #: ../src/gen/plug/_manager.py:462 ../src/gen/plug/_manager.py:463 #: ../src/gen/plug/_manager.py:464 ../src/gen/plug/_manager.py:489 #: ../src/gen/plug/_manager.py:490 ../src/gen/plug/_manager.py:491 #: ../src/DataViews/RelationView.py:403 ../src/DataViews/RelationView.py:943 #: ../src/DataViews/RelationView.py:995 #: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:121 #: ../src/Editors/_EditMedia.py:157 #: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:122 #: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:133 #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:154 #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:545 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:280 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:297 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:442 #: ../src/plugins/tool/Check.py:1479 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1147 #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1445 ../src/glade/editperson.glade.h:18 msgid "Unknown" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:165 ../src/ScratchPad.py:354 #: ../src/gui/grampsgui.py:109 ../src/DataViews/EventView.py:72 #: ../src/DataViews/MediaView.py:85 ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:71 #: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:77 #: ../src/DisplayTabs/_FamilyLdsEmbedList.py:52 #: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:62 ../src/Selectors/_SelectEvent.py:65 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:411 #: ../src/plugins/gramplet/AgeOnDateGramplet.py:73 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:217 #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:80 #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:81 #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:82 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:298 #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:152 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:56 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:125 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:93 #: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:84 msgid "Date" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:166 ../src/ScratchPad.py:193 ../src/ScratchPad.py:205 #: ../src/ToolTips.py:141 msgid "Location" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:172 ../src/ScratchPad.py:210 ../src/ToolTips.py:148 msgid "Telephone" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:180 ../src/ScratchPad.py:422 ../src/ScratchPad.py:455 #: ../src/gui/grampsgui.py:130 ../src/DataViews/SourceView.py:95 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:72 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:130 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:879 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:911 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2693 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2765 msgid "Sources" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:222 msgid "Event Link" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:339 ../src/ScratchPad.py:352 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:116 msgid "Family Event" msgstr "" #. To hold the tooltip text #. Create the tree columns #: ../src/ScratchPad.py:353 ../src/ScratchPad.py:411 ../src/ScratchPad.py:444 #: ../src/ScratchPad.py:582 ../src/ScratchPad.py:642 ../src/ScratchPad.py:675 #: ../src/ScratchPad.py:821 ../src/ScratchPad.py:893 ../src/ScratchPad.py:899 #: ../src/Merge/_MergePerson.py:184 ../src/DataViews/EventView.py:71 #: ../src/DataViews/MediaView.py:82 ../src/DataViews/NoteView.py:69 #: ../src/DataViews/RepositoryView.py:69 #: ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:62 #: ../src/DisplayTabs/_BackRefList.py:59 #: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:73 #: ../src/DisplayTabs/_FamilyLdsEmbedList.py:51 #: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:61 #: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:72 ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:75 #: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:68 #: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:64 ../src/Selectors/_SelectEvent.py:64 #: ../src/Selectors/_SelectNote.py:69 ../src/Selectors/_SelectObject.py:77 #: ../src/plugins/BookReport.py:724 ../src/plugins/BookReport.py:728 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:107 #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:80 #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:81 #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:82 #: ../src/plugins/quickview/References.py:71 #: ../src/plugins/quickview/siblings.py:49 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:384 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:225 ../src/plugins/tool/SortEvents.py:57 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:131 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4451 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4519 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:92 #: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:82 #: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:92 #: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:86 msgid "Type" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:356 ../src/gen/lib/attrtype.py:71 msgid "Cause" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:357 ../src/ScratchPad.py:391 #: ../src/gen/lib/attrtype.py:65 ../src/DataViews/EventView.py:69 #: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:72 #: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:66 ../src/Selectors/_SelectEvent.py:62 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:310 #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:152 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:59 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:126 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:91 msgid "Description" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:366 ../src/ScratchPad.py:592 ../src/ScratchPad.py:740 #: ../src/ToolTips.py:208 msgid "Primary source" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:380 ../src/ScratchPad.py:388 msgid "Url" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:389 ../src/DataViews/MediaView.py:83 #: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:65 #: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:83 msgid "Path" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:402 ../src/ScratchPad.py:410 #: ../src/gui/grampsgui.py:104 ../src/Editors/_EditAttribute.py:133 msgid "Attribute" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:413 ../src/ScratchPad.py:446 ../src/ScratchPad.py:895 #: ../src/ScratchPad.py:901 ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:63 #: ../src/DisplayTabs/_DataEmbedList.py:60 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:228 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:132 msgid "Value" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:435 ../src/ScratchPad.py:443 msgid "Family Attribute" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:468 ../src/ScratchPad.py:497 msgid "Source Reference" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:480 msgid "not available|NA" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:486 #, python-format msgid "Volume/Page: %(pag)s -- %(sourcetext)s" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:498 ../src/ScratchPad.py:641 ../src/ScratchPad.py:674 #: ../src/ScratchPad.py:782 ../src/ScratchPad.py:894 ../src/ScratchPad.py:900 #: ../src/DataViews/MediaView.py:80 ../src/DataViews/SourceView.py:67 #: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:66 #: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:66 #: ../src/Selectors/_SelectObject.py:75 ../src/Selectors/_SelectPlace.py:62 #: ../src/Selectors/_SelectRepository.py:62 #: ../src/Selectors/_SelectSource.py:62 #: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:79 #: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:81 msgid "Title" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:499 ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:68 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1153 msgid "Page" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:511 ../src/ScratchPad.py:524 msgid "Repository Reference" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:526 ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:67 msgid "Call Number" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:527 msgid "Media Type" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:539 msgid "Event Reference" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:575 msgid "Call Name" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:579 ../src/Utils.py:924 #: ../src/Editors/_EditPerson.py:276 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:331 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:163 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:275 ../src/plugins/tool/PatchNames.py:287 msgid "Prefix" msgstr "" #. ------------------------------------------------------------------------- #. #. Keyword translation interface #. #. ------------------------------------------------------------------------- #. keyword, code, translated standard, translated upper #: ../src/ScratchPad.py:580 ../src/Utils.py:922 #: ../src/Editors/_EditPerson.py:285 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:332 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:161 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:263 msgid "Person|Title" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:661 ../src/ScratchPad.py:673 msgid "Media Reference" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:687 ../src/Editors/_EditPersonRef.py:161 msgid "Person Reference" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:704 ../src/ScratchPad.py:729 msgid "Person Link" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:731 ../src/ToolTips.py:199 #: ../src/gen/lib/childreftype.py:74 ../src/gen/lib/eventtype.py:145 #: ../src/Merge/_MergePerson.py:134 ../src/DataViews/RelationView.py:570 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:273 #: ../src/plugins/quickview/lineage.py:93 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:451 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:453 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:127 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1399 msgid "Birth" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:763 ../src/ScratchPad.py:781 msgid "Source Link" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:783 ../src/DataViews/SourceView.py:70 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2790 msgid "Abbreviation" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:784 ../src/DataViews/SourceView.py:69 #: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:67 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2788 #: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:80 msgid "Author" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:785 ../src/DataViews/SourceView.py:71 msgid "Publication Information" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:804 ../src/ScratchPad.py:819 msgid "Repository Link" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:1213 ../src/ScratchPad.py:1250 #: ../src/glade/scratchpad.glade.h:2 msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../src/Spell.py:66 msgid "Spelling checker is not installed" msgstr "" #: ../src/Spell.py:84 msgid "Afrikaans" msgstr "" #: ../src/Spell.py:85 msgid "Amharic" msgstr "" #: ../src/Spell.py:86 msgid "Arabic" msgstr "" #: ../src/Spell.py:87 msgid "Azerbaijani" msgstr "" #: ../src/Spell.py:88 msgid "Belarusian" msgstr "" #: ../src/Spell.py:89 msgid "Bulgarian" msgstr "" #: ../src/Spell.py:90 msgid "Bengali" msgstr "" #: ../src/Spell.py:91 msgid "Breton" msgstr "" #: ../src/Spell.py:92 msgid "Catalan" msgstr "" #: ../src/Spell.py:93 msgid "Czech" msgstr "" #: ../src/Spell.py:94 msgid "Kashubian" msgstr "" #: ../src/Spell.py:95 msgid "Welsh" msgstr "" #: ../src/Spell.py:96 msgid "Danish" msgstr "" #: ../src/Spell.py:97 msgid "German" msgstr "" #: ../src/Spell.py:98 msgid "German - Old Spelling" msgstr "" #: ../src/Spell.py:99 msgid "Greek" msgstr "" #: ../src/Spell.py:100 msgid "English" msgstr "" #: ../src/Spell.py:101 msgid "Esperanto" msgstr "" #: ../src/Spell.py:102 msgid "Spanish" msgstr "" #: ../src/Spell.py:103 msgid "Estonian" msgstr "" #: ../src/Spell.py:104 msgid "Persian" msgstr "" #: ../src/Spell.py:105 msgid "Finnish" msgstr "" #: ../src/Spell.py:106 msgid "Faroese" msgstr "" #: ../src/Spell.py:107 msgid "French" msgstr "" #: ../src/Spell.py:108 msgid "Frisian" msgstr "" #: ../src/Spell.py:109 msgid "Irish" msgstr "" #: ../src/Spell.py:110 msgid "Scottish Gaelic" msgstr "" #: ../src/Spell.py:111 msgid "Galician" msgstr "" #: ../src/Spell.py:112 msgid "Gujarati" msgstr "" #: ../src/Spell.py:113 msgid "Manx Gaelic" msgstr "" #: ../src/Spell.py:114 msgid "Hebrew" msgstr "" #: ../src/Spell.py:115 msgid "Hindi" msgstr "" #: ../src/Spell.py:116 msgid "Hiligaynon" msgstr "" #: ../src/Spell.py:117 msgid "Croatian" msgstr "" #: ../src/Spell.py:118 msgid "Upper Sorbian" msgstr "" #: ../src/Spell.py:119 msgid "Hungarian" msgstr "" #: ../src/Spell.py:120 msgid "Armenian" msgstr "" #: ../src/Spell.py:121 msgid "Interlingua" msgstr "" #: ../src/Spell.py:122 msgid "Indonesian" msgstr "" #: ../src/Spell.py:123 msgid "Icelandic" msgstr "" #: ../src/Spell.py:124 msgid "Italian" msgstr "" #: ../src/Spell.py:125 msgid "Kurdi" msgstr "" #: ../src/Spell.py:126 msgid "Latin" msgstr "" #: ../src/Spell.py:127 msgid "Lithuanian" msgstr "" #: ../src/Spell.py:128 msgid "Latvian" msgstr "" #: ../src/Spell.py:129 msgid "Malagasy" msgstr "" #: ../src/Spell.py:130 msgid "Maori" msgstr "" #: ../src/Spell.py:131 msgid "Macedonian" msgstr "" #: ../src/Spell.py:132 msgid "Mongolian" msgstr "" #: ../src/Spell.py:133 msgid "Marathi" msgstr "" #: ../src/Spell.py:134 msgid "Malay" msgstr "" #: ../src/Spell.py:135 msgid "Maltese" msgstr "" #: ../src/Spell.py:136 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "" #: ../src/Spell.py:137 msgid "Low Saxon" msgstr "" #: ../src/Spell.py:138 msgid "Dutch" msgstr "" #: ../src/Spell.py:139 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "" #: ../src/Spell.py:140 msgid "Chichewa" msgstr "" #: ../src/Spell.py:141 msgid "Oriya" msgstr "" #: ../src/Spell.py:142 msgid "Punjabi" msgstr "" #: ../src/Spell.py:143 msgid "Polish" msgstr "" #: ../src/Spell.py:144 ../src/Spell.py:146 msgid "Portuguese" msgstr "" #: ../src/Spell.py:145 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "" #: ../src/Spell.py:147 msgid "Quechua" msgstr "" #: ../src/Spell.py:148 msgid "Romanian" msgstr "" #: ../src/Spell.py:149 msgid "Russian" msgstr "" #: ../src/Spell.py:150 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" #: ../src/Spell.py:151 msgid "Sardinian" msgstr "" #: ../src/Spell.py:152 msgid "Slovak" msgstr "" #: ../src/Spell.py:153 msgid "Slovenian" msgstr "" #: ../src/Spell.py:154 msgid "Serbian" msgstr "" #: ../src/Spell.py:155 msgid "Swedish" msgstr "" #: ../src/Spell.py:156 msgid "Swahili" msgstr "" #: ../src/Spell.py:157 msgid "Tamil" msgstr "" #: ../src/Spell.py:158 msgid "Telugu" msgstr "" #: ../src/Spell.py:159 msgid "Tetum" msgstr "" #: ../src/Spell.py:160 msgid "Tagalog" msgstr "" #: ../src/Spell.py:161 msgid "Setswana" msgstr "" #: ../src/Spell.py:162 msgid "Turkish" msgstr "" #: ../src/Spell.py:163 msgid "Ukrainian" msgstr "" #: ../src/Spell.py:164 msgid "Uzbek" msgstr "" #: ../src/Spell.py:165 msgid "Vietnamese" msgstr "" #: ../src/Spell.py:166 msgid "Walloon" msgstr "" #: ../src/Spell.py:167 msgid "Yiddish" msgstr "" #: ../src/Spell.py:168 msgid "Zulu" msgstr "" #: ../src/TipOfDay.py:68 ../src/TipOfDay.py:69 ../src/TipOfDay.py:117 #: ../src/gui/viewmanager.py:421 msgid "Tip of the Day" msgstr "" #: ../src/TipOfDay.py:87 msgid "Failed to display tip of the day" msgstr "" #: ../src/TipOfDay.py:88 #, python-format msgid "" "Unable to read the tips from external file.\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../src/ToolTips.py:150 msgid "Search Url" msgstr "" #: ../src/ToolTips.py:151 msgid "Home Url" msgstr "" #: ../src/ToolTips.py:167 msgid "Sources in repository" msgstr "" #. ---------------------------------- #: ../src/ToolTips.py:242 ../src/gen/lib/ldsord.py:102 #: ../src/Merge/_MergePerson.py:192 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:454 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:200 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:114 msgid "Child" msgstr "" #: ../src/Utils.py:79 ../src/Merge/_MergePerson.py:57 #: ../src/DisplayModels/_PeopleModel.py:226 ../src/Editors/_EditPerson.py:253 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3136 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97 msgid "male" msgstr "" #: ../src/Utils.py:80 ../src/Merge/_MergePerson.py:57 #: ../src/DisplayModels/_PeopleModel.py:226 ../src/Editors/_EditPerson.py:252 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3137 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97 msgid "female" msgstr "" #. ------------------------------------------------------------------------- #. #. Short hand function to return either the person's name, or an empty #. string if the person is None #. #. ------------------------------------------------------------------------- #: ../src/Utils.py:81 ../src/Utils.py:174 ../src/gen/lib/date.py:445 #: ../src/gen/lib/date.py:483 ../src/Merge/_MergePerson.py:57 #: ../src/DataViews/RelationView.py:608 #: ../src/DisplayModels/_PeopleModel.py:226 ../src/Editors/_EditPerson.py:254 #: ../src/Mime/_GnomeMime.py:67 ../src/Mime/_GnomeMime.py:74 #: ../src/Mime/_PythonMime.py:53 ../src/Mime/_PythonMime.py:61 #: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:72 #: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:73 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:507 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:514 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:557 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:564 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:477 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:484 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:534 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:541 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:320 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3138 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4216 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97 msgid "unknown" msgstr "" #: ../src/Utils.py:85 msgid "Invalid" msgstr "" #: ../src/Utils.py:88 ../src/Editors/_EditSourceRef.py:141 msgid "Very High" msgstr "" #: ../src/Utils.py:89 ../src/Editors/_EditSourceRef.py:140 #: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:63 msgid "High" msgstr "" #: ../src/Utils.py:90 ../src/Editors/_EditSourceRef.py:139 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1148 msgid "Normal" msgstr "" #: ../src/Utils.py:91 ../src/Editors/_EditSourceRef.py:138 #: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:61 msgid "Low" msgstr "" #: ../src/Utils.py:92 ../src/Editors/_EditSourceRef.py:137 msgid "Very Low" msgstr "" #: ../src/Utils.py:96 msgid "A legal or common-law relationship between a husband and wife" msgstr "" #: ../src/Utils.py:98 msgid "No legal or common-law relationship between man and woman" msgstr "" #: ../src/Utils.py:100 msgid "An established relationship between members of the same sex" msgstr "" #: ../src/Utils.py:102 msgid "Unknown relationship between a man and woman" msgstr "" #: ../src/Utils.py:104 msgid "An unspecified relationship between a man and woman" msgstr "" #: ../src/Utils.py:120 msgid "" "The data can only be recovered by Undo operation or by quitting with " "abandoning changes." msgstr "" #: ../src/Utils.py:184 ../src/Utils.py:204 #, python-format msgid "%(father)s and %(mother)s" msgstr "" #: ../src/Utils.py:602 ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:417 #, python-format msgid "Database error: %s is defined as his or her own ancestor" msgstr "" #: ../src/Utils.py:922 msgid "Person|TITLE" msgstr "" #: ../src/Utils.py:923 msgid "GIVEN" msgstr "" #: ../src/Utils.py:924 msgid "PREFIX" msgstr "" #: ../src/Utils.py:926 msgid "SUFFIX" msgstr "" #: ../src/Utils.py:927 msgid "PATRONYMIC" msgstr "" #: ../src/Utils.py:928 msgid "CALL" msgstr "" #: ../src/Utils.py:929 msgid "COMMON" msgstr "" #: ../src/Utils.py:930 msgid "Initials" msgstr "" #: ../src/Utils.py:930 msgid "INITIALS" msgstr "" #: ../src/Utils.py:1038 ../src/Utils.py:1054 #, python-format msgid "%s, ..." msgstr "" #: ../src/UndoHistory.py:63 ../src/gui/grampsgui.py:145 msgid "Undo History" msgstr "" #: ../src/UndoHistory.py:95 msgid "Original time" msgstr "" #: ../src/UndoHistory.py:98 msgid "Action" msgstr "" #: ../src/UndoHistory.py:176 msgid "Delete confirmation" msgstr "" #: ../src/UndoHistory.py:177 msgid "Are you sure you want to clear the Undo history?" msgstr "" #: ../src/UndoHistory.py:178 msgid "Clear" msgstr "" #: ../src/UndoHistory.py:217 msgid "Database opened" msgstr "" #: ../src/UndoHistory.py:219 msgid "History cleared" msgstr "" #: ../src/cli/arghandler.py:127 #, python-format msgid "" "Error: Input family tree \"%s\" does not exist.\n" "If gedcom, gramps-xml or grdb, use the -i option to import into a family " "tree instead." msgstr "" #: ../src/cli/arghandler.py:140 #, python-format msgid "Error: Import file %s not found." msgstr "" #: ../src/cli/arghandler.py:158 #, python-format msgid "Error: Unrecognized type: \"%(format)s\" for import file: %(filename)s" msgstr "" #: ../src/cli/arghandler.py:174 #, python-format msgid "" "WARNING: Output file already exist!\n" "WARNING: It will be overwritten:\n" " %(name)s" msgstr "" #: ../src/cli/arghandler.py:179 msgid "OK to overwrite? (yes/no) " msgstr "" #: ../src/cli/arghandler.py:180 msgid "YES" msgstr "" #: ../src/cli/arghandler.py:181 #, python-format msgid "Will overwrite the existing file: %s" msgstr "" #: ../src/cli/arghandler.py:201 #, python-format msgid "ERROR: Unrecognized format for export file %s" msgstr "" #: ../src/cli/arghandler.py:389 msgid "Database is locked, cannot open it!" msgstr "" #: ../src/cli/arghandler.py:390 #, python-format msgid " Info: %s" msgstr "" #: ../src/cli/arghandler.py:393 msgid "Database needs recovery, cannot open it!" msgstr "" #. Note: Make sure to edit const.py POPT_TABLE too! #: ../src/cli/argparser.py:50 msgid "" "\n" "Usage: gramps.py [OPTION...]\n" " --load-modules=MODULE1,MODULE2,... Dynamic modules to load\n" "\n" "Help options\n" " -?, --help Show this help message\n" " --usage Display brief usage message\n" "\n" "Application options\n" " -O, --open=FAMILY_TREE Open family tree\n" " -i, --import=FILENAME Import file\n" " -e, --export=FILENAME Export file\n" " -f, --format=FORMAT Specify family tree format\n" " -a, --action=ACTION Specify action\n" " -p, --options=OPTIONS_STRING Specify options\n" " -d, --debug=LOGGER_NAME Enable debug logs\n" " -l List Family Trees\n" " -L List Family Trees in Detail\n" " -u, --force-unlock Force unlock of family tree\n" msgstr "" #: ../src/cli/argparser.py:156 ../src/cli/argparser.py:225 msgid "Error parsing the arguments" msgstr "" #: ../src/cli/argparser.py:158 #, python-format msgid "" "Error parsing the arguments: %s \n" "Type gramps --help for an overview of commands, or read the manual pages." msgstr "" #: ../src/cli/argparser.py:226 #, python-format msgid "" "Error parsing the arguments: %s \n" "To use in the command-line mode,supply at least one input file to process." msgstr "" #. ------------------------------------------------------------------------- #. #. constants #. #. ------------------------------------------------------------------------- #: ../src/cli/clidbman.py:61 msgid "Family Tree" msgstr "" #: ../src/cli/clidbman.py:211 #, python-format msgid "Starting Import, %s" msgstr "" #: ../src/cli/clidbman.py:217 msgid "Import finished..." msgstr "" #. Create a new database #: ../src/cli/clidbman.py:271 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:383 msgid "Importing data..." msgstr "" #: ../src/cli/clidbman.py:331 msgid "Could not make database directory: " msgstr "" #: ../src/cli/clidbman.py:371 msgid "Never" msgstr "" #: ../src/cli/clidbman.py:386 #, python-format msgid "Locked by %s" msgstr "" #: ../src/cli/grampscli.py:76 #, python-format msgid "WARNING: %s" msgstr "" #: ../src/cli/grampscli.py:83 ../src/cli/grampscli.py:199 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "" #: ../src/cli/grampscli.py:132 msgid "Read only database" msgstr "" #: ../src/cli/grampscli.py:133 ../src/gui/dbloader.py:218 msgid "You do not have write access to the selected file." msgstr "" #: ../src/cli/grampscli.py:154 msgid "Cannot open database" msgstr "" #: ../src/cli/grampscli.py:158 ../src/gui/dbloader.py:176 #, python-format msgid "Could not open file: %s" msgstr "" #: ../src/cli/grampscli.py:211 msgid "Could not load a recent Family Tree." msgstr "" #: ../src/cli/grampscli.py:212 msgid "Family Tree does not exist, as it has been deleted." msgstr "" #. already errors encountered. Show first one on terminal and exit #: ../src/cli/grampscli.py:297 #, python-format msgid "Error encountered: %s" msgstr "" #: ../src/cli/grampscli.py:298 ../src/cli/grampscli.py:304 #, python-format msgid " Details: %s" msgstr "" #: ../src/cli/grampscli.py:302 #, python-format msgid "Error encountered in argument parsing: %s" msgstr "" #: ../src/gen/utils/dbutils.py:99 msgid "Remove Family" msgstr "" #: ../src/gen/utils/dbutils.py:118 msgid "Remove father from family" msgstr "" #: ../src/gen/utils/dbutils.py:120 msgid "Remove mother from family" msgstr "" #: ../src/gen/utils/dbutils.py:167 msgid "Remove child from family" msgstr "" #: ../src/gen/utils/dbutils.py:200 msgid "Add child to family" msgstr "" #: ../src/gen/utils/progressmon.py:64 msgid "Progress Information" msgstr "" #: ../src/gen/proxy/private.py:745 ../src/gui/grampsgui.py:133 msgid "Private" msgstr "" #: ../src/gen/proxy/dbbase.py:94 ../src/gen/db/base.py:326 msgid "Processing Person records" msgstr "" #: ../src/gen/proxy/dbbase.py:100 ../src/gen/db/base.py:332 msgid "Processing Family records" msgstr "" #: ../src/gen/proxy/dbbase.py:106 ../src/gen/db/base.py:338 msgid "Processing Event records" msgstr "" #: ../src/gen/proxy/dbbase.py:112 ../src/gen/db/base.py:344 msgid "Processing Place records" msgstr "" #: ../src/gen/proxy/dbbase.py:118 ../src/gen/db/base.py:350 msgid "Processing Source records" msgstr "" #: ../src/gen/proxy/dbbase.py:124 ../src/gen/db/base.py:356 msgid "Processing Media records" msgstr "" #: ../src/gen/proxy/dbbase.py:130 ../src/gen/db/base.py:362 msgid "Processing Repository records" msgstr "" #: ../src/gen/proxy/dbbase.py:136 ../src/gen/db/base.py:368 msgid "Processing Note records" msgstr "" #: ../src/gen/db/base.py:1737 ../src/gen/db/base.py:1810 #: ../src/gen/db/base.py:1851 #, python-format msgid "_Undo %s" msgstr "" #: ../src/gen/db/base.py:1817 ../src/gen/db/base.py:1859 #, python-format msgid "_Redo %s" msgstr "" #: ../src/gen/db/dbdir.py:519 msgid "Need to upgrade database!" msgstr "" #: ../src/gen/db/dbdir.py:520 msgid "" "You cannot open this database without upgrading it.\n" "If you upgrade then you won't be able to use previous versions of GRAMPS.\n" "You might want to make a backup copy first." msgstr "" #: ../src/gen/db/dbdir.py:526 msgid "Upgrade now" msgstr "" #: ../src/gen/db/dbdir.py:527 ../src/gui/viewmanager.py:666 msgid "Cancel" msgstr "" #: ../src/gen/db/dbdir.py:1067 ../src/plugins/import/ImportGrdb.py:1034 msgid "Rebuild reference map" msgstr "" #: ../src/gen/db/dbdir.py:1158 ../src/plugins/import/ImportGrdb.py:2735 msgid "" "The database version is not supported by this version of GRAMPS.\n" "Please upgrade to the corresponding version or use XML for porting data " "between different database versions." msgstr "" #: ../src/gen/lib/urltype.py:56 msgid "E-mail" msgstr "" #: ../src/gen/lib/urltype.py:57 msgid "Web Home" msgstr "" #: ../src/gen/lib/urltype.py:58 msgid "Web Search" msgstr "" #: ../src/gen/lib/urltype.py:59 msgid "FTP" msgstr "" #: ../src/gen/lib/notetype.py:79 msgid "Research" msgstr "" #: ../src/gen/lib/notetype.py:80 msgid "Transcript" msgstr "" #: ../src/gen/lib/notetype.py:81 #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:77 msgid "Source text" msgstr "" #: ../src/gen/lib/notetype.py:82 msgid "Citation" msgstr "" #: ../src/gen/lib/notetype.py:83 ../src/GrampsLogger/_ErrorView.py:112 msgid "Report" msgstr "" #: ../src/gen/lib/notetype.py:87 msgid "Person Note" msgstr "" #: ../src/gen/lib/notetype.py:88 msgid "Name Note" msgstr "" #: ../src/gen/lib/notetype.py:89 msgid "Attribute Note" msgstr "" #: ../src/gen/lib/notetype.py:90 msgid "Address Note" msgstr "" #: ../src/gen/lib/notetype.py:91 msgid "Association Note" msgstr "" #: ../src/gen/lib/notetype.py:92 msgid "LDS Note" msgstr "" #: ../src/gen/lib/notetype.py:93 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:118 msgid "Family Note" msgstr "" #: ../src/gen/lib/notetype.py:94 msgid "Event Note" msgstr "" #: ../src/gen/lib/notetype.py:95 msgid "Event Reference Note" msgstr "" #: ../src/gen/lib/notetype.py:96 msgid "Source Note" msgstr "" #: ../src/gen/lib/notetype.py:97 msgid "Source Reference Note" msgstr "" #: ../src/gen/lib/notetype.py:98 msgid "Place Note" msgstr "" #: ../src/gen/lib/notetype.py:99 msgid "Repository Note" msgstr "" #: ../src/gen/lib/notetype.py:100 msgid "Repository Reference Note" msgstr "" #: ../src/gen/lib/notetype.py:102 msgid "Media Note" msgstr "" #: ../src/gen/lib/notetype.py:103 msgid "Media Reference Note" msgstr "" #: ../src/gen/lib/notetype.py:104 msgid "Child Reference Note" msgstr "" #: ../src/gen/lib/repotype.py:61 msgid "Library" msgstr "" #: ../src/gen/lib/repotype.py:62 msgid "Cemetery" msgstr "" #: ../src/gen/lib/repotype.py:63 msgid "Church" msgstr "" #: ../src/gen/lib/repotype.py:64 msgid "Archive" msgstr "" #: ../src/gen/lib/repotype.py:65 msgid "Album" msgstr "" #: ../src/gen/lib/repotype.py:66 msgid "Web site" msgstr "" #: ../src/gen/lib/repotype.py:67 msgid "Bookstore" msgstr "" #: ../src/gen/lib/repotype.py:68 msgid "Collection" msgstr "" #: ../src/gen/lib/repotype.py:69 msgid "Safe" msgstr "" #: ../src/gen/lib/attrtype.py:64 msgid "Caste" msgstr "" #: ../src/gen/lib/attrtype.py:66 msgid "Identification Number" msgstr "" #: ../src/gen/lib/attrtype.py:67 msgid "National Origin" msgstr "" #: ../src/gen/lib/attrtype.py:68 msgid "Number of Children" msgstr "" #: ../src/gen/lib/attrtype.py:69 msgid "Social Security Number" msgstr "" #: ../src/gen/lib/attrtype.py:70 ../src/plugins/tool/PatchNames.py:251 msgid "Nickname" msgstr "" #: ../src/gen/lib/attrtype.py:72 msgid "Agency" msgstr "" #: ../src/gen/lib/attrtype.py:73 #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:123 #: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:161 #: ../src/plugins/quickview/AgeOnDate.py:56 msgid "Age" msgstr "" #: ../src/gen/lib/attrtype.py:74 msgid "Father's Age" msgstr "" #: ../src/gen/lib/attrtype.py:75 msgid "Mother's Age" msgstr "" #: ../src/gen/lib/attrtype.py:76 ../src/gen/lib/eventroletype.py:65 msgid "Witness" msgstr "" #: ../src/gen/lib/childreftype.py:75 ../src/gen/lib/eventtype.py:144 msgid "Adopted" msgstr "" #: ../src/gen/lib/childreftype.py:76 msgid "Stepchild" msgstr "" #: ../src/gen/lib/childreftype.py:77 msgid "Sponsored" msgstr "" #: ../src/gen/lib/childreftype.py:78 msgid "Foster" msgstr "" #: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:64 msgid "Audio" msgstr "" #: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:65 ../src/plugins/bookreport.glade.h:2 msgid "Book" msgstr "" #: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:66 msgid "Card" msgstr "" #: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:67 msgid "Electronic" msgstr "" #: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:68 msgid "Fiche" msgstr "" #: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:69 msgid "Film" msgstr "" #: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:70 msgid "Magazine" msgstr "" #: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:71 msgid "Manuscript" msgstr "" #: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:72 msgid "Map" msgstr "" #: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:73 msgid "Newspaper" msgstr "" #: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:74 msgid "Photo" msgstr "" #: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:75 msgid "Tombstone" msgstr "" #: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:76 msgid "Video" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventroletype.py:59 msgid "Primary" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventroletype.py:60 msgid "Clergy" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventroletype.py:61 msgid "Celebrant" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventroletype.py:62 msgid "Aide" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventroletype.py:63 msgid "Bride" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventroletype.py:64 msgid "Groom" msgstr "" #. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval #. self.sort = (v, -Span.BEFORE) #. self.minmax = (v - Span.BEFORE, v) #. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval #. self.sort = (v, -Span.BEFORE) #. self.minmax = (v, v + Span.BEFORE) #. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval #. self.sort = (v, -Span.ABOUT) #. self.minmax = (v - Span.ABOUT, v + Span.ABOUT) #. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval #. self.sort = (v, Span.AFTER) #. self.minmax = (v, v + Span.AFTER) #. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval #. self.sort = (v, Span.AFTER) #. self.minmax = (v - Span.BEFORE, v + Span.AFTER) #. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval #. self.sort = (v, Span.AFTER) #. self.minmax = (v, v + Span.AFTER) #. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval #. self.sort = (v, -Span.ABOUT) #. self.minmax = (v - Span.ABOUT, v + Span.ABOUT) #. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval #. self.sort = (v, -Span.BEFORE) #. self.minmax = (v - Span.BEFORE, v + Span.ABOUT) #. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval #. self.sort = (v, Span.BEFORE) #. self.minmax = (v - Span.BEFORE, v + Span.BEFORE) #: ../src/gen/lib/date.py:299 ../src/gen/lib/date.py:331 #: ../src/gen/lib/date.py:347 ../src/gen/lib/date.py:353 #: ../src/gen/lib/date.py:358 ../src/gen/lib/date.py:363 #: ../src/gen/lib/date.py:374 ../src/gen/lib/date.py:385 #: ../src/gen/lib/date.py:418 msgid "more than" msgstr "" #. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval #. self.sort = (v, Span.AFTER) #. self.minmax = (v, v + Span.AFTER) #. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval #. self.sort = (v, 0) #. self.minmax = (0, v) #. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval #. self.sort = (v, -Span.AFTER) #. self.minmax = (0, v) #. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval #. self.sort = (v, -Span.AFTER) #. self.minmax = (v - Span.AFTER, v + Span.AFTER) #: ../src/gen/lib/date.py:304 ../src/gen/lib/date.py:326 #: ../src/gen/lib/date.py:336 ../src/gen/lib/date.py:423 msgid "less than" msgstr "" #. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval #. self.sort = (v, -Span.ABOUT) #. self.minmax = (v - Span.ABOUT, v + Span.ABOUT) #: ../src/gen/lib/date.py:309 ../src/gen/lib/date.py:341 #: ../src/gen/lib/date.py:380 ../src/gen/lib/date.py:395 #: ../src/gen/lib/date.py:401 ../src/gen/lib/date.py:428 msgid "age|about" msgstr "" #. v1 = self.date1.sortval - stop.sortval # min #. v2 = self.date1.sortval - start.sortval # max #. self.sort = (v1, v2 - v1) #. self.minmax = (v1, v2) #. v1 = self.date2.sortval - start.sortval # min #. v2 = self.date2.sortval - stop.sortval # max #. self.sort = (v1, v2 - v1) #. self.minmax = (v1, v2) #. v1 = start1.sortval - stop2.sortval # min #. v2 = stop1.sortval - start2.sortval # max #. self.sort = (v1, v2 - v1) #. self.minmax = (v1, v2) #: ../src/gen/lib/date.py:319 ../src/gen/lib/date.py:412 #: ../src/gen/lib/date.py:441 msgid "between" msgstr "" #: ../src/gen/lib/date.py:320 ../src/gen/lib/date.py:413 #: ../src/gen/lib/date.py:442 ../src/Simple/_SimpleTable.py:209 #: ../src/DataViews/RelationView.py:925 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:285 msgid "and" msgstr "" #. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval #. self.sort = (v, -Span.ABOUT) #. self.minmax = (v - Span.ABOUT, v + Span.AFTER) #: ../src/gen/lib/date.py:368 msgid "more than about" msgstr "" #. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval #. self.sort = (v, Span.AFTER) #. self.minmax = (v - Span.ABOUT, v + Span.ABOUT) #: ../src/gen/lib/date.py:390 msgid "less than about" msgstr "" #: ../src/gen/lib/date.py:487 #, python-format msgid "%d year" msgid_plural "%d years" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/gen/lib/date.py:494 #, python-format msgid "%d month" msgid_plural "%d months" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/gen/lib/date.py:501 #, python-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/gen/lib/date.py:506 msgid "0 days" msgstr "" #: ../src/gen/lib/date.py:653 msgid "calendar|Gregorian" msgstr "" #: ../src/gen/lib/date.py:654 msgid "calendar|Julian" msgstr "" #: ../src/gen/lib/date.py:655 msgid "calendar|Hebrew" msgstr "" #: ../src/gen/lib/date.py:656 msgid "calendar|French Republican" msgstr "" #: ../src/gen/lib/date.py:657 msgid "calendar|Persian" msgstr "" #: ../src/gen/lib/date.py:658 msgid "calendar|Islamic" msgstr "" #: ../src/gen/lib/date.py:659 msgid "calendar|Swedish" msgstr "" #: ../src/gen/lib/date.py:1590 msgid "estimated" msgstr "" #: ../src/gen/lib/date.py:1590 msgid "calculated" msgstr "" #: ../src/gen/lib/date.py:1604 msgid "before" msgstr "" #: ../src/gen/lib/date.py:1604 msgid "after" msgstr "" #: ../src/gen/lib/date.py:1604 msgid "about" msgstr "" #: ../src/gen/lib/date.py:1605 msgid "range" msgstr "" #: ../src/gen/lib/date.py:1605 msgid "span" msgstr "" #: ../src/gen/lib/date.py:1605 msgid "textonly" msgstr "" #: ../src/gen/lib/nametype.py:55 msgid "Also Known As" msgstr "" #: ../src/gen/lib/nametype.py:56 msgid "Birth Name" msgstr "" #: ../src/gen/lib/nametype.py:57 msgid "Married Name" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:146 ../src/Merge/_MergePerson.py:138 #: ../src/DataViews/RelationView.py:581 ../src/DataViews/RelationView.py:606 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:457 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:459 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:133 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1403 msgid "Death" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:147 msgid "Adult Christening" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:148 ../src/gen/lib/ldsord.py:91 msgid "Baptism" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:149 msgid "Bar Mitzvah" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:150 msgid "Bas Mitzvah" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:151 msgid "Blessing" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:152 msgid "Burial" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:153 msgid "Cause Of Death" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:154 msgid "Census" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:155 msgid "Christening" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:156 ../src/gen/lib/ldsord.py:93 msgid "Confirmation" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:157 msgid "Cremation" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:158 msgid "Degree" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:159 msgid "Education" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:160 msgid "Elected" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:161 msgid "Emigration" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:162 msgid "First Communion" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:163 msgid "Immigration" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:164 msgid "Graduation" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:165 msgid "Medical Information" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:166 msgid "Military Service" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:167 msgid "Naturalization" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:168 msgid "Nobility Title" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:169 msgid "Number of Marriages" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:170 msgid "Occupation" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:171 msgid "Ordination" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:172 msgid "Probate" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:173 msgid "Property" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:174 msgid "Religion" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:175 msgid "Residence" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:176 msgid "Retirement" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:177 msgid "Will" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:178 ../src/Merge/_MergePerson.py:188 #: ../src/DataViews/RelationView.py:1214 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:410 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:215 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:356 msgid "Marriage" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:179 msgid "Marriage Settlement" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:180 msgid "Marriage License" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:181 msgid "Marriage Contract" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:182 msgid "Marriage Banns" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:183 msgid "Engagement" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:184 msgid "Divorce" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:185 msgid "Divorce Filing" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:186 msgid "Annulment" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:187 msgid "Alternate Marriage" msgstr "" #: ../src/gen/lib/familyreltype.py:53 msgid "Civil Union" msgstr "" #: ../src/gen/lib/familyreltype.py:54 msgid "Unmarried" msgstr "" #: ../src/gen/lib/familyreltype.py:55 msgid "Married" msgstr "" #: ../src/gen/lib/ldsord.py:92 msgid "Endowment" msgstr "" #: ../src/gen/lib/ldsord.py:94 msgid "Sealed to Parents" msgstr "" #: ../src/gen/lib/ldsord.py:95 msgid "Sealed to Spouse" msgstr "" #: ../src/gen/lib/ldsord.py:99 msgid "" msgstr "" #: ../src/gen/lib/ldsord.py:100 msgid "BIC" msgstr "" #: ../src/gen/lib/ldsord.py:101 msgid "Canceled" msgstr "" #: ../src/gen/lib/ldsord.py:103 msgid "Cleared" msgstr "" #: ../src/gen/lib/ldsord.py:104 msgid "Completed" msgstr "" #: ../src/gen/lib/ldsord.py:105 msgid "DNS" msgstr "" #: ../src/gen/lib/ldsord.py:106 msgid "Infant" msgstr "" #: ../src/gen/lib/ldsord.py:107 msgid "Pre-1970" msgstr "" #: ../src/gen/lib/ldsord.py:108 msgid "Qualified" msgstr "" #: ../src/gen/lib/ldsord.py:109 msgid "DNS/CAN" msgstr "" #: ../src/gen/lib/ldsord.py:110 msgid "Stillborn" msgstr "" #: ../src/gen/lib/ldsord.py:111 msgid "Submitted" msgstr "" #: ../src/gen/lib/ldsord.py:112 msgid "Uncleared" msgstr "" #. ------------------------------------------------------------------------- #. #. Constants #. #. ------------------------------------------------------------------------- #: ../src/gen/plug/_manager.py:55 msgid "No description was provided" msgstr "" #: ../src/gen/plug/docbackend/docbackend.py:140 msgid "Close file first" msgstr "" #: ../src/gen/plug/docbackend/docbackend.py:150 msgid "No filename given" msgstr "" #: ../src/gen/plug/docbackend/docbackend.py:152 #, python-format msgid "File %s already open, close it first." msgstr "" #: ../src/gen/plug/docbackend/docbackend.py:158 #: ../src/gen/plug/docbackend/docbackend.py:161 ../src/docgen/ODSDoc.py:74 #: ../src/docgen/ODSDoc.py:76 ../src/docgen/ODSDoc.py:213 #: ../src/docgen/ODSDoc.py:216 ../src/docgen/ODSDoc.py:236 #: ../src/docgen/ODSDoc.py:240 ../src/docgen/ODSDoc.py:421 #: ../src/docgen/ODSDoc.py:425 ../src/docgen/ODSDoc.py:453 #: ../src/docgen/ODSDoc.py:457 ../src/docgen/ODSDoc.py:502 #: ../src/docgen/ODSDoc.py:506 ../src/docgen/ODSTab.py:73 #: ../src/docgen/ODSTab.py:75 ../src/docgen/ODSTab.py:167 #: ../src/docgen/ODSTab.py:170 ../src/docgen/ODSTab.py:190 #: ../src/docgen/ODSTab.py:194 ../src/docgen/ODSTab.py:356 #: ../src/docgen/ODSTab.py:360 ../src/docgen/ODSTab.py:388 #: ../src/docgen/ODSTab.py:392 ../src/docgen/ODSTab.py:437 #: ../src/docgen/ODSTab.py:441 ../src/docgen/OpenSpreadSheet.py:74 #: ../src/docgen/OpenSpreadSheet.py:76 ../src/docgen/OpenSpreadSheet.py:207 #: ../src/docgen/OpenSpreadSheet.py:210 ../src/docgen/OpenSpreadSheet.py:229 #: ../src/docgen/OpenSpreadSheet.py:233 ../src/docgen/OpenSpreadSheet.py:407 #: ../src/docgen/OpenSpreadSheet.py:411 ../src/docgen/OpenSpreadSheet.py:439 #: ../src/docgen/OpenSpreadSheet.py:443 ../src/plugins/docgen/AsciiDoc.py:141 #: ../src/plugins/docgen/AsciiDoc.py:144 ../src/plugins/docgen/ODFDoc.py:809 #: ../src/plugins/docgen/ODFDoc.py:812 ../src/plugins/docgen/PSDrawDoc.py:110 #: ../src/plugins/docgen/PSDrawDoc.py:113 ../src/plugins/docgen/RTFDoc.py:83 #: ../src/plugins/docgen/RTFDoc.py:86 ../src/plugins/docgen/SvgDrawDoc.py:79 #: ../src/plugins/docgen/SvgDrawDoc.py:81 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:297 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:301 #: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:1528 #: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:1533 #: ../src/plugins/export/ExportGeneWeb.py:219 #: ../src/plugins/export/ExportGeneWeb.py:223 #: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:197 #: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:201 #: ../src/plugins/export/ExportVCard.py:175 #: ../src/plugins/export/ExportVCard.py:179 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4707 #, python-format msgid "Could not create %s" msgstr "" #: ../src/gui/dbloader.py:105 ../src/PluginUtils/_Tool.py:110 msgid "Undo history warning" msgstr "" #: ../src/gui/dbloader.py:106 msgid "" "Proceeding with import will erase the undo history for this session. In " "particular, you will not be able to revert the import or any changes made " "prior to it.\n" "\n" "If you think you may want to revert the import, please stop here and backup " "your database." msgstr "" #: ../src/gui/dbloader.py:111 msgid "_Proceed with import" msgstr "" #: ../src/gui/dbloader.py:111 ../src/PluginUtils/_Tool.py:117 msgid "_Stop" msgstr "" #: ../src/gui/dbloader.py:118 msgid "GRAMPS: Import database" msgstr "" #: ../src/gui/dbloader.py:177 #, python-format msgid "" "File type \"%s\" is unknown to GRAMPS.\n" "\n" "Valid types are: GRAMPS database, GRAMPS XML, GRAMPS package, GEDCOM, and " "others." msgstr "" #: ../src/gui/dbloader.py:201 ../src/gui/dbloader.py:207 msgid "Cannot open file" msgstr "" #: ../src/gui/dbloader.py:202 msgid "The selected file is a directory, not a file.\n" msgstr "" #: ../src/gui/dbloader.py:208 msgid "You do not have read access to the selected file." msgstr "" #: ../src/gui/dbloader.py:217 msgid "Cannot create file" msgstr "" #: ../src/gui/dbloader.py:238 #, python-format msgid "Could not import file: %s" msgstr "" #: ../src/gui/dbloader.py:239 msgid "" "This file incorrectly identifies its character set, so it cannot be " "accurately imported. Please fix the encoding, and import again" msgstr "" #: ../src/gui/dbloader.py:286 msgid "All files" msgstr "" #: ../src/gui/dbloader.py:327 msgid "Automatically detected" msgstr "" #: ../src/gui/dbloader.py:336 msgid "Select file _type:" msgstr "" #: ../src/gui/dbman.py:100 msgid "_Extract" msgstr "" #: ../src/gui/dbman.py:100 ../src/glade/dbman.glade.h:5 msgid "_Archive" msgstr "" #: ../src/gui/dbman.py:264 msgid "Family tree name" msgstr "" #: ../src/gui/dbman.py:274 ../src/DisplayTabs/_FamilyLdsEmbedList.py:53 #: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:63 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:145 #: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:83 msgid "Status" msgstr "" #: ../src/gui/dbman.py:280 msgid "Last modified" msgstr "" #: ../src/gui/dbman.py:362 #, python-format msgid "Break the lock on the '%s' database?" msgstr "" #: ../src/gui/dbman.py:363 msgid "" "GRAMPS believes that someone else is actively editing this database. You " "cannot edit this database while it is locked. If no one is editing the " "database you may safely break the lock. However, if someone else is editing " "the database and you break the lock, you may corrupt the database." msgstr "" #: ../src/gui/dbman.py:369 msgid "Break lock" msgstr "" #: ../src/gui/dbman.py:446 msgid "Rename failed" msgstr "" #: ../src/gui/dbman.py:447 #, python-format msgid "" "An attempt to rename a version failed with the following message:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../src/gui/dbman.py:462 msgid "Could not rename the Family Tree." msgstr "" #: ../src/gui/dbman.py:463 msgid "Family Tree already exists, choose a unique name." msgstr "" #: ../src/gui/dbman.py:476 msgid "Could not rename family tree" msgstr "" #: ../src/gui/dbman.py:510 msgid "Extracting archive..." msgstr "" #: ../src/gui/dbman.py:515 msgid "Importing archive..." msgstr "" #: ../src/gui/dbman.py:531 #, python-format msgid "Remove the '%s' family tree?" msgstr "" #: ../src/gui/dbman.py:532 msgid "Removing this family tree will permanently destroy the data." msgstr "" #: ../src/gui/dbman.py:533 msgid "Remove family tree" msgstr "" #: ../src/gui/dbman.py:539 #, python-format msgid "Remove the '%(revision)s' version of '%(database)s'" msgstr "" #: ../src/gui/dbman.py:543 msgid "" "Removing this version will prevent you from extracting it in the future." msgstr "" #: ../src/gui/dbman.py:545 msgid "Remove version" msgstr "" #: ../src/gui/dbman.py:574 msgid "Could not delete family tree" msgstr "" #: ../src/gui/dbman.py:599 msgid "Deletion failed" msgstr "" #: ../src/gui/dbman.py:600 #, python-format msgid "" "An attempt to delete a version failed with the following message:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../src/gui/dbman.py:643 msgid "Rebuilding database from backup files" msgstr "" #: ../src/gui/dbman.py:678 msgid "Could not create family tree" msgstr "" #: ../src/gui/dbman.py:792 msgid "Retrieve failed" msgstr "" #: ../src/gui/dbman.py:793 #, python-format msgid "" "An attempt to retrieve the data failed with the following message:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../src/gui/dbman.py:833 ../src/gui/dbman.py:861 msgid "Archiving failed" msgstr "" #: ../src/gui/dbman.py:834 #, python-format msgid "" "An attempt to create the archive failed with the following message:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../src/gui/dbman.py:839 msgid "Creating data to be archived..." msgstr "" #: ../src/gui/dbman.py:848 msgid "Saving archive..." msgstr "" #: ../src/gui/dbman.py:862 #, python-format msgid "" "An attempt to archive the data failed with the following message:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:102 msgid "Family Trees" msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:108 msgid "Add Bookmark" msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:110 msgid "Edit Date" msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:111 ../src/Merge/_MergePerson.py:150 #: ../src/DataViews/EventView.py:102 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:69 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:281 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:875 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:917 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1894 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2017 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3675 msgid "Events" msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:113 msgid "Font" msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:114 ../src/widgets/styledtexteditor.py:373 msgid "Font Color" msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:115 msgid "Font Background Color" msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:116 ../src/DataViews/GrampletView.py:1097 msgid "Gramplets" msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:117 ../src/DataViews/GeoView.py:610 msgid "GeoView" msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:118 msgid "Public" msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:119 ../src/Simple/_SimpleTable.py:227 #: ../src/DataViews/MediaView.py:105 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:201 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:876 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:920 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2180 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2829 msgid "Media" msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:120 ../src/DataViews/NoteView.py:93 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:160 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:367 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:128 msgid "Notes" msgstr "" #. Go over parents and build their menu #. don't show rest #. Go over parents and build their menu #. finish the label's missing piece #: ../src/gui/grampsgui.py:121 ../src/Merge/_MergePerson.py:160 #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1572 ../src/DataViews/RelationView.py:463 #: ../src/DataViews/RelationView.py:795 ../src/DataViews/RelationView.py:829 #: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:816 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:308 #: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:114 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:439 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1411 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3888 msgid "Parents" msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:122 msgid "Add Parents" msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:123 msgid "Select Parents" msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:124 ../src/DataViews/PedigreeView.py:466 #: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:283 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3498 msgid "Pedigree" msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:126 ../src/DataViews/PlaceView.py:112 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:75 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:874 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:914 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1710 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1799 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5742 msgid "Places" msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:127 ../src/DataViews/RelationView.py:117 msgid "Relationships" msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:128 msgid "Reports" msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:129 ../src/DataViews/RepositoryView.py:103 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:78 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:880 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4431 msgid "Repositories" msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:131 msgid "Add Spouse" msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:132 msgid "Tools" msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:134 ../src/DataViews/MediaView.py:221 #: ../src/DisplayTabs/_GalleryTab.py:131 ../src/Editors/_EditPerson.py:515 msgid "View" msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:135 msgid "Zoom In" msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:136 msgid "Zoom Out" msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:137 msgid "Fit Width" msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:138 msgid "Fit Page" msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:143 msgid "Export" msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:144 msgid "Import" msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:146 ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:94 msgid "URL" msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:202 msgid "Danger: This is unstable code!" msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:203 msgid "" "This GRAMPS 3.x-trunk is a development release. This version is not meant " "for normal usage. Use at your own risk.\n" "\n" "This version may:\n" "1) Work differently than you expect.\n" "2) Fail to run at all.\n" "3) Crash often.\n" "4) Corrupt your data.\n" "5) Save data in a format that is incompatible with the official release.\n" "\n" "BACKUP your existing databases before opening them with this version, " "and make sure to export your data to XML every now and then." msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:277 msgid "Error parsing arguments" msgstr "" #: ../src/gui/utils.py:184 msgid "Please do not force closing this important dialog." msgstr "" #: ../src/gui/utils.py:213 ../src/gui/utils.py:220 msgid "Error Opening File" msgstr "" #: ../src/gui/utils.py:213 ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:420 #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1856 msgid "File does not exist" msgstr "" #. ------------------------------------------------------------------------- #. #. Constants #. #. ------------------------------------------------------------------------- #. ------------------------------------------------------------------------ #. #. Private Constants #. #. ------------------------------------------------------------------------ #: ../src/gui/viewmanager.py:87 ../src/plugins/BookReport.py:93 #: ../src/PluginUtils/_PluginDialogs.py:55 msgid "Unsupported" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:370 ../src/gui/viewmanager.py:371 msgid "Connect to a recent database" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:375 ../src/gui/viewmanager.py:376 #: ../src/gui/viewmanager.py:395 msgid "Manage databases" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:393 msgid "_Family Trees" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:394 msgid "_Manage Family Trees..." msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:396 msgid "Open _Recent" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:397 msgid "Open an existing database" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:398 msgid "_Quit" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:400 msgid "_View" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:401 ../src/gui/viewmanager.py:466 msgid "_Edit" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:402 msgid "_Preferences..." msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:404 msgid "_Help" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:405 msgid "GRAMPS _Home Page" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:407 msgid "GRAMPS _Mailing Lists" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:409 msgid "_Report a Bug" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:411 msgid "_Extra Reports/Tools" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:413 msgid "_About" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:415 msgid "_Plugin Status" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:417 msgid "_FAQ" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:418 msgid "_Key Bindings" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:419 msgid "_User Manual" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:426 msgid "_Export..." msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:429 msgid "_Abandon Changes and Quit" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:430 ../src/gui/viewmanager.py:433 msgid "_Reports" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:431 msgid "Open the reports dialog" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:432 msgid "_Go" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:434 msgid "_Windows" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:460 msgid "Clip_board" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:461 msgid "Open the Clipboard dialog" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:462 msgid "_Import..." msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:464 ../src/gui/viewmanager.py:468 msgid "_Tools" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:465 msgid "Open the tools dialog" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:467 msgid "_Bookmarks" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:472 msgid "_Sidebar" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:474 msgid "_Toolbar" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:476 msgid "_Filter Sidebar" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:478 msgid "F_ull Screen" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:483 ../src/gui/viewmanager.py:1143 msgid "_Undo" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:488 ../src/gui/viewmanager.py:1160 msgid "_Redo" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:494 msgid "Undo History..." msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:513 #, python-format msgid "Key %s is not bound" msgstr "" #. load plugins #: ../src/gui/viewmanager.py:611 msgid "Loading plugins..." msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:618 msgid "Ready" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:650 msgid "Autobackup..." msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:662 msgid "Abort changes?" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:663 msgid "" "Aborting changes will return the database to the state is was before you " "started this editing session." msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:665 msgid "Abort changes" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:675 msgid "Cannot abandon session's changes" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:676 msgid "" "Changes cannot be completely abandoned because the number of changes made in " "the session exceeded the limit." msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:1055 msgid "Import Statistics" msgstr "" #: ../src/gui/viewmanager.py:1113 msgid "Read Only" msgstr "" #: ../src/Simple/_SimpleTable.py:208 msgid "Unknown father" msgstr "" #: ../src/Simple/_SimpleTable.py:213 msgid "Unknown mother" msgstr "" #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:103 msgid "Default format (defined by GRAMPS preferences)" msgstr "" #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:104 msgid "Surname, Given Patronymic" msgstr "" #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:105 msgid "Given Surname" msgstr "" #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:106 msgid "Patronymic, Given" msgstr "" #. we need the names of each of the variables or methods that are #. called to fill in each format flag. #. Dictionary is "code": ("expression", "keyword", "i18n-keyword") #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:282 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:321 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:233 msgid "Person|title" msgstr "" #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:283 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:322 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:227 msgid "given" msgstr "" #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:284 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:323 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:235 msgid "prefix" msgstr "" #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:285 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:324 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:223 msgid "surname" msgstr "" #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:286 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:325 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:237 msgid "suffix" msgstr "" #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:287 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:326 msgid "patronymic" msgstr "" #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:288 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:327 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:231 msgid "call" msgstr "" #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:291 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:328 msgid "common" msgstr "" #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:295 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:330 msgid "initials" msgstr "" #: ../src/Config/_GrampsConfigKeys.py:347 msgid "Missing Surname" msgstr "" #: ../src/Config/_GrampsConfigKeys.py:348 msgid "Missing Given Name" msgstr "" #: ../src/Config/_GrampsConfigKeys.py:349 msgid "Missing Record" msgstr "" #: ../src/Config/_GrampsConfigKeys.py:350 #: ../src/Config/_GrampsConfigKeys.py:351 msgid "Living" msgstr "" #: ../src/Config/_GrampsConfigKeys.py:352 msgid "Private Record" msgstr "" #: ../src/Merge/_MergePerson.py:54 msgid "manual|Merge_People" msgstr "" #: ../src/Merge/_MergePerson.py:77 msgid "Compare People" msgstr "" #: ../src/Merge/_MergePerson.py:92 ../src/Merge/_MergePerson.py:97 #: ../src/Merge/_MergePerson.py:273 ../src/Merge/_MergePerson.py:280 #: ../src/Merge/_MergePerson.py:312 ../src/Merge/_MergePerson.py:317 #: ../src/DataViews/PersonView.py:191 ../src/DataViews/PersonView.py:204 #: ../src/DataViews/PersonView.py:215 ../src/DataViews/PersonView.py:229 msgid "Cannot merge people" msgstr "" #: ../src/Merge/_MergePerson.py:93 ../src/Merge/_MergePerson.py:274 #: ../src/Merge/_MergePerson.py:313 msgid "" "Spouses cannot be merged. To merge these people, you must first break the " "relationship between them." msgstr "" #: ../src/Merge/_MergePerson.py:98 ../src/Merge/_MergePerson.py:281 #: ../src/Merge/_MergePerson.py:318 msgid "" "A parent and child cannot be merged. To merge these people, you must first " "break the relationship between them." msgstr "" #: ../src/Merge/_MergePerson.py:130 ../src/DataViews/PersonView.py:70 #: ../src/Editors/_EditFamily.py:106 ../src/Selectors/_SelectPerson.py:78 #: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:106 #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:95 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:332 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:167 #: ../src/plugins/quickview/siblings.py:49 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:436 #: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:63 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3614 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:128 msgid "Gender" msgstr "" #: ../src/Merge/_MergePerson.py:143 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:243 msgid "Alternate Names" msgstr "" #: ../src/Merge/_MergePerson.py:163 ../src/Merge/_MergePerson.py:177 msgid "Family ID" msgstr "" #: ../src/Merge/_MergePerson.py:169 msgid "No parents found" msgstr "" #. Go over spouses and build their menu #: ../src/Merge/_MergePerson.py:171 ../src/DataViews/PedigreeView.py:1458 #: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:702 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:109 msgid "Spouses" msgstr "" #: ../src/Merge/_MergePerson.py:195 msgid "No spouses or children found" msgstr "" #: ../src/Merge/_MergePerson.py:199 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:273 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3803 msgid "Addresses" msgstr "" #: ../src/Merge/_MergePerson.py:292 ../src/Merge/_MergePerson.py:332 msgid "Merge People" msgstr "" #: ../src/Merge/_MergePlace.py:55 msgid "manual|Merge_Places" msgstr "" #: ../src/Merge/_MergePlace.py:81 ../src/Merge/_MergePlace.py:101 #: ../src/Merge/_MergePlace.py:185 msgid "Merge Places" msgstr "" #: ../src/Merge/_MergeSource.py:53 msgid "manual|Merge_Sources" msgstr "" #: ../src/Merge/_MergeSource.py:81 ../src/Merge/_MergeSource.py:215 msgid "Merge Sources" msgstr "" #: ../src/DataViews/EventView.py:74 ../src/DataViews/FamilyList.py:67 #: ../src/DataViews/MediaView.py:84 ../src/DataViews/PlaceView.py:85 #: ../src/DataViews/RepositoryView.py:79 ../src/DataViews/SourceView.py:72 msgid "Last Changed" msgstr "" #: ../src/DataViews/EventView.py:75 msgid "Main Participants" msgstr "" #: ../src/DataViews/EventView.py:78 msgid "Add a new event" msgstr "" #: ../src/DataViews/EventView.py:79 msgid "Edit the selected event" msgstr "" #: ../src/DataViews/EventView.py:80 msgid "Delete the selected event" msgstr "" #: ../src/DataViews/EventView.py:187 msgid "Event Filter Editor" msgstr "" #: ../src/DataViews/EventView.py:190 ../src/DataViews/MediaView.py:218 #: ../src/DataViews/NoteView.py:174 ../src/DataViews/PlaceView.py:132 #: ../src/DataViews/RepositoryView.py:125 ../src/DataViews/SourceView.py:117 msgid "_Column Editor" msgstr "" #: ../src/DataViews/EventView.py:210 msgid "Select Event Columns" msgstr "" #: ../src/DataViews/FamilyList.py:66 msgid "Marriage Date" msgstr "" #: ../src/DataViews/FamilyList.py:70 msgid "Add a new family" msgstr "" #: ../src/DataViews/FamilyList.py:71 msgid "Edit the selected family" msgstr "" #: ../src/DataViews/FamilyList.py:72 msgid "Delete the selected family" msgstr "" #: ../src/DataViews/FamilyList.py:91 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:66 #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:159 #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:550 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:191 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4125 msgid "Families" msgstr "" #: ../src/DataViews/FamilyList.py:110 msgid "Select Family Columns" msgstr "" #: ../src/DataViews/FamilyList.py:166 ../src/DataViews/PersonView.py:162 msgid "_Column Editor..." msgstr "" #: ../src/DataViews/FamilyList.py:168 msgid "Family Filter Editor" msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:367 msgid "HtmlView" msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:541 msgid "Go to the previous page in the history" msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:549 msgid "Go to the next page in the history" msgstr "" #. add the Refresh action to handle the Refresh button #: ../src/DataViews/GeoView.py:554 msgid "_Refresh" msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:557 msgid "Stop and reload the page." msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:587 msgid "Start page for the Html View" msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:588 msgid "" "Type a webpage address at the top, and hit the execute button to load a " "webpage in this page\n" "
\n" "For example: http://gramps-project.org

" msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:738 msgid "_OpenStreetMap" msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:740 msgid "Select OpenStreetMap Maps" msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:743 msgid "_Google Maps" msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:745 msgid "Select Google Maps." msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:748 msgid "_OpenLayers Maps" msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:750 msgid "Select OpenLayers Maps." msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:753 msgid "_Yahoo! Maps" msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:755 msgid "Select Yahoo Maps." msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:758 msgid "_Microsoft Maps" msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:760 msgid "Select Microsoft Maps" msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:761 msgid "_All Places" msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:762 msgid "Attempt to view all places in the family tree." msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:764 msgid "_Person" msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:766 msgid "Attempt to view all the places where the selected people lived." msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:768 msgid "_Family" msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:770 msgid "Attempt to view places of the selected people's family." msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:771 msgid "_Event" msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:773 msgid "Attempt to view places connected to all events." msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:869 msgid "List of places without coordinates" msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:870 msgid "" "Here is the list of all places in the family tree for which we have no " "coordinates.
This means no longitude or latitude.

" msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:921 #, python-format msgid "" "There are %d markers to display. They are split up over %d pages of %d " "markers : " msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:960 msgid "All" msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:1451 msgid "No location." msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:1454 msgid "You have no places in your family tree with coordinates." msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:1457 msgid "You are looking at the default map." msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:1484 #, python-format msgid "%(comment)s : birth place." msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:1487 msgid "birth place." msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:1521 #, python-format msgid "%(comment)s : death place." msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:1524 msgid "death place." msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:1560 #, python-format msgid "Id : %s" msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:1576 ../src/DataViews/GeoView.py:1660 #: ../src/DataViews/GeoView.py:1711 ../src/DataViews/GeoView.py:1783 msgid "Cannot center the map. No location with coordinates." msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:1580 msgid "All places in the family tree with coordinates." msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:1605 #, python-format msgid "Id : %(id)s (%(year)s)" msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:1664 msgid "All events in the family tree with coordinates." msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:1692 #, python-format msgid "Id : Father : %s" msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:1697 #, python-format msgid "Id : Mother : %s" msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:1706 #, python-format msgid "Id : Child : %(id)s %(index)d" msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:1713 msgid "The active person's family members have no places with coordinates." msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:1717 ../src/DataViews/GeoView.py:1788 msgid "No active person set." msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:1721 #, python-format msgid "" "All %(name)s people's family places in the family tree with coordinates." msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:1766 #, python-format msgid "%(eventtype)s : %(name)s" msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:1786 msgid "The active person has no places with coordinates." msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:1791 #, python-format msgid "All event places for %s." msgstr "" #: ../src/DataViews/GeoView.py:1798 msgid "Not yet implemented ..." msgstr "" #: ../src/DataViews/MediaView.py:88 ../src/Editors/ObjectEntries.py:303 msgid "Add a new media object" msgstr "" #: ../src/DataViews/MediaView.py:89 msgid "Edit the selected media object" msgstr "" #: ../src/DataViews/MediaView.py:90 msgid "Delete the selected media object" msgstr "" #: ../src/DataViews/MediaView.py:200 ../src/DisplayTabs/_GalleryTab.py:470 msgid "Drag Media Object" msgstr "" #: ../src/DataViews/MediaView.py:219 msgid "Media Filter Editor" msgstr "" #: ../src/DataViews/MediaView.py:222 msgid "View in the default viewer" msgstr "" #: ../src/DataViews/MediaView.py:241 msgid "Select Media Columns" msgstr "" #: ../src/DataViews/MediaView.py:279 ../src/glade/editmedia.glade.h:2 #: ../src/glade/editmediaref.glade.h:8 msgid "Double click image to view in an external viewer" msgstr "" #: ../src/DataViews/GrampletView.py:81 ../src/DataViews/GrampletView.py:1242 msgid "Unnamed Gramplet" msgstr "" #: ../src/DataViews/GrampletView.py:176 msgid "Drag Properties Button to move and click it for setup" msgstr "" #: ../src/DataViews/GrampletView.py:213 msgid "Gramplet" msgstr "" #: ../src/DataViews/GrampletView.py:366 ../src/DataViews/GrampletView.py:565 #, python-format msgid "Gramplet %s is running" msgstr "" #: ../src/DataViews/GrampletView.py:1109 msgid "Right click to add gramplets" msgstr "" #: ../src/DataViews/GrampletView.py:1372 msgid "_Add a gramplet" msgstr "" #: ../src/DataViews/GrampletView.py:1373 msgid "_Undelete gramplet" msgstr "" #: ../src/DataViews/GrampletView.py:1374 msgid "Set Columns to _1" msgstr "" #: ../src/DataViews/GrampletView.py:1377 msgid "Set Columns to _2" msgstr "" #: ../src/DataViews/GrampletView.py:1380 msgid "Set Columns to _3" msgstr "" #: ../src/DataViews/NoteView.py:67 ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:76 #: ../src/Selectors/_SelectNote.py:67 msgid "Preview" msgstr "" #: ../src/DataViews/NoteView.py:70 ../src/Selectors/_SelectNote.py:70 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:440 #: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:115 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:117 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:134 msgid "Marker" msgstr "" #: ../src/DataViews/NoteView.py:73 ../src/Editors/ObjectEntries.py:354 msgid "Add a new note" msgstr "" #: ../src/DataViews/NoteView.py:74 ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:66 msgid "Edit the selected note" msgstr "" #: ../src/DataViews/NoteView.py:75 msgid "Delete the selected note" msgstr "" #: ../src/DataViews/NoteView.py:175 msgid "Note Filter Editor" msgstr "" #: ../src/DataViews/NoteView.py:190 msgid "Select Note Columns" msgstr "" #. ------------------------------------------------------------------------ #. #. Constants #. #. ------------------------------------------------------------------------ #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:73 #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:54 #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:55 msgid "short for born|b." msgstr "" #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:74 #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:55 #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:57 msgid "short for died|d." msgstr "" #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:75 msgid "short for baptized|bap." msgstr "" #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:76 msgid "short for chistianized|chr." msgstr "" #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:77 msgid "short for buried|bur." msgstr "" #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:78 msgid "short for cremated|crem." msgstr "" #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:981 msgid "Jump to child..." msgstr "" #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:990 msgid "Jump to father" msgstr "" #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:999 msgid "Jump to mother" msgstr "" #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1272 msgid "A person was found to be his/her own ancestor." msgstr "" #. (gtk.STOCK_GO_BACK,self.parent.back_clicked,back_sensitivity), #. (gtk.STOCK_GO_FORWARD,self.parent.fwd_clicked,fwd_sensitivity), #. FIXME: revert to stock item when German gtk translation is fixed #. (gtk.STOCK_HOME,self.parent.on_home_clicked,1), #. FIXME: remove when German gtk translation is fixed #. An optional link to a home page #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1315 ../src/DataViews/PedigreeView.py:1324 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:870 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2659 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:513 msgid "Home" msgstr "" #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1338 msgid "Show images" msgstr "" #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1347 msgid "Show marriage data" msgstr "" #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1356 msgid "Tree style" msgstr "" #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1363 msgid "Version A" msgstr "" #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1370 msgid "Version B" msgstr "" #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1382 msgid "Tree size" msgstr "" #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1389 msgid "Automatic" msgstr "" #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1397 #, python-format msgid "%d generation" msgid_plural "%d generations" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1410 ../src/DataViews/PedigreeView.py:1430 #: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:674 msgid "People Menu" msgstr "" #. Go over siblings and build their menu #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1492 ../src/DataViews/RelationView.py:845 #: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:736 #: ../src/plugins/quickview/siblings.py:80 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3943 msgid "Siblings" msgstr "" #. Go over children and build their menu #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1535 ../src/DataViews/RelationView.py:1313 #: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:779 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:558 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:334 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4138 msgid "Children" msgstr "" #. Go over parents and build their menu #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1609 #: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:853 msgid "Related" msgstr "" #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1660 msgid "Family Menu" msgstr "" #: ../src/DataViews/PersonView.py:71 ../src/Editors/_EditFamily.py:109 #: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:79 ../src/Selectors/_SelectPerson.py:107 #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:60 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:62 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:70 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:79 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:88 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:97 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:122 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:213 #: ../src/plugins/quickview/lineage.py:62 #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:110 #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:151 #: ../src/plugins/quickview/siblings.py:49 ../src/plugins/tool/RelCalc.py:64 msgid "Birth Date" msgstr "" #: ../src/DataViews/PersonView.py:72 ../src/Editors/_EditFamily.py:111 #: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:80 ../src/Selectors/_SelectPerson.py:108 #: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:65 msgid "Birth Place" msgstr "" #: ../src/DataViews/PersonView.py:73 ../src/Editors/_EditFamily.py:110 #: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:81 ../src/Selectors/_SelectPerson.py:109 #: ../src/plugins/quickview/lineage.py:62 #: ../src/plugins/quickview/lineage.py:93 ../src/plugins/tool/RelCalc.py:66 msgid "Death Date" msgstr "" #: ../src/DataViews/PersonView.py:74 ../src/Editors/_EditFamily.py:112 #: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:82 ../src/Selectors/_SelectPerson.py:110 #: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:67 msgid "Death Place" msgstr "" #: ../src/DataViews/PersonView.py:76 ../src/Selectors/_SelectPerson.py:84 #: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:112 ../src/plugins/tool/RelCalc.py:69 msgid "Last Change" msgstr "" #: ../src/DataViews/PersonView.py:88 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:104 msgid "People" msgstr "" #: ../src/DataViews/PersonView.py:146 msgid "Expand all Nodes" msgstr "" #: ../src/DataViews/PersonView.py:149 msgid "Edit the selected person" msgstr "" #: ../src/DataViews/PersonView.py:150 msgid "Collapse all Nodes" msgstr "" #: ../src/DataViews/PersonView.py:159 msgid "Add a new person" msgstr "" #: ../src/DataViews/PersonView.py:161 msgid "Remove the Selected Person" msgstr "" #: ../src/DataViews/PersonView.py:164 msgid "Compare and _Merge..." msgstr "" #: ../src/DataViews/PersonView.py:166 msgid "_Fast Merge..." msgstr "" #: ../src/DataViews/PersonView.py:192 ../src/DataViews/PersonView.py:205 #: ../src/DataViews/PersonView.py:216 ../src/DataViews/PersonView.py:230 msgid "" "Exactly two people must be selected to perform a merge. A second person can " "be selected by holding down the control key while clicking on the desired " "person." msgstr "" #: ../src/DataViews/PersonView.py:238 msgid "Select Person Columns" msgstr "" #: ../src/DataViews/PersonView.py:498 msgid "Active person not visible" msgstr "" #: ../src/DataViews/PersonView.py:582 ../src/Filters/_SearchBar.py:146 msgid "Updating display..." msgstr "" #: ../src/DataViews/PersonView.py:603 msgid "Deleting the person will remove the person from the database." msgstr "" #: ../src/DataViews/PersonView.py:608 msgid "_Delete Person" msgstr "" #: ../src/DataViews/PersonView.py:623 #, python-format msgid "Delete Person (%s)" msgstr "" #: ../src/DataViews/PersonView.py:898 msgid "Go to default person" msgstr "" #: ../src/DataViews/PersonView.py:903 msgid "Edit selected person" msgstr "" #: ../src/DataViews/PersonView.py:909 msgid "Delete selected person" msgstr "" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:75 #: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:84 msgid "Place Name" msgstr "" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:77 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:135 msgid "Church Parish" msgstr "" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:80 ../src/DataViews/RepositoryView.py:74 #: ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:56 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:136 #: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:89 msgid "County" msgstr "" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:81 ../src/DataViews/RepositoryView.py:75 #: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:74 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:386 #: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:90 msgid "State" msgstr "" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:83 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:142 msgid "Latitude" msgstr "" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:84 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:141 msgid "Longitude" msgstr "" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:86 ../src/DataViews/RepositoryView.py:71 #: ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:54 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:133 #: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:85 msgid "Street" msgstr "" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:89 ../src/Editors/ObjectEntries.py:252 msgid "Add a new place" msgstr "" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:90 msgid "Edit the selected place" msgstr "" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:91 msgid "Delete the selected place" msgstr "" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:133 msgid "_Merge..." msgstr "" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:135 msgid "Loading..." msgstr "" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:136 msgid "" "Attempt to see selected locations with a Map Service (OpenstreetMap, Google " "Maps, ...)" msgstr "" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:139 msgid "Select a Map Service" msgstr "" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:141 msgid "_Look up with Map Service" msgstr "" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:143 msgid "" "Attempt to see this location with a Map Service (OpenstreetMap, Google " "Maps, ...)" msgstr "" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:145 msgid "Place Filter Editor" msgstr "" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:231 msgid "No map service is available." msgstr "" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:232 msgid "Check your installation." msgstr "" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:240 msgid "No place selected." msgstr "" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:241 msgid "" "You need to select a place to be able to view it on a map. Some Map Services " "might support multiple selections." msgstr "" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:261 msgid "Select Place Columns" msgstr "" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:358 msgid "Cannot merge places." msgstr "" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:359 msgid "" "Exactly two places must be selected to perform a merge. A second place can " "be selected by holding down the control key while clicking on the desired " "place." msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:326 msgid "_Reorder" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:327 msgid "Change order of parents and families" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:332 msgid "Edit..." msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:333 msgid "Edit the active person" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:334 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:289 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1407 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4207 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4209 msgid "Partner" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:335 ../src/DataViews/RelationView.py:337 #: ../src/DataViews/RelationView.py:748 msgid "Add a new family with person as parent" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:336 msgid "Add Partner..." msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:338 ../src/DisplayTabs/_ButtonTab.py:68 #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:87 msgid "Add" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:339 ../src/DataViews/RelationView.py:341 #: ../src/DataViews/RelationView.py:742 msgid "Add a new set of parents" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:340 msgid "Add New Parents..." msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:342 ../src/DisplayTabs/_ButtonTab.py:71 #: ../src/DisplayTabs/_EmbeddedList.py:120 #: ../src/DisplayTabs/_GalleryTab.py:121 msgid "Share" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:343 ../src/DataViews/RelationView.py:347 #: ../src/DataViews/RelationView.py:743 msgid "Add person as child to an existing family" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:346 msgid "Add Existing Parents..." msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:354 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:357 msgid "Show Siblings" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:542 ../src/DataViews/RelationView.py:937 #: ../src/DataViews/RelationView.py:990 ../src/DataViews/RelationView.py:1077 #: ../src/DataViews/RelationView.py:1181 ../src/Editors/_EditFamily.py:938 #, python-format msgid "Edit %s" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:601 msgid "Alive" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:659 ../src/DataViews/RelationView.py:686 #, python-format msgid "%(date)s in %(place)s" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:744 msgid "Edit parents" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:745 msgid "Reorder parents" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:746 msgid "Remove person as child of these parents" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:750 msgid "Edit family" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:751 msgid "Reorder families" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:752 msgid "Remove person as parent in this family" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:805 ../src/DataViews/RelationView.py:861 #, python-format msgid " (%d sibling)" msgid_plural " (%d siblings)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:810 ../src/DataViews/RelationView.py:866 msgid " (1 brother)" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:812 ../src/DataViews/RelationView.py:868 msgid " (1 sister)" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:814 ../src/DataViews/RelationView.py:870 msgid " (1 sibling)" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:816 ../src/DataViews/RelationView.py:872 msgid " (only child)" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:888 ../src/DataViews/RelationView.py:1346 msgid "Add new child to family" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:893 ../src/DataViews/RelationView.py:1351 msgid "Add existing child to family" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:1132 #, python-format msgid "b. %(birthdate)s, d. %(deathdate)s" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:1137 #, python-format msgid "short for born|b. %s" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:1139 #, python-format msgid "short for dead|d. %s" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:1201 #, python-format msgid "Relationship type: %s" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:1241 #, python-format msgid "%(event_type)s: %(date)s in %(place)s" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:1245 #, python-format msgid "%(event_type)s: %(date)s" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:1249 #, python-format msgid "%(event_type)s: %(place)s" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:1260 msgid "Broken family detected" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:1261 msgid "Please run the Check and Repair Database tool" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:1282 ../src/DataViews/RelationView.py:1328 #, python-format msgid " (%d child)" msgid_plural " (%d children)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:1284 ../src/DataViews/RelationView.py:1330 msgid " (no children)" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:1467 msgid "Add Child to Family" msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:1480 ../src/Editors/_EditFamily.py:249 #: ../src/Editors/_EditFamily.py:262 msgid "Select Child" msgstr "" #: ../src/DataViews/RepositoryView.py:70 msgid "Home URL" msgstr "" #: ../src/DataViews/RepositoryView.py:78 msgid "Search URL" msgstr "" #: ../src/DataViews/RepositoryView.py:82 msgid "Add a new repository" msgstr "" #: ../src/DataViews/RepositoryView.py:83 #: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:56 msgid "Edit the selected repository" msgstr "" #: ../src/DataViews/RepositoryView.py:84 msgid "Delete the selected repository" msgstr "" #: ../src/DataViews/RepositoryView.py:126 msgid "Repository Filter Editor" msgstr "" #: ../src/DataViews/RepositoryView.py:137 msgid "Select Repository Columns" msgstr "" #: ../src/DataViews/SourceView.py:75 msgid "Add a new source" msgstr "" #: ../src/DataViews/SourceView.py:76 ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:56 msgid "Edit the selected source" msgstr "" #: ../src/DataViews/SourceView.py:77 msgid "Delete the selected source" msgstr "" #: ../src/DataViews/SourceView.py:118 msgid "_Merge" msgstr "" #: ../src/DataViews/SourceView.py:120 msgid "Source Filter Editor" msgstr "" #: ../src/DataViews/SourceView.py:127 msgid "Select Source Columns" msgstr "" #: ../src/DataViews/SourceView.py:205 msgid "Cannot merge sources." msgstr "" #: ../src/DataViews/SourceView.py:206 msgid "" "Exactly two sources must be selected to perform a merge. A second source can " "be selected by holding down the control key while clicking on the desired " "source." msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:61 msgid "Create and add a new address" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:62 msgid "Remove the existing address" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:63 msgid "Edit the selected address" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:64 msgid "Move the selected address upwards" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:65 msgid "Move the selected address downwards" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:80 msgid "_Addresses" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:52 msgid "Create and add a new attribute" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:53 msgid "Remove the existing attribute" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:54 msgid "Edit the selected attribute" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:55 msgid "Move the selected attribute upwards" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:56 msgid "Move the selected attribute downwards" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:68 msgid "_Attributes" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_BackRefList.py:67 msgid "_References" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_BackRefList.py:95 msgid "Edit reference" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_BackRefModel.py:48 #, python-format msgid "%(part1)s - %(part2)s" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_ButtonTab.py:69 #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:83 msgid "Remove" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_ButtonTab.py:72 msgid "Jump To" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_ButtonTab.py:73 msgid "Move Up" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_ButtonTab.py:74 msgid "Move Down" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_DataEmbedList.py:49 msgid "Create and add a new data entry" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_DataEmbedList.py:50 msgid "Remove the existing data entry" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_DataEmbedList.py:51 msgid "Edit the selected data entry" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_DataEmbedList.py:52 msgid "Move the selected data entry upwards" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_DataEmbedList.py:53 msgid "Move the selected data entry downwards" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_DataEmbedList.py:59 msgid "Key" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_DataEmbedList.py:66 msgid "_Data" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:56 msgid "Family Events" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:57 msgid "Events father" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:58 msgid "Events mother" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:61 msgid "Add a new family event" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:62 msgid "Remove the selected family event" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:63 msgid "Edit the selected family event or edit person" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:64 #: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:62 msgid "Share an existing event" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:65 msgid "Move the selected event upwards" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:66 msgid "Move the selected event downwards" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:79 msgid "Role" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:91 msgid "_Events" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:211 #: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:309 msgid "" "This event reference cannot be edited at this time. Either the associated " "event is already being edited or another event reference that is associated " "with the same event is being edited.\n" "\n" "To edit this event reference, you need to close the event." msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:232 msgid "Cannot share this reference" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:246 #: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:308 #: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:170 #: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:150 msgid "Cannot edit this reference" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:285 msgid "Cannot change Person" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:286 msgid "You cannot change Person events in the Family Editor" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_EventRefModel.py:63 #, python-format msgid "%(groupname)s - %(groupnumber)d" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_FamilyLdsEmbedList.py:54 #: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:64 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:144 msgid "Temple" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_GalleryTab.py:78 msgid "_Gallery" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_GalleryTab.py:239 msgid "Non existing media found in the Gallery" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:51 msgid "Create and add a new LDS ordinance" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:52 msgid "Remove the existing LDS ordinance" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:53 msgid "Edit the selected LDS ordinance" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:54 msgid "Move the selected LDS ordinance upwards" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:55 msgid "Move the selected LDS ordinance downwards" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:70 msgid "_LDS" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:64 msgid "Alternate _Locations" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:61 msgid "Create and add a new name" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:62 msgid "Remove the existing name" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:63 msgid "Edit the selected name" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:64 msgid "Move the selected name upwards" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:65 msgid "Move the selected name downwards" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:75 msgid "Group As" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:77 msgid "Note Preview" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:85 msgid "_Names" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:112 msgid "Set as default name" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:64 msgid "Create and add a new note" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:65 msgid "Remove the existing note" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:67 msgid "Add an existing note" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:68 msgid "Move the selected note upwards" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:69 msgid "Move the selected note downwards" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:85 msgid "_Notes" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:54 msgid "Personal Events" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:55 #, python-format msgid "With %(namepartner)s (%(famid)s)" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:56 msgid "" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:59 msgid "Add a new personal event" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:60 msgid "Remove the selected personal event" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:61 msgid "Edit the selected personal event or edit family" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:63 msgid "Move the selected event upwards or change family order" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:64 msgid "Move the selected event downwards or change family order" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:140 msgid "Cannot change Family" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:141 msgid "You cannot change Family events in the Person Editor" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:52 msgid "Create and add a new association" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:53 msgid "Remove the existing association" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:54 msgid "Edit the selected association" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:55 msgid "Move the selected association upwards" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:56 msgid "Move the selected association downwards" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:64 msgid "Association" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:70 msgid "_Associations" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:88 msgid "Godfather" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:54 msgid "Create and add a new repository" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:55 msgid "Remove the existing repository" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:57 msgid "Add an existing repository" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:58 msgid "Move the selected repository upwards" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:59 msgid "Move the selected repository downwards" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:74 msgid "_Repositories" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:132 msgid "Select repository" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:171 msgid "" "This repository reference cannot be edited at this time. Either the " "associated repository is already being edited or another repository " "reference that is associated with the same repository is being edited.\n" "\n" "To edit this repository reference, you need to close the repository." msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:54 msgid "Create and add a new source" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:55 msgid "Remove the existing source" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:57 msgid "Add an existing source" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:58 msgid "Move the selected source upwards" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:59 msgid "Move the selected source downwards" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:73 msgid "_Sources" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:151 msgid "" "This source reference cannot be edited at this time. Either the associated " "source is already being edited or another source reference that is " "associated with the same source is being edited.\n" "\n" "To edit this source reference, you need to close the source." msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:53 msgid "Create and add a new web address" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:54 msgid "Remove the existing web address" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:55 msgid "Edit the selected web address" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:56 msgid "Move the selected web address upwards" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:57 msgid "Move the selected web address downwards" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:58 msgid "Jump to the selected web address" msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:71 msgid "_Internet" msgstr "" #: ../src/Editors/AddMedia.py:94 msgid "Select a media object" msgstr "" #: ../src/Editors/AddMedia.py:136 msgid "Select media object" msgstr "" #: ../src/Editors/AddMedia.py:146 msgid "Import failed" msgstr "" #: ../src/Editors/AddMedia.py:147 msgid "The filename supplied could not be found." msgstr "" #: ../src/Editors/AddMedia.py:157 #, python-format msgid "Cannot import %s" msgstr "" #: ../src/Editors/AddMedia.py:158 #, python-format msgid "" "Directory specified in preferences: Base path for relative media paths: %s " "does not exist. Change preferences or do not use relative path when importing" msgstr "" #: ../src/Editors/AddMedia.py:221 #, python-format msgid "Cannot display %s" msgstr "" #: ../src/Editors/AddMedia.py:222 msgid "" "GRAMPS is not able to display the image file. This may be caused by a " "corrupt file." msgstr "" #: ../src/Editors/ObjectEntries.py:247 msgid "To select a place, use drag-and-drop or use the buttons" msgstr "" #: ../src/Editors/ObjectEntries.py:249 msgid "No place given, click button to select one" msgstr "" #: ../src/Editors/ObjectEntries.py:250 msgid "Edit place" msgstr "" #: ../src/Editors/ObjectEntries.py:251 msgid "Select an existing place" msgstr "" #: ../src/Editors/ObjectEntries.py:253 msgid "Remove place" msgstr "" #: ../src/Editors/ObjectEntries.py:298 msgid "To select a media object, use drag-and-drop or use the buttons" msgstr "" #: ../src/Editors/ObjectEntries.py:300 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:776 msgid "No image given, click button to select one" msgstr "" #: ../src/Editors/ObjectEntries.py:301 msgid "Edit media object" msgstr "" #: ../src/Editors/ObjectEntries.py:302 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:751 msgid "Select an existing media object" msgstr "" #: ../src/Editors/ObjectEntries.py:304 msgid "Remove media object" msgstr "" #: ../src/Editors/ObjectEntries.py:349 msgid "To select a note, use drag-and-drop or use the buttons" msgstr "" #: ../src/Editors/ObjectEntries.py:351 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:699 msgid "No note given, click button to select one" msgstr "" #: ../src/Editors/ObjectEntries.py:352 ../src/Editors/_EditNote.py:279 #: ../src/Editors/_EditNote.py:325 msgid "Edit Note" msgstr "" #: ../src/Editors/ObjectEntries.py:353 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:669 msgid "Select an existing note" msgstr "" #: ../src/Editors/ObjectEntries.py:355 msgid "Remove note" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditAddress.py:83 ../src/Editors/_EditAddress.py:149 msgid "Address Editor" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditAttribute.py:85 ../src/Editors/_EditAttribute.py:134 msgid "Attribute Editor" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditAttribute.py:128 ../src/Editors/_EditAttribute.py:132 msgid "New Attribute" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditAttribute.py:146 msgid "Cannot save attribute" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditAttribute.py:147 msgid "The attribute type cannot be empty" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditChildRef.py:97 ../src/Editors/_EditChildRef.py:167 msgid "Child Reference Editor" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditChildRef.py:167 msgid "Child Reference" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditEvent.py:62 msgid "manual|Editing_Information_About_Events" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditEvent.py:90 ../src/Editors/_EditEventRef.py:234 #, python-format msgid "Event: %s" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditEvent.py:92 ../src/Editors/_EditEventRef.py:236 msgid "New Event" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditEvent.py:215 ../src/Editors/_EditEvent.py:262 msgid "Edit Event" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditEvent.py:223 ../src/Editors/_EditEvent.py:246 msgid "Cannot save event" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditEvent.py:224 msgid "No data exists for this event. Please enter data or cancel the edit." msgstr "" #: ../src/Editors/_EditEvent.py:233 msgid "Cannot save event. ID already exists." msgstr "" #: ../src/Editors/_EditEvent.py:234 ../src/Editors/_EditMedia.py:268 #: ../src/Editors/_EditPerson.py:731 ../src/Editors/_EditPlace.py:300 #: ../src/Editors/_EditRepository.py:173 ../src/Editors/_EditSource.py:191 #, python-format msgid "" "You have attempted to use the existing GRAMPS ID with value %(id)s. This " "value is already used by '%(prim_object)s'. Please enter a different ID or " "leave blank to get the next available ID value." msgstr "" #: ../src/Editors/_EditEvent.py:247 msgid "The event type cannot be empty" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditEvent.py:254 ../src/Editors/_EditEventRef.py:247 msgid "Add Event" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditEvent.py:346 #, python-format msgid "Delete Event (%s)" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditEventRef.py:67 ../src/Editors/_EditEventRef.py:237 msgid "Event Reference Editor" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditEventRef.py:84 ../src/Editors/_EditMediaRef.py:96 #: ../src/Editors/_EditName.py:124 ../src/Editors/_EditRepoRef.py:81 msgid "_General" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditEventRef.py:244 msgid "Modify Event" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:94 msgid "Create a new person and add the child to the family" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:95 msgid "Remove the child from the family" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:96 msgid "Edit the child reference" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:97 msgid "Add an existing person as a child of the family" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:98 msgid "Move the child up in the childrens list" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:99 msgid "Move the child down in the childrens list" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:103 msgid "#" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:107 msgid "Paternal" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:108 msgid "Maternal" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:120 ../src/plugins/export/exportcsv.glade.h:2 msgid "Chil_dren" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:125 msgid "Edit child" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:128 msgid "Add an existing child" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:130 msgid "Edit relationship" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:432 msgid "Adding parents to a person" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:433 msgid "" "It is possible to accidentally create multiple families with the same " "parents. To help avoid this problem, only the buttons to select parents are " "available when you create a new family. The remaining fields will become " "available after you attempt to select a parent." msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:518 msgid "Family has changed" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:519 #, python-format msgid "" "The %(object)s you are editing has changed outside this editor. This can be " "due to a change in one of the main views, for example a source used here is " "deleted in the source view.\n" "To make sure the information shown is still correct, the data shown has been " "updated. Some edits you have made may have been lost." msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:524 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:276 msgid "family" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:554 ../src/Editors/_EditFamily.py:557 msgid "New Family" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:561 ../src/Editors/_EditFamily.py:1103 msgid "Edit Family" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:595 msgid "Select a person as the mother" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:597 msgid "Add a new person as the mother" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:599 msgid "Remove the person as the mother" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:613 msgid "Select a person as the father" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:615 msgid "Add a new person as the father" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:617 msgid "Remove the person as the father" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:817 msgid "Select Mother" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:862 msgid "Select Father" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:886 msgid "Duplicate Family" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:887 msgid "" "A family with these parents already exists in the database. If you save, you " "will create a duplicate family. It is recommended that you cancel the " "editing of this window, and select the existing family" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:929 msgid "Baptism:" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:936 msgid "Burial:" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:1006 msgid "A father cannot be his own child" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:1007 #, python-format msgid "%s is listed as both the father and child of the family." msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:1016 msgid "A mother cannot be her own child" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:1017 #, python-format msgid "%s is listed as both the mother and child of the family." msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:1024 msgid "Cannot save family" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:1025 msgid "No data exists for this family. Please enter data or cancel the edit." msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:1032 msgid "Cannot save family. ID already exists." msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:1033 ../src/Editors/_EditNote.py:307 #, python-format msgid "" "You have attempted to use the existing GRAMPS ID with value %(id)s. This " "value is already used. Please enter a different ID or leave blank to get the " "next available ID value." msgstr "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:1072 msgid "Add Family" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:150 ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:300 #: ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:336 ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:416 msgid "LDS Ordinance Editor" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:273 #, python-format msgid "%(father)s and %(mother)s [%(gramps_id)s]" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:279 #, python-format msgid "%(father)s [%(gramps_id)s]" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:284 #, python-format msgid "%(mother)s [%(gramps_id)s]" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:299 ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:415 msgid "LDS Ordinance" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditLocation.py:52 msgid "Location Editor" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditMedia.py:87 ../src/Editors/_EditMediaRef.py:366 #, python-format msgid "Media: %s" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditMedia.py:89 ../src/Editors/_EditMediaRef.py:368 msgid "New Media" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditMedia.py:219 msgid "Edit Media Object" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditMedia.py:257 msgid "Cannot save media object" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditMedia.py:258 msgid "" "No data exists for this media object. Please enter data or cancel the edit." msgstr "" #: ../src/Editors/_EditMedia.py:267 msgid "Cannot save media object. ID already exists." msgstr "" #: ../src/Editors/_EditMedia.py:285 ../src/Editors/_EditMediaRef.py:548 #, python-format msgid "Add Media Object (%s)" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditMedia.py:290 ../src/Editors/_EditMediaRef.py:544 #, python-format msgid "Edit Media Object (%s)" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditMedia.py:376 msgid "Remove Media Object" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditMediaRef.py:80 ../src/Editors/_EditMediaRef.py:369 msgid "Media Reference Editor" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditMediaRef.py:82 ../src/Editors/_EditMediaRef.py:83 #: ../src/glade/editmediaref.glade.h:11 msgid "Y coordinate|Y" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditName.py:117 ../src/Editors/_EditName.py:278 msgid "Name Editor" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditName.py:277 msgid "New Name" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditName.py:341 msgid "Break global name grouping?" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditName.py:342 #, python-format msgid "" "All people with the name of %(surname)s will no longer be grouped with the " "name of %(group_name)s." msgstr "" #: ../src/Editors/_EditName.py:346 msgid "Continue" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditName.py:347 msgid "Return to Name Editor" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditName.py:372 msgid "Group all people with the same name?" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditName.py:373 #, python-format msgid "" "You have the choice of grouping all people with the name of %(surname)s with " "the name of %(group_name)s, or just mapping this particular name." msgstr "" #: ../src/Editors/_EditName.py:378 msgid "Group all" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditName.py:379 msgid "Group this name only" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditNote.py:140 #, python-format msgid "Note: %(id)s - %(context)s" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditNote.py:145 #, python-format msgid "Note: %s" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditNote.py:148 #, python-format msgid "New Note - %(context)s" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditNote.py:152 msgid "New Note" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditNote.py:181 msgid "_Note" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditNote.py:298 msgid "Cannot save note" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditNote.py:299 msgid "No data exists for this note. Please enter data or cancel the edit." msgstr "" #: ../src/Editors/_EditNote.py:306 msgid "Cannot save note. ID already exists." msgstr "" #: ../src/Editors/_EditNote.py:320 msgid "Add Note" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditNote.py:387 #, python-format msgid "Delete Note (%s)" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPerson.py:113 #, python-format msgid "Person: %(name)s" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPerson.py:117 #, python-format msgid "New Person: %(name)s" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPerson.py:119 msgid "New Person" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPerson.py:459 msgid "Edit Person" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPerson.py:516 msgid "Edit Object Properties" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPerson.py:557 msgid "Make Active Person" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPerson.py:561 msgid "Make Home Person" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPerson.py:708 msgid "Problem changing the gender" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPerson.py:709 msgid "" "Changing the gender caused problems with marriage information.\n" "Please check the person's marriages." msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPerson.py:720 msgid "Cannot save person" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPerson.py:721 msgid "No data exists for this person. Please enter data or cancel the edit." msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPerson.py:730 msgid "Cannot save person. ID already exists." msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPerson.py:751 #, python-format msgid "Add Person (%s)" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPerson.py:756 #, python-format msgid "Edit Person (%s)" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPerson.py:911 msgid "Unknown gender specified" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPerson.py:913 msgid "" "The gender of the person is currently unknown. Usually, this is a mistake. " "Please specify the gender." msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPerson.py:916 msgid "_Male" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPerson.py:917 msgid "_Female" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPerson.py:918 msgid "_Unknown" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPersonRef.py:84 ../src/Editors/_EditPersonRef.py:161 msgid "Person Reference Editor" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPersonRef.py:177 msgid "No person selected" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPersonRef.py:178 msgid "You must either select a person or Cancel the edit" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPlace.py:128 msgid "_Location" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPlace.py:135 #, python-format msgid "Place: %s" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPlace.py:137 msgid "New Place" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPlace.py:217 msgid "Invalid latitude (syntax: 18°9'" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPlace.py:220 msgid "Invalid longitude (syntax: 18°9'" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPlace.py:224 msgid "Edit Place" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPlace.py:289 msgid "Cannot save place" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPlace.py:290 msgid "No data exists for this place. Please enter data or cancel the edit." msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPlace.py:299 msgid "Cannot save place. ID already exists." msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPlace.py:312 #, python-format msgid "Add Place (%s)" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPlace.py:317 #, python-format msgid "Edit Place (%s)" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPlace.py:364 #, python-format msgid "Delete Place (%s)" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPrimary.py:202 msgid "Save Changes?" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditPrimary.py:203 msgid "If you close without saving, the changes you have made will be lost" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:65 msgid "Repository Reference Editor" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:186 #, python-format msgid "Repository: %s" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:188 ../src/Editors/_EditRepository.py:72 msgid "New Repository" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:189 msgid "Repo Reference Editor" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:196 msgid "Modify Repository" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:199 msgid "Add Repository" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditRepository.py:85 msgid "Edit Repository" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditRepository.py:162 msgid "Cannot save repository" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditRepository.py:163 msgid "" "No data exists for this repository. Please enter data or cancel the edit." msgstr "" #: ../src/Editors/_EditRepository.py:172 msgid "Cannot save repository. ID already exists." msgstr "" #: ../src/Editors/_EditRepository.py:185 #, python-format msgid "Add Repository (%s)" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditRepository.py:190 #, python-format msgid "Edit Repository (%s)" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditRepository.py:217 #, python-format msgid "Delete Repository (%s)" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditSource.py:78 ../src/Editors/_EditSourceRef.py:205 msgid "New Source" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditSource.py:175 msgid "Edit Source" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditSource.py:180 msgid "Cannot save source" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditSource.py:181 msgid "No data exists for this source. Please enter data or cancel the edit." msgstr "" #: ../src/Editors/_EditSource.py:190 msgid "Cannot save source. ID already exists." msgstr "" #: ../src/Editors/_EditSource.py:203 #, python-format msgid "Add Source (%s)" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditSource.py:208 #, python-format msgid "Edit Source (%s)" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditSource.py:270 #, python-format msgid "Delete Source (%s)" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditSourceRef.py:66 ../src/Editors/_EditSourceRef.py:206 msgid "Source Reference Editor" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditSourceRef.py:203 #, python-format msgid "Source: %s" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditSourceRef.py:213 msgid "Modify Source" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditSourceRef.py:216 msgid "Add Source" msgstr "" #: ../src/Editors/_EditUrl.py:63 ../src/Editors/_EditUrl.py:93 msgid "Internet Address Editor" msgstr "" #: ../src/GrampsDbUtils/_Backup.py:89 msgid "Error saving backup data" msgstr "" #: ../src/GrampsDbUtils/_Backup.py:157 msgid "Error restoring backup data" msgstr "" #. ------------------------------------------------------------------------- #. #. Constants #. #. ------------------------------------------------------------------------- #: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomStageOne.py:55 msgid "" "Your GEDCOM file is corrupted. The file appears to be encoded using the " "UTF16 character set, but is missing the BOM marker." msgstr "" #: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomStageOne.py:58 msgid "Your GEDCOM file is empty." msgstr "" #: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomStageOne.py:155 #, python-format msgid "Invalid line %d in GEDCOM file." msgstr "" #: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:134 msgid "Your GEDCOM file is corrupted. It appears to have been truncated." msgstr "" #: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:277 #, python-format msgid "Import from GEDCOM (%s)" msgstr "" #: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:832 msgid "GEDCOM import" msgstr "" #: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:1086 #, python-format msgid "Line %d was not understood, so it was ignored." msgstr "" #. empty: discard, with warning and skip subs #. Note: level+2 #: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:2935 #, python-format msgid "Line %d: empty event note was ignored." msgstr "" #: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:3618 #: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:4186 #, python-format msgid "Could not import %s" msgstr "" #: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:3962 #, python-format msgid "Import from %s" msgstr "" #: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:4052 #: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:4064 #, python-format msgid "Line %d: empty note was ignored." msgstr "" #: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:4103 #, python-format msgid "skipped %d subordinate(s) at line %d" msgstr "" #: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:26 msgid "Report a bug" msgstr "" #: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:27 msgid "" "This is the Bug Reporting Assistant. It will help you to make a bug report " "to the Gramps developers that will be as detailed as possible.\n" "\n" "The assistant will ask you a few questions and will gather some information " "about the error that has occured and the operating environment. At the end " "of the assistant you will be asked to file a bug report on the Gramps bug " "tracking system. The assistant will place the bug report on the clip board " "so that you can paste it into the form on the bug tracking website and " "review exactly what information you want to include." msgstr "" #: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:40 msgid "Report a bug: Step 1 of 5" msgstr "" #: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:41 msgid "Report a bug: Step 2 of 5" msgstr "" #: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:42 msgid "Report a bug: Step 3 of 5" msgstr "" #: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:45 msgid "Report a bug: Step 4 of 5" msgstr "" #: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:47 msgid "Report a bug: Step 5 of 5" msgstr "" #: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:51 msgid "" "GRAMPS is an Open Source project. Its success depends on its users. User " "feedback is important. Thank you for taking the time to submit a bug report." msgstr "" #: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:148 msgid "" "If you can see that there is any personal information included in the error " "please remove it." msgstr "" #: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:193 msgid "Error Details" msgstr "" #: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:198 msgid "" "This is the detailed Gramps error information, don't worry if you do not " "understand it. You will have the opportunity to add further detail about the " "error in the following pages of the assistant." msgstr "" #: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:216 msgid "" "Please check the information below and correct anything that you know to be " "wrong or remove anything that you would rather not have included in the bug " "report." msgstr "" #: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:263 msgid "System Information" msgstr "" #: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:268 msgid "" "This is the information about your system that will help the developers to " "fix the bug." msgstr "" #: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:284 msgid "" "Please provide as much information as you can about what you were doing when " "the error occured. " msgstr "" #: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:325 msgid "Further Information" msgstr "" #: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:330 msgid "" "This is your opportunity to describe what you were doing when the error " "occured." msgstr "" #: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:347 msgid "" "Please check that the information is correct, do not worry if you don't " "understand the detail of the error information. Just make sure that it does " "not contain anything that you do not want to be sent to the developers." msgstr "" #: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:381 msgid "Bug Report Summary" msgstr "" #. side_label = gtk.Label(_("This is the completed bug report. The next page "\ #. "of the assistant will help you to send the report "\ #. "to the bug report mailing list.")) #: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:390 msgid "" "This is the completed bug report. The next page of the assistant will help " "you to file a bug on the Gramps bug tracking system website." msgstr "" #: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:415 msgid "" "Use the two buttons below to first copy the bug report to the clipboard and " "then open a webbrowser to file a bug report at " msgstr "" #. url_label = gtk.Label(_("If your email client is configured correctly you may be able "\ #. "to use this button to start it with the bug report ready to send. "\ #. "(This will probably only work if you are running Gnome)")) #: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:427 msgid "" "Use this button to start a web browser and file a bug report on the Gramps " "bug tracking system." msgstr "" #. clip_label = gtk.Label(_("If your email program fails to start you can use this button " #. "to copy the bug report onto the clipboard. Then start your " #. "email client, paste the report and send it to the address " #. "above.")) #: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:457 msgid "" "Use this button to copy the bug report onto the clipboard. Then go to the " "bug tracking website by using the button below, paste the report and click " "submit report" msgstr "" #: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:497 msgid "Send Bug Report" msgstr "" #. side_label = gtk.Label(_("This is the final step. Use the buttons on this " #. "page to transfer the bug report to your email client.")) #: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:505 msgid "" "This is the final step. Use the buttons on this page to start a web browser " "and file a bug report on the Gramps bug tracking system." msgstr "" #: ../src/GrampsLogger/_ErrorView.py:24 msgid "manual|General" msgstr "" #: ../src/GrampsLogger/_ErrorView.py:62 msgid "Error Report" msgstr "" #: ../src/GrampsLogger/_ErrorView.py:73 msgid "GRAMPS has experienced an unexpected error" msgstr "" #: ../src/GrampsLogger/_ErrorView.py:82 msgid "" "Your data will be safe but it would be advisable to restart GRAMPS " "immediately. If you would like to report the problem to the GRAMPS team " "please click Report and the Error Reporting Wizard will help you to make a " "bug report." msgstr "" #: ../src/GrampsLogger/_ErrorView.py:91 ../src/GrampsLogger/_ErrorView.py:104 msgid "Error Detail" msgstr "" #: ../src/Selectors/_SelectEvent.py:55 msgid "Select Event" msgstr "" #: ../src/Selectors/_SelectFamily.py:55 msgid "Select Family" msgstr "" #: ../src/Selectors/_SelectNote.py:60 msgid "Select Note" msgstr "" #: ../src/Selectors/_SelectObject.py:62 msgid "Select Media Object" msgstr "" #: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:69 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:908 msgid "Select Person" msgstr "" #: ../src/Selectors/_SelectPlace.py:55 msgid "Select Place" msgstr "" #: ../src/Selectors/_SelectRepository.py:55 msgid "Select Repository" msgstr "" #: ../src/Selectors/_SelectSource.py:55 msgid "Select Source" msgstr "" #: ../src/plugins/BookReport.py:144 ../src/plugins/BookReport.py:181 msgid "Not Applicable" msgstr "" #: ../src/plugins/BookReport.py:170 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:609 msgid "unknown father" msgstr "" #: ../src/plugins/BookReport.py:176 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:615 msgid "unknown mother" msgstr "" #: ../src/plugins/BookReport.py:178 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:617 #, python-format msgid "%s and %s (%s)" msgstr "" #: ../src/plugins/BookReport.py:579 msgid "Available Books" msgstr "" #: ../src/plugins/BookReport.py:592 msgid "Book List" msgstr "" #: ../src/plugins/BookReport.py:680 ../src/plugins/BookReport.py:1107 #: ../src/plugins/BookReport.py:1155 ../src/plugins/BookReport.py:1292 msgid "Book Report" msgstr "" #: ../src/plugins/BookReport.py:712 msgid "New Book" msgstr "" #: ../src/plugins/BookReport.py:715 msgid "_Available items" msgstr "" #: ../src/plugins/BookReport.py:719 msgid "Current _book" msgstr "" #: ../src/plugins/BookReport.py:727 #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:69 msgid "Item name" msgstr "" #: ../src/plugins/BookReport.py:730 msgid "Subject" msgstr "" #: ../src/plugins/BookReport.py:742 msgid "Book selection list" msgstr "" #: ../src/plugins/BookReport.py:781 msgid "Different database" msgstr "" #: ../src/plugins/BookReport.py:782 #, python-format msgid "" "This book was created with the references to database %s.\n" "\n" " This makes references to the central person saved in the book invalid.\n" "\n" "Therefore, the central person for each item is being set to the active " "person of the currently opened database." msgstr "" #: ../src/plugins/BookReport.py:930 msgid "Setup" msgstr "" #: ../src/plugins/BookReport.py:940 msgid "Book Menu" msgstr "" #: ../src/plugins/BookReport.py:963 msgid "Available Items Menu" msgstr "" #: ../src/plugins/BookReport.py:1158 msgid "GRAMPS Book" msgstr "" #: ../src/plugins/BookReport.py:1293 ../src/plugins/Records.py:577 #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:544 #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:547 #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:543 #: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:449 #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:901 #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:468 #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:1057 #: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:306 #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:630 #: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:189 #: ../src/plugins/mapservices/googlemap.py:81 #: ../src/plugins/mapservices/openstreetmap.py:85 #: ../src/plugins/quickview/AgeOnDate.py:107 #: ../src/plugins/quickview/all_events.py:150 #: ../src/plugins/quickview/all_events.py:161 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:358 #: ../src/plugins/quickview/AttributeMatch.py:56 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:240 #: ../src/plugins/quickview/lineage.py:242 #: ../src/plugins/quickview/lineage.py:253 #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:149 #: ../src/plugins/quickview/References.py:105 #: ../src/plugins/quickview/Reporef.py:93 #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:185 #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:196 #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:207 #: ../src/plugins/quickview/siblings.py:81 #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:351 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:508 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:245 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:914 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:952 #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:328 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:804 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:645 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:411 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:537 #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:218 #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:405 #: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:190 #: ../src/plugins/textreport/Summary.py:308 #: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:284 #: ../src/plugins/tool/ChangeTypes.py:198 ../src/plugins/tool/Check.py:1666 #: ../src/plugins/tool/Desbrowser.py:158 ../src/plugins/tool/Eval.py:124 #: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:456 ../src/plugins/tool/EventNames.py:179 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:644 ../src/plugins/tool/FindDupes.py:682 #: ../src/plugins/tool/Leak.py:185 ../src/plugins/tool/NotRelated.py:444 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:372 ../src/plugins/tool/Rebuild.py:121 #: ../src/plugins/tool/RebuildRefMap.py:123 ../src/plugins/tool/RelCalc.py:273 #: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:488 #: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:239 ../src/plugins/tool/SortEvents.py:233 #: ../src/plugins/tool/SoundGen.py:142 ../src/plugins/tool/Verify.py:1529 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5806 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1787 msgid "Stable" msgstr "" #: ../src/plugins/BookReport.py:1294 msgid "Produces a book containing several reports." msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportXml.py:126 #: ../src/plugins/export/ExportXml.py:136 #: ../src/plugins/export/ExportXml.py:154 #, python-format msgid "Failure writing %s" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportXml.py:127 msgid "" "The database cannot be saved because you do not have permission to write to " "the directory. Please make sure you have write access to the directory and " "try again." msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportXml.py:137 msgid "" "The database cannot be saved because you do not have permission to write to " "the file. Please make sure you have write access to the file and try again." msgstr "" #. ------------------------------------------------------------------------ #. #. Register with the plugin system #. #. ------------------------------------------------------------------------ #: ../src/plugins/export/ExportXml.py:1219 msgid "" "GRAMPS XML export is a complete archived XML backup of the GRAMPS database " "without the media object files. Suitable for backup purposes." msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportXml.py:1222 msgid "GRAMPS XML export options" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportXml.py:1225 msgid "GRAMPS _XML database" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportGpkg.py:73 #, python-format msgid "Could not create media directory %s" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportGpkg.py:77 #, python-format msgid "Media directory %s is not writable" msgstr "" #. mediadir exists and writable -- User could have valuable stuff in #. it, have him remove it! #: ../src/plugins/import/ImportGpkg.py:82 #, python-format msgid "" "Media directory %s exists. Delete it first, then restart the import process" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportGpkg.py:91 #, python-format msgid "Error extracting into %s" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportGpkg.py:107 msgid "Base path for relative media set" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportGpkg.py:108 #, python-format msgid "" "The base media path of this family tree has been set to %s. Consider taking " "a simpler path. You can change this in the Preferences, while moving your " "media files to the new position, and using the media manager tool, option " "'Replace substring in the path' to set correct paths in your media objects." msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportGpkg.py:117 msgid "Cannot set base media path" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportGpkg.py:118 #, python-format msgid "" "The family tree you imported into already has a base media path: %(orig_path)" "s. The imported media objects however are relative from the path %(path)s. " "You can change the media path in the Preferences or you can convert the " "imported files to the existing base media path. You can do that by moving " "your media files to the new position, and using the media manager tool, " "option 'Replace substring in the path' to set correct paths in your media " "objects." msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportGpkg.py:146 ../data/gramps.keys.in.h:4 #: ../data/gramps.xml.in.h:4 msgid "GRAMPS package" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportGpkg.py:147 msgid "Import data from GRAMPS packages" msgstr "" #. ------------------------------------------------------------------------- #. #. Support functions #. #. ------------------------------------------------------------------------- #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:75 ../src/plugins/tool/EventNames.py:128 #, python-format msgid "%(event_name)s of %(family)s" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:76 ../src/plugins/tool/EventNames.py:129 #, python-format msgid "%(event_name)s of %(person)s" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:122 #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:132 #, python-format msgid "Error reading %s" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:133 msgid "The file is probably either corrupt or not a valid GRAMPS database." msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:237 #, python-format msgid " %(id)s - %(text)s\n" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:241 #, python-format msgid " Family %(id)s\n" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:243 #, python-format msgid " Source %(id)s\n" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:245 #, python-format msgid " Event %(id)s\n" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:247 #, python-format msgid " Media Object %(id)s\n" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:249 #, python-format msgid " Place %(id)s\n" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:251 #, python-format msgid " Repository %(id)s\n" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:253 #, python-format msgid " Note %(id)s\n" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:260 #, python-format msgid " People: %d\n" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:261 #, python-format msgid " Families: %d\n" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:262 #, python-format msgid " Sources: %d\n" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:263 #, python-format msgid " Events: %d\n" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:264 #, python-format msgid " Media Objects: %d\n" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:265 #, python-format msgid " Places: %d\n" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:266 #, python-format msgid " Repositories: %d\n" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:267 #, python-format msgid " Notes: %d\n" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:269 msgid "Number of new objects imported:\n" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:278 msgid "" "\n" "\n" "Objects merged-overwritten on import:\n" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:284 msgid "" "\n" "Media objects with relative paths have been\n" "imported. These paths are considered relative to\n" "the media directory you can set in the preferences,\n" "or, if not set, relative to the user's directory.\n" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:763 msgid "Could not change media path" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:764 #, python-format msgid "" "The opened file has media path %s, which conflicts with the media path of " "the family tree you import into. The original media path has been retained. " "Copy the files to a correct directory or change the media path in the " "Preferences." msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:776 msgid "GRAMPS XML import" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:883 #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:2020 #, python-format msgid "Witness name: %s" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:1307 #: ../src/plugins/import/ImportGrdb.py:2879 #, python-format msgid "" "Your family tree groups name %s together with %s, did not change this " "grouping to %s" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:1911 #, python-format msgid "Witness comment: %s" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:2458 #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:2464 #: ../src/plugins/import/ImportGrdb.py:2728 #: ../src/plugins/import/ImportGrdb.py:2741 #: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:72 #: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:81 #, python-format msgid "%s could not be opened" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:2476 #, python-format msgid "" "The .gramps file you are importing was made by version %s of GRAMPS, while " "you are running an older version %s. The file will not be imported. Please " "upgrade to the latest version of GRAMPS and try again." msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:2488 #, python-format msgid "" "The .gramps file you are importing was made by version %(oldgramps)s of " "GRAMPS, while you are running a more recent version %(newgramps)s.\n" "\n" "The file will not be imported. Please use an older version of GRAMPS that " "supports version %(xmlversion)s of the xml.\n" "See\n" " http://gramps-project.org/wiki/index.php?title=GRAMPS_XML\n" " for more info." msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:2503 msgid "The file will not be imported" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:2506 #, python-format msgid "" "The .gramps file you are importing was made by version %(oldgramps)s of " "GRAMPS, while you are running a much more recent version %(newgramps)s.\n" "\n" "Ensure after import everything is imported correctly. In the event of " "problems, please submit a bug and use an older version of GRAMPS in the " "meantime to import this file, which is version %(xmlversion)s of the xml.\n" "See\n" " http://gramps-project.org/wiki/index.php?title=GRAMPS_XML\n" "for more info." msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:2523 msgid "Old xml file" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:2533 ../data/gramps.keys.in.h:2 #: ../data/gramps.xml.in.h:2 msgid "GRAMPS XML database" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportXml.py:2534 msgid "" "The GRAMPS XML database is a text version of a family tree. It is read-write " "compatible with the present GRAMPS database format." msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:217 #: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:84 #, python-format msgid "%s and %s" msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:326 ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:60 msgid "Double-click name for details" msgstr "" #. will be overwritten in load #: ../src/plugins/Records.py:327 #: ../src/plugins/gramplet/AttributesGramplet.py:31 #: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:46 #: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:44 #: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:49 #: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:41 #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:54 #: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:62 #: ../src/plugins/gramplet/TopSurnamesGramplet.py:47 #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:61 msgid "No Family Tree loaded." msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:342 #: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:59 #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:67 #: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:79 #: ../src/plugins/gramplet/TopSurnamesGramplet.py:64 msgid "Processing..." msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:394 ../src/plugins/Records.py:568 msgid "Records" msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:412 #, python-format msgid "%(number)s. %(name)s (%(value)s)" msgstr "" #. ############################### #. ######################### #. ############################### #: ../src/plugins/Records.py:445 ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:383 #: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:344 #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:676 #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:312 #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:463 #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:250 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:339 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:182 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:718 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:738 #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:240 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:601 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:512 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:337 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:438 #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:175 #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:252 #: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:119 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5245 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1303 #: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:326 msgid "Report Options" msgstr "" #. ############################### #: ../src/plugins/Records.py:447 ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:390 #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:678 #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:314 #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:466 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:239 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:346 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:515 #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:65 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:169 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5266 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1315 #: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:113 msgid "Filter" msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:449 #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:680 #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:316 msgid "Determines what people are included in the report" msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:453 #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:684 #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:320 #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:472 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:521 #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:70 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:174 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5272 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1321 msgid "Filter Person" msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:454 #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:685 #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:321 #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:473 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:522 #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:71 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:175 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5273 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1322 msgid "The center person for the filter" msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:460 msgid "Use call name" msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:462 msgid "Don't use call name" msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:463 msgid "Replace first name with call name" msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:464 msgid "Underline call name in first name / add call name to first name" msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:470 msgid "Person Records" msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:472 msgid "Family Records" msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:509 ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:500 #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:499 #: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:406 #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:333 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:867 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:905 #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:277 #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:295 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:695 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:598 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:393 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:488 #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:200 #: ../src/plugins/textreport/Summary.py:290 msgid "The basic style used for the text display." msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:518 msgid "The style used for headings." msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:527 msgid "The style used for the report title" msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:536 msgid "Youngest living person" msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:537 msgid "Oldest living person" msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:538 msgid "Person died at youngest age" msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:539 msgid "Person died at oldest age" msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:540 msgid "Person married at youngest age" msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:541 msgid "Person married at oldest age" msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:542 msgid "Person divorced at youngest age" msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:543 msgid "Person divorced at oldest age" msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:544 msgid "Youngest father" msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:545 msgid "Youngest mother" msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:546 msgid "Oldest father" msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:547 msgid "Oldest mother" msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:548 msgid "Couple with most children" msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:549 msgid "Living couple married most recently" msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:550 msgid "Living couple married most long ago" msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:551 msgid "Shortest past marriage" msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:552 msgid "Longest past marriage" msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:564 msgid "Records Gramplet" msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:576 msgid "Records Report" msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:581 msgid "Shows some interesting records about people and families" msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/AsciiDoc.py:378 msgid "Plain Text" msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/AsciiDoc.py:379 msgid "Generates documents in plain text format (.txt)." msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/GtkPrint.py:68 msgid "PyGtk 2.10 or later is required" msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/GtkPrint.py:480 #, python-format msgid "of %d" msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/GtkPrint.py:616 msgid "Print..." msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/GtkPrint.py:617 msgid "Generates documents and prints them directly." msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:267 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5205 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:182 msgid "Possible destination error" msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:268 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5206 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:183 msgid "" "You appear to have set your target directory to a directory used for data " "storage. This could create problems with file management. It is recommended " "that you consider using a different directory to store your generated web " "pages." msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:529 #, python-format msgid "Could not create jpeg version of image %(name)s" msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:556 msgid "HTML" msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:557 msgid "Generates documents in HTML format." msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/LaTeXDoc.py:671 msgid "LaTeX" msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/LaTeXDoc.py:672 msgid "Generates documents in LaTeX format." msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/ODFDoc.py:834 #, python-format msgid "Could not open %s" msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/ODFDoc.py:1549 msgid "Open Document Text" msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/ODFDoc.py:1550 msgid "Generates documents in Open Document Text format (.odt)." msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/PSDrawDoc.py:364 #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:811 msgid "PostScript" msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/PSDrawDoc.py:365 msgid "Generates documents in postscript format (.ps)." msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/RTFDoc.py:447 msgid "RTF document" msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/RTFDoc.py:448 msgid "Generates documents in Rich Text format (.rtf)." msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/SvgDrawDoc.py:273 msgid "SVG (Scalable Vector Graphics)" msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/SvgDrawDoc.py:274 msgid "Generates documents in Scalable Vector Graphics format (.svg)." msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:195 #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:92 #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:150 #: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:95 #: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:99 #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:94 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:86 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:84 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:124 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:131 #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:74 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:85 #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:76 #, python-format msgid "Person %s is not in the Database" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:198 #, python-format msgid "Ancestor Graph for %s" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:464 #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:464 msgid "Tree Options" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:466 #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:395 #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:466 #: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:346 #: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:258 #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:252 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:351 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:184 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:720 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:740 #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:242 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:339 #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:177 msgid "Center Person" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:467 #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:467 msgid "The center person for the tree" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:470 #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:470 #: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:350 #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:256 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:188 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:724 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:744 msgid "Generations" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:471 #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:471 msgid "The number of generations to include in the tree" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:474 #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:474 msgid "Display Format" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:476 #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:476 msgid "Display format for the outputbox." msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:479 #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:479 msgid "Sc_ale to fit on a single page" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:480 #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:480 msgid "Whether to scale to fit on a single page." msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:483 #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:483 msgid "Include Blank Pages" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:484 #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:484 msgid "Whether to include pages that are blank." msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:487 msgid "Co_mpress tree" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:488 msgid "Whether to compress the tree." msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:509 #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:508 msgid "The basic style used for the title display." msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:543 msgid "Ancestor Tree" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:547 msgid "Produces a graphical ancestral tree" msgstr "" #. initialize the dict to fill: #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:149 msgid "Calendar Report" msgstr "" #. generate the report: #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:159 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:163 msgid "Formatting months..." msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:252 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:200 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4758 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1082 msgid "Applying Filter..." msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:257 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:206 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1085 msgid "Reading database..." msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:298 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:256 #, python-format msgid "%(person)s, birth%(relation)s" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:302 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:260 #, python-format msgid "%(person)s, %(age)d%(relation)s" msgid_plural "%(person)s, %(age)d%(relation)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:350 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:306 #, python-format msgid "" "%(spouse)s and\n" " %(person)s, wedding" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:355 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:310 #, python-format msgid "" "%(spouse)s and\n" " %(person)s, %(nyears)d" msgid_plural "" "%(spouse)s and\n" " %(person)s, %(nyears)d" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:385 #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:387 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:341 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:343 msgid "Year of calendar" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:392 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:348 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1317 msgid "Select filter to restrict people that appear on calendar" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:396 #: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:347 #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:253 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:352 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:185 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:721 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:741 #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:243 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:340 #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:178 msgid "The center person for the report" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:408 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:364 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5285 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1334 msgid "Select the format to display names" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:411 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:367 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1383 msgid "Country for holidays" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:417 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:373 msgid "Select the country to see associated holidays" msgstr "" #. Default selection ???? #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:420 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:376 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1401 msgid "First day of week" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:424 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:380 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1404 msgid "Select the first day of the week for the calendar" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:427 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:383 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1391 msgid "Birthday surname" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:428 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:384 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1392 msgid "Wives use husband's surname (from first family listed)" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:429 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:385 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1394 msgid "Wives use husband's surname (from last family listed)" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:430 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:386 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1396 msgid "Wives use their own surname" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:431 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:387 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1397 msgid "Select married women's displayed surname" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:434 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:390 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1412 msgid "Include only living people" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:435 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:391 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1413 msgid "Include only living people in the calendar" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:438 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:394 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1416 msgid "Include birthdays" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:439 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:395 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1417 msgid "Include birthdays in the calendar" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:442 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:398 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1420 msgid "Include anniversaries" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:443 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:399 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1421 msgid "Include anniversaries in the calendar" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:446 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:407 msgid "Text Options" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:448 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:414 msgid "Text Area 1" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:448 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:414 msgid "My Calendar" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:449 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:415 msgid "First line of text at bottom of calendar" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:452 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:418 msgid "Text Area 2" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:452 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:418 msgid "Produced with GRAMPS" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:453 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:419 msgid "Second line of text at bottom of calendar" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:456 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:422 msgid "Text Area 3" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:457 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:423 msgid "Third line of text at bottom of calendar" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:511 msgid "Title text and background color" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:515 msgid "Calendar day numbers" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:518 msgid "Daily text display" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:520 msgid "Days of the week text" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:524 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:487 msgid "Text at bottom, line 1" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:526 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:489 msgid "Text at bottom, line 2" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:528 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:491 msgid "Text at bottom, line 3" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:530 msgid "Borders" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:546 #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:335 #: ../src/plugins/gramplet/CalendarGramplet.py:66 msgid "Calendar" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:550 msgid "Produces a graphical calendar" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:56 msgid "short for married|m." msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:155 #, python-format msgid "Descendant Chart for %s" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:487 msgid "Show Sp_ouses" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:488 msgid "Whether to show spouses in the tree." msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:542 msgid "Descendant Tree" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:546 msgid "Produces a graphical descendant tree" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:194 #, python-format msgid "%(generations)d Generation Fan Chart for %(person)s" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:351 #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:257 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:189 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:725 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:745 msgid "The number of generations to include in the report" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:354 msgid "Type of graph" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:355 msgid "full circle" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:356 msgid "half circle" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:357 msgid "quarter circle" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:358 msgid "The form of the graph: full circle, half circle, or quarter circle." msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:362 msgid "Background color" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:363 msgid "white" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:364 msgid "generation dependent" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:365 msgid "Background color is either white or generation dependent" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:369 msgid "Orientation of radial texts" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:371 msgid "upright" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:372 msgid "roundabout" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:373 msgid "Print radial texts upright or roundabout" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:397 msgid "The style used for the title." msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:448 #: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:902 msgid "Fan Chart" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:452 msgid "Produces fan charts" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:68 msgid "Item count" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:72 msgid "Both" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:73 #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:164 #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:490 msgid "Men" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:74 #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:166 #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:492 msgid "Women" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:89 msgid "person|Title" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:93 msgid "Forename" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:97 msgid "Birth year" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:99 msgid "Death year" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:101 msgid "Birth month" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:103 msgid "Death month" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:105 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:333 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:174 msgid "Birth place" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:107 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:334 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:183 msgid "Death place" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:109 msgid "Marriage place" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:111 msgid "Number of relationships" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:113 msgid "Age when first child born" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:115 msgid "Age when last child born" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:117 msgid "Number of children" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:119 msgid "Age at marriage" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:121 msgid "Age at death" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:125 msgid "Event type" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:139 msgid "(Preferred) title missing" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:148 msgid "(Preferred) forename missing" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:157 msgid "(Preferred) surname missing" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:167 msgid "Gender unknown" msgstr "" #. inadequate information #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:176 #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:185 #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:291 msgid "Date(s) missing" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:194 #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:208 msgid "Place missing" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:216 msgid "Already dead" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:223 msgid "Still alive" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:233 #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:245 msgid "Events missing" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:253 #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:261 msgid "Children missing" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:280 msgid "Birth missing" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:381 msgid "Personal information missing" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:502 #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:900 msgid "Statistics Charts" msgstr "" #. extract requested items from the database and count them #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:505 msgid "Collecting data..." msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:511 msgid "Sorting data..." msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:521 #, python-format msgid "%(genders)s born %(year_from)04d-%(year_to)04d: %(chart_title)s" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:523 #, python-format msgid "Persons born %(year_from)04d-%(year_to)04d: %(chart_title)s" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:554 msgid "Saving charts..." msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:601 #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:637 #, python-format msgid "%s (persons):" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:691 msgid "Sort chart items by" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:696 msgid "Select how the statistical data is sorted." msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:699 msgid "Sort in reverse order" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:700 msgid "Check to reverse the sorting order." msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:704 msgid "People Born After" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:706 msgid "Birth year from which to include people" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:709 msgid "People Born Before" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:711 msgid "Birth year until which to include people" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:714 msgid "Include people without known birth years" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:716 msgid "Whether to include people without known birth years" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:720 msgid "Genders included" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:725 msgid "Select which genders are included into statistics." msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:729 msgid "Max. items for a pie" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:730 msgid "" "With fewer items pie chart and legend will be used instead of a bar chart." msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:741 msgid "Charts 1" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:743 msgid "Charts 2" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:746 msgid "Include charts with indicated data" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:786 msgid "The style used for the items and values." msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:795 #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:391 #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:310 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:205 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:821 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:859 #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:259 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:686 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:566 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:375 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:468 #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:193 #: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:154 #: ../src/plugins/textreport/Summary.py:271 msgid "The style used for the title of the page." msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:904 msgid "Produces statistical bar and pie charts of the people in the database" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:94 #, python-format msgid "Timeline Graph for %s" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:103 msgid "Timeline" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:110 #: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:621 #: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:626 msgid "Report could not be created" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:111 msgid "The range of dates chosen was not valid" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:136 msgid "Sorting dates..." msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:138 msgid "Calculating timeline..." msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:217 #, python-format msgid "%(calendar_type)s Calendar, Sorted by %(sortby)s" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:327 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:181 msgid "Sort by" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:332 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:186 msgid "Sorting method to use" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:336 msgid "The calendar which determines the year span" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:373 msgid "The style used for the person's name." msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:382 msgid "The style used for the year labels." msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:467 msgid "Timeline Chart" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:471 msgid "Produces a timeline chart." msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:332 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:177 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:129 msgid "Birth date" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:333 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:180 msgid "Birth source" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:334 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:186 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:131 msgid "Death date" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:335 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:189 msgid "Death source" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:410 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:212 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:539 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4203 msgid "Husband" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:410 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:208 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:548 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4205 msgid "Wife" msgstr "" #. ------------------------------------------------------------------------- #. #. Register the plugin #. #. ------------------------------------------------------------------------- #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:484 msgid "Comma _Separated Values Spreadsheet (CSV)" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:485 msgid "CSV is a common spreadsheet format." msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:486 msgid "CSV spreadsheet options" msgstr "" #. ------------------------------------------------------------------------ #. #. Register with the plugin system #. #. ------------------------------------------------------------------------ #: ../src/plugins/export/ExportFtree.py:291 msgid "Web Family Tree export options" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportFtree.py:294 msgid "_Web Family Tree" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportFtree.py:295 msgid "Web Family Tree format." msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:370 msgid "Filtering private data" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:377 msgid "Filtering living persons" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:387 msgid "Applying selected person filter" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:395 msgid "Applying selected note filter" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:404 msgid "Filtering unlinked records" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:573 msgid "Writing individuals" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:915 msgid "Writing families" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:1075 msgid "Writing sources" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:1109 msgid "Writing notes" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:1146 msgid "Writing repositories" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:1531 msgid "Export failed" msgstr "" #. ------------------------------------------------------------------------ #. #. Register with the plugin system #. #. ------------------------------------------------------------------------ #: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:1541 #: ../src/plugins/import/ImportGedcom.py:139 msgid "" "GEDCOM is used to transfer data between genealogy programs. Most genealogy " "software will accept a GEDCOM file as input." msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:1543 msgid "GEDCOM export options" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:1546 msgid "GE_DCOM" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportGeneWeb.py:227 msgid "No families matched by selected filter" msgstr "" #. ------------------------------------------------------------------------ #. #. Register with the plugin system #. #. ------------------------------------------------------------------------ #: ../src/plugins/export/ExportGeneWeb.py:621 msgid "GeneWeb is a web based genealogy program." msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportGeneWeb.py:622 msgid "GeneWeb export options" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportGeneWeb.py:625 msgid "_GeneWeb" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportPkg.py:174 ../src/plugins/tool/Check.py:539 msgid "Select file" msgstr "" #. ------------------------------------------------------------------------ #. #. Register with the plugin system #. #. ------------------------------------------------------------------------ #: ../src/plugins/export/ExportPkg.py:240 msgid "" "GRAMPS package is an archived XML database together with the media object " "files." msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportPkg.py:242 msgid "GRAMPS package export options" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportPkg.py:245 msgid "GRAM_PS package (portable XML)" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:231 #, python-format msgid "Marriage of %s" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:250 #: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:254 #, python-format msgid "Birth of %s" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:266 #: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:271 #, python-format msgid "Death of %s" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:330 #, python-format msgid "Anniversary: %s" msgstr "" #. ------------------------------------------------------------------------ #. #. Register with the plugin system #. #. ------------------------------------------------------------------------ #: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:351 msgid "vCalendar is used in many calendaring and pim applications." msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:352 msgid "vCalendar export options" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:355 msgid "vC_alendar" msgstr "" #. ------------------------------------------------------------------------ #. #. Register with the plugin system #. #. ------------------------------------------------------------------------ #: ../src/plugins/export/ExportVCard.py:265 msgid "vCard is used in many addressbook and pim applications." msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportVCard.py:266 msgid "vCard export options" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportVCard.py:269 msgid "_vCard" msgstr "" #. GUI setup: #: ../src/plugins/gramplet/AgeOnDateGramplet.py:59 msgid "Enter a date, click Run" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/AgeOnDateGramplet.py:67 msgid "" "Enter a date in the entry below and click Run. This will compute the ages " "for everyone in your Family Tree on that date. You can then sort by the age " "column, and double-click the row to view or edit." msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/AgeOnDateGramplet.py:75 msgid "Run" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/AgeOnDateGramplet.py:107 msgid "Age on Date Gramplet" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/AgeOnDateGramplet.py:112 #: ../src/plugins/quickview/AgeOnDate.py:106 msgid "Age on Date" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:43 #: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:53 msgid "Max age" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:45 #: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:54 msgid "Max age of Mother at birth" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:47 #: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:55 msgid "Max age of Father at birth" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:49 #: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:56 msgid "Chart width" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:161 msgid "Lifespan Age Distribution" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:162 msgid "Father - Child Age Diff Distribution" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:162 #: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:163 msgid "Diff" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:163 msgid "Mother - Child Age Diff Distribution" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:220 #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:204 msgid "Statistics" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:221 msgid "Total" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:222 msgid "Minimum" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:223 msgid "Average" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:224 msgid "Median" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:225 msgid "Maximum" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:268 #, python-format msgid "Double-click to see %d people" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:287 msgid "Age Stats Gramplet" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:291 msgid "Age Stats" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/AttributesGramplet.py:48 #, python-format msgid "Active person: %s" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/AttributesGramplet.py:58 msgid "Attributes Gramplet" msgstr "" #. ------------------------------------------------------------------------ #. #. constants #. #. ------------------------------------------------------------------------ #. Translatable strings for variables within this plugin #. gettext carries a huge footprint with it. #: ../src/plugins/gramplet/AttributesGramplet.py:62 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:124 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:679 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4175 msgid "Attributes" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/CalendarGramplet.py:39 msgid "Double-click a day for details" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/CalendarGramplet.py:63 msgid "Calendar Gramplet" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:47 #: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:50 msgid "Move mouse over links for options" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:60 msgid "No Active Person selected." msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:107 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:101 #, python-format msgid "b. %(birth_date)s - %(place)s" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:112 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:106 #, python-format msgid "b. %(birth_date)s" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:120 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:118 #, python-format msgid "d. %(death_date)s - %(place)s" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:125 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:123 #, python-format msgid "d. %(death_date)s" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:136 #: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:154 #: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:154 msgid "Click to make active\n" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:137 #: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:155 #: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:155 msgid "Right-click to edit" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:151 msgid " sp. " msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:166 msgid "Descendant Gramplet" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:170 msgid "Descendants" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:535 msgid "" "Click to expand/contract person\n" "Right-click for options\n" "Click and drag in open area to rotate" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:896 msgid "Fan Chart Gramplet" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:42 msgid "Double-click given name for details" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:136 msgid "Total unique given names" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:138 msgid "Total given names showing" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:139 #: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:153 #: ../src/plugins/gramplet/TopSurnamesGramplet.py:108 msgid "Total people" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:143 msgid "Given Name Cloud Gramplet" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:147 msgid "Given Name Cloud" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:58 #: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:62 msgid "Max generations" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:212 #, python-format msgid "(b. %(birthdate)s, d. %(deathdate)s)" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:217 #, python-format msgid "(b. %s)" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:219 #, python-format msgid "(d. %s)" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:240 msgid "" "\n" "Breakdown by generation:\n" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:242 msgid "percent sign or text string|%" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:248 msgid "Generation 1" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:249 msgid "Double-click to see people in generation" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:251 #, python-format msgid " has 1 of 1 individual (%(percent)s complete)\n" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:254 #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:189 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:171 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:225 #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:165 #, python-format msgid "Generation %d" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:255 #, python-format msgid "Double-click to see people in generation %d" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:258 #, python-format msgid "" " has %(count_person)d of %(max_count_person)d individuals (%(percent)s " "complete)\n" msgid_plural "" " has %(count_person)d of %(max_count_person)d individuals (%(percent)s " "complete)\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:261 msgid "All generations" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:262 msgid "Double-click to see all generations" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:264 #, python-format msgid " have %d individual\n" msgid_plural " have %d individuals\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:280 msgid "Pedigree Gramplet" msgstr "" #. Add types: #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:51 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:91 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:109 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:113 msgid "View Type" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:53 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:103 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:114 msgid "Quick Views" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:123 msgid "Quick View Gramplet" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:42 msgid "Click name to make person active\n" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:43 msgid "Right-click name to edit person" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:70 #, python-format msgid "Active person: %s" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:86 #, python-format msgid "%d. Partner: " msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:90 #, python-format msgid "%d. Partner: Not known" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:105 msgid "Parents:" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:117 #: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:121 #, python-format msgid " %d.a Mother: " msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:128 #: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:132 #, python-format msgid " %d.b Father: " msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:143 msgid "Relatives Gramplet" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:146 msgid "Relatives" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:37 msgid "" "Click name to change active\n" "Double-click name to edit" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:38 msgid "Log for this Session" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:44 msgid "Opened data base -----------\n" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:46 #: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:52 #: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:56 msgid "Added" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:48 #: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:54 msgid "Deleted" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:50 msgid "Edited" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:59 msgid "Selected" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:95 msgid "Session Log Gramplet" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:99 msgid "Session Log" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:55 msgid "Double-click item to see matches" msgstr "" #. ------------------------- #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:131 #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:143 #: ../src/plugins/textreport/Summary.py:100 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:873 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:908 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1366 msgid "Individuals" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:133 msgid "Number of individuals" msgstr "" #. ------------------------- #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:137 #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:146 #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:537 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMale.py:46 msgid "Males" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:140 #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:150 #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:541 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsFemale.py:46 msgid "Females" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:143 msgid "Individuals with unknown gender" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:147 msgid "Individuals with incomplete names" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:151 msgid "Individuals missing birth dates" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:155 msgid "Disconnected individuals" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:159 #: ../src/plugins/textreport/Summary.py:191 msgid "Family Information" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:161 msgid "Number of families" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:165 msgid "Unique surnames" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:169 #: ../src/plugins/textreport/Summary.py:208 msgid "Media Objects" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:171 msgid "Individuals with media objects" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:175 msgid "Total number of media object references" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:179 msgid "Number of unique media objects" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:184 msgid "Total size of media objects" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:186 msgid "bytes" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:188 #: ../src/plugins/textreport/Summary.py:232 msgid "Missing Media Objects" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:200 msgid "Statistics Gramplet" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:60 #: ../src/plugins/gramplet/TopSurnamesGramplet.py:45 msgid "Double-click surname for details" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:150 #: ../src/plugins/gramplet/TopSurnamesGramplet.py:106 msgid "Total unique surnames" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:152 msgid "Total surnames showing" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:162 msgid "Surname Cloud Gramplet" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:166 msgid "Surname Cloud" msgstr "" #. GUI setup: #: ../src/plugins/gramplet/ToDoGramplet.py:37 msgid "Enter text" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/ToDoGramplet.py:39 msgid "Enter your TODO list here." msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/ToDoGramplet.py:55 msgid "TODO Gramplet" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/ToDoGramplet.py:59 msgid "TODO List" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/TopSurnamesGramplet.py:117 msgid "Top Surnames Gramplet" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/TopSurnamesGramplet.py:120 msgid "Top Surnames" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:36 msgid "" "Welcome to GRAMPS!\n" "\n" "GRAMPS is a software package designed for genealogical research. Although " "similar to other genealogical programs, GRAMPS offers some unique and " "powerful features.\n" "\n" "GRAMPS is an Open Source Software package, which means you are free to make " "copies and distribute it to anyone you like. It's developed and maintained " "by a worldwide team of volunteers whose goal is to make GRAMPS powerful, yet " "easy to use.\n" "\n" "Getting Started\n" "\n" "The first thing you must do is to create a new Family Tree. To create a new " "Family Tree (sometimes called a database) select \"Family Trees\" from the " "menu, pick \"Manage Family Trees\", press \"New\" and name your database. " "For more details, please read the User Manual, or the on-line manual at " "http://gramps-project.org.\n" "\n" "You are currently reading from the \"Gramplets\" page, where you can add " "your own gramplets.\n" "\n" "You can right-click on the background of this page to add additional " "gramplets and change the number of columns. You can also drag the Properties " "button to reposition the gramplet on this page, and detach the gramplet to " "float above GRAMPS. If you close GRAMPS with a gramplet detached, it will re-" "open detached the next time you start GRAMPS." msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:68 msgid "Welcome Gramplet" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:72 msgid "Welcome to GRAMPS!" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:79 msgid "No Home Person set." msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:245 msgid "first name unknown" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:248 msgid "surname unknown" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:252 #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:283 #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:290 msgid "(person with unknown name)" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:265 msgid "birth event missing" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:269 #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:316 #, python-format msgid ": %(list)s\n" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:270 #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:317 #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:338 msgid ", " msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:285 #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:292 msgid "(unknown person)" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:294 #, python-format msgid "%(name1)s and %(name2)s" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:310 msgid "marriage event missing" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:312 msgid "relation type unknown" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:327 msgid "date unknown" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:329 msgid "date incomplete" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:333 msgid "place unknown" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:336 #, python-format msgid "%(type)s: %(list)s" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:344 msgid "spouse missing" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:348 msgid "father missing" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:352 msgid "mother missing" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:356 msgid "parents missing" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:363 #, python-format msgid ": %s\n" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:424 msgid "What's Next Gramplet" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:428 msgid "What's Next?" msgstr "" #. ------------------------------------------------------------------------ #. #. Constant options items #. #. ------------------------------------------------------------------------ #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:66 #: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:53 #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:63 msgid "B&W outline" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:67 msgid "Coloured outline" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:68 msgid "Colour fill" msgstr "" #. -------------------------------- #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:106 msgid "People of Interest" msgstr "" #. -------------------------------- #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:109 msgid "People of interest" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:110 msgid "" "People of interest are used as a starting point when determining \"family " "lines\"." msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:115 msgid "Follow parents to determine family lines" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:116 msgid "" "Parents and their ancestors will be considered when determining \"family " "lines\"." msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:120 msgid "Follow children to determine \"family lines\"" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:122 msgid "Children will be considered when determining \"family lines\"." msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:127 msgid "Try to remove extra people and families" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:128 msgid "" "People and families not directly related to people of interest will be " "removed when determining \"family lines\"." msgstr "" #. ---------------------------- #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:135 msgid "Family Colours" msgstr "" #. ---------------------------- #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:138 msgid "Family colours" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:139 msgid "Colours to use for various family lines." msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:147 #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:538 msgid "The colour to use to display men." msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:151 #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:542 msgid "The colour to use to display women." msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:155 #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:546 msgid "The colour to use when the gender is unknown." msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:160 #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:551 msgid "The colour to use to display families." msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:163 msgid "Limit the number of parents" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:166 #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:172 msgid "The maximum number of ancestors to include." msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:175 msgid "Limit the number of children" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:178 #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:184 #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:194 msgid "The maximum number of children to include." msgstr "" #. -------------------- #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:188 msgid "Images" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:192 #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:511 msgid "Include thumbnail images of people" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:198 msgid "Thumbnail location" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:199 #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:518 msgid "Above the name" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:200 #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:519 msgid "Beside the name" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:202 #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:521 msgid "Where the thumbnail image should appear relative to the name" msgstr "" #. --------------------- #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:206 #: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:256 #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:63 #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:153 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:84 ../src/glade/grampletview.glade.h:5 msgid "Options" msgstr "" #. --------------------- #. ############################### #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:209 #: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:276 #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:529 msgid "Graph coloring" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:212 msgid "" "Males will be shown with blue, females with red, unless otherwise set above " "for filled. If the sex of an individual is unknown it will be shown with " "gray." msgstr "" #. see bug report #2180 #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:218 #: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:285 #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:561 msgid "Use rounded corners" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:219 #: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:287 #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:563 msgid "Use rounded corners to differentiate between women and men." msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:223 msgid "Include dates" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:224 msgid "Whether to include dates for people and families." msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:229 #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:486 msgid "Limit dates to years only" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:230 #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:487 msgid "" "Prints just dates' year, neither month or day nor date approximation or " "interval are shown." msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:235 msgid "Include places" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:236 msgid "Whether to include placenames for people and families." msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:241 msgid "Include the number of children" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:242 msgid "" "Whether to include the number of children for families with more than 1 " "child." msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:247 msgid "Include private records" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:248 msgid "" "Whether to include names, dates, and families that are marked as private." msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:399 msgid "Generating Family Lines" msgstr "" #. start the progress indicator #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:400 #: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:99 ../src/plugins/tool/NotRelated.py:229 msgid "Starting" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:405 msgid "Finding ancestors and children" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:428 msgid "Writing family lines" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:967 #, python-format msgid "%d children" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:1051 msgid "Family Lines Graph" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:1060 msgid "Produces family line graphs using GraphViz" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:54 #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:64 msgid "Colored outline" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:55 #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:65 msgid "Color fill" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:259 msgid "The Center person for the graph" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:262 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:343 msgid "Max Descendant Generations" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:263 msgid "The number of generations of descendants to include in the graph" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:267 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:347 msgid "Max Ancestor Generations" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:268 msgid "The number of generations of ancestors to include in the graph" msgstr "" #. ############################### #: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:273 #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:526 msgid "Graph Style" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:279 #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:532 msgid "" "Males will be shown with blue, females with red. If the sex of an " "individual is unknown it will be shown with gray." msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:305 msgid "Hourglass Graph" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:309 msgid "Produces an hourglass graph using Graphviz" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:67 msgid "Descendants <- Ancestors" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:68 msgid "Descendants -> Ancestors" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:69 msgid "Descendants <-> Ancestors" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:70 msgid "Descendants - Ancestors" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:468 msgid "Determines what people are included in the graph" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:480 msgid "Include Birth, Marriage and Death dates" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:481 msgid "" "Include the dates that the individual was born, got married and/or died in " "the graph labels." msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:492 msgid "Use place when no date" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:493 msgid "" "When no birth, marriage, or death date is available, the correspondent place " "field will be used." msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:498 msgid "Include URLs" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:499 msgid "" "Include a URL in each graph node so that PDF and imagemap files can be " "generated that contain active links to the files generated by the 'Narrated " "Web Site' report." msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:506 msgid "Include IDs" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:507 msgid "Include individual and family IDs." msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:513 msgid "Whether to include thumbnails of people." msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:517 msgid "Thumbnail Location" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:554 msgid "Arrowhead direction" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:557 msgid "Choose the direction that the arrows point." msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:568 msgid "Indicate non-birth relationships with dotted lines" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:569 msgid "Non-birth relationships will show up as dotted lines in the graph." msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:573 msgid "Show family nodes" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:574 msgid "Families will show up as ellipses, linked to parents and children." msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:629 msgid "Relationship Graph" msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:631 msgid "Produces relationship graphs using Graphviz" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:154 msgid "Given name" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:158 msgid "Call name" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:192 msgid "Death cause" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:195 msgid "Gramps id" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:209 msgid "Parent2" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:213 msgid "Parent1" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:226 msgid "given name" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:239 msgid "gender" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:241 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:274 msgid "source" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:243 msgid "note" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:246 msgid "birth place" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:249 msgid "birth date" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:252 msgid "birth source" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:255 msgid "death place" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:258 msgid "death date" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:261 msgid "death source" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:264 msgid "death cause" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:267 msgid "gramps id" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:269 msgid "person" msgstr "" #. ---------------------------------- #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:272 msgid "child" msgstr "" #. ---------------------------------- #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:279 msgid "mother" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:281 msgid "parent2" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:283 msgid "father" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:285 msgid "parent1" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:287 msgid "marriage" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:289 msgid "date" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:291 msgid "place" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:319 #: ../src/plugins/import/ImportGedcom.py:110 #: ../src/plugins/import/ImportGedcom.py:124 #: ../src/plugins/import/ImportGeneWeb.py:84 #: ../src/plugins/import/ImportGeneWeb.py:90 #: ../src/plugins/import/ImportVCard.py:64 #: ../src/plugins/import/ImportVCard.py:70 #, python-format msgid "%s could not be opened\n" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:329 #, python-format msgid "format error: file %s, line %d: %s" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:380 msgid "CSV Import" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:381 msgid "Reading data..." msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:695 #: ../src/plugins/import/ImportGeneWeb.py:181 #: ../src/plugins/import/ImportVCard.py:145 #, python-format msgid "Import Complete: %d second" msgid_plural "Import Complete: %d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:696 msgid "CSV import" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:847 msgid "CSV Spreadheet" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:848 msgid "Import data from CSV files" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportGedcom.py:113 msgid "Invalid GEDCOM file" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportGedcom.py:114 #, python-format msgid "%s could not be imported" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportGedcom.py:131 msgid "Error reading GEDCOM file" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportGedcom.py:143 ../data/gramps.keys.in.h:1 #: ../data/gramps.xml.in.h:1 msgid "GEDCOM" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportGeneWeb.py:183 msgid "GeneWeb import" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportGeneWeb.py:926 ../data/gramps.keys.in.h:5 msgid "GeneWeb" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportGeneWeb.py:927 msgid "Import data from GeneWeb files" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportGrdb.py:2742 msgid "The Database version is not supported by this version of GRAMPS." msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportGrdb.py:2893 msgid "Import database" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportGrdb.py:2961 msgid "GRAMPS 2.x database" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportGrdb.py:2962 msgid "Import data from GRAMPS 2.x database files" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:78 msgid "Pro-Gen data error" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:160 msgid "Not a Pro-Gen file" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:375 #, python-format msgid "Field '%(fldname)s' not found" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:450 #, python-format msgid "Cannot find DEF file: %(deffname)s" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:492 msgid "Import from Pro-Gen" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:508 msgid "Pro-Gen import" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:694 #, python-format msgid "date did not match: '%s' (%s)" msgstr "" #. The records are numbered 1..N #: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:773 msgid "Importing individuals" msgstr "" #. The records are numbered 1..N #: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:1048 msgid "Importing families" msgstr "" #. The records are numbered 1..N #: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:1233 msgid "Adding children" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:1244 #, python-format msgid "cannot find father for I%s (father=%d)" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:1246 #, python-format msgid "cannot find mother for I%s (mother=%d)" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:1281 msgid "Pro-Gen" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:1282 msgid "Import data from Pro-Gen files" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportVCard.py:147 msgid "vCard import" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportVCard.py:224 msgid "vCard" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportVCard.py:225 msgid "Import data from vCard files" msgstr "" #: ../src/plugins/lib/libcairodoc.py:1540 msgid "Provides a library for using Cairo to generate documents." msgstr "" #: ../src/plugins/lib/libgrampsxml.py:50 msgid "Provides common functionality for Gramps XML import/export." msgstr "" #: ../src/plugins/lib/libholiday.py:389 msgid "Provides holiday information for different countries." msgstr "" #: ../src/plugins/lib/libhtml.py:557 msgid "Manages an HTML DOM tree." msgstr "" #: ../src/plugins/lib/libhtmlbackend.py:193 msgid "Manages a HTML file implementing DocBackend." msgstr "" #. First is used as default selection. #. As seen on the internet, ISO-xxx are listed as capital letters #: ../src/plugins/lib/libhtmlconst.py:55 msgid "Unicode UTF-8 (recommended)" msgstr "" #: ../src/plugins/lib/libhtmlconst.py:111 msgid "Standard copyright" msgstr "" #. This must match _CC #: ../src/plugins/lib/libhtmlconst.py:114 msgid "Creative Commons - By attribution" msgstr "" #: ../src/plugins/lib/libhtmlconst.py:115 msgid "Creative Commons - By attribution, No derivations" msgstr "" #: ../src/plugins/lib/libhtmlconst.py:116 msgid "Creative Commons - By attribution, Share-alike" msgstr "" #: ../src/plugins/lib/libhtmlconst.py:117 msgid "Creative Commons - By attribution, Non-commercial" msgstr "" #: ../src/plugins/lib/libhtmlconst.py:118 msgid "Creative Commons - By attribution, Non-commercial, No derivations" msgstr "" #: ../src/plugins/lib/libhtmlconst.py:119 msgid "Creative Commons - By attribution, Non-commercial, Share-alike" msgstr "" #: ../src/plugins/lib/libhtmlconst.py:121 msgid "No copyright notice" msgstr "" #: ../src/plugins/lib/libhtmlconst.py:134 msgid "Common constants for html files." msgstr "" #: ../src/plugins/lib/libmapservice.py:113 msgid "Provides base functionality for map services." msgstr "" #. Make upper case of translaed country so string search works later #: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:43 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:61 msgid "Sweden" msgstr "" #: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:49 msgid "Denmark" msgstr "" #: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:75 msgid " parish" msgstr "" #: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:79 msgid " state" msgstr "" #: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:137 #, python-format msgid "Latitude not within %s to %s\n" msgstr "" #: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:138 #, python-format msgid "Longitude not within %s to %s" msgstr "" #: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:140 #: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:144 #: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:172 msgid "Eniro map not available" msgstr "" #: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:145 msgid "" "Latitude and longitude,\n" "or street and city needed" msgstr "" #: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:173 msgid "Coordinates needed in Denmark" msgstr "" #: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:177 #, python-format msgid "Eniro map not available for %s" msgstr "" #: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:178 msgid "Only for Sweden and Denmark" msgstr "" #: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:188 msgid "EniroMaps" msgstr "" #: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:190 msgid "Opens on kartor.eniro.se" msgstr "" #: ../src/plugins/mapservices/googlemap.py:80 msgid "GoogleMaps" msgstr "" #: ../src/plugins/mapservices/googlemap.py:82 msgid "Open on maps.google.com" msgstr "" #: ../src/plugins/mapservices/openstreetmap.py:84 msgid "OpenStreetMap" msgstr "" #: ../src/plugins/mapservices/openstreetmap.py:86 msgid "Open on openstreetmap.org" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/AgeOnDate.py:51 #, python-format msgid "People probably alive and their ages the %s" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/AgeOnDate.py:54 #, python-format msgid "People probably alive and their ages on %s" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/AgeOnDate.py:80 #, python-format msgid "" "\n" "%d matches.\n" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/AgeOnDate.py:108 msgid "Display people and ages on a particular date" msgstr "" #. display the results #: ../src/plugins/quickview/all_events.py:58 #, python-format msgid "Sorted events of %s" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/all_events.py:61 #: ../src/plugins/quickview/all_events.py:105 #: ../src/plugins/quickview/all_events.py:116 msgid "Event Type" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/all_events.py:61 #: ../src/plugins/quickview/all_events.py:106 #: ../src/plugins/quickview/all_events.py:117 msgid "Event Date" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/all_events.py:61 #: ../src/plugins/quickview/all_events.py:106 #: ../src/plugins/quickview/all_events.py:117 msgid "Event Place" msgstr "" #. display the results #: ../src/plugins/quickview/all_events.py:100 #, python-format msgid "" "Sorted events of family\n" " %s - %s" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/all_events.py:105 #: ../src/plugins/quickview/all_events.py:116 msgid "Family Member" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/all_events.py:115 msgid "Personal events of the children" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/all_events.py:149 #: ../src/plugins/quickview/all_events.py:160 msgid "All Events" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/all_events.py:151 msgid "Display a person's events, both personal and family." msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/all_events.py:162 msgid "Display the family and family members events." msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:74 msgid "Home person not set." msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:83 #: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:190 #, python-format msgid "%s and %s are the same person." msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:92 #: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:198 #, python-format msgid "%(person)s is the %(relationship)s of %(active_person)s." msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:106 #, python-format msgid "%(person)s and %(active_person)s are not directly related." msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:155 #, python-format msgid "%(person)s and %(active_person)s have following in-law relations:" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:209 #, python-format msgid "Relationships of %s to %s" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:269 #, python-format msgid "Detailed path from %(person)s to common ancestor" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:272 msgid "Name Common ancestor" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:273 msgid "Parent" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:316 msgid "Partial" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:335 msgid "Remarks with inlaw family" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:337 msgid "Remarks" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:339 msgid "The following problems were encountered:" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:357 msgid "Relation to Home Person" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:359 msgid "Display all relationships between person and home person." msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/AttributeMatch.py:34 #, python-format msgid "People who have the '%s' Attribute" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/AttributeMatch.py:47 #, python-format msgid "There are %d people with a matching attribute name.\n" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/AttributeMatch.py:55 msgid "Attribute Match" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/AttributeMatch.py:57 msgid "Display people with same attribute." msgstr "" #. force translation #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:42 msgid "all people" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:42 msgid "males" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:42 msgid "females" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:42 msgid "people with unknown gender" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:43 msgid "people with incomplete names" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:43 msgid "people with missing birth dates" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:44 msgid "disconnected people" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:44 msgid "all families" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:44 msgid "unique surnames" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:45 msgid "people with media" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:45 msgid "media references" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:45 msgid "unique media" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:46 msgid "missing media" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:46 msgid "media by size" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:46 msgid "list of people" msgstr "" #. display the title #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:58 #, python-format msgid "Filtering on %s" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:62 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:70 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:79 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:88 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:97 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:122 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:213 #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:110 #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:151 msgid "Name type" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:116 msgid "birth event but no date" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:119 msgid "missing birth event" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:150 #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:84 msgid "Count" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:160 msgid "Media count" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:171 #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:80 #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:81 #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:82 #: ../src/plugins/quickview/References.py:71 msgid "Reference" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:179 #: ../src/plugins/export/exportgeneweb.glade.h:7 msgid "media" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:182 msgid "Unique Media" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:190 msgid "Missing Media" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:201 msgid "Size in bytes" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:222 #, python-format msgid "Filter matched %d record." msgid_plural "Filter matched %d records." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:241 msgid "Display filtered data" msgstr "" #. display the results #: ../src/plugins/quickview/lineage.py:53 #, python-format msgid "Father lineage for %s" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/lineage.py:55 msgid "" "This report shows the father lineage, also called patronymic lineage or Y-" "line. People in this lineage all share the same Y-chromosone." msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/lineage.py:62 msgid "Name Father" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/lineage.py:62 #: ../src/plugins/quickview/lineage.py:93 #: ../src/plugins/quickview/lineage.py:181 msgid "Remark" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/lineage.py:70 msgid "Direct line male descendants" msgstr "" #. display the results #: ../src/plugins/quickview/lineage.py:83 #, python-format msgid "Mother lineage for %s" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/lineage.py:85 msgid "" "This report shows the mother lineage, also called matronymic lineage or M-" "line. People in this lineage all share the same RNA." msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/lineage.py:93 msgid "Name Mother" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/lineage.py:101 msgid "Direct line female descendants" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/lineage.py:125 #: ../src/plugins/quickview/lineage.py:219 msgid "ERROR : Too many levels in the tree (perhaps a loop?)." msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/lineage.py:154 msgid "No birth relation with child" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/lineage.py:158 #: ../src/plugins/quickview/lineage.py:178 ../src/plugins/tool/Verify.py:913 msgid "Unknown gender" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/lineage.py:241 msgid "Father lineage" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/lineage.py:243 msgid "Display father lineage" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/lineage.py:252 msgid "Mother lineage" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/lineage.py:254 msgid "Display mother lineage" msgstr "" #. display the title #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:77 #, python-format msgid "Events of %(date)s" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:113 msgid "Events on this exact date" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:116 msgid "No events on this exact date" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:121 msgid "Other events on this month/day in history" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:124 msgid "No other events on this month/day in history" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:129 #, python-format msgid "Other events in %(year)d" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:133 #, python-format msgid "No other events in %(year)d" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:148 msgid "On This Day" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:150 msgid "Display events on a particular day" msgstr "" #. display the title #: ../src/plugins/quickview/References.py:69 #, python-format msgid "References for this %s" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/References.py:80 #, python-format msgid "No references for this %s" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/References.py:104 #, python-format msgid "%s References" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/References.py:106 #, python-format msgid "Display references for a %s" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/Reporef.py:75 msgid "Type of media" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/Reporef.py:75 msgid "Call number" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/Reporef.py:92 msgid "RepoRef" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/Reporef.py:94 msgid "Display RepoRef for sources related to active repository" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:41 msgid "People with incomplete surnames" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:42 msgid "Matches people with lastname missing" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:43 #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:55 #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:68 #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:85 #: ../src/Filters/Rules/_ChangedSinceBase.py:32 #: ../src/Filters/Rules/_Everything.py:46 #: ../src/Filters/Rules/_HasAttributeBase.py:52 #: ../src/Filters/Rules/_HasGrampsId.py:48 #: ../src/Filters/Rules/_HasNoteRegexBase.py:48 #: ../src/Filters/Rules/_HasNoteSubstrBase.py:47 #: ../src/Filters/Rules/_HasReferenceCountBase.py:46 #: ../src/Filters/Rules/_HasTextMatchingSubstringOf.py:49 #: ../src/Filters/Rules/_IsPrivate.py:45 #: ../src/Filters/Rules/_MatchesFilterBase.py:55 #: ../src/Filters/Rules/_RegExpIdBase.py:52 #: ../src/Filters/Rules/_HasMarkerBase.py:50 #: ../src/Filters/Rules/Person/_Disconnected.py:46 #: ../src/Filters/Rules/Person/_Everyone.py:46 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAddress.py:49 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAssociation.py:49 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCompleteRecord.py:47 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyAttribute.py:49 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:55 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasSourceOf.py:47 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasTextMatchingSubstringOf.py:50 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasUnknownGender.py:47 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IncompleteNames.py:47 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsBookmarked.py:47 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDefaultPerson.py:46 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsFemale.py:47 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMale.py:47 #: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchesEventFilter.py:55 #: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchIdOf.py:48 #: ../src/Filters/Rules/Person/_NoBirthdate.py:45 #: ../src/Filters/Rules/Person/_PeoplePrivate.py:45 #: ../src/Filters/Rules/Person/_ProbablyAlive.py:48 #: ../src/Filters/Rules/Person/_RegExpName.py:50 #: ../src/Filters/Rules/Person/_SearchName.py:49 #: ../src/Filters/Rules/Family/_HasRelType.py:50 #: ../src/Filters/Rules/Family/_IsBookmarked.py:46 #: ../src/Filters/Rules/Event/_HasData.py:51 #: ../src/Filters/Rules/Event/_HasType.py:49 #: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesPersonFilter.py:55 #: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesSourceFilter.py:51 #: ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:58 #: ../src/Filters/Rules/Place/_MatchesEventFilter.py:54 #: ../src/Filters/Rules/Source/_HasSource.py:51 #: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasMedia.py:54 #: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasRepo.py:54 #: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesSubstringOf.py:48 #: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesRegexpOf.py:48 #: ../src/Filters/Rules/Note/_HasNote.py:52 msgid "General filters" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:52 #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:65 #: ../src/Filters/Rules/_HasNoteSubstrBase.py:43 #: ../src/Filters/Rules/_HasTextMatchingSubstringOf.py:43 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasTextMatchingSubstringOf.py:44 #: ../src/Filters/Rules/Person/_SearchName.py:46 #: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesSubstringOf.py:44 msgid "Substring:" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:53 msgid "People matching the " msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:54 msgid "Matches people with same lastname" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:66 msgid "People matching the " msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:67 msgid "Matches people with same given name" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:83 msgid "People with incomplete given names" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:84 msgid "Matches people with firstname missing" msgstr "" #. display the title #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:108 #, python-format msgid "People with the surname '%s'" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:127 #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:168 #, python-format msgid "There is %d person with a matching name, or alternate name.\n" msgid_plural "There are %d people with a matching name, or alternate name.\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. display the title #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:149 #, python-format msgid "People with the given name '%s'" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:184 msgid "Same Surnames" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:186 msgid "Display people with the same surname as a person." msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:195 #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:206 msgid "Same Given Names" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:197 #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:208 msgid "Display people with the same given name as a person." msgstr "" #. display the title #: ../src/plugins/quickview/siblings.py:47 #, python-format msgid "Siblings of %s" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/siblings.py:49 msgid "Sibling" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/siblings.py:62 msgid "self" msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/siblings.py:82 msgid "Display a person's siblings." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:166 #, python-format msgid "Ahnentafel Report for %s" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:260 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:728 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:749 msgid "Page break between generations" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:262 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:730 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:751 msgid "Whether to start a new page after each generation." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:265 msgid "Add linebreak after each name" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:266 msgid "Indicates if a line break should follow the name." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:323 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:831 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:869 #: ../src/ReportBase/_Endnotes.py:42 msgid "The style used for the generation header." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:350 msgid "Ahnentafel Report" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:352 msgid "Produces a textual ancestral report" msgstr "" #. initialize the dict to fill: #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:135 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:410 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:507 msgid "Birthday and Anniversary Report" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:161 #, python-format msgid "Relationships shown are to %s" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:402 msgid "Include relationships to center person" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:404 msgid "Include relationships to center person (slower)" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:409 msgid "Title text" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:411 msgid "Title of calendar" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:477 msgid "Title text style" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:480 msgid "Data text display" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:482 msgid "Day text style" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:485 msgid "Month text style" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:511 msgid "Produces a report of birthdays and anniversaries" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:118 msgid "Initial Text" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:119 msgid "Text to display at the top." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:122 msgid "Middle Text" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:123 msgid "Text to display in the middle" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:126 msgid "Final Text" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:127 msgid "Text to display last." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:138 msgid "The style used for the first portion of the custom text." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:147 msgid "The style used for the middle portion of the custom text." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:156 msgid "The style used for the last portion of the custom text." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:171 msgid "Custom Text" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:51 msgid "b." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:52 msgid "d." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:158 #, python-format msgid "sp. %(spouse)s" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:217 #, python-format msgid "The style used for the level %d display." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:226 #, python-format msgid "The style used for the spouse level %d display." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:244 msgid "Descendant Report" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:246 msgid "Produces a list of descendants of the active person" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:158 #, python-format msgid "Ancestral Report for %s" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:234 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:305 #, python-format msgid "%(name)s is the same person as [%(id_str)s]." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:299 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:621 #, python-format msgid "Notes for %s" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:311 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:334 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:345 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:364 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:633 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:651 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:662 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:681 #, python-format msgid "More about %(person_name)s:" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:318 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:640 #, python-format msgid "%(name_kind)s: %(name)s%(endnotes)s" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:353 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:670 msgid "Address: " msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:371 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:423 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:367 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:688 #, python-format msgid "%(type)s: %(value)s%(endnotes)s" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:393 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:337 #, python-format msgid "%(date)s, %(place)s" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:396 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:340 #, python-format msgid "%(date)s" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:398 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:342 #, python-format msgid "%(place)s" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:410 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:354 #, python-format msgid "%(event_name)s: %(event_text)s" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:518 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:488 #, python-format msgid "Children of %(mother_name)s and %(father_name)s" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:571 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:548 #, python-format msgid "More about %(mother_name)s and %(father_name)s:" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:623 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:455 #, python-format msgid "Spouse: %s" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:625 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:457 #, python-format msgid "Relationship with: %s" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:733 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:761 msgid "Content" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:735 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:763 msgid "Use callname for common name" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:736 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:764 msgid "Whether to use the call name as the first name." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:740 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:767 msgid "Use full dates instead of only the year" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:741 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:769 msgid "Whether to use full dates instead of just year." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:744 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:772 msgid "List children" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:745 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:773 msgid "Whether to list children." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:748 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:776 msgid "Compute age" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:749 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:777 msgid "Whether to compute age." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:752 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:780 msgid "Omit duplicate ancestors" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:753 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:781 msgid "Whether to omit duplicate ancestors." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:756 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:784 msgid "Use Complete Sentences" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:758 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:786 msgid "Whether to use complete sentences or succinct language." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:761 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:789 msgid "Add descendant reference in child list" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:763 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:792 msgid "Whether to add descendant references in child list." msgstr "" #. ######################### #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:766 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:795 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:614 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5403 msgid "Include" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:768 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:797 msgid "Include notes" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:769 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:798 msgid "Whether to include notes." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:772 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:801 msgid "Include attributes" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:773 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:802 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:636 msgid "Whether to include attributes." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:776 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:805 msgid "Include Photo/Images from Gallery" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:777 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:806 msgid "Whether to include images." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:780 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:809 msgid "Include alternative names" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:781 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:810 msgid "Whether to include other names." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:784 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:813 msgid "Include events" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:785 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:814 msgid "Whether to include events." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:788 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:817 msgid "Include addresses" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:789 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:818 msgid "Whether to include addresses." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:792 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:821 msgid "Include sources" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:793 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:822 msgid "Whether to include source references." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:796 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:825 msgid "Include sources notes" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:797 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:826 msgid "" "Whether to include source notes in the Endnotes section. Only works if " "Include sources is selected." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:801 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:839 msgid "Missing information" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:803 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:841 msgid "Replace missing places with ______" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:804 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:842 msgid "Whether to replace missing Places with blanks." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:807 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:845 msgid "Replace missing dates with ______" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:808 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:846 msgid "Whether to replace missing Dates with blanks." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:841 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:879 msgid "The style used for the children list title." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:851 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:889 msgid "The style used for the children list." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:874 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:912 msgid "The style used for the first personal entry." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:884 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:922 msgid "The style used for the More About header." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:894 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:932 msgid "The style used for additional detail data." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:913 msgid "Detailed Ancestral Report" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:915 msgid "Produces a detailed ancestral report" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:212 #, python-format msgid "Descendant Report for %(person_name)s" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:754 msgid "Use Record-style (Modified Register) numbering" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:757 msgid "Whether to use Record-style numbering instead of Henry-style." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:830 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:351 msgid "Include spouses" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:831 msgid "Whether to include detailed spouse information." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:834 msgid "Include path to start-person" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:835 msgid "" "Whether to include the path of descendancy from the start-person to each " "descendant" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:951 msgid "Detailed Descendant Report" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:953 msgid "Produces a detailed descendant report" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:139 #, python-format msgid "End of Line Report for %s" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:145 #, python-format msgid "All the ancestors of %s who are missing a parent" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:189 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:310 #, python-format msgid " (%(birth_date)s - %(death_date)s)" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:268 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:478 msgid "The style used for the section headers." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:286 msgid "The basic style used for generation headings." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:327 msgid "End of Line Report" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:329 msgid "Produces a textual end of line report" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:103 #, python-format msgid "%(type)s: %(value)s" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:351 msgid "Marriage:" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:432 msgid "acronym for male|M" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:434 msgid "acronym for female|F" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:436 #, python-format msgid "acronym for unknown|%dU" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:530 #, python-format msgid "Family Group Report - Generation %d" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:532 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:581 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:803 msgid "Family Group Report" msgstr "" #. ######################### #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:604 msgid "Center Family" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:605 msgid "The center family for the report" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:608 msgid "Recursive" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:609 msgid "Create reports for all descendants of this family." msgstr "" #. ######################### #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:617 msgid "Generation numbers (recursive only)" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:619 msgid "Whether to include the generation on each report (recursive only)." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:623 msgid "Parent Events" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:624 msgid "Whether to include events for parents." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:627 msgid "Parent Addresses" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:628 msgid "Whether to include addresses for parents." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:631 msgid "Parent Notes" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:632 msgid "Whether to include notes for parents." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:635 msgid "Parent Attributes" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:639 msgid "Alternate Parent Names" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:640 msgid "Whether to include alternate names for parents." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:644 msgid "Parent Marriage" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:645 msgid "Whether to include marriage information for parents." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:649 msgid "Dates of Relatives" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:650 msgid "Whether to include dates for relatives (father, mother, spouse)." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:654 msgid "Children Marriages" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:655 msgid "Whether to include marriage information for children." msgstr "" #. ######################### #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:660 msgid "Missing Information" msgstr "" #. ######################### #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:663 msgid "Print fields for missing information" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:665 msgid "Whether to include fields for missing information." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:707 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:506 msgid "The basic style used for the note display." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:716 msgid "The style used for the text related to the children." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:726 msgid "The style used for the parent's name" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:807 msgid "" "Produces a family group report showing information on a set of parents and " "their children." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:105 #, python-format msgid "%(date)s in %(place)s. " msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:189 msgid "Alternate Parents" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:301 msgid "Marriages/Children" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:356 msgid "Individual Facts" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:399 #, python-format msgid "Summary of %s" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:419 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:961 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1018 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1034 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5069 #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1855 msgid "Could not add photo to page" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:438 #: ../src/glade/editperson.glade.h:11 msgid "Male" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:440 #: ../src/glade/editperson.glade.h:8 msgid "Female" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:517 msgid "Select the filter to be applied to the report" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:528 msgid "Include Source Information" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:529 msgid "Whether to cite sources." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:578 msgid "The style used for category labels." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:589 msgid "The style used for the spouse's name." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:644 msgid "Complete Individual Report" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:648 msgid "Produces a complete report on the selected people" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:101 #, python-format msgid "Kinship Report for %s" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:136 #, python-format msgid "spouses of %s" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:344 msgid "The maximum number of descendant generations" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:348 msgid "The maximum number of ancestor generations" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:352 msgid "Whether to include spouses" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:355 msgid "Include cousins" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:356 msgid "Whether to include cousins" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:359 msgid "Include aunts/uncles/nephews/nieces" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:360 msgid "Whether to include aunts/uncles/nephews/nieces" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:385 #: ../src/plugins/textreport/Summary.py:280 msgid "The basic style used for sub-headings." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:410 msgid "Kinship Report" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:412 msgid "Produces a textual report of kinship for a given person" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:83 #, python-format msgid "Marker Report for %s Items" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:115 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:202 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:292 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:378 msgid "Id" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:451 msgid "The marker to use for the report" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:499 msgid "The basic style used for table headings." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:536 msgid "Marker Report" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:538 msgid "Produces a list of people with a specified marker" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:90 #, python-format msgid "Number of Ancestors for %s" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:110 #, python-format msgid "Generation %(generation)d has %(count)d individual. %(percent)s" msgid_plural "Generation %(generation)d has %(count)d individuals. %(percent)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TC # English return something like: #. Total ancestors in generations 2 to 3 is 4. (66.67%) #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:148 #, python-format msgid "" "Total ancestors in generations %(second_generation)d to %(last_generation)d " "is %(count)d. %(percent)s" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:217 msgid "Number of Ancestors Report" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:219 msgid "Counts number of ancestors of selected person" msgstr "" #. Write the title line. Set in INDEX marker so that this section will be #. identified as a major category if this is included in a Book report. #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:95 #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:404 msgid "Place Report" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:120 #, python-format msgid "Gramps ID: %s " msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:121 #, python-format msgid "Street: %s " msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:122 #, python-format msgid "Parish: %s " msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:123 #, python-format msgid "City: %s " msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:124 #, python-format msgid "County: %s " msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:125 #, python-format msgid "State: %s" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:126 #, python-format msgid "Country: %s " msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:148 msgid "Events that happened at this place" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:152 msgid "Type of Event" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:211 msgid "People associated with this place" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:258 msgid "Select using filter" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:259 msgid "Select places using a filter" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:266 msgid "Select places individually" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:267 msgid "List of places to report on" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:297 msgid "The style used for the title of the report." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:311 msgid "The style used for place title." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:323 msgid "The style used for place details." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:335 msgid "The style used for a column title." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:349 msgid "The style used for each section." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:372 msgid "The style used for event and person details." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:406 msgid "Produces a textual place report" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:121 msgid "book|Title" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:121 msgid "Title of the Book" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:122 msgid "Title string for the book." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:125 msgid "Subtitle" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:125 msgid "Subtitle of the Book" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:126 msgid "Subtitle string for the book." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:131 #, python-format msgid "Copyright %d %s" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:132 msgid "Footer" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:133 msgid "Footer string for the page." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:136 msgid "Image" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:137 msgid "Gramps ID of the media object to use as an image." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:140 msgid "Image Size" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:141 msgid "" "Size of the image in cm. A value of 0 indicates that the image should be fit " "to the page." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:164 msgid "The style used for the subtitle." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:174 msgid "The style used for the footer." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:189 msgid "Title Page" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:191 msgid "Produces a title page for book reports." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/Summary.py:77 #: ../src/plugins/textreport/Summary.py:307 msgid "Database Summary Report" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/Summary.py:148 #, python-format msgid "Number of individuals: %d" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/Summary.py:152 #, python-format msgid "Males: %d" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/Summary.py:156 #, python-format msgid "Females: %d" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/Summary.py:160 #, python-format msgid "Individuals with unknown gender: %d" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/Summary.py:164 #, python-format msgid "Individuals with incomplete names: %d" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/Summary.py:169 #, python-format msgid "Individuals missing birth dates: %d" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/Summary.py:174 #, python-format msgid "Disconnected individuals: %d" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/Summary.py:178 #, python-format msgid "Unique surnames: %d" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/Summary.py:182 #, python-format msgid "Individuals with media objects: %d" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/Summary.py:196 #, python-format msgid "Number of families: %d" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/Summary.py:222 #, python-format msgid "Number of unique media objects: %d" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/Summary.py:227 #, python-format msgid "Total size of media objects: %d bytes" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/Summary.py:309 msgid "Provides a summary of the current database" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:66 msgid "Select filter to restrict people" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:78 msgid "Calculated Date Estimates" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:79 msgid "Source to remove and/or add" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:82 msgid "Remove previously added dates" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:86 msgid "Add estimated birth dates" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:90 #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:91 msgid "Add estimated death dates" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:94 msgid "Display detailed results" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:95 msgid "Show details for every date entered" msgstr "" #. ----------------------------------------------------- #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:99 msgid "Config" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:100 msgid "Maximum age" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:103 msgid "Maximum age that one can live to" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:109 msgid "Maximum age difference between siblings" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:115 msgid "Minimum years between two generations" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:121 msgid "Average years between two generations" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:150 #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:494 msgid "Calculate Estimated Dates" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:156 msgid "Results" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:157 msgid "Processing...\n" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:176 msgid "Replacing...\n" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:177 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:218 msgid "Calculating...\n" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:219 msgid "Calculating estimated dates..." msgstr "" #. print "added birth" #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:233 msgid "Estimated birth date" msgstr "" #. print "added death" #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:249 msgid "Estimated death date" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:261 #, python-format msgid " added birth on %s" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:263 #, python-format msgid " added death on %s" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:265 msgid "Calculate date estimates" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:268 msgid "Done!\n" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:281 msgid "Estimated date" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:495 #: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:587 #: ../src/plugins/tool/OwnerEditor.py:193 msgid "Beta" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:498 msgid "Calculates estimated dates for birth and death." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:64 msgid "manual|Fix_Capitalization_of_Family_Names..." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:74 #: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:249 msgid "Capitalization changes" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:84 msgid "Checking Family Names" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:85 msgid "Searching family names" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:142 #: ../src/plugins/tool/EventNames.py:119 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:510 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:188 msgid "No modifications made" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:143 msgid "No capitalization changes were detected." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:191 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:539 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:219 ../src/glade/mergedata.glade.h:12 msgid "Select" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:194 msgid "Original Name" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:198 msgid "Capitalization Change" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:205 ../src/plugins/tool/EventCmp.py:285 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:553 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:241 msgid "Building display" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:283 msgid "Fix Capitalization of Family Names" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:287 msgid "" "Searches the entire database and attempts to fix capitalization of the names." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ChangeTypes.py:63 msgid "Change Event Types" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ChangeTypes.py:115 msgid "Analyzing Events" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ChangeTypes.py:128 #: ../src/plugins/tool/ChangeTypes.py:153 msgid "Change types" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ChangeTypes.py:133 msgid "No event record was modified." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ChangeTypes.py:135 #, python-format msgid "%d event record was modified." msgid_plural "%d event records were modified." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/plugins/tool/ChangeTypes.py:197 msgid "Rename Event Types" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ChangeTypes.py:201 msgid "Allows all the events of a certain name to be renamed to a new name." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:200 msgid "Check Integrity" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:246 msgid "Checking Database" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:263 msgid "Looking for invalid name format references" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:311 msgid "Looking for duplicate spouses" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:329 msgid "Looking for character encoding errors" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:355 msgid "Looking for broken family links" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:480 msgid "Looking for unused objects" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:562 msgid "Media object could not be found" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:563 #, python-format msgid "" "The file:\n" " %(file_name)s \n" "is referenced in the database, but no longer exists. The file may have been " "deleted or moved to a different location. You may choose to either remove " "the reference from the database, keep the reference to the missing file, or " "select a new file." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:602 msgid "Looking for empty people records" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:610 msgid "Looking for empty family records" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:618 msgid "Looking for empty event records" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:626 msgid "Looking for empty source records" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:634 msgid "Looking for empty place records" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:641 msgid "Looking for empty media records" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:650 msgid "Looking for empty repository records" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:658 msgid "Looking for empty note records" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:695 msgid "Looking for empty families" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:722 msgid "Looking for broken parent relationships" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:753 msgid "Looking for event problems" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:836 msgid "Looking for person reference problems" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:855 msgid "Checking people for proper date formats" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:946 msgid "Checking families for proper date formats" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1003 msgid "Looking for repository reference problems" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1020 msgid "Looking for place reference problems" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1071 msgid "Looking for source reference problems" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1198 msgid "Looking for media object reference problems" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1294 msgid "Looking for note reference problems" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1461 msgid "No errors were found" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1462 msgid "The database has passed internal checks" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1467 #, python-format msgid "%d broken child/family link was fixed\n" msgid_plural "%d broken child-family links were found\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1474 msgid "Non existing child" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1481 #, python-format msgid "%s was removed from the family of %s\n" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1484 #, python-format msgid "%d broken spouse/family link was fixed\n" msgid_plural "%d broken spouse/family links were found\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1491 ../src/plugins/tool/Check.py:1508 msgid "Non existing person" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1498 ../src/plugins/tool/Check.py:1515 #, python-format msgid "%s was restored to the family of %s\n" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1501 #, python-format msgid "%d duplicate spouse/family link was found\n" msgid_plural "%d duplicate spouse/family links were found\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1518 #, python-format msgid "%d family with no parents or children found, removed.\n" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1521 #, python-format msgid "%d families with no parents or children, removed.\n" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1524 #, python-format msgid "%d corrupted family relationship fixed\n" msgid_plural "%d corrupted family relationship fixed\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1528 #, python-format msgid "%d person was referenced but not found\n" msgid_plural "%d persons were referenced, but not found\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1532 #, python-format msgid "%d date was corrected\n" msgid_plural "%d dates were corrected\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1536 #, python-format msgid "%d repository was referenced but not found\n" msgid_plural "%d repositories were referenced, but not found\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1540 #, python-format msgid "%d media object was referenced, but not found\n" msgid_plural "%d media objects were referenced, but not found\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1544 #, python-format msgid "Reference to %d missing media object was kept\n" msgid_plural "References to %d media objects were kept\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1548 #, python-format msgid "%d missing media object was replaced\n" msgid_plural "%d missing media objects were replaced\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1552 #, python-format msgid "%d missing media object was removed\n" msgid_plural "%d missing media objects were removed\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1556 #, python-format msgid "%d invalid event reference was removed\n" msgid_plural "%d invalid event references were removed\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1560 #, python-format msgid "%d invalid birth event name was fixed\n" msgid_plural "%d invalid birth event names were fixed\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1564 #, python-format msgid "%d invalid death event name was fixed\n" msgid_plural "%d invalid death event names were fixed\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1568 #, python-format msgid "%d place was referenced but not found\n" msgid_plural "%d places were referenced, but not found\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1572 #, python-format msgid "%d source was referenced but not found\n" msgid_plural "%d sources were referenced, but not found\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1576 #, python-format msgid "%d media object was referenced but not found\n" msgid_plural "%d media objects were referenced but not found\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1580 #, python-format msgid "%d note object was referenced but not found\n" msgid_plural "%d note objects were referenced but not found\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1584 #, python-format msgid "%d invalid name format reference was removed\n" msgid_plural "%d invalid name format references were removed\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1588 #, python-format msgid "" "%d empty objects removed:\n" " %d person objects\n" " %d family objects\n" " %d event objects\n" " %d source objects\n" " %d media objects\n" " %d place objects\n" " %d repository objects\n" " %d note objects\n" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1633 msgid "Integrity Check Results" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1638 msgid "Check and Repair" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1665 msgid "Check and Repair Database" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1669 msgid "" "Checks the database for integrity problems, fixing the problems that it can" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Desbrowser.py:53 msgid "manual|Interactive_Descendant_Browser..." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Desbrowser.py:66 #, python-format msgid "Descendant Browser: %s" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Desbrowser.py:92 msgid "Descendant Browser tool" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Desbrowser.py:157 msgid "Interactive Descendant Browser" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Desbrowser.py:161 msgid "Provides a browsable hierarchy based on the active person" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Eval.py:53 msgid "Python evaluation window" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Eval.py:123 msgid "Python Evaluation Window" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Eval.py:127 msgid "Provides a window that can evaluate python code" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:69 msgid "manual|Compare_Individual_Events..." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:138 msgid "Event comparison filter selection" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:162 msgid "Filter selection" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:162 msgid "Event Comparison tool" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:175 msgid "Comparing events" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:176 msgid "Selecting people" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:188 msgid "No matches were found" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:236 ../src/plugins/tool/EventCmp.py:259 msgid "Event Comparison Results" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:246 msgid " Date" msgstr "" #. This won't be shown in a tree #: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:248 msgid " Place" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:292 msgid "Comparing Events" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:293 msgid "Building data" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:379 msgid "Select filename" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:455 msgid "Compare Individual Events" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:459 msgid "" "Aids in the analysis of data by allowing the development of custom filters " "that can be applied to the database to find similar events" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/EventNames.py:110 msgid "Event name changes" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/EventNames.py:115 msgid "Modifications made" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/EventNames.py:116 #, python-format msgid "%s event description has been added" msgid_plural "%s event descriptions have been added" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/plugins/tool/EventNames.py:120 msgid "No event description has been added." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/EventNames.py:178 msgid "Extract Event Descriptions from Event Data" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/EventNames.py:182 msgid "Extracts event descriptions from the event data" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:61 msgid "United States of America" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:61 msgid "Canada" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:61 msgid "France" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:384 msgid "Place title" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:414 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:614 msgid "Extract Place data" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:431 msgid "Checking Place Titles" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:432 msgid "Looking for place fields" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:511 msgid "No place information could be extracted." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:528 msgid "" "Below is a list of Places with the possible data that can be extracted from " "the place title. Select the places you wish GRAMPS to convert." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:643 msgid "Extract Place Data from a Place Title" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:647 msgid "Attempts to extract city and state/province from a place title" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:62 msgid "Medium" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:67 msgid "manual|Find_Possible_Duplicate_People..." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:127 ../src/plugins/tool/FindDupes.py:681 msgid "Find Possible Duplicate People" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:139 ../src/plugins/tool/Verify.py:273 msgid "Tool settings" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:139 msgid "Find Duplicates tool" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:173 msgid "No matches found" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:174 msgid "No potential duplicate people were found" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:183 msgid "Find Duplicates" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:184 msgid "Looking for duplicate people" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:192 msgid "Pass 1: Building preliminary lists" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:210 msgid "Pass 2: Calculating potential matches" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:543 msgid "Potential Merges" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:554 msgid "Rating" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:555 msgid "First Person" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:556 msgid "Second Person" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:566 msgid "Merge candidates" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:685 msgid "" "Searches the entire database, looking for individual entries that may " "represent the same person." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Leak.py:63 msgid "Uncollected Objects Tool" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Leak.py:84 msgid "Number" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Leak.py:88 msgid "Uncollected object" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Leak.py:126 #, python-format msgid "Referrers of %d" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Leak.py:137 #, python-format msgid "%d refers to" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Leak.py:184 msgid "Show Uncollected Objects" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Leak.py:188 msgid "Provide a window listing all uncollected objects" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:67 msgid "manual|Media_Manager..." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:88 #: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:586 msgid "Media Manager" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:92 msgid "GRAMPS Media Manager" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:94 msgid "Selecting operation" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:116 msgid "" "This tool allows batch operations on media objects stored in GRAMPS. An " "important distinction must be made between a GRAMPS media object and its " "file.\n" "\n" "The GRAMPS media object is a collection of data about the media object file: " "its filename and/or path, its description, its ID, notes, source references, " "etc. These data do not include the file itself.\n" "\n" "The files containing image, sound, video, etc, exist separately on your hard " "drive. These files are not managed by GRAMPS and are not included in the " "GRAMPS database. The GRAMPS database only stores the path and file names.\n" "\n" "This tool allows you to only modify the records within your GRAMPS database. " "If you want to move or rename the files then you need to do it on your own, " "outside of GRAMPS. Then you can adjust the paths using this tool so that the " "media objects store the correct file locations." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:258 msgid "Affected path" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:267 msgid "Press OK to proceed, Cancel to abort, or Back to revisit your options." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:298 msgid "Operation succesfully finished." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:300 msgid "" "The operation you requested has finished successfully. You may press OK " "button now to continue." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:303 msgid "Operation failed" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:305 msgid "" "There was an error while performing the requested operation. You may try " "starting the tool again." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:342 #, python-format msgid "" "The following action is to be performed:\n" "\n" "Operation:\t%s" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:415 msgid "Replace _substrings in the path" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:416 msgid "" "This tool allows replacing specified substring in the path of media objects " "with another substring. This can be useful when you move your media files " "from one directory to another" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:422 msgid "Replace substring settings" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:434 msgid "_Replace:" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:443 msgid "_With:" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:457 #, python-format msgid "" "The following action is to be performed:\n" "\n" "Operation:\t%s\n" "Replace:\t\t%s\n" "With:\t\t%s" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:494 msgid "Convert paths from relative to _absolute" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:495 msgid "" "This tool allows converting relative media paths to the absolute ones. It " "does this by prepending the base path as given in the Preferences, or if " "that is not set, it prepends user's directory." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:528 msgid "Convert paths from absolute to r_elative" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:529 msgid "" "This tool allows converting absolute media paths to a relative path. The " "relative path is relative viz-a-viz the base path as given in the " "Preferences, or if that is not set, user's directory. A relative path allows " "to tie the file location to a base path that can change to your needs." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:590 msgid "Manages batch operations on media files" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:57 msgid "manual|Not_Related..." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:74 #, python-format msgid "Not related to \"%s\"" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:158 #, python-format msgid "Everyone in the database is related to %s" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:230 #, python-format msgid "Setting marker for %d people" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:262 #, python-format msgid "Finding relationships between %d people" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:329 msgid "Looking for 1 person" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:332 #, python-format msgid "Looking for %d people" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:356 msgid "Looking up the name for 1 person" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:358 #, python-format msgid "Looking up the names for %d people" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:443 msgid "Not Related" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:447 msgid "Find people who are not in any way related to the selected person" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/OwnerEditor.py:55 msgid "manual|Edit_Database_Owner_Information..." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/OwnerEditor.py:99 msgid "Database Owner Editor" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/OwnerEditor.py:157 #: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:484 msgid "Main window" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/OwnerEditor.py:157 msgid "Edit database owner information" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/OwnerEditor.py:192 msgid "Edit Database Owner Information" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/OwnerEditor.py:196 msgid "Allow editing database owner information." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:63 msgid "manual|Extract_Information_from_Names" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:106 msgid "Name and title extraction tool" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:121 msgid "Extracting Information from Names" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:122 msgid "Analyzing names" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:189 msgid "No titles, nicknames or prefixes were found" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:348 msgid "Extract information from names" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:371 msgid "Extract Information from Names" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:375 msgid "" "Searches the entire database and attempts to extract titles, nicknames and " "surname prefixes that may be embedded in a person's given name field." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Rebuild.py:77 msgid "Rebuilding secondary indices..." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Rebuild.py:86 msgid "Secondary indices rebuilt" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Rebuild.py:87 msgid "All secondary indices have been rebuilt." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Rebuild.py:120 msgid "Rebuild Secondary Indices" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Rebuild.py:124 msgid "Rebuilds secondary indices" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/RebuildRefMap.py:78 msgid "Rebuilding reference maps..." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/RebuildRefMap.py:91 msgid "Reference maps rebuilt" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/RebuildRefMap.py:92 msgid "All reference maps have been rebuilt." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/RebuildRefMap.py:122 msgid "Rebuild Reference Maps" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/RebuildRefMap.py:126 msgid "Rebuilds reference maps" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:70 msgid "Cause of Death" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:98 #, python-format msgid "Relationship calculator: %(person_name)s" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:103 #, python-format msgid "Relationship to %(person_name)s" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:149 ../src/PluginUtils/_Tool.py:138 #: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:579 msgid "Active person has not been set" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:150 ../src/PluginUtils/_Tool.py:139 msgid "You must select an active person for this tool to work properly." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:166 msgid "Relationship Calculator tool" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:193 #, python-format msgid "%(person)s and %(active_person)s are not related." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:208 #, python-format msgid "Their common ancestor is %s." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:214 #, python-format msgid "Their common ancestors are %s and %s." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:218 msgid "Their common ancestors are: " msgstr "" #: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:272 msgid "Relationship Calculator" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:276 msgid "Calculates the relationship between two people" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:77 msgid "Unused Objects" msgstr "" #. Add mark column #. Add ignore column #: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:182 ../src/plugins/tool/Verify.py:458 msgid "Mark" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:307 msgid "Remove unused objects" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:487 msgid "Remove Unused Objects" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:491 msgid "Removes unused objects from the database" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:63 msgid "Reordering GRAMPS IDs" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:71 msgid "Reordering People IDs" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:82 msgid "Reordering Family IDs" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:92 msgid "Reordering Event IDs" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:102 msgid "Reordering Media Object IDs" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:112 msgid "Reordering Source IDs" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:122 msgid "Reordering Place IDs" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:132 msgid "Reordering Repository IDs" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:143 msgid "Reordering Note IDs" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:157 ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:238 msgid "Reorder GRAMPS IDs" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:204 msgid "Finding and assigning unused IDs" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:242 msgid "Reorders the gramps IDs according to Gramps' default rules." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:78 ../src/plugins/tool/SortEvents.py:232 msgid "Sort Events" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:104 msgid "Sort event changes" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:114 msgid "Sorting personal events..." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:136 msgid "Sorting family events..." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:167 msgid "Tool Options" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:170 msgid "Select the people to sort" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:189 msgid "Sort descending" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:190 msgid "Set the sort order" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:193 msgid "Include family events" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:194 msgid "Sort family events of the person" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:236 msgid "Sorts events" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/SoundGen.py:47 msgid "manual|Generate_SoundEx_codes" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/SoundGen.py:58 msgid "SoundEx code generator" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/SoundGen.py:141 msgid "Generate SoundEx Codes" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/SoundGen.py:145 msgid "Generates SoundEx codes for names" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:72 msgid "manual|Verify_the_Data..." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:226 msgid "Database Verify tool" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:408 msgid "Database Verification Results" msgstr "" #. Add column with the warning text #: ../src/plugins/tool/Verify.py:469 msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:549 msgid "_Show all" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:559 ../src/plugins/tool/verify.glade.h:22 msgid "_Hide marked" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:814 msgid "Baptism before birth" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:828 msgid "Death before baptism" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:842 msgid "Burial before birth" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:856 msgid "Burial before death" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:870 msgid "Death before birth" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:884 msgid "Burial before baptism" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:902 msgid "Old age at death" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:923 msgid "Multiple parents" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:940 msgid "Married often" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:959 msgid "Old and unmarried" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:986 msgid "Too many children" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:1001 msgid "Same sex marriage" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:1011 msgid "Female husband" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:1021 msgid "Male wife" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:1048 msgid "Husband and wife with the same surname" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:1073 msgid "Large age difference between spouses" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:1104 msgid "Marriage before birth" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:1135 msgid "Marriage after death" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:1169 msgid "Early marriage" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:1201 msgid "Late marriage" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:1262 msgid "Old father" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:1265 msgid "Old mother" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:1307 msgid "Young father" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:1310 msgid "Young mother" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:1349 msgid "Unborn father" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:1352 msgid "Unborn mother" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:1397 msgid "Dead father" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:1400 msgid "Dead mother" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:1422 msgid "Large year span for all children" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:1444 msgid "Large age differences between children" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:1454 msgid "Disconnected individual" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:1476 msgid "Invalid birth date" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:1498 msgid "Invalid death date" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:1514 msgid "Marriage date but not married" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:1528 msgid "Verify the Data" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Verify.py:1532 msgid "Verifies the data against user-defined tests" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:127 msgid "EventType" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:137 msgid "State/ Province" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:139 msgid "Postal Code" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:143 msgid "Alternate Locations" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:434 msgid "Sealed to " msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:741 #, python-format msgid "Generated by GRAMPS on %(date)s" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:752 #, python-format msgid " Created for %s" msgstr "" #. Note. In old NarrativeWeb.py the content_divid depended on filename. #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:871 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2622 msgid "Introduction" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:872 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:903 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:906 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2484 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5742 msgid "Surnames" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:877 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2939 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5423 msgid "Download" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:878 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3072 msgid "Contact" msgstr "" #. begin section title #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:992 msgid "Gallery" msgstr "" #. add section title #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1063 msgid "Narrative" msgstr "" #. begin web title #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1080 msgid "Weblinks" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1113 msgid "Source References" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1154 msgid "Confidence" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1185 msgid "References" msgstr "" #. Individual List description #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1373 msgid "" "This page contains an index of all the individuals in the database, sorted " "by their last names. Selecting the person’s name will take you to that " "person’s individual page." msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1569 #, python-format msgid "" "This page contains an index of all the individuals in the database with the " "surname of %s. Selecting the person’s name will take you to that " "person’s individual page." msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1716 msgid "" "This page contains an index of all the places in the database, sorted by " "their title. Clicking on a place’s title will take you to that " "place’s page." msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1735 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2520 msgid "Letter" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1822 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2327 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2787 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3604 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4527 msgid "GRAMPS ID" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1900 msgid "" "This page contains an index of all the events in the database, sorted by " "their type and person’s surname. Clicking on an event’s type " "will take you to that event’s page. Clicking on a place will take you " "to that place’s page. Clicking on a person’s name will take you " "to that person’s page." msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2190 msgid "Previous" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2191 #, python-format msgid "" "%(page_number)d of %(total_pages)d" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2196 msgid "Next" msgstr "" #. missing media error msg #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2199 msgid "The file has been moved or deleted." msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2335 msgid "File Type" msgstr "" #. add exif title header #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2370 msgid "Image Exif Tags" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2451 msgid "Missing media object:" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2487 msgid "Surnames by person count" msgstr "" #. page description #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2494 msgid "" "This page contains an index of all the surnames in the database. Selecting a " "link will lead to a list of individuals in the database with this same " "surname." msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2533 msgid "Number of People" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2710 msgid "" "This page contains an index of all the sources in the database, sorted by " "their title. Clicking on a source’s title will take you to that " "source’s page." msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2789 msgid "Publication information" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2835 msgid "" "This page contains an index of all the media objects in the database, sorted " "by their title. Clicking on the title will take you to that media " "object’s page. If you see media size densions above an image, click " "on the image to see the full sized version. " msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2964 msgid "File Name" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2966 msgid "License" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2967 msgid "Last Modified" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3345 msgid "Ancestors" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3412 msgid "Associations" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3583 msgid "Common Name" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3595 msgid "Nick Name" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3638 msgid "Age at Death" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3823 msgid "Latter-Day Saints (LDS) Ordinance" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4000 msgid "Half Siblings" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4090 msgid "Step Siblings" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4437 msgid "" "This page contains an index of all the repositories in the database, sorted " "by their title. Clicking on a repositories’s title will take you to " "that repositories’s page." msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4668 #, python-format msgid "Neither %s nor %s are directories" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4675 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4679 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4692 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4696 #, python-format msgid "Could not create the directory: %s" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4701 msgid "Invalid file name" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4702 msgid "The archive file must be a file, not a directory" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4711 msgid "Narrated Web Site Report" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4816 msgid "Creating individual pages" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4836 msgid "Creating surname pages" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4848 msgid "Creating source pages" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4874 msgid "Creating place pages" msgstr "" #. set progress meter pass #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4959 msgid "Creating event pages" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4976 msgid "Creating media pages" msgstr "" #. set progress bar pass for Repositories #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5030 msgid "Creating repository pages" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5247 msgid "Store web pages in .tar.gz archive" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5249 msgid "Whether to store the web pages in an archive file" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5254 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1305 msgid "Destination" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5256 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1307 msgid "The destination directory for the web files" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5262 msgid "Web site title" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5262 msgid "My Family Tree" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5263 msgid "The title of the web site" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5268 msgid "Select filter to restrict people that appear on web site" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5288 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1337 msgid "File extension" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5291 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1340 msgid "The extension to be used for the web files" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5294 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1343 msgid "Copyright" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5297 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1346 msgid "The copyright to be used for the web files" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5300 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1349 msgid "StyleSheet" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5303 msgid "The stylesheet to be used for the web page" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5306 msgid "Include ancestor graph" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5307 msgid "Whether to include an ancestor graph on each individual page" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5312 msgid "Graph generations" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5317 msgid "The number of generations to include in the ancestor graph" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5327 msgid "Page Generation" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5329 msgid "Home page note" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5330 msgid "A note to be used on the home page" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5333 msgid "Home page image" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5334 msgid "An image to be used on the home page" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5337 msgid "Introduction note" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5338 msgid "A note to be used as the introduction" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5341 msgid "Introduction image" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5342 msgid "An image to be used as the introduction" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5345 msgid "Publisher contact note" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5346 msgid "A note to be used as the publisher contact" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5349 msgid "Publisher contact image" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5350 msgid "An image to be used as the publisher contact" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5353 msgid "HTML user header" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5354 msgid "A note to be used as the page header" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5357 msgid "HTML user footer" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5358 msgid "A note to be used as the page footer" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5361 msgid "Include images and media objects" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5362 msgid "Whether to include a gallery of media objects" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5366 msgid "Max width of initial image" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5368 msgid "" "This allows you to set the maximum width of the image shown on the media " "page. Set to 0 for no limit." msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5372 msgid "Max height of initial image" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5374 msgid "" "This allows you to set the maximum height of the image shown on the media " "page. Set to 0 for no limit." msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5380 msgid "Suppress GRAMPS ID" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5381 msgid "Whether to include the Gramps ID of objects" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5388 msgid "Privacy" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5390 msgid "Include records marked private" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5391 msgid "Whether to include private objects" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5394 msgid "Living People" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5397 msgid "Exclude" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5399 msgid "Include Last Name Only" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5401 msgid "Include Full Name Only" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5404 msgid "How to handle living people" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5408 msgid "Years from death to consider living" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5410 msgid "" "This allows you to restrict information on people who have not been dead for " "very long" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5425 msgid "Include download page" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5426 msgid "Whether to include a database download option" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5430 msgid "Download page note" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5431 msgid "A note to be used on the download page" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5434 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5443 msgid "Download Filename" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5436 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5445 msgid "File to be used for downloading of database" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5439 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5448 msgid "Description for download" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5439 msgid "Smith Family Tree" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5440 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5449 msgid "Give a description for this file." msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5448 msgid "Johnson Family Tree" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5452 msgid "Download Copyright License" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5455 msgid "The copyright to be used for ths download file?" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5464 msgid "Advanced" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5466 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1487 msgid "Character set encoding" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5469 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1490 msgid "The encoding to be used for the web files" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5472 msgid "Include link to home person on every page" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5474 msgid "Whether to include a link to the home person" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5477 msgid "Include a column for birth dates on the index pages" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5479 msgid "Whether to include a birth column" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5482 msgid "Include a column for death dates on the index pages" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5484 msgid "Whether to include a death column" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5487 msgid "Include a column for partners on the index pages" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5489 msgid "Whether to include a partners column" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5492 msgid "Include a column for parents on the index pages" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5494 msgid "Whether to include a parents column" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5497 msgid "Include half and/ or step-siblings on the individual pages" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5499 msgid "" "Whether to include half and/ or step-siblings with the parents and siblings" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5503 msgid "Sort children in birth order" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5504 msgid "Whether to display children in birth order or in entry order?" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5508 msgid "Include an event pages" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5509 msgid "Add a complete events list and relevant pages or not" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5512 msgid "Include Repository Pages" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5513 msgid "Whether to include the Repository Pages or not?" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5744 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5749 #, python-format msgid " starting with %s" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5805 msgid "Narrated Web Site" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5809 msgid "Produces web (HTML) pages for individuals, or a set of individuals" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:244 #, python-format msgid "Calculating Holidays for year %d" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:402 #, python-format msgid "Created for %(author)s" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:406 #, python-format msgid "Created for %(author)s" msgstr "" #. Add a link for year_glance() if requested #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:519 msgid "Year Glance" msgstr "" #. Number of directory levels up to get to self.html_dir / root #. generate progress pass for "WebCal" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:825 msgid "Formatting months ..." msgstr "" #. Number of directory levels up to get to root #. generate progress pass for "Year At A Glance" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:902 msgid "Creating Year At A Glance calendar" msgstr "" #. page title #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:908 #, python-format msgid "%(year)d, At A Glance" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:922 msgid "" "This calendar is meant to give you access to all your data at a glance " "compressed into one page. Clicking on a date will take you to a page that " "shows all the events for that date, if there are any!\n" msgstr "" #. page title #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:993 msgid "One Day Within A Year" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1130 #, python-format msgid "%(short_name)s" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1161 #, python-format msgid "%(spouse)s and %(person)s" msgstr "" #. Display date as user set in preferences #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1187 #, python-format msgid "" "Generated by GRAMPS on %(date)s" msgstr "" #. Create progress meter bar #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1227 msgid "Web Calendar Report" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1311 msgid "Calendar Title" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1311 msgid "My Family Calendar" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1312 msgid "The title of the calendar" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1352 msgid "The Style Sheet to be used for the web page" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1359 msgid "Content Options" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1364 msgid "Create multiple year calendars" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1365 msgid "Whether to create Multiple year calendars or not." msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1369 msgid "Start Year for the Calendar(s)" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1371 msgid "Enter the starting year for the calendars between 1900 - 3000" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1375 msgid "End Year for the Calendar(s)" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1377 msgid "Enter the ending year for the calendars between 1900 - 3000." msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1387 msgid "Holidays will be included for the selected country" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1407 msgid "Home link" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1408 msgid "" "The link to be included to direct the user to the main page of the web site" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1428 msgid "Jan - Jun Notes" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1430 msgid "Jan Note" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1430 msgid "This prints in January" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1431 msgid "The note for the month of January" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1434 msgid "Feb Note" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1434 msgid "This prints in February" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1435 msgid "The note for the month of February" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1438 msgid "Mar Note" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1438 msgid "This prints in March" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1439 msgid "The note for the month of March" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1442 msgid "Apr Note" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1442 msgid "This prints in April" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1443 msgid "The note for the month of April" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1446 msgid "May Note" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1446 msgid "This prints in May" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1447 msgid "The note for the month of May" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1450 msgid "Jun Note" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1450 msgid "This prints in June" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1451 msgid "The note for the month of June" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1454 msgid "Jul - Dec Notes" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1456 msgid "Jul Note" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1456 msgid "This prints in July" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1457 msgid "The note for the month of July" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1460 msgid "Aug Note" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1460 msgid "This prints in August" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1461 msgid "The note for the month of August" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1464 msgid "Sep Note" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1464 msgid "This prints in September" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1465 msgid "The note for the month of September" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1468 msgid "Oct Note" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1468 msgid "This prints in October" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1469 msgid "The note for the month of October" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1472 msgid "Nov Note" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1472 msgid "This prints in November" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1473 msgid "The note for the month of November" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1476 msgid "Dec Note" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1476 msgid "This prints in December" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1477 msgid "The note for the month of December" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1485 msgid "Advanced Options" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1493 msgid "Create \"Year At A Glance\" Calendar" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1494 msgid "Whether to create A one-page mini calendar with dates highlighted" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1498 msgid "Create one day event pages for Year At A Glance calendar" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1500 msgid "Whether to create one day pages or not" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1741 #, python-format msgid "%s old" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1740 msgid ", " msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1748 #, python-format msgid "%(couple)s, wedding" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1751 #, python-format msgid "%(couple)s, %(years)d year anniversary" msgid_plural "%(couple)s, %(years)d year anniversary" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1786 msgid "Web Calendar" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1790 msgid "Produces web (HTML) calendars." msgstr "" #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:77 msgid "Select surname" msgstr "" #. we could use database.get_surname_list(), but if we do that #. all we get is a list of names without a count...therefore #. we'll traverse the entire database ourself and build up a #. list that we can use #. for name in database.get_surname_list(): #. self.__model.append([name, 0]) #. build up the list of surnames, keeping track of the count for each #. name (this can be a lengthy process, so by passing in the #. dictionary we can be certain we only do this once) #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:111 msgid "Finding Surnames" msgstr "" #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:112 msgid "Finding surnames" msgstr "" #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:441 msgid "Select a different person" msgstr "" #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:470 msgid "Select a person for the report" msgstr "" #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:529 msgid "Select a different family" msgstr "" #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:906 #, python-format msgid "Also include %s?" msgstr "" #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:1072 msgid "Colour" msgstr "" #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:1246 #: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:430 msgid "Save As" msgstr "" #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:1318 #: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:287 #: ../src/ReportBase/_StyleEditor.py:100 msgid "Style Editor" msgstr "" #: ../src/PluginUtils/_PluginDialogs.py:118 msgid "_Apply" msgstr "" #: ../src/PluginUtils/_PluginDialogs.py:261 msgid "Report Selection" msgstr "" #: ../src/PluginUtils/_PluginDialogs.py:262 ../src/glade/plugins.glade.h:4 msgid "Select a report from those available on the left." msgstr "" #: ../src/PluginUtils/_PluginDialogs.py:263 msgid "_Generate" msgstr "" #: ../src/PluginUtils/_PluginDialogs.py:263 msgid "Generate selected report" msgstr "" #: ../src/PluginUtils/_PluginDialogs.py:294 msgid "Tool Selection" msgstr "" #: ../src/PluginUtils/_PluginDialogs.py:295 msgid "Select a tool from those available on the left." msgstr "" #: ../src/PluginUtils/_PluginDialogs.py:296 #: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:25 msgid "_Run" msgstr "" #: ../src/PluginUtils/_PluginDialogs.py:297 msgid "Run selected tool" msgstr "" #: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:61 #: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:158 msgid "Plugin Status" msgstr "" #: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:85 msgid "File" msgstr "" #: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:88 msgid "Message" msgstr "" #. Only show the "Reload" button when in debug mode #. (without -O on the command line) #: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:99 msgid "Reload" msgstr "" #: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:115 msgid "Unavailable" msgstr "" #: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:119 msgid "Fail" msgstr "" #: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:127 msgid "OK" msgstr "" #: ../src/PluginUtils/_Tool.py:61 msgid "Debug" msgstr "" #: ../src/PluginUtils/_Tool.py:62 msgid "Analysis and Exploration" msgstr "" #: ../src/PluginUtils/_Tool.py:63 msgid "Database Processing" msgstr "" #: ../src/PluginUtils/_Tool.py:64 msgid "Database Repair" msgstr "" #: ../src/PluginUtils/_Tool.py:65 msgid "Revision Control" msgstr "" #: ../src/PluginUtils/_Tool.py:66 msgid "Utilities" msgstr "" #: ../src/PluginUtils/_Tool.py:111 msgid "" "Proceeding with this tool will erase the undo history for this session. In " "particular, you will not be able to revert the changes made by this tool or " "any changes made prior to it.\n" "\n" "If you think you may want to revert running this tool, please stop here and " "backup your database." msgstr "" #: ../src/PluginUtils/_Tool.py:117 msgid "_Proceed with the tool" msgstr "" #. FIXME it is wrong to use translatable text in comparison. #. How can we distinguish custom size though? #: ../src/ReportBase/_CommandLineReport.py:199 #: ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:200 ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:261 #: ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:360 ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:382 msgid "Custom Size" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_CommandLineReport.py:401 msgid "Failed to write report. " msgstr "" #: ../src/ReportBase/_Constants.py:49 msgid "Text Reports" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_Constants.py:50 msgid "Graphical Reports" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_Constants.py:51 msgid "Code Generators" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_Constants.py:52 msgid "Web Pages" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_Constants.py:53 msgid "Books" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_Constants.py:54 msgid "Graphs" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_Constants.py:59 msgid "Graphics" msgstr "" #. First is used as default selection. #: ../src/ReportBase/_Constants.py:81 msgid "Basic-Ash" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_Constants.py:82 msgid "Basic-Cypress" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_Constants.py:83 msgid "Basic-Lilac" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_Constants.py:84 msgid "Basic-Peach" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_Constants.py:85 msgid "Basic-Spruce" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_Constants.py:86 msgid "Mainz" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_Constants.py:87 msgid "Nebraska" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_Constants.py:88 msgid "Visually Impaired" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_Constants.py:89 msgid "No style sheet" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_DocReportDialog.py:122 #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1099 msgid "Paper Options" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_DocReportDialog.py:127 msgid "HTML Options" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_DocReportDialog.py:157 #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1077 msgid "Output Format" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_DocReportDialog.py:164 #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1084 msgid "Open with default viewer" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_DocReportDialog.py:198 msgid "CSS file" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_Endnotes.py:49 msgid "The basic style used for the endnotes source display." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_Endnotes.py:56 msgid "The basic style used for the endnotes reference display." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_Endnotes.py:63 msgid "The basic style used for the endnotes notes display." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_Endnotes.py:107 msgid "Endnotes" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_Endnotes.py:146 #, python-format msgid "Note %(ind)d - Type: %(type)s" msgstr "" #. ------------------------------------------------------------------------------- #. #. Private Constants #. #. ------------------------------------------------------------------------------- #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:66 msgid "Default" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:67 msgid "PostScript / Helvetica" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:68 msgid "TrueType / FreeSans" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:70 msgid "Vertical (top to bottom)" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:71 msgid "Vertical (bottom to top)" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:72 msgid "Horizontal (left to right)" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:73 msgid "Horizontal (right to left)" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:75 msgid "Bottom, left" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:76 msgid "Bottom, right" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:77 msgid "Top, left" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:78 msgid "Top, Right" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:79 msgid "Right, bottom" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:80 msgid "Right, top" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:81 msgid "Left, bottom" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:82 msgid "Left, top" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:84 msgid "Minimal size" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:85 msgid "Fill the given area" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:86 msgid "Use optimal number of pages" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:88 msgid "Top" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:89 msgid "Bottom" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:128 msgid "Processing File" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:799 msgid "PDF (Ghostscript)" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:805 msgid "PDF (Graphviz)" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:817 msgid "Structured Vector Graphics (SVG)" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:823 msgid "Compressed Structured Vector Graphs (SVG)" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:829 msgid "JPEG image" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:835 msgid "GIF image" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:841 msgid "PNG image" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:847 msgid "Graphviz File" msgstr "" #. ############################### #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:926 msgid "GraphViz Layout" msgstr "" #. ############################### #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:928 #: ../src/widgets/styledtexteditor.py:385 msgid "Font family" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:933 msgid "" "Choose the font family. If international characters don't show, use FreeSans " "font. FreeSans is available from: http://www.nongnu.org/freefont/" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:939 #: ../src/widgets/styledtexteditor.py:397 msgid "Font size" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:940 msgid "The font size, in points." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:943 msgid "Graph Direction" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:948 msgid "Whether graph goes from top to bottom or left to right." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:952 msgid "Number of Horizontal Pages" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:953 msgid "" "GraphViz can create very large graphs by spreading the graph across a " "rectangular array of pages. This controls the number pages in the array " "horizontally. Only valid for dot and pdf via Ghostscript." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:960 msgid "Number of Vertical Pages" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:961 msgid "" "GraphViz can create very large graphs by spreading the graph across a " "rectangular array of pages. This controls the number pages in the array " "vertically. Only valid for dot and pdf via Ghostscript." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:968 msgid "Paging Direction" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:973 msgid "" "The order in which the graph pages are output. This option only applies if " "the horizontal pages or vertical pages are greater than 1." msgstr "" #. ############################### #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:991 msgid "GraphViz Options" msgstr "" #. ############################### #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:994 msgid "Aspect ratio" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:999 msgid "Affects greatly how the graph is layed out on the page." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1003 msgid "DPI" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1004 msgid "" "Dots per inch. When creating images such as .gif or .png files for the web, " "try numbers such as 100 or 300 DPI. When creating PostScript or PDF files, " "use 72 DPI." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1010 msgid "Node spacing" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1011 msgid "" "The minimum amount of free space, in inches, between individual nodes. For " "vertical graphs, this corresponds to spacing between columns. For " "horizontal graphs, this corresponds to spacing between rows." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1018 msgid "Rank spacing" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1019 msgid "" "The minimum amount of free space, in inches, between ranks. For vertical " "graphs, this corresponds to spacing between rows. For horizontal graphs, " "this corresponds to spacing between columns." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1026 msgid "Use subgraphs" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1027 msgid "" "Subgraphs can help GraphViz position spouses together, but with non-trivial " "graphs will result in longer lines and larger graphs." msgstr "" #. ############################### #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1037 msgid "Note to add to the graph" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1039 msgid "This text will be added to the graph." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1042 msgid "Note location" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1045 msgid "Whether note will appear on top or bottom of the page." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1049 msgid "Note size" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1050 msgid "The size of note text, in points." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:118 msgid "Portrait" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:119 msgid "Landscape" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:222 ../src/glade/styleeditor.glade.h:33 #: ../src/glade/papermenu.glade.h:13 msgid "cm" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:226 msgid "inch|in." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:114 msgid "Configuration" msgstr "" #. Styles Frame #: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:283 #: ../src/ReportBase/_StyleEditor.py:104 msgid "Style" msgstr "" #. need any labels at top: #: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:434 msgid "Document Options" msgstr "" #. Save Frame #: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:449 msgid "Filename" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:481 #: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:506 msgid "Permission problem" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:482 #, python-format msgid "" "You do not have permission to write under the directory %s\n" "\n" "Please select another directory or correct the permissions." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:491 msgid "File already exists" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:492 msgid "" "You can choose to either overwrite the file, or change the selected filename." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:494 msgid "_Overwrite" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:495 msgid "_Change filename" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:507 #, python-format msgid "" "You do not have permission to create %s\n" "\n" "Please select another path or correct the permissions." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:580 msgid "You must select an active person for this report to work properly." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:63 #, python-format msgid "This person was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:64 #, python-format msgid "He was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:65 #, python-format msgid "She was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:68 #, python-format msgid "%(unknown_gender_name)s was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:69 #, python-format msgid "%(male_name)s was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:70 #, python-format msgid "%(female_name)s was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:72 #, python-format msgid "Born %(birth_date)s in %(birth_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:77 #, python-format msgid "This person was born %(modified_date)s in %(birth_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:78 #, python-format msgid "He was born %(modified_date)s in %(birth_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:79 #, python-format msgid "She was born %(modified_date)s in %(birth_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:82 #, python-format msgid "%(unknown_gender_name)s was born %(modified_date)s in %(birth_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:83 #, python-format msgid "%(male_name)s was born %(modified_date)s in %(birth_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:84 #, python-format msgid "%(female_name)s was born %(modified_date)s in %(birth_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:86 #, python-format msgid "Born %(modified_date)s in %(birth_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:91 #, python-format msgid "This person was born on %(birth_date)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:92 #, python-format msgid "He was born on %(birth_date)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:93 #, python-format msgid "She was born on %(birth_date)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:96 #, python-format msgid "%(unknown_gender_name)s was born on %(birth_date)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:97 #, python-format msgid "%(male_name)s was born on %(birth_date)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:98 #, python-format msgid "%(female_name)s was born on %(birth_date)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:100 #, python-format msgid "Born %(birth_date)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:105 #, python-format msgid "This person was born %(modified_date)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:106 #, python-format msgid "He was born %(modified_date)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:107 #, python-format msgid "She was born %(modified_date)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:110 #, python-format msgid "%(unknown_gender_name)s was born %(modified_date)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:111 #, python-format msgid "%(male_name)s was born %(modified_date)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:112 #, python-format msgid "%(female_name)s was born %(modified_date)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:114 #, python-format msgid "Born %(modified_date)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:119 #, python-format msgid "This person was born in %(month_year)s in %(birth_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:120 #, python-format msgid "He was born in %(month_year)s in %(birth_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:121 #, python-format msgid "She was born in %(month_year)s in %(birth_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:124 #, python-format msgid "%(unknown_gender_name)s was born in %(month_year)s in %(birth_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:125 #, python-format msgid "%(male_name)s was born in %(month_year)s in %(birth_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:126 #, python-format msgid "%(female_name)s was born in %(month_year)s in %(birth_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:128 #, python-format msgid "Born %(month_year)s in %(birth_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:133 #, python-format msgid "This person was born in %(month_year)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:134 #, python-format msgid "He was born in %(month_year)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:135 #, python-format msgid "She was born in %(month_year)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:138 #, python-format msgid "%(unknown_gender_name)s was born in %(month_year)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:139 #, python-format msgid "%(male_name)s was born in %(month_year)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:140 #, python-format msgid "%(female_name)s was born in %(month_year)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:142 #, python-format msgid "Born %(month_year)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:147 #, python-format msgid "This person was born in %(birth_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:148 #, python-format msgid "He was born in %(birth_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:149 #, python-format msgid "She was born in %(birth_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:152 #, python-format msgid "%(unknown_gender_name)s was born in %(birth_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:153 #, python-format msgid "%(male_name)s was born in %(birth_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:154 #, python-format msgid "%(female_name)s was born in %(birth_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:156 #, python-format msgid "Born in %(birth_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:167 #, python-format msgid "This person died on %(death_date)s in %(death_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:168 #, python-format msgid "" "This person died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d " "years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:169 #, python-format msgid "" "This person died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d " "months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:170 #, python-format msgid "" "This person died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d " "days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:173 #, python-format msgid "He died on %(death_date)s in %(death_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:174 #, python-format msgid "" "He died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:175 #, python-format msgid "" "He died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:176 #, python-format msgid "" "He died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:179 #, python-format msgid "She died on %(death_date)s in %(death_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:180 #, python-format msgid "" "She died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:181 #, python-format msgid "" "She died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:182 #, python-format msgid "" "She died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:186 #, python-format msgid "%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:187 #, python-format msgid "" "%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age " "of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:188 #, python-format msgid "" "%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age " "of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:189 #, python-format msgid "" "%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age " "of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:192 #, python-format msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:193 #, python-format msgid "" "%(male_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)" "d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:194 #, python-format msgid "" "%(male_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)" "d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:195 #, python-format msgid "" "%(male_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)" "d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:198 #, python-format msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:199 #, python-format msgid "" "%(female_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %" "(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:200 #, python-format msgid "" "%(female_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %" "(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:201 #, python-format msgid "" "%(female_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %" "(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:205 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:252 #, python-format msgid "Died %(death_date)s in %(death_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:206 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:253 #, python-format msgid "Died %(death_date)s in %(death_place)s (age %(age)d years)." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:207 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:254 #, python-format msgid "Died %(death_date)s in %(death_place)s (age %(age)d months)." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:208 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:255 #, python-format msgid "Died %(death_date)s in %(death_place)s (age %(age)d days)." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:214 #, python-format msgid "This person died %(death_date)s in %(death_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:215 #, python-format msgid "" "This person died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d " "years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:216 #, python-format msgid "" "This person died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d " "months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:217 #, python-format msgid "" "This person died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d " "days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:220 #, python-format msgid "He died %(death_date)s in %(death_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:221 #, python-format msgid "He died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:222 #, python-format msgid "He died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:223 #, python-format msgid "He died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:226 #, python-format msgid "She died %(death_date)s in %(death_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:227 #, python-format msgid "She died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:228 #, python-format msgid "" "She died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:229 #, python-format msgid "She died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:233 #, python-format msgid "%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:234 #, python-format msgid "" "%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of " "%(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:235 #, python-format msgid "" "%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of " "%(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:236 #, python-format msgid "" "%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of " "%(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:239 #, python-format msgid "%(male_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:240 #, python-format msgid "" "%(male_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d " "years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:241 #, python-format msgid "" "%(male_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d " "months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:242 #, python-format msgid "" "%(male_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d " "days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:245 #, python-format msgid "%(female_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:246 #, python-format msgid "" "%(female_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d " "years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:247 #, python-format msgid "" "%(female_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d " "months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:248 #, python-format msgid "" "%(female_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d " "days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:261 #, python-format msgid "This person died on %(death_date)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:262 #, python-format msgid "This person died on %(death_date)s at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:263 #, python-format msgid "This person died on %(death_date)s at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:264 #, python-format msgid "This person died on %(death_date)s at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:267 #, python-format msgid "He died on %(death_date)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:268 #, python-format msgid "He died on %(death_date)s at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:269 #, python-format msgid "He died on %(death_date)s at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:270 #, python-format msgid "He died on %(death_date)s at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:273 #, python-format msgid "She died on %(death_date)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:274 #, python-format msgid "She died on %(death_date)s at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:275 #, python-format msgid "She died on %(death_date)s at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:276 #, python-format msgid "She died on %(death_date)s at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:280 #, python-format msgid "%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:281 #, python-format msgid "" "%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:282 #, python-format msgid "" "%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:283 #, python-format msgid "" "%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:286 #, python-format msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:287 #, python-format msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:288 #, python-format msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:289 #, python-format msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:292 #, python-format msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:293 #, python-format msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:294 #, python-format msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:295 #, python-format msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:299 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:346 #, python-format msgid "Died %(death_date)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:300 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:347 #, python-format msgid "Died %(death_date)s (age %(age)d years)." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:301 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:348 #, python-format msgid "Died %(death_date)s (age %(age)d months)." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:302 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:349 #, python-format msgid "Died %(death_date)s (age %(age)d days)." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:308 #, python-format msgid "This person died %(death_date)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:309 #, python-format msgid "This person died %(death_date)s at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:310 #, python-format msgid "This person died %(death_date)s at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:311 #, python-format msgid "This person died %(death_date)s at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:314 #, python-format msgid "He died %(death_date)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:315 #, python-format msgid "He died %(death_date)s at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:316 #, python-format msgid "He died %(death_date)s at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:317 #, python-format msgid "He died %(death_date)s at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:320 #, python-format msgid "She died %(death_date)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:321 #, python-format msgid "She died %(death_date)s at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:322 #, python-format msgid "She died %(death_date)s at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:323 #, python-format msgid "She died %(death_date)s at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:327 #, python-format msgid "%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:328 #, python-format msgid "" "%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:329 #, python-format msgid "" "%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:330 #, python-format msgid "%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:333 #, python-format msgid "%(male_name)s died %(death_date)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:334 #, python-format msgid "%(male_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:335 #, python-format msgid "%(male_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:336 #, python-format msgid "%(male_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:339 #, python-format msgid "%(female_name)s died %(death_date)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:340 #, python-format msgid "%(female_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:341 #, python-format msgid "%(female_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:342 #, python-format msgid "%(female_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:355 #, python-format msgid "This person died in %(month_year)s in %(death_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:356 #, python-format msgid "" "This person died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d " "years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:357 #, python-format msgid "" "This person died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d " "months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:358 #, python-format msgid "" "This person died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d " "days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:361 #, python-format msgid "He died in %(month_year)s in %(death_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:362 #, python-format msgid "" "He died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:363 #, python-format msgid "" "He died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:364 #, python-format msgid "" "He died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:367 #, python-format msgid "She died in %(month_year)s in %(death_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:368 #, python-format msgid "" "She died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:369 #, python-format msgid "" "She died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:370 #, python-format msgid "" "She died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:374 #, python-format msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:375 #, python-format msgid "" "%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age " "of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:376 #, python-format msgid "" "%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age " "of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:377 #, python-format msgid "" "%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age " "of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:380 #, python-format msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:381 #, python-format msgid "" "%(male_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)" "d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:382 #, python-format msgid "" "%(male_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)" "d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:383 #, python-format msgid "" "%(male_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)" "d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:386 #, python-format msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:387 #, python-format msgid "" "%(female_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %" "(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:388 #, python-format msgid "" "%(female_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %" "(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:389 #, python-format msgid "" "%(female_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %" "(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:393 #, python-format msgid "Died %(month_year)s in %(death_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:394 #, python-format msgid "Died %(month_year)s in %(death_place)s (age %(age)d years)." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:395 #, python-format msgid "Died %(month_year)s in %(death_place)s (age %(age)d months)." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:396 #, python-format msgid "Died %(month_year)s in %(death_place)s (age %(age)d days)." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:402 #, python-format msgid "This person died in %(month_year)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:403 #, python-format msgid "This person died in %(month_year)s at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:404 #, python-format msgid "This person died in %(month_year)s at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:405 #, python-format msgid "This person died in %(month_year)s at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:408 #, python-format msgid "He died in %(month_year)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:409 #, python-format msgid "He died in %(month_year)s at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:410 #, python-format msgid "He died in %(month_year)s at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:411 #, python-format msgid "He died in %(month_year)s at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:414 #, python-format msgid "She died in %(month_year)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:415 #, python-format msgid "She died in %(month_year)s at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:416 #, python-format msgid "She died in %(month_year)s at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:417 #, python-format msgid "She died in %(month_year)s at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:421 #, python-format msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:422 #, python-format msgid "" "%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:423 #, python-format msgid "" "%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:424 #, python-format msgid "" "%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:427 #, python-format msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:428 #, python-format msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:429 #, python-format msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:430 #, python-format msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:433 #, python-format msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:434 #, python-format msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:435 #, python-format msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:436 #, python-format msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:440 #, python-format msgid "Died %(month_year)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:441 #, python-format msgid "Died %(month_year)s (age %(age)d years)." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:442 #, python-format msgid "Died %(month_year)s (age %(age)d months)." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:443 #, python-format msgid "Died %(month_year)s (age %(age)d days)." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:450 #, python-format msgid "This person died in %(death_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:451 #, python-format msgid "This person died in %(death_place)s at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:452 #, python-format msgid "This person died in %(death_place)s at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:453 #, python-format msgid "This person died in %(death_place)s at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:456 #, python-format msgid "He died in %(death_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:457 #, python-format msgid "He died in %(death_place)s at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:458 #, python-format msgid "He died in %(death_place)s at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:459 #, python-format msgid "He died in %(death_place)s at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:462 #, python-format msgid "She died in %(death_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:463 #, python-format msgid "She died in %(death_place)s at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:464 #, python-format msgid "She died in %(death_place)s at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:465 #, python-format msgid "She died in %(death_place)s at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:469 #, python-format msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(death_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:470 #, python-format msgid "" "%(unknown_gender_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:471 #, python-format msgid "" "%(unknown_gender_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:472 #, python-format msgid "" "%(unknown_gender_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:475 #, python-format msgid "%(male_name)s died in %(death_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:476 #, python-format msgid "%(male_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:477 #, python-format msgid "%(male_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:478 #, python-format msgid "%(male_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:481 #, python-format msgid "%(female_name)s died in %(death_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:482 #, python-format msgid "%(female_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:483 #, python-format msgid "%(female_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:484 #, python-format msgid "%(female_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:488 #, python-format msgid "Died in %(death_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:489 #, python-format msgid "Died in %(death_place)s (age %(age)d years)." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:490 #, python-format msgid "Died in %(death_place)s (age %(age)d months)." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:491 #, python-format msgid "Died in %(death_place)s (age %(age)d days)." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:498 #, python-format msgid "This person died at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:499 #, python-format msgid "This person died at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:500 #, python-format msgid "This person died at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:504 #, python-format msgid "He died at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:505 #, python-format msgid "He died at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:506 #, python-format msgid "He died at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:510 #, python-format msgid "She died at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:511 #, python-format msgid "She died at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:512 #, python-format msgid "She died at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:517 #, python-format msgid "%(unknown_gender_name)s died at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:518 #, python-format msgid "%(unknown_gender_name)s died at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:519 #, python-format msgid "%(unknown_gender_name)s died at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:523 #, python-format msgid "%(male_name)s died at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:524 #, python-format msgid "%(male_name)s died at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:525 #, python-format msgid "%(male_name)s died at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:529 #, python-format msgid "%(female_name)s died at the age of %(age)d years." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:530 #, python-format msgid "%(female_name)s died at the age of %(age)d months." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:531 #, python-format msgid "%(female_name)s died at the age of %(age)d days." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:536 #, python-format msgid "Died (age %(age)d years)." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:537 #, python-format msgid "Died (age %(age)d months)." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:538 #, python-format msgid "Died (age %(age)d days)." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:550 #, python-format msgid "" "%(male_name)s was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:551 #, python-format msgid "He was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:554 #, python-format msgid "" "%(female_name)s was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)" "s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:555 #, python-format msgid "She was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:558 #, python-format msgid "" "%(unknown_gender_name)s was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:559 #, python-format msgid "" "This person was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:561 #, python-format msgid "Buried %(burial_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:566 #, python-format msgid "%(male_name)s was buried on %(burial_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:567 #, python-format msgid "He was buried on %(burial_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:570 #, python-format msgid "%(female_name)s was buried on %(burial_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:571 #, python-format msgid "She was buried on %(burial_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:574 #, python-format msgid "%(unknown_gender_name)s was buried on %(burial_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:575 #, python-format msgid "This person was buried on %(burial_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:577 #, python-format msgid "Buried %(burial_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:582 #, python-format msgid "" "%(male_name)s was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:583 #, python-format msgid "He was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:586 #, python-format msgid "" "%(female_name)s was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:587 #, python-format msgid "She was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:590 #, python-format msgid "" "%(unknown_gender_name)s was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:591 #, python-format msgid "" "This person was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:593 #, python-format msgid "Buried %(month_year)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:598 #, python-format msgid "%(male_name)s was buried in %(month_year)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:599 #, python-format msgid "He was buried in %(month_year)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:602 #, python-format msgid "%(female_name)s was buried in %(month_year)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:603 #, python-format msgid "She was buried in %(month_year)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:606 #, python-format msgid "%(unknown_gender_name)s was buried in %(month_year)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:607 #, python-format msgid "This person was buried in %(month_year)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:609 #, python-format msgid "Buried %(month_year)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:614 #, python-format msgid "" "%(male_name)s was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:615 #, python-format msgid "He was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:618 #, python-format msgid "" "%(female_name)s was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:619 #, python-format msgid "She was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:622 #, python-format msgid "" "%(unknown_gender_name)s was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:623 #, python-format msgid "" "This person was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:625 #, python-format msgid "Buried %(modified_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:630 #, python-format msgid "%(male_name)s was buried %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:631 #, python-format msgid "He was buried %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:634 #, python-format msgid "%(female_name)s was buried %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:635 #, python-format msgid "She was buried %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:638 #, python-format msgid "%(unknown_gender_name)s was buried %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:639 #, python-format msgid "This person was buried %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:641 #, python-format msgid "Buried %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:646 #, python-format msgid "%(male_name)s was buried in %(burial_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:647 #, python-format msgid "He was buried in %(burial_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:650 #, python-format msgid "%(female_name)s was buried in %(burial_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:651 #, python-format msgid "She was buried in %(burial_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:654 #, python-format msgid "%(unknown_gender_name)s was buried in %(burial_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:655 #, python-format msgid "This person was buried in %(burial_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:657 #, python-format msgid "Buried in %(burial_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:662 #, python-format msgid "%(male_name)s was buried%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:663 #, python-format msgid "He was buried%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:666 #, python-format msgid "%(female_name)s was buried%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:667 #, python-format msgid "She was buried%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:670 #, python-format msgid "%(unknown_gender_name)s was buried%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:671 #, python-format msgid "This person was buried%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:673 #, python-format msgid "Buried%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:684 #, python-format msgid "" "%(male_name)s was baptised on %(baptism_date)s in %(baptism_place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:685 #, python-format msgid "He was baptised on %(baptism_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:688 #, python-format msgid "" "%(female_name)s was baptised on %(baptism_date)s in %(baptism_place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:689 #, python-format msgid "She was baptised on %(baptism_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:692 #, python-format msgid "" "%(unknown_gender_name)s was baptised on %(baptism_date)s in %(baptism_place)s" "%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:693 #, python-format msgid "" "This person was baptised on %(baptism_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)" "s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:695 #, python-format msgid "Baptised %(baptism_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:700 #, python-format msgid "%(male_name)s was baptised on %(baptism_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:701 #, python-format msgid "He was baptised on %(baptism_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:704 #, python-format msgid "%(female_name)s was baptised on %(baptism_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:705 #, python-format msgid "She was baptised on %(baptism_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:708 #, python-format msgid "%(unknown_gender_name)s was baptised on %(baptism_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:709 #, python-format msgid "This person was baptised on %(baptism_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:711 #, python-format msgid "Baptised %(baptism_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:716 #, python-format msgid "" "%(male_name)s was baptised in %(month_year)s in %(baptism_place)s%(endnotes)" "s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:717 #, python-format msgid "He was baptised in %(month_year)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:720 #, python-format msgid "" "%(female_name)s was baptised in %(month_year)s in %(baptism_place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:721 #, python-format msgid "She was baptised in %(month_year)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:724 #, python-format msgid "" "%(unknown_gender_name)s was baptised in %(month_year)s in %(baptism_place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:725 #, python-format msgid "" "This person was baptised in %(month_year)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:727 #, python-format msgid "Baptised %(month_year)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:732 #, python-format msgid "%(male_name)s was baptised in %(month_year)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:733 #, python-format msgid "He was baptised in %(month_year)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:736 #, python-format msgid "%(female_name)s was baptised in %(month_year)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:737 #, python-format msgid "She was baptised in %(month_year)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:740 #, python-format msgid "%(unknown_gender_name)s was baptised in %(month_year)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:741 #, python-format msgid "This person was baptised in %(month_year)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:743 #, python-format msgid "Baptised %(month_year)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:748 #, python-format msgid "" "%(male_name)s was baptised %(modified_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)" "s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:749 #, python-format msgid "He was baptised %(modified_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:752 #, python-format msgid "" "%(female_name)s was baptised %(modified_date)s in %(baptism_place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:753 #, python-format msgid "She was baptised %(modified_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:756 #, python-format msgid "" "%(unknown_gender_name)s was baptised %(modified_date)s in %(baptism_place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:757 #, python-format msgid "" "This person was baptised %(modified_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:759 #, python-format msgid "Baptised %(modified_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:764 #, python-format msgid "%(male_name)s was baptised %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:765 #, python-format msgid "He was baptised %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:768 #, python-format msgid "%(female_name)s was baptised %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:769 #, python-format msgid "She was baptised %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:772 #, python-format msgid "%(unknown_gender_name)s was baptised %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:773 #, python-format msgid "This person was baptised %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:775 #, python-format msgid "Baptised %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:780 #, python-format msgid "%(male_name)s was baptised in %(baptism_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:781 #, python-format msgid "He was baptised in %(baptism_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:784 #, python-format msgid "%(female_name)s was baptised in %(baptism_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:785 #, python-format msgid "She was baptised in %(baptism_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:788 #, python-format msgid "%(unknown_gender_name)s was baptised in %(baptism_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:789 #, python-format msgid "This person was baptised in %(baptism_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:791 #, python-format msgid "Baptised in %(baptism_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:796 #, python-format msgid "%(male_name)s was baptised%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:797 #, python-format msgid "He was baptised%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:800 #, python-format msgid "%(female_name)s was baptised%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:801 #, python-format msgid "She was baptised%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:804 #, python-format msgid "%(unknown_gender_name)s was baptised%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:805 #, python-format msgid "This person was baptised%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:807 #, python-format msgid "Baptised%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:818 #, python-format msgid "" "%(male_name)s was christened on %(christening_date)s in %(christening_place)s" "%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:819 #, python-format msgid "" "He was christened on %(christening_date)s in %(christening_place)s%(endnotes)" "s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:822 #, python-format msgid "" "%(female_name)s was christened on %(christening_date)s in %" "(christening_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:823 #, python-format msgid "" "She was christened on %(christening_date)s in %(christening_place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:826 #, python-format msgid "" "%(unknown_gender_name)s was christened on %(christening_date)s in %" "(christening_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:827 #, python-format msgid "" "This person was christened on %(christening_date)s in %(christening_place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:829 #, python-format msgid "Christened %(christening_date)s in %(christening_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:834 #, python-format msgid "%(male_name)s was christened on %(christening_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:835 #, python-format msgid "He was christened on %(christening_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:838 #, python-format msgid "%(female_name)s was christened on %(christening_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:839 #, python-format msgid "She was christened on %(christening_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:842 #, python-format msgid "" "%(unknown_gender_name)s was christened on %(christening_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:843 #, python-format msgid "This person was christened on %(christening_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:845 #, python-format msgid "Christened %(christening_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:850 #, python-format msgid "" "%(male_name)s was christened in %(month_year)s in %(christening_place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:851 #, python-format msgid "" "He was christened in %(month_year)s in %(christening_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:854 #, python-format msgid "" "%(female_name)s was christened in %(month_year)s in %(christening_place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:855 #, python-format msgid "" "She was christened in %(month_year)s in %(christening_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:858 #, python-format msgid "" "%(unknown_gender_name)s was christened in %(month_year)s in %" "(christening_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:859 #, python-format msgid "" "This person was christened in %(month_year)s in %(christening_place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:861 #, python-format msgid "Christened %(month_year)s in %(christening_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:866 #, python-format msgid "%(male_name)s was christened in %(month_year)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:867 #, python-format msgid "He was christened in %(month_year)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:870 #, python-format msgid "%(female_name)s was christened in %(month_year)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:871 #, python-format msgid "She was christened in %(month_year)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:874 #, python-format msgid "%(unknown_gender_name)s was christened in %(month_year)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:875 #, python-format msgid "This person was christened in %(month_year)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:877 #, python-format msgid "Christened %(month_year)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:882 #, python-format msgid "" "%(male_name)s was christened %(modified_date)s in %(christening_place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:883 #, python-format msgid "" "He was christened %(modified_date)s in %(christening_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:886 #, python-format msgid "" "%(female_name)s was christened %(modified_date)s in %(christening_place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:887 #, python-format msgid "" "She was christened %(modified_date)s in %(christening_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:890 #, python-format msgid "" "%(unknown_gender_name)s was christened %(modified_date)s in %" "(christening_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:891 #, python-format msgid "" "This person was christened %(modified_date)s in %(christening_place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:893 #, python-format msgid "Christened %(modified_date)s in %(christening_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:898 #, python-format msgid "%(male_name)s was christened %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:899 #, python-format msgid "He was christened %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:902 #, python-format msgid "%(female_name)s was christened %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:903 #, python-format msgid "She was christened %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:906 #, python-format msgid "%(unknown_gender_name)s was christened %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:907 #, python-format msgid "This person was christened %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:909 #, python-format msgid "Christened %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:914 #, python-format msgid "%(male_name)s was christened in %(christening_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:915 #, python-format msgid "He was christened in %(christening_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:918 #, python-format msgid "%(female_name)s was christened in %(christening_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:919 #, python-format msgid "She was christened in %(christening_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:922 #, python-format msgid "" "%(unknown_gender_name)s was christened in %(christening_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:923 #, python-format msgid "This person was christened in %(christening_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:925 #, python-format msgid "Christened in %(christening_place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:930 #, python-format msgid "%(male_name)s was christened%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:931 #, python-format msgid "He was christened%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:934 #, python-format msgid "%(female_name)s was christened%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:935 #, python-format msgid "She was christened%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:938 #, python-format msgid "%(unknown_gender_name)s was christened%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:939 #, python-format msgid "This person was christened%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:941 #, python-format msgid "Christened%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:952 #, python-format msgid "" "This person married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:953 #, python-format msgid "" "This person married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:954 #, python-format msgid "" "This person married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:957 #, python-format msgid "He married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:958 #, python-format msgid "He married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:959 #, python-format msgid "He married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:962 #, python-format msgid "She married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:963 #, python-format msgid "She married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:964 #, python-format msgid "She married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:967 #, python-format msgid "Married %(spouse)s %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:968 #, python-format msgid "Married %(spouse)s %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:969 #, python-format msgid "Married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:975 #, python-format msgid "" "This person also married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:976 #, python-format msgid "" "This person also married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)" "s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:977 #, python-format msgid "" "This person also married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)" "s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:980 #, python-format msgid "" "He also married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:981 #, python-format msgid "He also married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:982 #, python-format msgid "He also married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:985 #, python-format msgid "" "She also married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:986 #, python-format msgid "She also married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:987 #, python-format msgid "She also married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:990 #, python-format msgid "Also married %(spouse)s %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:991 #, python-format msgid "Also married %(spouse)s %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:992 #, python-format msgid "Also married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:998 #, python-format msgid "This person married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:999 #, python-format msgid "This person married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1000 #, python-format msgid "This person married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1003 #, python-format msgid "He married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1004 #, python-format msgid "He married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1005 #, python-format msgid "He married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1008 #, python-format msgid "She married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1009 #, python-format msgid "She married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1010 #, python-format msgid "She married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1013 #, python-format msgid "Married %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1014 #, python-format msgid "Married %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1015 #, python-format msgid "Married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1021 #, python-format msgid "This person also married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1022 #, python-format msgid "This person also married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1023 #, python-format msgid "This person also married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1026 #, python-format msgid "He also married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1027 #, python-format msgid "He also married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1028 #, python-format msgid "He also married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1031 #, python-format msgid "She also married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1032 #, python-format msgid "She also married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1033 #, python-format msgid "She also married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1036 #, python-format msgid "Also married %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1037 #, python-format msgid "Also married %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1038 #, python-format msgid "Also married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1043 #, python-format msgid "This person married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1044 #, python-format msgid "He married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1045 #, python-format msgid "She married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1046 #, python-format msgid "Married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1050 #, python-format msgid "This person also married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1051 #, python-format msgid "He also married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1052 #, python-format msgid "She also married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1053 #, python-format msgid "Also married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1057 #, python-format msgid "This person married %(spouse)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1058 #, python-format msgid "He married %(spouse)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1059 #, python-format msgid "She married %(spouse)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1060 #, python-format msgid "Married %(spouse)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1064 #, python-format msgid "This person also married %(spouse)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1065 #, python-format msgid "He also married %(spouse)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1066 #, python-format msgid "She also married %(spouse)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1067 #, python-format msgid "Also married %(spouse)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1078 #, python-format msgid "" "This person had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)" "s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1079 #, python-format msgid "" "This person had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s " "in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1080 #, python-format msgid "" "This person had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s " "in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1083 #, python-format msgid "" "He had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %" "(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1084 #, python-format msgid "" "He had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)" "s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1085 #, python-format msgid "" "He had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %" "(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1088 #, python-format msgid "" "She had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %" "(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1089 #, python-format msgid "" "She had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %" "(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1090 #, python-format msgid "" "She had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %" "(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1093 #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1116 #, python-format msgid "" "Unmarried relationship with %(spouse)s %(partial_date)s in %(place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1094 #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1117 #, python-format msgid "" "Unmarried relationship with %(spouse)s %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)" "s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1095 #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1118 #, python-format msgid "" "Unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1101 #, python-format msgid "" "This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %" "(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1102 #, python-format msgid "" "This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s on %" "(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1103 #, python-format msgid "" "This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s %" "(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1106 #, python-format msgid "" "He also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in " "%(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1107 #, python-format msgid "" "He also had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %" "(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1108 #, python-format msgid "" "He also had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %" "(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1111 #, python-format msgid "" "She also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s " "in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1112 #, python-format msgid "" "She also had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %" "(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1113 #, python-format msgid "" "She also had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %" "(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1124 #, python-format msgid "" "This person had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s" "%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1125 #, python-format msgid "" "This person had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1126 #, python-format msgid "" "This person had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1129 #, python-format msgid "" "He had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1130 #, python-format msgid "" "He had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)" "s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1131 #, python-format msgid "" "He had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)" "s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1134 #, python-format msgid "" "She had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1135 #, python-format msgid "" "She had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)" "s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1136 #, python-format msgid "" "She had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1139 #, python-format msgid "Unmarried relationship with %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1140 #, python-format msgid "Unmarried relationship with %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1141 #, python-format msgid "Unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1147 #, python-format msgid "" "This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %" "(partial_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1148 #, python-format msgid "" "This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s on %" "(full_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1149 #, python-format msgid "" "This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s %" "(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1152 #, python-format msgid "" "He also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1153 #, python-format msgid "" "He also had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1154 #, python-format msgid "" "He also had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1157 #, python-format msgid "" "She also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1158 #, python-format msgid "" "She also had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1159 #, python-format msgid "" "She also had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1162 #, python-format msgid "" "Also unmarried relationship with %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1163 #, python-format msgid "Also unmarried relationship with %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1164 #, python-format msgid "" "Also unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1169 #, python-format msgid "" "This person had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1170 #, python-format msgid "" "He had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1171 #, python-format msgid "" "She had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1172 #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1179 #, python-format msgid "Unmarried relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1176 #, python-format msgid "" "This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1177 #, python-format msgid "" "He also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)" "s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1178 #, python-format msgid "" "She also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1183 #, python-format msgid "This person had an unmarried relationship with %(spouse)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1184 #, python-format msgid "He had an unmarried relationship with %(spouse)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1185 #, python-format msgid "She had an unmarried relationship with %(spouse)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1186 #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1193 #, python-format msgid "Unmarried relationship with %(spouse)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1190 #, python-format msgid "" "This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1191 #, python-format msgid "He also had an unmarried relationship with %(spouse)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1192 #, python-format msgid "She also had an unmarried relationship with %(spouse)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1205 #, python-format msgid "" "This person had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %" "(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1206 #, python-format msgid "" "This person had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1207 #, python-format msgid "" "This person had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s" "%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1210 #, python-format msgid "" "He had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1211 #, python-format msgid "" "He had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1212 #, python-format msgid "" "He had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1215 #, python-format msgid "" "She had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1216 #, python-format msgid "" "She had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1217 #, python-format msgid "" "She had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1220 #, python-format msgid "Relationship with %(spouse)s %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1221 #, python-format msgid "Relationship with %(spouse)s %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1222 #, python-format msgid "" "Relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1228 #, python-format msgid "" "This person also had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %" "(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1229 #, python-format msgid "" "This person also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %" "(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1230 #, python-format msgid "" "This person also had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %" "(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1233 #, python-format msgid "" "He also had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1234 #, python-format msgid "" "He also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1235 #, python-format msgid "" "He also had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1238 #, python-format msgid "" "She also had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1239 #, python-format msgid "" "She also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1240 #, python-format msgid "" "She also had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1243 #, python-format msgid "" "Also relationship with %(spouse)s %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1244 #, python-format msgid "" "Also relationship with %(spouse)s %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1245 #, python-format msgid "" "Also relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1251 #, python-format msgid "" "This person had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)" "s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1252 #, python-format msgid "" "This person had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1253 #, python-format msgid "" "This person had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1256 #, python-format msgid "He had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1257 #, python-format msgid "He had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1258 #, python-format msgid "He had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1261 #, python-format msgid "She had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1262 #, python-format msgid "She had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1263 #, python-format msgid "She had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1266 #, python-format msgid "Relationship with %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1267 #, python-format msgid "Relationship with %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1268 #, python-format msgid "Relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1274 #, python-format msgid "" "This person also had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1275 #, python-format msgid "" "This person also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1276 #, python-format msgid "" "This person also had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%" "(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1279 #, python-format msgid "" "He also had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1280 #, python-format msgid "" "He also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1281 #, python-format msgid "" "He also had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1284 #, python-format msgid "" "She also had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1285 #, python-format msgid "" "She also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1286 #, python-format msgid "" "She also had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1289 #, python-format msgid "Also relationship with %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1290 #, python-format msgid "Also relationship with %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1291 #, python-format msgid "Also relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1296 #, python-format msgid "" "This person had a relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1297 #, python-format msgid "He had a relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1298 #, python-format msgid "She had a relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1299 #, python-format msgid "Relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1303 #, python-format msgid "" "This person also had a relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1304 #, python-format msgid "He also had a relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1305 #, python-format msgid "She also had a relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1306 #, python-format msgid "Also relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1310 #, python-format msgid "This person had a relationship with %(spouse)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1311 #, python-format msgid "He had a relationship with %(spouse)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1312 #, python-format msgid "She had a relationship with %(spouse)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1313 #, python-format msgid "Relationship with %(spouse)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1317 #, python-format msgid "This person also had a relationship with %(spouse)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1318 #, python-format msgid "He also had a relationship with %(spouse)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1319 #, python-format msgid "She also had a relationship with %(spouse)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1320 #, python-format msgid "Also relationship with %(spouse)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1332 #, python-format msgid "This person is the child of %(father)s and %(mother)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1333 #, python-format msgid "This person was the child of %(father)s and %(mother)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1336 #, python-format msgid "%(male_name)s is the child of %(father)s and %(mother)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1337 #, python-format msgid "%(male_name)s was the child of %(father)s and %(mother)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1339 #, python-format msgid "Child of %(father)s and %(mother)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1343 #, python-format msgid "He is the son of %(father)s and %(mother)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1344 #, python-format msgid "He was the son of %(father)s and %(mother)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1347 #, python-format msgid "%(male_name)s is the son of %(father)s and %(mother)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1348 #, python-format msgid "%(male_name)s was the son of %(father)s and %(mother)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1350 #, python-format msgid "Son of %(father)s and %(mother)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1354 #, python-format msgid "She is the daughter of %(father)s and %(mother)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1355 #, python-format msgid "She was the daughter of %(father)s and %(mother)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1358 #, python-format msgid "%(female_name)s is the daughter of %(father)s and %(mother)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1359 #, python-format msgid "%(female_name)s was the daughter of %(father)s and %(mother)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1361 #, python-format msgid "Daughter of %(father)s and %(mother)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1368 #, python-format msgid "This person is the child of %(father)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1369 #, python-format msgid "This person was the child of %(father)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1372 #, python-format msgid "%(male_name)s is the child of %(father)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1373 #, python-format msgid "%(male_name)s was the child of %(father)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1375 #, python-format msgid "Child of %(father)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1379 #, python-format msgid "He is the son of %(father)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1380 #, python-format msgid "He was the son of %(father)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1383 #, python-format msgid "%(male_name)s is the son of %(father)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1384 #, python-format msgid "%(male_name)s was the son of %(father)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1386 #, python-format msgid "Son of %(father)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1390 #, python-format msgid "She is the daughter of %(father)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1391 #, python-format msgid "She was the daughter of %(father)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1394 #, python-format msgid "%(female_name)s is the daughter of %(father)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1395 #, python-format msgid "%(female_name)s was the daughter of %(father)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1397 #, python-format msgid "Daughter of %(father)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1404 #, python-format msgid "This person is the child of %(mother)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1405 #, python-format msgid "This person was the child of %(mother)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1408 #, python-format msgid "%(male_name)s is the child of %(mother)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1409 #, python-format msgid "%(male_name)s was the child of %(mother)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1411 #, python-format msgid "Child of %(mother)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1415 #, python-format msgid "He is the son of %(mother)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1416 #, python-format msgid "He was the son of %(mother)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1419 #, python-format msgid "%(male_name)s is the son of %(mother)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1420 #, python-format msgid "%(male_name)s was the son of %(mother)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1422 #, python-format msgid "Son of %(mother)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1426 #, python-format msgid "She is the daughter of %(mother)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1427 #, python-format msgid "She was the daughter of %(mother)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1430 #, python-format msgid "%(female_name)s is the daughter of %(mother)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1431 #, python-format msgid "%(female_name)s was the daughter of %(mother)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1433 #, python-format msgid "Daughter of %(mother)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1443 msgid "unmarried" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1444 msgid "civil union" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1446 ../src/glade/mergedata.glade.h:8 msgid "Other" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1939 msgid "He" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1941 msgid "She" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1975 #, python-format msgid "" "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%" "(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s in %(death_place)s%" "(death_endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1979 #, python-format msgid "" "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%" "(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s%(death_endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1984 #, python-format msgid "" "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%" "(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1988 #, python-format msgid "" "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%" "(birth_endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1993 #, python-format msgid "" "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and " "died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1997 #, python-format msgid "" "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and " "died %(death_date)s%(death_endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2002 #, python-format msgid "" "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and " "died in %(death_place)s%(death_endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2006 #, python-format msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2012 #, python-format msgid "" "%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and " "died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2016 #, python-format msgid "" "%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and " "died %(death_date)s%(death_endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2021 #, python-format msgid "" "%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and " "died in %(death_place)s%(death_endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2025 #, python-format msgid "" "%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2030 #, python-format msgid "" "%(male_name)s%(endnotes)s died %(death_date)s in %(death_place)s%" "(death_endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2033 #, python-format msgid "%(male_name)s%(endnotes)s died %(death_date)s%(death_endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2037 #, python-format msgid "%(male_name)s%(endnotes)s died in %(death_place)s%(death_endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2040 #, python-format msgid "%(male_name)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2046 #, python-format msgid "" "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%" "(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s in %(death_place)s%" "(death_endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2050 #, python-format msgid "" "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%" "(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s%(death_endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2055 #, python-format msgid "" "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%" "(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2059 #, python-format msgid "" "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%" "(birth_endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2064 #, python-format msgid "" "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and " "died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2068 #, python-format msgid "" "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and " "died %(death_date)s%(death_endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2073 #, python-format msgid "" "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and " "died in %(death_place)s%(death_endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2077 #, python-format msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2083 #, python-format msgid "" "%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, " "and died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2087 #, python-format msgid "" "%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, " "and died %(death_date)s%(death_endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2092 #, python-format msgid "" "%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, " "and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2096 #, python-format msgid "" "%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2101 #, python-format msgid "" "%(female_name)s%(endnotes)s died %(death_date)s in %(death_place)s%" "(death_endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2104 #, python-format msgid "%(female_name)s%(endnotes)s died %(death_date)s%(death_endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2108 #, python-format msgid "%(female_name)s%(endnotes)s died in %(death_place)s%(death_endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2111 #, python-format msgid "%(female_name)s%(endnotes)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2961 #, python-format msgid "" "Born: %(birth_date)s %(birth_place)s, Died: %(death_date)s %(death_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2964 #, python-format msgid "Born: %(birth_date)s %(birth_place)s, Died: %(death_date)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2968 #, python-format msgid "Born: %(birth_date)s %(birth_place)s, Died: %(death_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2971 #, python-format msgid "Born: %(birth_date)s %(birth_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2975 #, python-format msgid "Born: %(birth_date)s, Died: %(death_date)s %(death_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2978 #, python-format msgid "Born: %(birth_date)s, Died: %(death_date)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2981 #, python-format msgid "Born: %(birth_date)s, Died: %(death_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2983 #, python-format msgid "Born: %(birth_date)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2988 #, python-format msgid "Born: %(birth_place)s, Died: %(death_date)s %(death_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2991 #, python-format msgid "Born: %(birth_place)s, Died: %(death_date)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2995 #, python-format msgid "Born: %(birth_place)s, Died: %(death_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2998 #, python-format msgid "Born: %(birth_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:3002 #, python-format msgid "Died: %(death_date)s %(death_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:3004 #, python-format msgid "Died: %(death_date)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:3007 #, python-format msgid "Died: %(death_place)s." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_StyleComboBox.py:65 #: ../src/ReportBase/_StyleComboBox.py:84 #: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:17 msgid "default" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_StyleEditor.py:88 msgid "Document Styles" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_StyleEditor.py:142 msgid "Error saving stylesheet" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_StyleEditor.py:209 msgid "Style editor" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_StyleEditor.py:210 ../src/glade/styleeditor.glade.h:34 msgid "point size|pt" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_StyleEditor.py:212 msgid "Paragraph" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_StyleEditor.py:243 msgid "No description available" msgstr "" #: ../src/Filters/_FilterParser.py:111 #, python-format msgid "" "WARNING: Too many arguments in filter '%s'!\n" "Trying to load with subset of arguments." msgstr "" #: ../src/Filters/_FilterParser.py:119 #, python-format msgid "" "WARNING: Too few arguments in filter '%s'!\n" " Trying to load anyway in the hope this will be upgraded." msgstr "" #: ../src/Filters/_FilterParser.py:127 #, python-format msgid "ERROR: filter %s could not be correctly loaded. Edit the filter!" msgstr "" #: ../src/Filters/_SearchBar.py:92 #, python-format msgid "%s contains" msgstr "" #: ../src/Filters/_SearchBar.py:95 #, python-format msgid "%s does not contain" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_ChangedSinceBase.py:27 msgid "Changed after:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_ChangedSinceBase.py:27 msgid "but before:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_ChangedSinceBase.py:28 msgid "Objects changed after " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_ChangedSinceBase.py:29 msgid "" "Matches object records changed after a specified date/time (yyyy-mm-dd hh:mm:" "ss) or in range, if a second date/time is given" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_ChangedSinceBase.py:58 msgid "Wrong format of date-time" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_ChangedSinceBase.py:59 #, python-format msgid "" "Only date-times in the iso format of yyyy-mm-dd hh:mm:ss, where the time " "part is optional, are accepted. %s does not satisfy." msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_Everything.py:45 msgid "Every object" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_Everything.py:47 msgid "Matches every object in the database" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_HasAttributeBase.py:48 msgid "Attribute:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_HasAttributeBase.py:48 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAttribute.py:45 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyAttribute.py:45 #: ../src/Filters/Rules/Family/_HasAttribute.py:45 #: ../src/Filters/Rules/Event/_HasAttribute.py:45 #: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasAttribute.py:45 msgid "Value:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_HasAttributeBase.py:49 msgid "Objects with the " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_HasAttributeBase.py:50 msgid "Matches objects with the given attribute of a particular value" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_HasEventBase.py:48 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsWitness.py:44 #: ../src/Filters/Rules/Event/_HasData.py:47 #: ../src/Filters/Rules/Event/_HasType.py:46 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:83 msgid "Event type:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_HasEventBase.py:49 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasBirth.py:47 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasDeath.py:47 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasEvent.py:47 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyEvent.py:49 #: ../src/Filters/Rules/Family/_HasEvent.py:46 #: ../src/Filters/Rules/Event/_HasData.py:47 #: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasMedia.py:50 msgid "Date:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_HasEventBase.py:50 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasBirth.py:47 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasDeath.py:47 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasEvent.py:48 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyEvent.py:50 #: ../src/Filters/Rules/Family/_HasEvent.py:47 #: ../src/Filters/Rules/Event/_HasData.py:47 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:454 msgid "Place:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_HasEventBase.py:51 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasBirth.py:47 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasDeath.py:47 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasEvent.py:49 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyEvent.py:51 #: ../src/Filters/Rules/Family/_HasEvent.py:48 #: ../src/Filters/Rules/Event/_HasData.py:48 msgid "Description:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_HasEventBase.py:52 msgid "Events matching parameters" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_HasEventBase.py:53 msgid "Matches events with particular parameters" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_HasEventBase.py:54 #: ../src/Filters/Rules/Person/_FamilyWithIncompleteEvent.py:46 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasBirth.py:50 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasDeath.py:50 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyEvent.py:54 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsWitness.py:47 #: ../src/Filters/Rules/Person/_PersonWithIncompleteEvent.py:45 msgid "Event filters" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_HasGrampsId.py:45 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWith.py:46 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOf.py:45 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantFamilyOf.py:50 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantOf.py:46 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOf.py:46 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationDescendantOf.py:46 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationAncestorOf.py:46 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationDescendantOf.py:46 #: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchIdOf.py:45 #: ../src/Filters/Rules/Person/_RelationshipPathBetween.py:46 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:466 msgid "ID:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_HasGrampsId.py:46 msgid "Object with " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_HasGrampsId.py:47 msgid "Matches objects with a specified GRAMPS ID" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_HasNoteRegexBase.py:44 #: ../src/Filters/Rules/_RegExpIdBase.py:48 #: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesRegexpOf.py:44 msgid "Regular expression:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_HasNoteRegexBase.py:45 msgid "Objects having notes containing " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_HasNoteRegexBase.py:46 msgid "Matches objects whose notes contain text matching a regular expression" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_HasNoteSubstrBase.py:44 msgid "Objects having notes containing " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_HasNoteSubstrBase.py:45 msgid "Matches objects whose notes contain text matching a substring" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_HasReferenceCountBase.py:43 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:460 msgid "Reference count must be:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_HasReferenceCountBase.py:43 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:456 msgid "Reference count:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_HasReferenceCountBase.py:44 msgid "Objects with a reference count of " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_HasReferenceCountBase.py:45 msgid "Matches objects with a certain reference count" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_HasTextMatchingSubstringOf.py:44 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasTextMatchingSubstringOf.py:45 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:485 msgid "Case sensitive:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_HasTextMatchingSubstringOf.py:45 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasTextMatchingSubstringOf.py:46 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:487 msgid "Regular-Expression matching:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_HasTextMatchingSubstringOf.py:46 msgid "Objects with records containing " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_HasTextMatchingSubstringOf.py:47 msgid "Matches objects whose records contain text matching a substring" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_IsPrivate.py:43 msgid "Objects marked private" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_IsPrivate.py:44 msgid "Matches objects that are indicated as private" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_MatchesFilterBase.py:52 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWithFilterMatch.py:48 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOfFilterMatch.py:47 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsChildOfFilterMatch.py:46 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantOfFilterMatch.py:47 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsParentOfFilterMatch.py:46 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsSiblingOfFilterMatch.py:45 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsSpouseOfFilterMatch.py:46 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:471 msgid "Filter name:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_MatchesFilterBase.py:53 msgid "Objects matching the " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_MatchesFilterBase.py:54 msgid "Matches objects matched by the specified filter name" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_RegExpIdBase.py:49 msgid "Objects with " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_RegExpIdBase.py:50 msgid "Matches objects whose GRAMPS ID matches the regular expression" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_Rule.py:40 msgid "Miscellaneous filters" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_Rule.py:41 ../src/glade/rule.glade.h:19 msgid "No description" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_HasMarkerBase.py:47 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:89 msgid "Marker type:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_HasMarkerBase.py:48 msgid "Has marker of" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/_HasMarkerBase.py:49 msgid "Matches markers of a particular type" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_ChangedSince.py:23 msgid "Persons changed after " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_ChangedSince.py:24 msgid "" "Matches person records changed after a specified date-time (yyyy-mm-dd hh:mm:" "ss) or in the range, if a second date-time is given" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_Disconnected.py:45 msgid "Disconnected people" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_Disconnected.py:47 msgid "" "Matches people that have no family relationships to any other person in the " "database" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_Everyone.py:45 msgid "Everyone" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_Everyone.py:47 msgid "Matches everyone in the database" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_FamilyWithIncompleteEvent.py:43 msgid "Families with incomplete events" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_FamilyWithIncompleteEvent.py:44 msgid "Matches people with missing date or place in an event of the family" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAddress.py:46 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAssociation.py:46 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:457 msgid "Number of instances:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAddress.py:46 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAssociation.py:46 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:462 msgid "Number must be:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAddress.py:47 msgid "People with addresses" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAddress.py:48 msgid "Matches people with a certain number of personal addresses" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAssociation.py:47 msgid "People with associations" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAssociation.py:48 msgid "Matches people with a certain number of associations" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAttribute.py:45 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:84 msgid "Personal attribute:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAttribute.py:46 msgid "People with the personal " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAttribute.py:47 msgid "Matches people with the personal attribute of a particular value" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasBirth.py:48 msgid "People with the " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasBirth.py:49 msgid "Matches people with birth data of a particular value" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWithFilterMatch.py:49 msgid "People with a common ancestor with match" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWithFilterMatch.py:50 msgid "" "Matches people that have a common ancestor with anybody matched by a filter" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWithFilterMatch.py:52 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWith.py:48 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOfFilterMatch.py:49 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOf.py:47 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOfBookmarked.py:55 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOfDefaultPerson.py:50 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOf.py:48 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationAncestorOf.py:48 msgid "Ancestral filters" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWith.py:47 msgid "People with a common ancestor with " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWith.py:49 msgid "Matches people that have a common ancestor with a specified person" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCompleteRecord.py:46 msgid "People with complete records" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCompleteRecord.py:48 msgid "Matches all people whose records are complete" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasDeath.py:48 msgid "People with the " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasDeath.py:49 msgid "Matches people with death data of a particular value" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasEvent.py:46 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:81 msgid "Personal event:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasEvent.py:50 msgid "People with the personal " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasEvent.py:51 msgid "Matches people with a personal event of a particular value" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyAttribute.py:45 #: ../src/Filters/Rules/Family/_HasAttribute.py:45 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:85 msgid "Family attribute:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyAttribute.py:46 msgid "People with the family " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyAttribute.py:47 msgid "Matches people with the family attribute of a particular value" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyEvent.py:48 #: ../src/Filters/Rules/Family/_HasEvent.py:45 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:82 msgid "Family event:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyEvent.py:52 msgid "People with the family " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyEvent.py:53 msgid "Matches people with a family event of a particular value" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasGallery.py:43 msgid "People with media" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasGallery.py:44 msgid "Matches people with a certain number of items in the gallery" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasIdOf.py:45 #: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchIdOf.py:46 msgid "Person with " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasIdOf.py:46 #: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchIdOf.py:47 msgid "Matches person with a specified GRAMPS ID" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasLDS.py:46 msgid "People with LDS events" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasLDS.py:47 msgid "Matches people with a certain number of LDS events" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasMarkerOf.py:45 msgid "People with " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasMarkerOf.py:46 msgid "Matches people with a marker of a particular value" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:46 msgid "Given name:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:47 msgid "Family name:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:48 msgid "Suffix:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:49 msgid "person|Title:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:50 msgid "Prefix:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:51 msgid "Patronymic:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:52 msgid "Call Name:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:53 msgid "People with the " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:54 #: ../src/Filters/Rules/Person/_SearchName.py:48 msgid "Matches people with a specified (partial) name" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNote.py:46 msgid "People having notes" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNote.py:47 msgid "Matches people having a certain number of notes" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:43 msgid "People having notes containing " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:44 msgid "Matches people whose notes contain text matching a substring" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNoteRegexp.py:42 msgid "People having notes containing " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNoteRegexp.py:43 msgid "Matches people whose notes contain text matching a regular expression" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasRelationship.py:46 msgid "Number of relationships:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasRelationship.py:47 #: ../src/Filters/Rules/Family/_HasRelType.py:46 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:88 msgid "Relationship type:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasRelationship.py:48 msgid "Number of children:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasRelationship.py:49 msgid "People with the " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasRelationship.py:50 msgid "Matches people with a particular relationship" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasRelationship.py:51 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HaveAltFamilies.py:46 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HaveChildren.py:45 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsChildOfFilterMatch.py:48 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsParentOfFilterMatch.py:48 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsSiblingOfFilterMatch.py:47 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsSpouseOfFilterMatch.py:49 #: ../src/Filters/Rules/Person/_MissingParent.py:48 #: ../src/Filters/Rules/Person/_MultipleMarriages.py:45 #: ../src/Filters/Rules/Person/_NeverMarried.py:45 msgid "Family filters" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasSource.py:46 msgid "People with source" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasSource.py:47 msgid "Matches people with a certain number of items in the source" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasSourceOf.py:45 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:469 msgid "Source ID:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasSourceOf.py:46 msgid "People with the " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasSourceOf.py:48 msgid "Matches people who have a particular source" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasTextMatchingSubstringOf.py:47 msgid "People with records containing " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasTextMatchingSubstringOf.py:48 msgid "Matches people whose records contain text matching a substring" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasUnknownGender.py:46 msgid "People with unknown gender" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasUnknownGender.py:48 msgid "Matches all people with unknown gender" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HaveAltFamilies.py:44 msgid "Adopted people" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HaveAltFamilies.py:45 msgid "Matches people who were adopted" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HaveChildren.py:43 msgid "People with children" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_HaveChildren.py:44 msgid "Matches people who have children" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IncompleteNames.py:45 msgid "People with incomplete names" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IncompleteNames.py:46 msgid "Matches people with firstname or lastname missing" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOfFilterMatch.py:48 msgid "Ancestors of match" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOfFilterMatch.py:50 msgid "Matches people that are ancestors of anybody matched by a filter" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOf.py:45 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantFamilyOf.py:50 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantOf.py:46 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:483 msgid "Inclusive:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOf.py:46 msgid "Ancestors of " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOf.py:48 msgid "Matches people that are ancestors of a specified person" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsBookmarked.py:46 msgid "Bookmarked people" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsBookmarked.py:48 msgid "Matches the people on the bookmark list" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsChildOfFilterMatch.py:47 msgid "Children of match" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsChildOfFilterMatch.py:49 msgid "Matches children of anybody matched by a filter" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDefaultPerson.py:45 msgid "Default person" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDefaultPerson.py:47 msgid "Matches the default person" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantFamilyOf.py:51 msgid "Descendant family members of " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantFamilyOf.py:52 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantOfFilterMatch.py:49 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantOf.py:48 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationDescendantOf.py:49 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationDescendantOf.py:48 msgid "Descendant filters" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantFamilyOf.py:53 msgid "" "Matches people that are descendants or the spouse of a descendant of a " "specified person" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantOfFilterMatch.py:48 msgid "Descendants of match" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantOfFilterMatch.py:50 msgid "Matches people that are descendants of anybody matched by a filter" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantOf.py:47 msgid "Descendants of " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantOf.py:49 msgid "Matches all descendants for the specified person" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsFemale.py:48 msgid "Matches all females" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOfBookmarked.py:52 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOfDefaultPerson.py:47 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOf.py:46 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationDescendantOf.py:46 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationAncestorOf.py:46 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationDescendantOf.py:46 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:464 msgid "Number of generations:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOfBookmarked.py:53 msgid "Ancestors of bookmarked people not more than generations away" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOfBookmarked.py:56 msgid "" "Matches ancestors of the people on the bookmark list not more than N " "generations away" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOfDefaultPerson.py:48 msgid "Ancestors of the default person not more than generations away" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOfDefaultPerson.py:51 msgid "" "Matches ancestors of the default person not more than N generations away" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOf.py:47 msgid "Ancestors of not more than generations away" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOf.py:49 msgid "" "Matches people that are ancestors of a specified person not more than N " "generations away" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationDescendantOf.py:47 msgid "Descendants of not more than generations away" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationDescendantOf.py:50 msgid "" "Matches people that are descendants of a specified person not more than N " "generations away" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMale.py:48 msgid "Matches all males" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationAncestorOf.py:47 msgid "Ancestors of at least generations away" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationAncestorOf.py:49 msgid "" "Matches people that are ancestors of a specified person at least N " "generations away" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationDescendantOf.py:47 msgid "Descendants of at least generations away" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationDescendantOf.py:49 msgid "" "Matches people that are descendants of a specified person at least N " "generations away" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsParentOfFilterMatch.py:47 msgid "Parents of match" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsParentOfFilterMatch.py:49 msgid "Matches parents of anybody matched by a filter" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsSiblingOfFilterMatch.py:46 msgid "Siblings of match" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsSiblingOfFilterMatch.py:48 msgid "Matches siblings of anybody matched by a filter" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsSpouseOfFilterMatch.py:47 msgid "Spouses of match" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsSpouseOfFilterMatch.py:48 msgid "Matches people married to anybody matching a filter" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsWitness.py:45 msgid "Witnesses" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsWitness.py:46 msgid "Matches people who are witnesses in any event" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchesEventFilter.py:51 #: ../src/Filters/Rules/Place/_MatchesEventFilter.py:50 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:477 msgid "Event filter name:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchesEventFilter.py:52 msgid "Persons with events matching the " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchesEventFilter.py:53 msgid "Matches persons who have events that match a certain event filter" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchesFilter.py:45 msgid "People matching the " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchesFilter.py:46 msgid "Matches people matched by the specified filter name" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_MissingParent.py:44 msgid "People missing parents" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_MissingParent.py:45 msgid "" "Matches people that are children in a family with less than two parents or " "are not children in any family." msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_MultipleMarriages.py:43 msgid "People with multiple marriage records" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_MultipleMarriages.py:44 msgid "Matches people who have more than one spouse" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_NeverMarried.py:43 msgid "People with no marriage records" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_NeverMarried.py:44 msgid "Matches people who have no spouse" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_NoBirthdate.py:43 msgid "People without a known birth date" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_NoBirthdate.py:44 msgid "Matches people without a known birthdate" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_PeoplePrivate.py:43 msgid "People marked private" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_PeoplePrivate.py:44 msgid "Matches people that are indicated as private" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_PersonWithIncompleteEvent.py:43 msgid "People with incomplete events" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_PersonWithIncompleteEvent.py:44 msgid "Matches people with missing date or place in an event" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_ProbablyAlive.py:45 msgid "On date:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_ProbablyAlive.py:46 msgid "People probably alive" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_ProbablyAlive.py:47 msgid "Matches people without indications of death that are not too old" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_RegExpIdOf.py:47 msgid "People with matching regular expression" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_RegExpIdOf.py:48 msgid "Matches people whose GRAMPS ID matches the regular expression" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_RegExpName.py:47 msgid "Expression:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_RegExpName.py:48 msgid "People matching the " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_RegExpName.py:49 msgid "Matches people's names with a specified regular expression" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_RelationshipPathBetween.py:47 msgid "Relationship path between " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_RelationshipPathBetween.py:48 #: ../src/Filters/Rules/Person/_RelationshipPathBetweenBookmarks.py:53 msgid "Relationship filters" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_RelationshipPathBetween.py:49 msgid "" "Matches the ancestors of two persons back to a common ancestor, producing " "the relationship path between two persons." msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_RelationshipPathBetweenBookmarks.py:52 msgid "Relationship path between bookmarked persons" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_RelationshipPathBetweenBookmarks.py:54 msgid "" "Matches the ancestors of bookmarked individuals back to common ancestors, " "producing the relationship path(s) between bookmarked persons." msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Person/_SearchName.py:47 msgid "People matching the " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_AllFamilies.py:45 msgid "Every family" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_AllFamilies.py:46 msgid "Matches every family in the database" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_ChangedSince.py:23 msgid "Families changed after " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_ChangedSince.py:24 msgid "" "Matches family records changed after a specified date-time (yyyy-mm-dd hh:mm:" "ss) or in the range, if a second date-time is given" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_ChildHasIdOf.py:46 #: ../src/Filters/Rules/Family/_FatherHasIdOf.py:46 #: ../src/Filters/Rules/Family/_MotherHasIdOf.py:46 msgid "Person ID:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_ChildHasIdOf.py:47 msgid "Families with child with the " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_ChildHasIdOf.py:48 msgid "Matches families where child has a specified GRAMPS ID" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_ChildHasIdOf.py:50 #: ../src/Filters/Rules/Family/_ChildHasNameOf.py:49 #: ../src/Filters/Rules/Family/_SearchChildName.py:49 #: ../src/Filters/Rules/Family/_RegExpChildName.py:49 msgid "Child filters" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_ChildHasNameOf.py:46 msgid "Families with child with the " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_ChildHasNameOf.py:47 msgid "Matches families where child has a specified (partial) name" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_FamilyPrivate.py:43 msgid "Families marked private" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_FamilyPrivate.py:44 msgid "Matches families that are indicated as private" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_FatherHasIdOf.py:47 msgid "Families with father with the " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_FatherHasIdOf.py:48 msgid "Matches families whose father has a specified GRAMPS ID" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_FatherHasIdOf.py:50 #: ../src/Filters/Rules/Family/_FatherHasNameOf.py:49 #: ../src/Filters/Rules/Family/_SearchFatherName.py:49 #: ../src/Filters/Rules/Family/_RegExpFatherName.py:49 msgid "Father filters" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_FatherHasNameOf.py:46 msgid "Families with father with the " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_FatherHasNameOf.py:47 #: ../src/Filters/Rules/Family/_SearchFatherName.py:47 msgid "Matches families whose father has a specified (partial) name" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_HasAttribute.py:46 msgid "Families with the family " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_HasAttribute.py:47 msgid "Matches families with the family attribute of a particular value" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_HasEvent.py:49 msgid "Families with the " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_HasEvent.py:50 msgid "Matches families with an event of a particular value" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_HasGallery.py:43 msgid "Families with media" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_HasGallery.py:44 msgid "Matches families with a certain number of items in the gallery" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_HasIdOf.py:45 msgid "Family with " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_HasIdOf.py:46 msgid "Matches a family with a specified GRAMPS ID" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_HasLDS.py:46 msgid "Families with LDS events" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_HasLDS.py:47 msgid "Matches families with a certain number of LDS events" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_HasMarkerOf.py:45 msgid "Families with " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_HasMarkerOf.py:46 msgid "Matches Families with a marker of a particular value" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_HasNote.py:46 msgid "Families having notes" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_HasNote.py:47 msgid "Matches families having a certain number notes" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:43 msgid "Families having notes containing " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:44 msgid "Matches families whose notes contain text matching a substring" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_HasNoteRegexp.py:42 msgid "Families having notes containing " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_HasNoteRegexp.py:43 msgid "Matches families whose notes contain text matching a regular expression" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_HasReferenceCountOf.py:43 msgid "Families with a reference count of " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_HasReferenceCountOf.py:44 msgid "Matches family objects with a certain reference count" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_HasRelType.py:47 msgid "Families with the relationship type" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_HasRelType.py:48 msgid "Matches families with the relationship type of a particular value" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_HasSource.py:46 msgid "Families with source" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_HasSource.py:47 msgid "Matches families with a certain number of items in the source" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_IsBookmarked.py:45 msgid "Bookmarked families" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_IsBookmarked.py:47 msgid "Matches the families on the bookmark list" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_MatchesFilter.py:45 msgid "Families matching the " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_MatchesFilter.py:46 msgid "Matches families matched by the specified filter name" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_MotherHasIdOf.py:47 msgid "Families with mother with the " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_MotherHasIdOf.py:48 msgid "Matches families whose mother has a specified GRAMPS ID" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_MotherHasIdOf.py:50 #: ../src/Filters/Rules/Family/_MotherHasNameOf.py:49 #: ../src/Filters/Rules/Family/_SearchMotherName.py:49 #: ../src/Filters/Rules/Family/_RegExpMotherName.py:49 msgid "Mother filters" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_MotherHasNameOf.py:46 msgid "Families with mother with the " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_MotherHasNameOf.py:47 #: ../src/Filters/Rules/Family/_SearchMotherName.py:47 msgid "Matches families whose mother has a specified (partial) name" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_SearchFatherName.py:46 msgid "Families with father matching the " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_SearchChildName.py:46 msgid "Families with any child matching the " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_SearchChildName.py:47 msgid "Matches families where any child has a specified (partial) name" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_SearchMotherName.py:46 msgid "Families with mother matching the " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_RegExpFatherName.py:46 msgid "Families with father matching the " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_RegExpFatherName.py:47 msgid "" "Matches families whose father has a name matching a specified regular " "expression" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_RegExpMotherName.py:46 msgid "Families with mother matching the " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_RegExpMotherName.py:47 msgid "" "Matches families whose mother has a name matching a specified regular " "expression" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_RegExpChildName.py:46 msgid "Families with child matching the " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_RegExpChildName.py:47 msgid "" "Matches families where some child has a name that matches a specified " "regular expression" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_RegExpIdOf.py:48 msgid "Families with matching regular expression" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Family/_RegExpIdOf.py:49 msgid "Matches families whose GRAMPS ID matches the regular expression" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_AllEvents.py:45 msgid "Every event" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_AllEvents.py:46 msgid "Matches every event in the database" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_ChangedSince.py:23 msgid "Events changed after " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_ChangedSince.py:24 msgid "" "Matches event records changed after a specified date/time (yyyy-mm-dd hh:mm:" "ss) or in the range, if a second date/time is given" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_EventPrivate.py:43 msgid "Events marked private" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_EventPrivate.py:44 msgid "Matches events that are indicated as private" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_HasAttribute.py:45 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:86 msgid "Event attribute:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_HasAttribute.py:46 msgid "Events with the attribute " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_HasAttribute.py:47 msgid "Matches events with the event attribute of a particular value" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_HasData.py:49 msgid "Events with " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_HasData.py:50 msgid "Matches events with data of a particular value" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_HasGallery.py:43 msgid "Events with media" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_HasGallery.py:44 msgid "Matches events with a certain number of items in the gallery" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_HasIdOf.py:45 msgid "Event with " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_HasIdOf.py:46 msgid "Matches an event with a specified GRAMPS ID" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_HasMarkerOf.py:45 msgid "Events with " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_HasMarkerOf.py:46 msgid "Matches Events with a marker of a particular value" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_HasNote.py:46 msgid "Events having notes" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_HasNote.py:47 msgid "Matches events having a certain number of notes" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:43 msgid "Events having notes containing " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:44 msgid "Matches events whose notes contain text matching a substring" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_HasNoteRegexp.py:42 msgid "Events having notes containing " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_HasNoteRegexp.py:43 msgid "Matches events whose notes contain text matching a regular expression" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_HasReferenceCountOf.py:43 msgid "Events with a reference count of " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_HasReferenceCountOf.py:44 msgid "Matches events with a certain reference count" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_HasSource.py:43 msgid "Events with source" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_HasSource.py:44 msgid "Matches events with a certain number of items in the source" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_HasType.py:47 msgid "Events with the particular type" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_HasType.py:48 msgid "Matches events with the particular type " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesFilter.py:45 msgid "Events matching the " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesFilter.py:46 msgid "Matches events matched by the specified filter name" msgstr "" #. filters of another namespace, name may be same as caller! #: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesPersonFilter.py:51 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:475 msgid "Person filter name:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesPersonFilter.py:51 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:489 msgid "Include Family events:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesPersonFilter.py:52 msgid "Events of persons matching the " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesPersonFilter.py:53 msgid "Matches events of persons matched by the specified person filter name" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesSourceFilter.py:47 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:479 msgid "Source filter name:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesSourceFilter.py:48 msgid "Events with source matching the " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesSourceFilter.py:49 msgid "Matches events with sources that match the specified source filter name" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_RegExpIdOf.py:48 msgid "Events with matching regular expression" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Event/_RegExpIdOf.py:49 msgid "Matches events whose GRAMPS ID matches the regular expression" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_AllPlaces.py:45 msgid "Every place" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_AllPlaces.py:46 msgid "Matches every place in the database" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_ChangedSince.py:23 msgid "Places changed after " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_ChangedSince.py:24 msgid "" "Matches place records changed after a specified date-time (yyyy-mm-dd hh:mm:" "ss) or in the range, if a second date-time is given" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_HasGallery.py:43 msgid "Places with media" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_HasGallery.py:44 msgid "Matches places with a certain number of items in the gallery" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_HasIdOf.py:45 msgid "Place with " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_HasIdOf.py:46 msgid "Matches a place with a specified GRAMPS ID" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_HasNoLatOrLon.py:46 msgid "Places with no latitude or longitude given" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_HasNoLatOrLon.py:47 msgid "Matches places with latitude or longitude empty" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_HasNoLatOrLon.py:48 #: ../src/Filters/Rules/Place/_InLatLonNeighborhood.py:54 msgid "Position filters" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_HasNote.py:46 msgid "Places having notes" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_HasNote.py:47 msgid "Matches places having a certain number of notes" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:43 msgid "Places having notes containing " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:44 msgid "Matches places whose notes contain text matching a substring" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_HasNoteRegexp.py:42 msgid "Places having notes containing " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_HasNoteRegexp.py:43 msgid "Matches places whose notes contain text matching a regular expression" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:48 msgid "Street:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:49 msgid "Church Parish:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:50 #: ../src/plugins/tool/ownereditor.glade.h:8 msgid "ZIP/Postal Code:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:52 msgid "County:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:53 msgid "State:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:56 msgid "Places matching parameters" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:57 msgid "Matches places with particular parameters" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_HasReferenceCountOf.py:43 msgid "Places with a reference count of " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_HasReferenceCountOf.py:44 msgid "Matches places with a certain reference count" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_InLatLonNeighborhood.py:47 msgid "Latitude:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_InLatLonNeighborhood.py:47 msgid "Longitude:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_InLatLonNeighborhood.py:48 msgid "Rectangle height:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_InLatLonNeighborhood.py:48 msgid "Rectangle width:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_InLatLonNeighborhood.py:49 msgid "Places in neighborhood of given position" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_InLatLonNeighborhood.py:50 msgid "" "Matches places with latitude or longitude positioned in a rectangle of given " "height and width (in degrees), and with middlepoint the given latitude and " "longitude." msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_MatchesFilter.py:45 msgid "Places matching the " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_MatchesFilter.py:46 msgid "Matches places matched by the specified filter name" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_MatchesEventFilter.py:51 msgid "Places of events matching the " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_MatchesEventFilter.py:52 msgid "" "Matches places where events happened that match the specified event filter " "name" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_PlacePrivate.py:43 msgid "Places marked private" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_PlacePrivate.py:44 msgid "Matches places that are indicated as private" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_RegExpIdOf.py:48 msgid "Places with matching regular expression" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Place/_RegExpIdOf.py:49 msgid "Matches places whose GRAMPS ID matches the regular expression" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Source/_AllSources.py:45 msgid "Every source" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Source/_AllSources.py:46 msgid "Matches every source in the database" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Source/_ChangedSince.py:23 msgid "Sources changed after " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Source/_ChangedSince.py:24 msgid "" "Matches source records changed after a specified date-time (yyyy-mm-dd hh:mm:" "ss) or in the range, if a second date-time is given" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Source/_HasGallery.py:43 msgid "Sources with media" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Source/_HasGallery.py:44 msgid "Matches sources with a certain number of items in the gallery" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Source/_HasIdOf.py:45 msgid "Source with " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Source/_HasIdOf.py:46 msgid "Matches a source with a specified GRAMPS ID" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Source/_HasNote.py:46 msgid "Sources having notes" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Source/_HasNote.py:47 msgid "Matches sources having a certain number of notes" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Source/_HasNoteRegexp.py:42 msgid "Sources having notes containing " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Source/_HasNoteRegexp.py:43 msgid "Matches sources whose notes contain text matching a regular expression" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Source/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:43 msgid "Sources having notes containing " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Source/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:44 msgid "Matches sources whose notes contain text matching a substring" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Source/_HasReferenceCountOf.py:43 msgid "Sources with a reference count of " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Source/_HasReferenceCountOf.py:44 msgid "Matches sources with a certain reference count" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Source/_HasSource.py:46 #: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasMedia.py:47 #: ../src/glade/mergedata.glade.h:14 msgid "Title:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Source/_HasSource.py:47 #: ../src/glade/mergedata.glade.h:5 ../src/glade/plugins.glade.h:2 msgid "Author:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Source/_HasSource.py:48 #: ../src/glade/mergedata.glade.h:11 msgid "Publication:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Source/_HasSource.py:49 msgid "Sources matching parameters" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Source/_HasSource.py:50 msgid "Matches sources with particular parameters" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Source/_MatchesFilter.py:45 msgid "Sources matching the " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Source/_MatchesFilter.py:46 msgid "Matches sources matched by the specified filter name" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Source/_SourcePrivate.py:43 msgid "Sources marked private" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Source/_SourcePrivate.py:44 msgid "Matches sources that are indicated as private" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Source/_RegExpIdOf.py:48 msgid "Sources with matching regular expression" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Source/_RegExpIdOf.py:49 msgid "Matches sources whose GRAMPS ID matches the regular expression" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_AllMedia.py:45 msgid "Every media object" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_AllMedia.py:46 msgid "Matches every media object in the database" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_ChangedSince.py:23 msgid "Media objects changed after " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_ChangedSince.py:24 msgid "" "Matches media objects changed after a specified date:time (yyyy-mm-dd hh:mm:" "ss) or in the range, if a second date:time is given" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasAttribute.py:45 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:87 msgid "Media attribute:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasAttribute.py:46 msgid "Media objects with the attribute " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasAttribute.py:47 msgid "Matches media objects with the attribute of a particular value" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasIdOf.py:45 msgid "Media object with " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasIdOf.py:46 msgid "Matches a media object with a specified GRAMPS ID" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasMedia.py:48 #: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasRepo.py:48 msgid "Type:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasMedia.py:49 #: ../src/glade/editmedia.glade.h:5 msgid "Path:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasMedia.py:52 msgid "Media objects matching parameters" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasMedia.py:53 msgid "Matches media objects with particular parameters" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:43 msgid "Media objects having notes containing " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:44 msgid "Matches media objects whose notes contain text matching a substring" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasNoteRegexp.py:42 msgid "Media objects having notes containing " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasNoteRegexp.py:44 msgid "" "Matches media objects whose notes contain text matching a regular expression" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasReferenceCountOf.py:43 msgid "Media objects with a reference count of " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasReferenceCountOf.py:44 msgid "Matches media objects with a certain reference count" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_MatchesFilter.py:45 msgid "Media objects matching the " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_MatchesFilter.py:46 msgid "Matches media objects matched by the specified filter name" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_MediaPrivate.py:43 msgid "Media objects marked private" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_MediaPrivate.py:44 msgid "Matches Media objects that are indicated as private" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_RegExpIdOf.py:48 msgid "Media Objects with matching regular expression" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_RegExpIdOf.py:49 msgid "Matches media objects whose GRAMPS ID matches the regular expression" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Repository/_AllRepos.py:45 msgid "Every repository" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Repository/_AllRepos.py:46 msgid "Matches every repository in the database" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Repository/_ChangedSince.py:23 msgid "Repositories changed after " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Repository/_ChangedSince.py:24 msgid "" "Matches repository records changed after a specified date/time (yyyy-mm-dd " "hh:mm:ss) or in the range, if a second date/time is given" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasIdOf.py:45 msgid "Repository with " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasIdOf.py:46 msgid "Matches a repository with a specified GRAMPS ID" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:43 msgid "Repositories having notes containing " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:44 msgid "Matches repositories whose notes contain text matching a substring" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasNoteRegexp.py:42 msgid "Repositories having notes containing " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasNoteRegexp.py:44 msgid "" "Matches repositories whose notes contain text matching a regular expression" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasReferenceCountOf.py:43 msgid "Repositories with a reference count of " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasReferenceCountOf.py:44 msgid "Matches repositories with a certain reference count" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasRepo.py:50 #: ../src/plugins/tool/phpgedview.glade.h:5 msgid "URL:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasRepo.py:52 msgid "Repositories matching parameters" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasRepo.py:53 msgid "Matches Repositories with particular parameters" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Repository/_MatchesFilter.py:45 msgid "Repositories matching the " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Repository/_MatchesFilter.py:46 msgid "Matches repositories matched by the specified filter name" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Repository/_RegExpIdOf.py:48 msgid "Repositories with matching regular expression" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Repository/_RegExpIdOf.py:49 msgid "Matches repositories whose GRAMPS ID matches the regular expression" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Repository/_RepoPrivate.py:43 msgid "Repositories marked private" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Repository/_RepoPrivate.py:44 msgid "Matches repositories that are indicated as private" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Note/_AllNotes.py:45 msgid "Every note" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Note/_AllNotes.py:46 msgid "Matches every note in the database" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Note/_ChangedSince.py:23 msgid "Notes changed after " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Note/_ChangedSince.py:24 msgid "" "Matches note records changed after a specified date-time (yyyy-mm-dd hh:mm:" "ss) or in the range, if a second date-time is given" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Note/_HasIdOf.py:45 msgid "Note with " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Note/_HasIdOf.py:46 msgid "Matches a note with a specified GRAMPS ID" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Note/_HasMarkerOf.py:45 msgid "Notes with " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Note/_HasMarkerOf.py:46 msgid "Matches Notes with a marker of a particular value" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesSubstringOf.py:45 msgid "Notes containing " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesSubstringOf.py:46 msgid "Matches notes who contain text matching a substring" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesRegexpOf.py:45 msgid "Notes containing " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesRegexpOf.py:46 msgid "Matches notes who contain text matching a regular expression" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Note/_HasNote.py:47 msgid "Text:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Note/_HasNote.py:48 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:90 msgid "Note type:" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Note/_HasNote.py:50 msgid "Notes matching parameters" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Note/_HasNote.py:51 msgid "Matches Notes with particular parameters" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Note/_HasReferenceCountOf.py:43 msgid "Notes with a reference count of " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Note/_HasReferenceCountOf.py:44 msgid "Matches notes with a certain reference count" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesFilter.py:45 msgid "Notes matching the " msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesFilter.py:46 msgid "Matches notes matched by the specified filter name" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Note/_RegExpIdOf.py:48 msgid "Notes with matching regular expression" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Note/_RegExpIdOf.py:49 msgid "Matches notes whose GRAMPS ID matches the regular expression" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Note/_NotePrivate.py:43 msgid "Notes marked private" msgstr "" #: ../src/Filters/Rules/Note/_NotePrivate.py:44 msgid "Matches notes that are indicated as private" msgstr "" #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:76 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:97 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:101 #: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:64 #: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:70 #: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:66 #: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:76 #: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:70 msgid "Use regular expressions" msgstr "" #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:96 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:119 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:136 #: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:83 #: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:93 #: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:86 #: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:96 #: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:87 msgid "Custom filter" msgstr "" #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97 msgid "any" msgstr "" #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:130 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:132 #, python-format msgid "example: \"%s\" or \"%s\"" msgstr "" #: ../src/Filters/SideBar/_SidebarFilter.py:54 msgid "Filter" msgstr "" #: ../src/Filters/SideBar/_SidebarFilter.py:77 msgid "Reset" msgstr "" #: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:81 msgid "Publication" msgstr "" #: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:86 msgid "Church parish" msgstr "" #: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:87 msgid "Zip/Postal code" msgstr "" #: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:64 msgid "Person Filters" msgstr "" #: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:65 msgid "Family Filters" msgstr "" #: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:66 msgid "Event Filters" msgstr "" #: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:67 msgid "Place Filters" msgstr "" #: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:68 msgid "Source Filters" msgstr "" #: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:69 msgid "Media Object Filters" msgstr "" #: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:70 msgid "Repository Filters" msgstr "" #: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:71 msgid "Note Filters" msgstr "" #: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:113 msgid "Comment" msgstr "" #: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:120 msgid "Custom Filter Editor" msgstr "" #: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:188 msgid "Delete Filter?" msgstr "" #: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:189 msgid "" "This filter is currently being used as the base for other filters. " "Deletingthis filter will result in removing all other filters that depend on " "it." msgstr "" #: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:193 msgid "Delete Filter" msgstr "" #: ../src/FilterEditor/_EditFilter.py:84 msgid "Define filter" msgstr "" #: ../src/FilterEditor/_EditFilter.py:88 msgid "Values" msgstr "" #: ../src/FilterEditor/_EditFilter.py:187 msgid "Add Rule" msgstr "" #: ../src/FilterEditor/_EditFilter.py:201 msgid "Edit Rule" msgstr "" #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:199 msgid "lesser than" msgstr "" #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:199 msgid "equal to" msgstr "" #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:199 msgid "greater than" msgstr "" #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:237 msgid "Not a valid ID" msgstr "" #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:262 msgid "Select..." msgstr "" #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:268 #, python-format msgid "Select %s from a list" msgstr "" #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:333 msgid "Give or select a source ID, leave empty to find objects with no source." msgstr "" #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:484 msgid "Include original person" msgstr "" #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:486 msgid "Use exact case of letters" msgstr "" #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:488 msgid "Use regular expression" msgstr "" #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:490 msgid "Also family events where person is wife/husband" msgstr "" #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:504 msgid "Rule Name" msgstr "" #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:614 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:625 #: ../src/glade/rule.glade.h:20 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../src/FilterEditor/_ShowResults.py:78 msgid "Filter Test" msgstr "" #: ../src/widgets/buttons.py:149 msgid "Record is private" msgstr "" #: ../src/widgets/buttons.py:154 msgid "Record is public" msgstr "" #: ../src/widgets/expandcollapsearrow.py:82 msgid "Expand this section" msgstr "" #: ../src/widgets/expandcollapsearrow.py:85 msgid "Collapse this section" msgstr "" #: ../src/widgets/labels.py:92 msgid "" "Click to make the active person\n" "Right click to display the edit menu" msgstr "" #: ../src/widgets/labels.py:95 msgid "Edit icons can be enabled in the Preferences dialog" msgstr "" #. spell checker submenu #: ../src/widgets/styledtexteditor.py:311 msgid "Spell" msgstr "" #: ../src/widgets/styledtexteditor.py:322 msgid "_Send Mail To..." msgstr "" #: ../src/widgets/styledtexteditor.py:323 msgid "Copy _E-mail Address" msgstr "" #: ../src/widgets/styledtexteditor.py:325 msgid "_Open Link" msgstr "" #: ../src/widgets/styledtexteditor.py:326 msgid "Copy _Link Address" msgstr "" #: ../src/widgets/styledtexteditor.py:361 msgid "Italic" msgstr "" #: ../src/widgets/styledtexteditor.py:363 msgid "Bold" msgstr "" #: ../src/widgets/styledtexteditor.py:365 msgid "Underline" msgstr "" #: ../src/widgets/styledtexteditor.py:375 msgid "Background Color" msgstr "" #: ../src/widgets/styledtexteditor.py:377 msgid "Clear Markup" msgstr "" #: ../src/widgets/styledtexteditor.py:496 msgid "Select font color" msgstr "" #: ../src/widgets/styledtexteditor.py:498 msgid "Select background color" msgstr "" #: ../src/widgets/validatedmaskedentry.py:1586 #, python-format msgid "'%s' is not a valid value for this field" msgstr "" #: ../src/widgets/validatedmaskedentry.py:1644 msgid "This field is mandatory" msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/gtkprint.glade.h:1 msgid "Closes print preview window" msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/gtkprint.glade.h:2 msgid "Print Preview" msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/gtkprint.glade.h:3 msgid "Prints the current file" msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/gtkprint.glade.h:4 msgid "Shows previous page" msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/gtkprint.glade.h:5 msgid "Shows the first page" msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/gtkprint.glade.h:6 msgid "Shows the last page" msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/gtkprint.glade.h:7 msgid "Shows the next page" msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/gtkprint.glade.h:8 msgid "Zooms the page in" msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/gtkprint.glade.h:9 msgid "Zooms the page out" msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/gtkprint.glade.h:10 msgid "Zooms to fit the page width" msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/gtkprint.glade.h:11 msgid "Zooms to fit the whole page" msgstr "" #: ../src/glade/editperson.glade.h:1 ../src/glade/editreporef.glade.h:1 #: ../src/glade/editmediaref.glade.h:1 ../src/glade/editeventref.glade.h:1 #: ../src/glade/editsourceref.glade.h:1 ../src/plugins/tool/verify.glade.h:3 msgid "General" msgstr "" #: ../src/glade/editperson.glade.h:2 msgid "Image" msgstr "" #: ../src/glade/editperson.glade.h:3 msgid "Preferred name" msgstr "" #: ../src/glade/editperson.glade.h:4 ../src/glade/editsource.glade.h:2 #: ../src/glade/editrepository.glade.h:1 ../src/glade/editreporef.glade.h:5 #: ../src/glade/editfamily.glade.h:4 ../src/glade/editname.glade.h:2 msgid "Abandon changes and close window" msgstr "" #: ../src/glade/editperson.glade.h:5 ../src/glade/editsource.glade.h:3 #: ../src/glade/editurl.glade.h:1 ../src/glade/editrepository.glade.h:2 #: ../src/glade/editreporef.glade.h:6 ../src/glade/editpersonref.glade.h:1 #: ../src/glade/editfamily.glade.h:5 ../src/glade/editchildref.glade.h:1 #: ../src/glade/editaddress.glade.h:1 ../src/glade/editldsord.glade.h:1 #: ../src/glade/editname.glade.h:3 ../src/glade/editevent.glade.h:1 msgid "Accept changes and close window" msgstr "" #: ../src/glade/editperson.glade.h:6 ../src/glade/editname.glade.h:4 msgid "Call _Name:" msgstr "" #: ../src/glade/editperson.glade.h:7 msgid "Edit the preferred name" msgstr "" #: ../src/glade/editperson.glade.h:9 msgid "Gi_ven:" msgstr "" #: ../src/glade/editperson.glade.h:10 ../src/glade/editsource.glade.h:4 #: ../src/glade/editrepository.glade.h:3 ../src/glade/editreporef.glade.h:8 #: ../src/glade/editfamily.glade.h:8 ../src/glade/editmedia.glade.h:3 msgid "Indicates if the record is private" msgstr "" #: ../src/glade/editperson.glade.h:12 msgid "Part of the Given name that is the normally used name. " msgstr "" #: ../src/glade/editperson.glade.h:13 msgid "" "Patronimic: component of a personal name based on the name of one's father, " "grandfather, .... \n" "Title: A title used to refer to the person, such as 'Dr.' or 'Rev.'" msgstr "" #: ../src/glade/editperson.glade.h:15 msgid "" "Prefix: An optional prefix for the family name that is not used in sorting, " "such as \"de\" or \"van\"\n" "Suffix: An optional suffix to the name, such as \"Jr.\" or \"III\"" msgstr "" #: ../src/glade/editperson.glade.h:17 msgid "The person's given name" msgstr "" #: ../src/glade/editperson.glade.h:19 ../src/glade/editname.glade.h:14 msgid "_Family:" msgstr "" #: ../src/glade/editperson.glade.h:20 msgid "_Gender:" msgstr "" #: ../src/glade/editperson.glade.h:21 ../src/glade/editsource.glade.h:6 #: ../src/glade/editrepository.glade.h:4 ../src/glade/editreporef.glade.h:9 #: ../src/glade/editfamily.glade.h:10 ../src/glade/editmedia.glade.h:7 #: ../src/glade/editmediaref.glade.h:12 ../src/glade/editeventref.glade.h:8 #: ../src/glade/editnote.glade.h:4 ../src/glade/editplace.glade.h:9 #: ../src/glade/editsourceref.glade.h:10 ../src/glade/editevent.glade.h:6 msgid "_ID:" msgstr "" #: ../src/glade/editperson.glade.h:22 ../src/glade/editfamily.glade.h:11 #: ../src/glade/editnote.glade.h:5 msgid "_Marker:" msgstr "" #: ../src/glade/editperson.glade.h:23 ../src/glade/editurl.glade.h:3 #: ../src/glade/editrepository.glade.h:6 ../src/glade/editreporef.glade.h:12 #: ../src/glade/editfamily.glade.h:12 ../src/glade/editmediaref.glade.h:15 #: ../src/glade/editnote.glade.h:7 ../src/glade/editname.glade.h:18 msgid "_Type:" msgstr "" #: ../src/glade/editperson.glade.h:24 msgid "" "part of a person's name indicating the family to which the person belongs" msgstr "" #: ../src/glade/grampletview.glade.h:1 msgid "Gramplet" msgstr "" #: ../src/glade/grampletview.glade.h:2 msgid "Click to delete gramplet from view" msgstr "" #: ../src/glade/grampletview.glade.h:3 msgid "Click to expand/collapse" msgstr "" #: ../src/glade/grampletview.glade.h:4 msgid "Drag to move; click to detach" msgstr "" #: ../src/glade/baseselector.glade.h:1 msgid "Show all" msgstr "" #: ../src/glade/reorder.glade.h:1 msgid "Family relationships" msgstr "" #: ../src/glade/reorder.glade.h:2 msgid "Parent relationships" msgstr "" #: ../src/glade/tipofday.glade.h:1 msgid "_Display on startup" msgstr "" #: ../src/glade/displaystate.glade.h:1 msgid "GRAMPS" msgstr "" #: ../src/glade/addmedia.glade.h:1 ../src/glade/editmedia.glade.h:1 #: ../src/glade/editmediaref.glade.h:3 msgid "Preview" msgstr "" #: ../src/glade/addmedia.glade.h:2 msgid "Convert to a relative path" msgstr "" #: ../src/glade/addmedia.glade.h:3 ../src/glade/editsource.glade.h:8 #: ../src/glade/editmedia.glade.h:8 ../src/glade/editmediaref.glade.h:14 #: ../src/glade/editsourceref.glade.h:12 msgid "_Title:" msgstr "" #: ../src/glade/questiondialog.glade.h:1 msgid "Close _without saving" msgstr "" #: ../src/glade/questiondialog.glade.h:2 msgid "Do not ask again" msgstr "" #: ../src/glade/questiondialog.glade.h:3 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "" #: ../src/glade/questiondialog.glade.h:4 msgid "" "If you check this button, all the missing media files will be automatically " "treated according to the currently selected option. No further dialogs will " "be presented for any missing media files." msgstr "" #: ../src/glade/questiondialog.glade.h:5 msgid "Keep reference to the missing file" msgstr "" #: ../src/glade/questiondialog.glade.h:6 msgid "Remove object and all references to it from the database" msgstr "" #: ../src/glade/questiondialog.glade.h:7 msgid "Select replacement for the missing file" msgstr "" #: ../src/glade/questiondialog.glade.h:8 msgid "_Keep Reference" msgstr "" #: ../src/glade/questiondialog.glade.h:9 msgid "_Remove Object" msgstr "" #: ../src/glade/questiondialog.glade.h:10 msgid "_Select File" msgstr "" #: ../src/glade/questiondialog.glade.h:11 msgid "_Use this selection for all missing media files" msgstr "" #: ../src/glade/grampscfg.glade.h:1 msgid "Example:" msgstr "" #: ../src/glade/grampscfg.glade.h:2 msgid "Format _definition:" msgstr "" #: ../src/glade/grampscfg.glade.h:3 msgid "Format _name:" msgstr "" #: ../src/glade/grampscfg.glade.h:4 msgid "Format definition details" msgstr "" #: ../src/glade/grampscfg.glade.h:6 #, no-c-format msgid "" "The following conventions are used:\n" " %f - Given Name %F - GIVEN NAME\n" " %l - Surname %L - SURNAME\n" " %t - Title %T - TITLE\n" " %p - Prefix %P - PREFIX\n" " %s - Suffix %S - SUFFIX\n" " %c - Call name %C - CALL NAME\n" " %y - Patronymic %Y - PATRONYMIC" msgstr "" #: ../src/glade/dateedit.glade.h:1 msgid "Date" msgstr "" #: ../src/glade/dateedit.glade.h:2 msgid "Q_uality" msgstr "" #: ../src/glade/dateedit.glade.h:3 msgid "Second date" msgstr "" #: ../src/glade/dateedit.glade.h:4 msgid "_Type" msgstr "" #: ../src/glade/dateedit.glade.h:5 msgid "Calenda_r:" msgstr "" #: ../src/glade/dateedit.glade.h:6 msgid "D_ay" msgstr "" #: ../src/glade/dateedit.glade.h:7 msgid "Dua_l dated" msgstr "" #: ../src/glade/dateedit.glade.h:8 msgid "January 1" msgstr "" #: ../src/glade/dateedit.glade.h:9 msgid "March 1" msgstr "" #: ../src/glade/dateedit.glade.h:10 msgid "March 25" msgstr "" #: ../src/glade/dateedit.glade.h:11 msgid "Mo_nth" msgstr "" #: ../src/glade/dateedit.glade.h:12 msgid "Ne_w year begins: " msgstr "" #: ../src/glade/dateedit.glade.h:13 msgid "Old Style/New Style" msgstr "" #: ../src/glade/dateedit.glade.h:14 msgid "September 1" msgstr "" #: ../src/glade/dateedit.glade.h:15 msgid "Te_xt comment:" msgstr "" #: ../src/glade/dateedit.glade.h:16 msgid "Y_ear" msgstr "" #: ../src/glade/dateedit.glade.h:17 msgid "_Day" msgstr "" #: ../src/glade/dateedit.glade.h:18 msgid "_Month" msgstr "" #: ../src/glade/dateedit.glade.h:19 msgid "_Year" msgstr "" #: ../src/glade/editsource.glade.h:1 ../src/glade/editsourceref.glade.h:5 msgid "A_bbreviation:" msgstr "" #: ../src/glade/editsource.glade.h:5 ../src/glade/editsourceref.glade.h:8 msgid "_Author:" msgstr "" #: ../src/glade/editsource.glade.h:7 msgid "_Publication information:" msgstr "" #: ../src/glade/styleeditor.glade.h:1 msgid "Alignment" msgstr "" #: ../src/glade/styleeditor.glade.h:2 msgid "Background color" msgstr "" #: ../src/glade/styleeditor.glade.h:3 msgid "Borders" msgstr "" #: ../src/glade/styleeditor.glade.h:4 msgid "Color" msgstr "" #: ../src/glade/styleeditor.glade.h:5 ../src/glade/rule.glade.h:2 msgid "Description" msgstr "" #: ../src/glade/styleeditor.glade.h:6 msgid "Font options" msgstr "" #: ../src/glade/styleeditor.glade.h:7 msgid "Indentation" msgstr "" #: ../src/glade/styleeditor.glade.h:8 ../src/glade/editname.glade.h:1 #: ../src/glade/rule.glade.h:3 ../src/plugins/tool/finddupes.glade.h:2 #: ../src/plugins/export/exportcsv.glade.h:1 #: ../src/plugins/export/exportftree.glade.h:1 #: ../src/plugins/export/exportgeneweb.glade.h:1 #: ../src/plugins/export/exportvcalendar.glade.h:1 #: ../src/plugins/export/exportvcard.glade.h:1 msgid "Options" msgstr "" #: ../src/glade/styleeditor.glade.h:9 msgid "Paragraph options" msgstr "" #: ../src/glade/styleeditor.glade.h:10 msgid "Size" msgstr "" #: ../src/glade/styleeditor.glade.h:11 msgid "Spacing" msgstr "" #: ../src/glade/styleeditor.glade.h:12 msgid "Type face" msgstr "" #: ../src/glade/styleeditor.glade.h:13 msgid "Abo_ve:" msgstr "" #: ../src/glade/styleeditor.glade.h:14 msgid "Belo_w:" msgstr "" #: ../src/glade/styleeditor.glade.h:15 msgid "Cen_ter" msgstr "" #: ../src/glade/styleeditor.glade.h:16 msgid "First li_ne:" msgstr "" #: ../src/glade/styleeditor.glade.h:17 msgid "J_ustify" msgstr "" #: ../src/glade/styleeditor.glade.h:18 msgid "L_eft:" msgstr "" #: ../src/glade/styleeditor.glade.h:19 msgid "Le_ft" msgstr "" #: ../src/glade/styleeditor.glade.h:20 msgid "R_ight:" msgstr "" #: ../src/glade/styleeditor.glade.h:21 msgid "Righ_t" msgstr "" #: ../src/glade/styleeditor.glade.h:22 msgid "Style n_ame:" msgstr "" #: ../src/glade/styleeditor.glade.h:23 msgid "_Bold" msgstr "" #: ../src/glade/styleeditor.glade.h:24 msgid "_Bottom" msgstr "" #: ../src/glade/styleeditor.glade.h:25 msgid "_Italic" msgstr "" #: ../src/glade/styleeditor.glade.h:26 msgid "_Left" msgstr "" #: ../src/glade/styleeditor.glade.h:27 msgid "_Padding:" msgstr "" #: ../src/glade/styleeditor.glade.h:28 msgid "_Right" msgstr "" #: ../src/glade/styleeditor.glade.h:29 msgid "_Roman (Times, serif)" msgstr "" #: ../src/glade/styleeditor.glade.h:30 msgid "_Swiss (Arial, Helvetica, sans-serif)" msgstr "" #: ../src/glade/styleeditor.glade.h:31 msgid "_Top" msgstr "" #: ../src/glade/styleeditor.glade.h:32 msgid "_Underline" msgstr "" #: ../src/glade/dbman.glade.h:1 msgid "Version description" msgstr "" #: ../src/glade/dbman.glade.h:2 msgid "Family Trees - GRAMPS" msgstr "" #: ../src/glade/dbman.glade.h:3 msgid "Re_pair" msgstr "" #: ../src/glade/dbman.glade.h:4 msgid "Revision comment - GRAMPS" msgstr "" #: ../src/glade/dbman.glade.h:6 msgid "_Close Window" msgstr "" #: ../src/glade/dbman.glade.h:7 msgid "_Load Family Tree" msgstr "" #: ../src/glade/dbman.glade.h:8 msgid "_Rename" msgstr "" #: ../src/glade/editurl.glade.h:2 msgid "_Description:" msgstr "" #: ../src/glade/editurl.glade.h:4 msgid "_Web address:" msgstr "" #: ../src/glade/editrepository.glade.h:5 ../src/glade/editreporef.glade.h:11 #: ../src/glade/rule.glade.h:23 msgid "_Name:" msgstr "" #: ../src/glade/editreporef.glade.h:2 msgid "" "Note: Any changes in the shared repository information will be " "reflected in the repository itself, for all items that reference the " "repository." msgstr "" #: ../src/glade/editreporef.glade.h:3 ../src/glade/editeventref.glade.h:3 #: ../src/glade/editsourceref.glade.h:3 msgid "Reference information" msgstr "" #: ../src/glade/editreporef.glade.h:4 ../src/glade/editeventref.glade.h:4 msgid "Shared information" msgstr "" #: ../src/glade/editreporef.glade.h:7 msgid "Call n_umber:" msgstr "" #: ../src/glade/editreporef.glade.h:10 msgid "_Media Type:" msgstr "" #: ../src/glade/editpersonref.glade.h:2 msgid "_Association:" msgstr "" #: ../src/glade/editpersonref.glade.h:3 msgid "_Person:" msgstr "" #: ../src/glade/editlocation.glade.h:1 ../src/glade/editplace.glade.h:2 msgid "C_ity:" msgstr "" #: ../src/glade/editlocation.glade.h:2 ../src/glade/editplace.glade.h:3 msgid "Ch_urch parish:" msgstr "" #: ../src/glade/editlocation.glade.h:3 ../src/glade/editplace.glade.h:4 msgid "Co_unty:" msgstr "" #: ../src/glade/editlocation.glade.h:4 ../src/glade/editaddress.glade.h:4 msgid "Cou_ntry:" msgstr "" #: ../src/glade/editlocation.glade.h:5 ../src/glade/editaddress.glade.h:5 #: ../src/glade/editplace.glade.h:7 msgid "Phon_e:" msgstr "" #: ../src/glade/editlocation.glade.h:6 ../src/glade/editplace.glade.h:8 msgid "S_treet:" msgstr "" #: ../src/glade/editlocation.glade.h:7 ../src/glade/editplace.glade.h:12 msgid "_State:" msgstr "" #: ../src/glade/editlocation.glade.h:8 msgid "_Zip/Postal code:" msgstr "" #: ../src/glade/editfamily.glade.h:1 msgid "Father" msgstr "" #: ../src/glade/editfamily.glade.h:2 msgid "Mother" msgstr "" #: ../src/glade/editfamily.glade.h:3 msgid "Relationship Information" msgstr "" #: ../src/glade/editfamily.glade.h:6 msgid "Birth:" msgstr "" #: ../src/glade/editfamily.glade.h:7 msgid "Death:" msgstr "" #: ../src/glade/editchildref.glade.h:2 msgid "Name Child:" msgstr "" #: ../src/glade/editchildref.glade.h:3 msgid "Open person editor of this child" msgstr "" #: ../src/glade/editchildref.glade.h:4 msgid "Relationship to _Father:" msgstr "" #: ../src/glade/editchildref.glade.h:5 msgid "Relationship to _Mother:" msgstr "" #: ../src/glade/editattribute.glade.h:1 msgid "_Attribute:" msgstr "" #: ../src/glade/editattribute.glade.h:2 msgid "_Value:" msgstr "" #: ../src/glade/editaddress.glade.h:2 msgid "Add_ress:" msgstr "" #: ../src/glade/editaddress.glade.h:3 msgid "C_ity/County:" msgstr "" #: ../src/glade/editaddress.glade.h:6 ../src/glade/editmedia.glade.h:6 #: ../src/glade/editeventref.glade.h:6 ../src/glade/editldsord.glade.h:5 #: ../src/glade/editsourceref.glade.h:9 ../src/glade/editevent.glade.h:4 msgid "_Date:" msgstr "" #: ../src/glade/editaddress.glade.h:7 msgid "_State/Province:" msgstr "" #: ../src/glade/editaddress.glade.h:8 ../src/glade/editplace.glade.h:13 msgid "_ZIP/Postal code:" msgstr "" #: ../src/glade/editmedia.glade.h:4 ../src/glade/editsourceref.glade.h:7 #: ../src/glade/editname.glade.h:8 msgid "Invoke date editor" msgstr "" #: ../src/glade/editmediaref.glade.h:2 ../src/glade/editeventref.glade.h:2 msgid "" "Note: Any changes in the shared event information will be reflected " "in the event itself, for all participants in the event." msgstr "" #: ../src/glade/editmediaref.glade.h:4 msgid "Referenced Region" msgstr "" #: ../src/glade/editmediaref.glade.h:5 msgid "Shared Information" msgstr "" #: ../src/glade/editmediaref.glade.h:6 msgid "Corner 1: X" msgstr "" #: ../src/glade/editmediaref.glade.h:7 msgid "Corner 2: X" msgstr "" #: ../src/glade/editmediaref.glade.h:10 msgid "" "If media is an image, select a region of the image that is referenced. Point " "(0,0) is the top left corner. Do this by giving two corners on a diagonal of " "the rectangular region you want to use." msgstr "" #: ../src/glade/editmediaref.glade.h:13 msgid "_Path:" msgstr "" #: ../src/glade/editeventref.glade.h:5 ../src/glade/editevent.glade.h:3 msgid "De_scription:" msgstr "" #: ../src/glade/editeventref.glade.h:7 ../src/glade/editevent.glade.h:5 msgid "_Event type:" msgstr "" #: ../src/glade/editeventref.glade.h:9 ../src/glade/editldsord.glade.h:6 #: ../src/glade/editevent.glade.h:7 msgid "_Place:" msgstr "" #: ../src/glade/editeventref.glade.h:10 msgid "_Role:" msgstr "" #: ../src/glade/editldsord.glade.h:2 msgid "Family:" msgstr "" #: ../src/glade/editldsord.glade.h:3 msgid "LDS _Temple:" msgstr "" #: ../src/glade/editldsord.glade.h:4 msgid "Ordinance:" msgstr "" #: ../src/glade/editldsord.glade.h:7 msgid "_Status:" msgstr "" #: ../src/glade/editnote.glade.h:1 msgid "Note" msgstr "" #: ../src/glade/editnote.glade.h:2 msgid "" "When active the whitespace in your note will be respected in reports. Use " "this to add formatting layout with spaces, eg a table. \n" "When not checked, notes are automatically cleaned in the reports, which will " "improve the report layout." msgstr "" #: ../src/glade/editnote.glade.h:6 msgid "_Preformatted" msgstr "" #: ../src/glade/editplace.glade.h:1 msgid "Location" msgstr "" #: ../src/glade/editplace.glade.h:5 msgid "Count_ry:" msgstr "" #: ../src/glade/editplace.glade.h:6 msgid "L_atitude:" msgstr "" #: ../src/glade/editplace.glade.h:10 msgid "_Longitude:" msgstr "" #: ../src/glade/editplace.glade.h:11 msgid "_Place Name:" msgstr "" #: ../src/glade/editsourceref.glade.h:2 msgid "" "Note: Any changes in the shared source information will be reflected " "in the source itself, for all items that reference the source." msgstr "" #: ../src/glade/editsourceref.glade.h:4 msgid "Shared source information" msgstr "" #: ../src/glade/editsourceref.glade.h:6 msgid "Con_fidence:" msgstr "" #: ../src/glade/editsourceref.glade.h:11 msgid "_Publication Information:" msgstr "" #: ../src/glade/editsourceref.glade.h:13 msgid "_Volume/Page:" msgstr "" #: ../src/glade/editname.glade.h:5 msgid "Dat_e:" msgstr "" #: ../src/glade/editname.glade.h:6 msgid "G_roup as:" msgstr "" #: ../src/glade/editname.glade.h:9 msgid "O_verride" msgstr "" #: ../src/glade/editname.glade.h:10 msgid "P_atronymic:" msgstr "" #: ../src/glade/editname.glade.h:11 msgid "Suffi_x:" msgstr "" #: ../src/glade/editname.glade.h:12 msgid "Tit_le:" msgstr "" #: ../src/glade/editname.glade.h:13 msgid "_Display as:" msgstr "" #: ../src/glade/editname.glade.h:15 msgid "_Given:" msgstr "" #: ../src/glade/editname.glade.h:16 msgid "_Prefix:" msgstr "" #: ../src/glade/editname.glade.h:17 msgid "_Sort as:" msgstr "" #: ../src/glade/editevent.glade.h:2 msgid "Close window without changes" msgstr "" #: ../src/glade/mergedata.glade.h:1 msgid "Source 1" msgstr "" #: ../src/glade/mergedata.glade.h:2 msgid "Source 2" msgstr "" #: ../src/glade/mergedata.glade.h:3 msgid "Title selection" msgstr "" #: ../src/glade/mergedata.glade.h:4 msgid "Abbreviation:" msgstr "" #: ../src/glade/mergedata.glade.h:6 msgid "GRAMPS ID:" msgstr "" #: ../src/glade/mergedata.glade.h:7 msgid "Merge and _edit" msgstr "" #: ../src/glade/mergedata.glade.h:9 msgid "Place 1" msgstr "" #: ../src/glade/mergedata.glade.h:10 msgid "Place 2" msgstr "" #: ../src/glade/mergedata.glade.h:13 msgid "" "Select the person that will provide the primary data for the merged person." msgstr "" #: ../src/glade/mergedata.glade.h:15 msgid "_Merge and close" msgstr "" #: ../src/glade/plugins.glade.h:1 msgid "Author's email:" msgstr "" #: ../src/glade/plugins.glade.h:3 msgid "Perform selected action" msgstr "" #: ../src/glade/plugins.glade.h:5 msgid "Status:" msgstr "" #: ../src/glade/rule.glade.h:1 msgid "Definition" msgstr "" #: ../src/glade/rule.glade.h:4 msgid "Rule list" msgstr "" #: ../src/glade/rule.glade.h:5 msgid "Selected Rule" msgstr "" #: ../src/glade/rule.glade.h:6 msgid "Values" msgstr "" #: ../src/glade/rule.glade.h:7 msgid "Note: changes take effect only after this window is closed" msgstr "" #: ../src/glade/rule.glade.h:8 msgid "Add a new filter" msgstr "" #: ../src/glade/rule.glade.h:9 msgid "Add another rule to the filter" msgstr "" #: ../src/glade/rule.glade.h:10 msgid "All rules must apply" msgstr "" #: ../src/glade/rule.glade.h:11 msgid "At least one rule must apply" msgstr "" #: ../src/glade/rule.glade.h:12 msgid "Clone the selected filter" msgstr "" #: ../src/glade/rule.glade.h:13 msgid "Co_mment:" msgstr "" #: ../src/glade/rule.glade.h:14 msgid "Delete the selected filter" msgstr "" #: ../src/glade/rule.glade.h:15 msgid "Delete the selected rule" msgstr "" #: ../src/glade/rule.glade.h:16 msgid "Edit the selected filter" msgstr "" #: ../src/glade/rule.glade.h:17 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../src/glade/rule.glade.h:18 msgid "Exactly one rule must apply" msgstr "" #: ../src/glade/rule.glade.h:21 msgid "Return values that do no_t match the filter rules" msgstr "" #: ../src/glade/rule.glade.h:22 msgid "Test the selected filter" msgstr "" #: ../src/glade/scratchpad.glade.h:1 msgid "Clear _All" msgstr "" #: ../src/glade/papermenu.glade.h:1 msgid "Bottom:" msgstr "" #: ../src/glade/papermenu.glade.h:2 msgid "Height:" msgstr "" #: ../src/glade/papermenu.glade.h:3 msgid "Left:" msgstr "" #: ../src/glade/papermenu.glade.h:4 msgid "Margins" msgstr "" #: ../src/glade/papermenu.glade.h:5 msgid "Metric" msgstr "" #: ../src/glade/papermenu.glade.h:6 msgid "Orientation:" msgstr "" #: ../src/glade/papermenu.glade.h:7 msgid "Paper Settings" msgstr "" #: ../src/glade/papermenu.glade.h:8 msgid "Paper format" msgstr "" #: ../src/glade/papermenu.glade.h:9 msgid "Right:" msgstr "" #: ../src/glade/papermenu.glade.h:10 msgid "Size:" msgstr "" #: ../src/glade/papermenu.glade.h:11 msgid "Top:" msgstr "" #: ../src/glade/papermenu.glade.h:12 msgid "Width:" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/notrelated.glade.h:1 msgid "NotRelated" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/notrelated.glade.h:3 msgid "_Marker" msgstr "" #: ../src/plugins/bookreport.glade.h:1 msgid "Add an item to the book" msgstr "" #: ../src/plugins/bookreport.glade.h:3 msgid "Book _name:" msgstr "" #: ../src/plugins/bookreport.glade.h:4 msgid "Clear the book" msgstr "" #: ../src/plugins/bookreport.glade.h:5 msgid "Configure currently selected item" msgstr "" #: ../src/plugins/bookreport.glade.h:6 msgid "Manage previously created books" msgstr "" #: ../src/plugins/bookreport.glade.h:7 msgid "Move current selection one step down in the book" msgstr "" #: ../src/plugins/bookreport.glade.h:8 msgid "Move current selection one step up in the book" msgstr "" #: ../src/plugins/bookreport.glade.h:9 msgid "Open previously created book" msgstr "" #: ../src/plugins/bookreport.glade.h:10 msgid "Remove currently selected item from the book" msgstr "" #: ../src/plugins/bookreport.glade.h:11 msgid "Save current set of configured selections" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/changenames.glade.h:1 msgid "" "Below is a list of the family names that \n" "GRAMPS can convert to correct capitalization. \n" "Select the names you wish GRAMPS to convert. " msgstr "" #: ../src/plugins/tool/changenames.glade.h:4 msgid "_Accept changes and close" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/changetypes.glade.h:1 msgid "" "This tool will rename all events of one type to a different type. Once " "completed, this cannot be undone by the regular Undo function." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/changetypes.glade.h:2 msgid "_New event type:" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/changetypes.glade.h:3 msgid "_Original event type:" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/desbrowser.glade.h:1 msgid "Double-click on the row to edit personal information" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/eval.glade.h:1 msgid "Error Window" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/eval.glade.h:2 msgid "Evaluation Window" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/eval.glade.h:3 msgid "Output Window" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/eventcmp.glade.h:1 msgid "Custom filter _editor" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/eventcmp.glade.h:2 msgid "" "The event comparison utility uses the filters defined in the Custom Filter " "Editor." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/eventcmp.glade.h:3 msgid "_Filter:" msgstr "" #: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:1 msgid "Status" msgstr "" #: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:2 msgid "Warning messages" msgstr "" #: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:3 msgid "GEDCOM Encoding" msgstr "" #: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:4 msgid "ANSEL" msgstr "" #: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:5 msgid "ANSI (iso-8859-1)" msgstr "" #: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:6 msgid "ASCII" msgstr "" #: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:7 msgid "Created by:" msgstr "" #: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:8 msgid "Encoding:" msgstr "" #: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:9 msgid "Encoding: " msgstr "" #: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:10 msgid "Families:" msgstr "" #: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:11 #: ../src/plugins/tool/phpgedview.glade.h:3 msgid "File:" msgstr "" #: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:12 msgid "GRAMPS - GEDCOM Encoding" msgstr "" #: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:13 msgid "People:" msgstr "" #: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:14 msgid "" "This GEDCOM file has identified itself as using ANSEL encoding. Sometimes, " "this is in error. If the imported data contains unusual characters, undo the " "import, and override the character set by selecting a different encoding " "below." msgstr "" #: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:15 msgid "UTF8" msgstr "" #: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:16 msgid "Version:" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/leak.glade.h:1 msgid "Uncollected Objects" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/finddupes.glade.h:1 msgid "Match Threshold" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/finddupes.glade.h:3 msgid "Co_mpare" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/finddupes.glade.h:4 msgid "Please be patient. This may take a while." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/finddupes.glade.h:5 msgid "Use soundex codes" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/patchnames.glade.h:1 msgid "" "Below is a list of the nicknames, titles and family name prefixes that " "GRAMPS can extract from the \n" "current database. If you accept the changes, GRAMPS will modify the entries\n" "that have been selected." msgstr "" #: ../src/plugins/tool/patchnames.glade.h:4 msgid "_Accept and close" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/phpgedview.glade.h:1 msgid "- default -" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/phpgedview.glade.h:2 msgid "phpGedView import" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/phpgedview.glade.h:4 msgid "Password:" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/phpgedview.glade.h:6 msgid "Username:" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/phpgedview.glade.h:7 msgid "http://" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/phpgedview.glade.h:8 msgid "phpGedView import" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/relcalc.glade.h:1 msgid "Select a person to determine the relationship" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/soundgen.glade.h:1 msgid "Close Window" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/soundgen.glade.h:3 msgid "SoundEx code:" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/removeunused.glade.h:1 #: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:1 msgid "Double-click on a row to view/edit data" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/removeunused.glade.h:2 #: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:6 msgid "In_vert marks" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/removeunused.glade.h:3 msgid "Search for events" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/removeunused.glade.h:4 msgid "Search for media" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/removeunused.glade.h:5 msgid "Search for notes" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/removeunused.glade.h:6 msgid "Search for places" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/removeunused.glade.h:7 msgid "Search for repositories" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/removeunused.glade.h:8 msgid "Search for sources" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/removeunused.glade.h:9 #: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:24 msgid "_Mark all" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/removeunused.glade.h:10 #: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:26 msgid "_Unmark all" msgstr "" #: ../src/plugins/export/exportcsv.glade.h:3 msgid "Export:" msgstr "" #: ../src/plugins/export/exportcsv.glade.h:4 #: ../src/plugins/export/exportftree.glade.h:2 #: ../src/plugins/export/exportgeneweb.glade.h:3 #: ../src/plugins/export/exportvcalendar.glade.h:2 #: ../src/plugins/export/exportvcard.glade.h:2 msgid "Filt_er:" msgstr "" #: ../src/plugins/export/exportcsv.glade.h:5 msgid "I_ndividuals" msgstr "" #: ../src/plugins/export/exportcsv.glade.h:6 msgid "Translate _Headers" msgstr "" #: ../src/plugins/export/exportcsv.glade.h:7 msgid "_Marriages" msgstr "" #: ../src/plugins/export/exportgeneweb.glade.h:2 msgid "Exclude _notes" msgstr "" #: ../src/plugins/export/exportgeneweb.glade.h:4 msgid "Reference i_mages from path: " msgstr "" #: ../src/plugins/export/exportgeneweb.glade.h:5 msgid "Use _Living as first name" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:2 msgid "Families" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:4 msgid "Men" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:5 msgid "Women" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:7 msgid "Ma_ximum age to bear a child" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:8 msgid "Ma_ximum age to father a child" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:9 msgid "Ma_ximum age to marry" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:10 msgid "Maximum _age" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:11 msgid "Maximum _span of years for all children" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:12 msgid "Maximum age for an _unmarried person" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:13 msgid "Maximum husband-wife age _difference" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:14 msgid "Maximum number of _spouses for a person" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:15 msgid "Maximum number of chil_dren" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:16 msgid "Maximum number of consecutive years of _widowhood before next marriage" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:17 msgid "Maximum number of years _between children" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:18 msgid "Mi_nimum age to bear a child" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:19 msgid "Mi_nimum age to father a child" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:20 msgid "Mi_nimum age to marry" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:21 msgid "_Estimate missing dates" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/verify.glade.h:23 msgid "_Identify invalid dates" msgstr "" #: ../data/gramps.desktop.in.h:1 msgid "GRAMPS Genealogy System" msgstr "" #: ../data/gramps.desktop.in.h:2 msgid "" "Manage genealogical information, perform genealogical research and analysis" msgstr "" #: ../data/gramps.keys.in.h:3 ../data/gramps.xml.in.h:3 msgid "GRAMPS database" msgstr "" #: ../data/gramps.xml.in.h:5 msgid "GeneWeb source file" msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:1 msgid "" "Adding Children: To add children in GRAMPS make either of the parents " "the Active Person then switch to the Family View. If the child is already in " "the database, click on the third button down to the right of the Children " "list. If the person is not already in the database, click on the second " "button down to the right of the Children list. After the child's information " "is entered they will automatically be listed as a child of the Active Person." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:2 msgid "" "Bookmarking Individuals: The Bookmark menu at the top of the window " "is a convenient place to store the names of frequently used individuals. " "Clicking on a bookmarked individual will make that person the Active Person. " "To create a bookmark for a person, make them the Active Person, right click " "on their name and click on 'add bookmark'." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:3 msgid "" "Calculating Relationships: This tool, under Tools > Utilities " "> Relationship calculator allows you to check if someone else in the " "family is related (by blood, not marriage) to you. Precise relationships as " "well as the common ancestors are reported." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:4 msgid "" "Changing The Preferred Name: It is easy to manage people with several " "names in GRAMPS. Make the person the Active Person, doubleclick on the " "record, and select the Names tab. Different types of names can be added. For " "example, Married Name, Birth Name, etc. Selecting a preferred name is just a " "matter of right-clicking on the name and choosing the only item in the menu." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:5 msgid "" "Contributing to GRAMPS: Want to help with GRAMPS but can't program? " "Not a problem. A project as large as GRAMPS requires people with a wide " "variety of skills. Contributions can vary from writing documentation to " "testing development versions to helping with the web site. Start by " "subscribing to the gramps developers mailing list, gramps-devel and " "introducing yourself. Subscription information can be found at lists.sf.net." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:6 msgid "" "Different Views: There are twelve different views for navigating your " "family: Gramplets, People, Relationships, Family List, Pedigree, Events, " "Sources, Places, Media, Repositories, Notes and HTML Maps. Each helps you to " "achieve one or more specific tasks." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:7 msgid "" "Duplicate Entries: Tools > Database Processing > Find " "possible duplicate people allows you to locate (and merge) entries of " "the same person entered more than once in the database." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:8 msgid "" "Editing The Relationship of a Child: Not all children are related by " "birth to their parents. You can edit the relationship of a child to each " "parent by making the child the active person. In the Relationship View, " "click on the third icon to the right of the "Parents:" entry. This " "brings up the Family Editor. Now select the child, right-click and choose " ""Edit relationship". Here you can set the relationship between the " "child and its father and mother. Relationships can be any of Adopted, Birth, " "Foster, None, Sponsored, Stepchild and Unknown." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:9 msgid "" "Filtering People: In the People View, you can 'filter' individuals " "based on many criteria. Go to the Filter (just to the right of the People " "icon) and choose one of the dozen different presets. For example, all " "adopted people in the family tree can be located. People without a birth " "date mentioned can also be filtered. To get the results click Apply. If the " "filter controls are not visible, enable them by choosing View > " "Filter." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:10 msgid "" "GRAMPS Mailing Lists: Want answers to your queries about GRAMPS? " "Check out the gramps-users list. Many people are on the list, so you're " "likely to get an answer quickly. If you have questions related to the " "development of GRAMPS, try gramps-devel. Information on both mailing lists " "can be found at lists.sf.net." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:11 msgid "" "GRAMPS Manual: The GRAMPS manual is quite elaborate and well written. " "It includes details on keybindings and includes some useful tips that will " "help you in your genealogy work. Check it out." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:12 msgid "" "GRAMPS Reports: GRAMPS offers a wide variety of reports. The Text " "Reports are particularly useful if you want to send the results of your " "family tree to members of the family via email." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:13 msgid "" "Good genealogy tip: Information collected about your family is only " "as good as the source it came from. Take time and trouble to record all the " "details of where the information came from. Whenever possible get a copy of " "original documents." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:14 msgid "" "Improving GRAMPS: Users are encouraged to request enhancements to " "GRAMPS. Requesting an enhancement can be done either through the gramps-" "users or gramps-devel mailing lists, or by creating a Feature Request at " "http://bugs.gramps-project.org Filing a Feature Request is preferred." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:15 msgid "" "Incorrect Dates: Everyone occasionally enters dates with a nonvalid " "format. Incorrect date formats will show up with the red button next to the " "date. Green means okay, and amber signifies acceptable. The Date Selection " "dialog can be invoked by clicking on the colored button." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:16 msgid "" "Inverted Filtering: Filters can easily be reversed by using the " "'invert' option. For instance, by inverting the 'People with children' " "filter you can select all people without children." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:17 msgid "" "Listing Events: Events in the life of any individual may be added to " "the database via the Person > Edit Person > Events option. This " "space can be used to include a wide range of options ranging from adoptions, " "to baptisms (and other religious ceremonies), burials, causes of death, " "Census listings, degrees earned, elections, emigration, military service, " "nobility titles, occupations, ordination, property, religion, retirement, " "wills, etc." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:18 msgid "" "Locating People: By default, each surname in the People View is " "listed only once. By clicking on the arrow to the left of a name, the list " "will expand to show all individuals with that last name." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:19 msgid "" "Setting Your Preferences: Not happy with some default behavior of " "GRAMPS? Edit > Preferences lets you to modify a number of " "settings, allowing you to tailor GRAMPS to your needs." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:20 msgid "" "Shifting a Family View: Changing the Active Person in the " "Relationships View is easy. Just doubleclick on the name of a person to make " "it the active one." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:21 msgid "" "Show All Checkbutton: When adding a spouse or child, the list of " "people shown is filtered to display only people who could realistically fit " "the role (based on dates in the database). In case GRAMPS is wrong in making " "this choice, you can override that filter by checking the "Show " "All" checkbutton." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:22 msgid "" "SoundEx can help with family research: SoundEx solves a long standing " "problem in genealogy---how to handle spelling variations. The SoundEx " "utility takes a surname and generates a simplified form that is equivalent " "for similar sounding names. Knowing the SoundEx Code for a surname is very " "helpful for researching Census Data files (microfiche) at a library or other " "research facility. To get the SoundEx codes for surnames in your database, " "go to Tools > Utilities > Generate SoundEx codes." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:23 msgid "" "Starting a New Family Tree: A good way to start a new family tree is " "to enter all the members of the family into the database (use Edit > " "Add or click on the Add button under the People menu). Then go to the " "Relationship View and create relationships between people." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:24 msgid "" "Talk to Relatives Before It Is Too Late: Your oldest relatives can be " "your most important source of information. They usually know things about " "the family that haven't been written down. They might tell you nuggets about " "people that may one day lead to a new avenue of research. At the very least, " "you will get to hear some great stories. Don't forget to record the " "conversations!" msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:25 msgid "" "The Family View: The Family View is used to display a typical family " "unit---the parents, spouses and children of an individual." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:26 msgid "" "Unsure of a Date? If you're unsure about the date an event occurred " "(for example birth or death), GRAMPS allows you to enter a wide range of " "date formats based on a guess or an estimate. For instance, "about " "1908" is a valid entry for a birth date in GRAMPS. See wiki manual of " "GRAMPS for a complete description of date entry options." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:27 msgid "" "Who Was Born When: The 'Compare individual events' tool allows you to " "compare data of all (or some of) the individuals in your database. This is " "useful, say, if you wish to list the birth dates of everyone in your " "database." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:28 msgid "" "A range of dates can be given by using the format "between January 4, " "2000 and March 20, 2003"" msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:29 msgid "" "An alternate name can be selected as a person's preferred name by selecting " "the desired name in the person's name list, bringing up the context menu by " "clicking the right mouse button, and selecting "set as default " "name" from the menu." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:30 msgid "" "An image can be added to any gallery or the Media View by dragging and " "dropping it from a file manager or a web browser." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:31 msgid "" "Anyone can be chosen as the 'home person' in GRAMPS. Use Edit > Set " "Home Person. The home person is the person who is selected when the " "database is opened or when the home button is pressed." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:32 msgid "" "Be accurate when recording genealogical information. Don't make assumptions " "while recording primary information; write it exactly as you see it. Use " "bracketed comments to indicate your additions, deletions or comments. Use of " "the Latin 'sic' is recommended to confirm the accurate transcription of what " "appears to be an error in a source." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:33 msgid "" "Birth order of children in a family can be set, even if they do not have " "birth dates, by using drag and drop." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:34 msgid "" "Custom reports can be created by advanced users under the "plugin" " "system. More information on custom reports can be found at http://developers." "gramps-project.org" msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:35 msgid "" "Don't forget to read the GRAMPS manual, Help > User Manual. The " "developers have worked hard to make most operations intuitive but the manual " "is full of information that will make your time spent on genealogy more " "productive." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:36 msgid "" "Filters allow you to limit the people seen in the People View. In addition " "to the many preset filters, Custom Filters can be created that allow you to " "create filters limited only by your imagination. Custom filters can be " "created from Edit > Person Filter Editor." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:37 msgid "" "GRAMPS allows you to generate a number of reports (both text and graphical) " "based on your genealogical information. There is great flexibility in " "selecting what people are included in the reports as well as the output " "format (html, pdf, Open Document Text, RTF, LaTeX and plain text). " "Experiment with the reports under the Reports menu to get an idea of " "how powerful GRAMPS is." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:38 msgid "" "GRAMPS allows you to import from, and export to, GEDCOM format. There is " "extensive support for the industry standard GEDCOM version 5.5, so you can " "exchange GRAMPS information to and from users of most other genealogy " "programs." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:39 msgid "" "GRAMPS can export data to the Web Family Tree (WFT) format. This format " "allows a family tree to be displayed online using a single file, instead of " "many html files." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:40 msgid "" "GRAMPS comes with a rich set of tools. These allow you to undertake " "operations such as checking database for errors and consistency, as well as " "research and analysis tools such as event comparison, finding duplicate " "people, interactive descendant browser, and others. All tools can be " "accessed through the Tools menu." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:41 msgid "" "GRAMPS has been designed so that new translations can easily be added with " "little development effort. If you are interested in participating please " "email gramps-devel@lists.sf.net" msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:42 msgid "" "GRAMPS has been translated to more than 20 languages. If GRAMPS supports " "your language and it is not being displayed, set the default language on " "your machine and restart GRAMPS." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:43 msgid "" "GRAMPS has some unique features, including the ability to input any piece of " "information directly into GRAMPS. All data in the data base can be " "rearranged/manipulated to assist the user in doing research, analysis and " "correlation with the potential of filling relationship gaps." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:44 msgid "" "GRAMPS helps you to keep personal information secure by allowing you to mark " "information as private. Data marked as private can be excluded from reports " "and data exports." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:45 msgid "" "GRAMPS is freely distributable under the General Public License, see http://" "www.gnu.org/licenses/licenses.html#GPL" msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:46 msgid "" "GRAMPS is the Genealogical Research and Analysis Management Program System. " "It is a full-featured genealogy program letting you store, edit, and " "research genealogical data. Gramps database back end is so robust that some " "users are managing genealogies containing hundreds of thousands of people." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:47 msgid "" "GRAMPS is written in a computer language called Python using the GTK and " "GNOME libraries for the graphical interface. GRAMPS is supported on any " "computer system where these programs have been ported." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:48 msgid "" "GRAMPS maintains a list of previous Active People. You can move forward and " "backward through the list using Go > Forward and Go > Back." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:49 msgid "" "GRAMPS makes every effort to maintain compatibility with GEDCOM, the general " "standard of recording genealogical information. Filters exist that make " "importing and exporting GEDCOM files trivial." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:50 msgid "" "GRAMPS offers full Unicode support. Characters for all languages are " "properly displayed." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:51 msgid "" "GRAMPS works even when using KDE, as long as the required GTK libraries are " "installed." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:52 msgid "" "Genealogy isn't only about dates and names. It is about people. Be " "descriptive. Include the why of how things happened, and how " "descendants might have been shaped by the events they went through. " "Narratives go a long way in making your family history come alive." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:53 msgid "" "Go from what you know to what you do not. Always record everything that is " "known before making conjectures. Often the facts at hand suggest plenty of " "direction for more research. Don't waste time looking through thousands of " "records hoping for a trail when you have other unexplored leads." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:54 msgid "" "In most cases double clicking on a name, source, place or media entry will " "bring up a window to allow you to edit the object. Note that the result can " "be dependent on context. For example, in the Family View clicking on a " "parent or child will bring up the relationship editor." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:55 msgid "" "Interested in getting notified when a new version of GRAMPS is released? " "Join the gramps-announce mailing list at http://lists.sourceforge.net/lists/" "listinfo/gramps-announce" msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:56 msgid "" "Make your data portable --- your family tree data and media can be exported " "directly to the GNOME file manager (Nautilus), for burning onto a CD." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:57 msgid "" "Multiple names can be specified for individuals. Examples are birth name, " "marriage name or aliases." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:58 msgid "" "Relationship calculators in GRAMPS are available in more than fifteen " "languages." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:59 msgid "" "The 'merge' function allows you to combine separately listed people into " "one. This is very useful for combining two databases with overlapping " "people, or combining erroneously entered differing names for one individual." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:60 msgid "" "The Book report, Reports > Books > Book Report, allows users to " "collect a variety of reports into a single document. This single report is " "easier to distribute than multiple reports, especially when printed." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:61 msgid "" "The Free/Libre and Open Source Software (FLOSS) development model means " "GRAMPS can be extended by any programmer since all of the source code is " "freely available under its license." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:62 msgid "The GRAMPS homepage is at http://gramps-project.org/" msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:63 msgid "" "The Media View shows a list of all media entered in the database. These can " "be graphic images, videos, sound clips, spreadsheets, documents, and more." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:64 msgid "" "The Pedigree View displays a traditional pedigree chart. Hold the mouse over " "an individual to see more information about them or right click on an " "individual to view a menu to quickly access their spouses, siblings, " "children, or parents." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:65 msgid "" "The Places View shows a list of all places in the database. The list can be " "sorted by a number of different criteria, such as City, County or State." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:66 msgid "" "The Sources View shows a list of all sources in a single window. Double-" "click on each to edit, add notes, and to see which individuals reference the " "source." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:67 msgid "" "The best way to report a bug in GRAMPS is to use the GRAMPS bug tracking " "system at http://bugs.gramps-project.org" msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:68 msgid "" "Tired of having to take your hand off the keyboard to use the mouse? Many " "functions in GRAMPS have keyboard shortcuts. If one exists for a function it " "is displayed on the right side of the menu." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:69 msgid "" "To easily merge two people, select them both (a second person can be " "selected by holding the Control key while clicking) and clicking on Edit " "> Fast Merge." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:70 msgid "" "To run GRAMPS, you need to have GTK installed. But you do not need to be " "running the GNOME desktop." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:71 msgid "" "Unsure what a button does? Simply hold the mouse over a button and a tooltip " "will appear." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:72 msgid "" "You can convert your data into a GRAMPS package, which is a compressed file " "containing your family tree data and includes all other files used by the " "database, such as images. This file is completely portable so is useful for " "backups or sharing with other GRAMPS users. This format has advantages over " "GEDCOM in that no information is ever lost in exporting and importing." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:73 msgid "" "You can easily export your family tree to a web page. Select the entire " "database, family lines or selected individuals to a collection of web pages " "ready for upload to the World Wide Web." msgstr "" #: ../src/data/tips.xml.in.h:74 msgid "" "You can link any electronic media (including non-text information) and other " "file types to your GRAMPS family tree." msgstr ""