210 lines
		
	
	
		
			9.0 KiB
		
	
	
	
		
			XML
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			210 lines
		
	
	
		
			9.0 KiB
		
	
	
	
		
			XML
		
	
	
	
	
	
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 | 
						|
 | 
						|
<!--
 | 
						|
	  User Manual for Gramps - a GTK+/GNOME based genealogy program
 | 
						|
 | 
						|
	  Copyright (C) 2003  Alexander Roitman
 | 
						|
 | 
						|
	  Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
 | 
						|
	  document under the terms of the GNU Free Documentation
 | 
						|
	  License (GFDL), Version 1.1 or any later version published
 | 
						|
	  by the Free Software Foundation with no Invariant Sections,
 | 
						|
	  no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. 
 | 
						|
          A copy of the license is included in the file COPYING-DOCS 
 | 
						|
          distributed with this manual.
 | 
						|
-->
 | 
						|
 | 
						|
<!-- $Id$ -->
 | 
						|
 | 
						|
<!-- =========== Getting Started ============================== -->
 | 
						|
 | 
						|
  <sect1 id="gramps-getting-started"> 
 | 
						|
    <title>Kezdés</title> 
 | 
						|
 | 
						|
    <!-- ================ Getting Started Subsection ====== -->
 | 
						|
    <sect2 id="gramps-start">
 | 
						|
    <title>A &app; indítása</title>
 | 
						|
    <para>A &app; progrmamot a következő módokon indíthatja el:</para> 
 | 
						|
    <variablelist>
 | 
						|
    <varlistentry>
 | 
						|
	<term><guimenu>Applicatons</guimenu> menüből</term>
 | 
						|
	<listitem><para>Válassza ki az <menuchoice><guisubmenu>Egyéb</guisubmenu>
 | 
						|
	<guimenuitem>Gramps</guimenuitem></menuchoice> menüpontot. </para></listitem>
 | 
						|
    </varlistentry>
 | 
						|
    <varlistentry>
 | 
						|
	<term>Parancssori indítás</term>
 | 
						|
    	<listitem><para>A &app; indításához, a parancssorba csak írja be, hogy 
 | 
						|
        <command>gramps</command> és nyomjon egy <keycap>Return</keycap>-t.</para>
 | 
						|
	
 | 
						|
	<para>Ha azt szeretné, hogy a &app; induláskor egy megadott adatbázist 
 | 
						|
        nyisson meg vagy importáljon, akkor a fájlnevet a parancssorban megadhatja 
 | 
						|
        a következő módon:</para>
 | 
						|
 | 
						|
	<para>
 | 
						|
	<command>gramps -i</command> <replaceable>fájlnév.ged</replaceable>
 | 
						|
    	</para> 
 | 
						|
 | 
						|
    	<para>ahol a <replaceable>fájlnév.ged</replaceable> az adatbázis fájl neve 
 | 
						|
	amit megnyitni/importálni szeretne. Részletes leírás található a parancssori 
 | 
						|
        paraméterekről a <xref linkend="append-cmdline"/> oldalon. 
 | 
						|
        </para></listitem>
 | 
						|
    </varlistentry>
 | 
						|
    </variablelist>
 | 
						|
    </sect2>
 | 
						|
 | 
						|
    <!-- ================ Getting Started Subsection ==== -->
 | 
						|
    <sect2 id="run-1st-time">
 | 
						|
      <title>A &app; első indításakor</title>
 | 
						|
    <para> 
 | 
						|
    Ha először futtatja a GRAMPS programot, akkor a Felhasználói Telepítés 
 | 
						|
    üzenetei fogadják a képernyőn. Kövesse az utasításokat az 
 | 
						|
    <guilabel>Információk a kutatóról</guilabel>, <guilabel>Dátum formátumok 
 | 
						|
    </guilabel>, <guilabel>Alternatív naptárak</guilabel> 
 | 
						|
    és a <guilabel>Mormon modul</guilabel> szekciókon keresztül. A párbeszédablakok 
 | 
						|
    többsége önmagáért beszél ezért bővebben nem tárgyaljuk őket. 
 | 
						|
    </para>
 | 
						|
    
 | 
						|
	<!-- ==== Figure: Getting Started Druid Window ==== -->
 | 
						|
	<figure id="druid-fig"> 
 | 
						|
	<title>&app; Felhasználói Telepítés Ablak: Információk a kutatóról</title> 
 | 
						|
	<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata 
 | 
						|
		fileref="figures/researcher.png" format="PNG"/></imageobject>
 | 
						|
	<textobject> 
 | 
						|
	<phrase>Shows Researcher Information Window. </phrase>
 | 
						|
	</textobject></mediaobject></screenshot></figure>
 | 
						|
	<!-- ==== End of Figure ==== -->
 | 
						|
 | 
						|
	<para> Itt adhatja meg személyes adatait a megfelelő 
 | 
						|
	szövegmezőkben. Habár a &app; kéri ezeket az információkat, 
 | 
						|
	ezek az adatok csak a szabályos GEDCOM fájlok készítéséhez kellenek.
 | 
						|
	Egy szabályos GEDCOM fájlban a készítőről információkat kell megadni. 
 | 
						|
	Üresen hagyhatja a mezőket, de ekkor az ön által készített 
 | 
						|
	GEDCOM fájlok nem lesznek szabályosak. 
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
	
 | 
						|
	<para>Ezek az információk bármikor megadhatóak a <guilabel>Szerkesztés</guilabel>
 | 
						|
	<guilabel>Tulajdonságok...</guilabel> párbeszédablak alatt a 
 | 
						|
	<guilabel>Használat</guilabel> almenüben. 
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
 | 
						|
    </sect2>
 | 
						|
 | 
						|
    <!-- ================ Getting Started Subsection  -->
 | 
						|
      <sect2 id="choose-db-start">
 | 
						|
      <title>Indításkor az adatbázis kiválasztása</title> 
 | 
						|
      <para>Ha a &app; úgy indul, hogy nem nyit meg egy adatbázist, akkor 
 | 
						|
      a képen látható ablak jelenik meg a megfelelő adatbázis megnyitásához. 
 | 
						|
      </para>
 | 
						|
      
 | 
						|
	<!-- ==== Figure: Open existing/new database window ==== -->
 | 
						|
	<figure id="first-open"> 
 | 
						|
	<title>Adatbázis Megnyitása Ablak</title> 
 | 
						|
	<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata 
 | 
						|
		fileref="figures/first-open.png" format="PNG"/></imageobject>
 | 
						|
	<textobject> 
 | 
						|
	<phrase>Shows Open Database Window.  </phrase>
 | 
						|
	</textobject></mediaobject></screenshot></figure>
 | 
						|
	<!-- ==== End of Figure ==== -->
 | 
						|
      
 | 
						|
      <para>Ha egy már létező adatbázis szeretne megnyitni, akkor jelölje be a 
 | 
						|
      megfelelő rádiógombot és kattintson az 
 | 
						|
      <guibutton>OK</guibutton> gombra. Ezután megadhatja az adatbázisának a nevét. 
 | 
						|
      Ha egy új adatbázist szeretne létrehozni, akkor válassza az Új XML adatbázis 
 | 
						|
      létrehozását.</para> 
 | 
						|
 | 
						|
      <para>MEGJEGYZÉS: új adatbázis létrehozásakor, egy üres 
 | 
						|
      <replaceable>KÖNYVTÁRAT</replaceable> kell kiválasztania 
 | 
						|
      és <replaceable>NEM egy FÁJLT</replaceable>. Hozza létre az üres könyvtárat ha 
 | 
						|
      még nem hozta létre. A &app; a megadott könyvtárban tárolja a 
 | 
						|
      <replaceable>data.gramps</replaceable> adatbázis fájlt és minden egyéb 
 | 
						|
      média objektumot. A könyvtár tartalmát a &app; minden egyes 
 | 
						|
      mentésnél módosítja. </para> 
 | 
						|
      
 | 
						|
      <para>MEGJEGYZÉS: egy már meglévő adatbázis megnyitásához, egy meglévő 
 | 
						|
      <replaceable>KÖNYVTÁRAT</replaceable> kell kiválasztania és 
 | 
						|
      <replaceable>NEM egy FÁJLT</replaceable>. A könyvtárnak tartalmaznia kell 
 | 
						|
      a <replaceable>data.gramps</replaceable> adatbázis fájlt és 
 | 
						|
      minden egyes média objektumot. A könyvtár tartalmát a &app; minden egyes 
 | 
						|
      mentésnél módosítja. </para> 
 | 
						|
 | 
						|
      </sect2>
 | 
						|
      
 | 
						|
<!-- ================ Getting Started Sub-subsection  
 | 
						|
      <sect3 id="zodb-support">
 | 
						|
        <title>Optional ZODB support</title> 
 | 
						|
 | 
						|
      <para>If either StandaloneZODB or Zope is installed on your system, 
 | 
						|
      &app; will give you the third option of 
 | 
						|
      creating a new ZODB database. You can choose to start your new database 
 | 
						|
      in either XML or ZODB format. Both formats have their strong and weak 
 | 
						|
      points.</para>
 | 
						|
 | 
						|
      <para>XML stands for eXtensible Markup Language, and is a human readable
 | 
						|
      structured description of data. It could be easily parsed by other 
 | 
						|
      programs should the need occur. It stores only the data itself. Its weak 
 | 
						|
      point is the relatively low speed of processing large data files. </para>
 | 
						|
 | 
						|
      <para>ZODB stands for Zope Object Database and provides the full-fledged
 | 
						|
      database support. ZODB files are not human readable. They contain a
 | 
						|
      certain overhead to assist working with large data structures. However,
 | 
						|
      ZODB provides a significant speed-up when the database size is large (over
 | 
						|
      a few thousand people). </para>
 | 
						|
 | 
						|
      <para>Its is hard to tell which format is better, since this is a typical
 | 
						|
      trade-off situation. If you are starting your research then you are likely
 | 
						|
      to be fine with the regular XML database. If you have tons of data to
 | 
						|
      import describing thousands upon thousands of people, then you are
 | 
						|
      probably better off with ZODB. </para>
 | 
						|
 | 
						|
      </sect3>
 | 
						|
-->
 | 
						|
 | 
						|
    <!-- ================ Getting Started Subsection ==== -->
 | 
						|
    <sect2 id="get-help">
 | 
						|
      <title>Segítség</title>
 | 
						|
    <para> Minden esetben azonnali segítséget tud kapni a 
 | 
						|
    <menuchoice><guimenu>Súgó</guimenu></menuchoice> menüpont alatt: </para>
 | 
						|
    
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<varlistentry><term>Felhasználói kézikönyv</term>
 | 
						|
	<listitem><para> Ezt válassza ki ha ezt a segítséget 
 | 
						|
	szeretné megtekinteni.  </para></listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
 | 
						|
	<varlistentry><term>GYIK (FAQ)</term>
 | 
						|
	<listitem><para> A Gyakran Intézett Kérdések (Frequently Asked Questions) 
 | 
						|
	megtekintéséhez a &app;ben ezt a menüpontot válassza ki. </para></listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
    
 | 
						|
	<varlistentry><term>GRAMPS honlap</term>
 | 
						|
	<listitem><para> Ezt válassza ki, ha meg szeretné nézni a &app; 
 | 
						|
	honlapját az alapértelmezett böngészővel. </para></listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
    
 | 
						|
	<varlistentry><term>GRAMPS levelezőlista</term>
 | 
						|
	<listitem><para> E menüpont segítségével a webböngészőjével megnézheti 
 | 
						|
	a &app; levelezési arhívumát. </para></listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
    
 | 
						|
	<varlistentry><term>Hiba jelzése</term>
 | 
						|
	<listitem><para> A hibakövető rendszernek e menüpont segítségével 
 | 
						|
        tudja a &app; program hibáit jelezni. </para></listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
    
 | 
						|
	<varlistentry><term>Modul állapot megjelenítése</term>
 | 
						|
	<listitem><para> A betöltődött modulok állapota tekinthető meg.
 | 
						|
	</para></listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
    
 | 
						|
	<varlistentry><term>Példa adatbázis megnyitása</term>
 | 
						|
	<listitem><para> Válassza ki ez a menüpontot, ha a &app; példa adatbázisát 
 | 
						|
        szeretné megnyitni. Ez az adatbázis a valóságban nem létező személyekből 
 | 
						|
        áll. Hasznos példa a &app; működésének és használatának a megértéséhez. 
 | 
						|
        </para></listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
    
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
    </sect2>
 | 
						|
 | 
						|
  </sect1> <!-- ================ End Getting Started ======================== --> |